[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: aaaa Audio File: ../../[ReinForce] Masamune-kun no Revenge - 06 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).mkv Video File: ../../[ReinForce] Masamune-kun no Revenge - 06 (BDRip 1920x1080 x264 FLAC).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,adobe arabic,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0.35,2,0,0,50,1 Style: Main Top,adobe arabic,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00300038,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0.35,8,0,0,45,1 Style: Italics,adobe arabic,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003F3400,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0.35,2,0,0,50,1 Style: Italics Top,adobe arabic,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001705,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0.35,8,0,0,45,1 Style: Flashback,adobe arabic,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C2400,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0.35,2,0,0,50,1 Style: Flashback Italics,adobe arabic,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C2400,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,0.35,2,0,0,50,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,83,&H006000C2,&H000000FF,&H00FFDBFF,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,3,62,185,207,0 Style: Signs,Adobe Arabic,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,62,62,53,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,83,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,62,62,53,1 Style: Magnesium,Adobe Arabic,83,&H0053B558,&H000000FF,&H00C9F0DF,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,9,1246,326,738,1 Style: Multivitamin,Adobe Arabic,83,&H0053A7E8,&H000000FF,&H00DFF2FC,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,7,123,923,738,1 Style: cal 1,Adobe Arabic,83,&H00000000,&H000000FF,&H002A7BF2,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,3,1280,166,266,1 Style: cal 2,Adobe Arabic,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00321EDA,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,465,982,924,1 Style: cal 3,Adobe Arabic,83,&H00002DD8,&H000000FF,&H0028FCFD,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,7,400,1046,56,1 Style: Default,adobe arabic,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0.35,2,0,0,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.09,Main,Yoshino,0,0,0,,.تأخّرت أكي-ساما Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:22.51,Main,Neko,0,0,0,,الجوّ حارٌّ اليوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:35.79,0:00:39.76,Main,Neko,0,0,0,,أتعرفين أين يكون ماساموني-ساما؟ Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:41.95,Main,Yoshino,0,0,0,,لمَ تسألينني؟ Dialogue: 0,0:00:41.95,0:00:45.50,Main,Neko,0,0,0,,.اعتقدت أنّه أنتِ أوّل من يجب أن أسأله Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:47.43,Main,Yoshino,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:00:47.95,0:00:49.22,Main,Neko,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:00:49.22,0:00:50.84,Main,Yoshino,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:53.07,Main,Neko,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:38.46,Episode Title,Sign,0,0,0,,{\fad(481,1)}هجوم! معركة زيارات المنزل Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:45.97,Main,Aki,0,0,0,,...على سبيل المثال، صحيح Dialogue: 0,0:02:45.97,0:02:47.71,Main,Aki,0,0,0,,.يمكنك تقبيلي Dialogue: 0,0:02:48.43,0:02:49.42,Italics,Masamune,0,0,0,,...تقبيل Dialogue: 0,0:02:50.79,0:02:52.23,Italics,Masamune,0,0,0,,...التلامس Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:57.64,Italics,Masamune,0,0,0,,.تبادل القبل Dialogue: 0,0:03:05.38,0:03:09.74,Main,Aki,0,0,0,,ماذا؟ إن كنتَ تحبّني حقًّا\N.فبإمكانك فعل هذا على الأقل Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:12.35,Main,Masamune,0,0,0,,...حـ-حسنًا، آه Dialogue: 0,0:03:12.71,0:03:14.50,Italics,Masamune,0,0,0,,!لا-لا تطلبي المستحيل Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:18.84,Italics,Masamune,0,0,0,,الـ-قـ-قـ-قـ-قـ-قـ-قبلة كانت آخر\N".ما بخطّة "الموت أو الحب Dialogue: 0,0:03:18.84,0:03:21.64,Italics,Masamune,0,0,0,,!كنت أنوي استعمالها كاختتامٍ عظيم Dialogue: 0,0:03:28.25,0:03:29.41,Flashback,Aki,0,0,0,,...ماكابي Dialogue: 0,0:03:31.27,0:03:32.42,Flashback,Aki,0,0,0,,.أحبّك Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:39.40,Flashback,Masamune,0,0,0,,!ولكنّي أرفض Dialogue: 0,0:03:39.40,0:03:41.86,Italics,Masamune,0,0,0,,!تمّت المهمّة Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:44.26,Italics,Masamune,0,0,0,,.هذا هو المشهد الأخير Dialogue: 0,0:03:45.12,0:03:48.58,Italics,Masamune,0,0,0,,وحدوثه في هذا الوضع العشوائي السخيف Dialogue: 0,0:03:48.58,0:03:54.24,Italics,Masamune,0,0,0,,!وفي منتصف خطّتي كان غير مخطّطٍ له أبدًا Dialogue: 0,0:03:54.24,0:03:56.29,Main,Aki,0,0,0,,.أترى؟ كما توقّعت Dialogue: 0,0:03:56.29,0:03:58.08,Main,Aki,0,0,0,,.ليس لديّ وقت لهذا Dialogue: 0,0:03:58.50,0:03:59.62,Main,Masamune,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:04:05.75,0:04:08.20,Italics,Masamune,0,0,0,,!ما الذي تفعله ممسكًا بها هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:10.71,Italics,Masamune,0,0,0,,!دفعتَ نفسك في منتصف المنصّة Dialogue: 0,0:04:10.71,0:04:13.60,Italics,Masamune,0,0,0,,!مستحيل! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:04:13.60,0:04:17.97,Italics,Masamune,0,0,0,,ولكن لا يمكنني الفرار \N...من هذا. ماذا يجب أن Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:21.89,Italics,Masamune,0,0,0,,.صحيح. إنّها قطعة لحم Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:23.88,Italics,Masamune,0,0,0,,.إنّها مجرد قطعة لحم بشكل إنسان Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:25.48,Italics,Masamune,0,0,0,,إنّها مجرد قطعة لحم حصلتَ عليها\N.كهديّة مهرجان بون Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:27.61,Italics,Masamune,0,0,0,,...إن فكّرت أنّي سأقضم شيئًا لذيذًا فحسب Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:31.11,Main,Aki,0,0,0,,!ا-انتظر Dialogue: 0,0:04:33.45,0:04:35.91,Main,Aki,0,0,0,,!لا! لا تفعل Dialogue: 0,0:04:44.71,0:04:46.21,Main,Masamune,0,0,0,,!ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:04:46.21,0:04:47.90,Main,Aki,0,0,0,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:04:47.90,0:04:49.68,Main,Masamune,0,0,0,,!"لا تقولي "حسنًا Dialogue: 0,0:04:50.02,0:04:53.88,Italics,Masamune,0,0,0,,لا فائدة من لعب دور الضحيّة\N!هنا أيّتها اللحمة الغبيّة Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:56.01,Main,Tae,0,0,0,,ماساموني-كن؟ Dialogue: 0,0:05:01.05,0:05:03.27,Main,Masamune,0,0,0,,ممثّلة الفصل؟ Dialogue: 0,0:05:03.27,0:05:05.73,Main,Tae,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:05:05.73,0:05:08.87,Main,Masamune,0,0,0,,،جعلنا أحد الأساتذة ننظّف المسبح كعقاب Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:12.43,Main,Masamune,0,0,0,,ولكنّ المسبح بدا باردًا لذا لم\N .نستطع أن نقاوم ودخلنا به Dialogue: 0,0:05:12.43,0:05:14.06,Main,Tae,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:16.95,Main,Girl,0,0,0,,.لا يفترض أن تغطس بملابسك مع ذلك Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:20.56,Italics,Masamune,0,0,0,,...يـ-يبدو أنّي استطعت خداعهم للآن Dialogue: 0,0:05:21.07,0:05:23.17,Main,Masamune,0,0,0,,ما الذي تفعلينه هنا يا ممثّلة الفصل؟ Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:26.29,Main,Tae,0,0,0,,.أنا؟ لديّ تمرين Dialogue: 0,0:05:27.14,0:05:29.45,Italics,Masamune,0,0,0,,.إنّها في نادي السباحة أيضًا إذًا Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:32.48,Italics,Masamune,0,0,0,,.لهذا لديها جسد رياضي رشيق Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:34.66,Main,Tae,0,0,0,,.حسنًا إذًا، ابذل ما بوسعك بالتنظيف Dialogue: 0,0:05:34.66,0:05:36.43,Main,Masamune,0,0,0,,...شـ-شكرًا Dialogue: 0,0:05:40.55,0:05:43.36,Italics,Masamune,0,0,0,,ما هذا؟ أتحاولين الهرب؟ Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:44.77,Main,Aki,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:48.40,Main,Aki,0,0,0,,،أعتقد أنّي سأقبل حقيقة أنّك تحبّني جدًّا Dialogue: 0,0:05:48.40,0:05:50.99,Main,Aki,0,0,0,,.لدرجة أنّك لا تدري ما تفعل بنفسك Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:56.78,Main,Aki,0,0,0,,وهذا يؤدّي إلى طرح سؤال: وإن يكن؟ Dialogue: 0,0:06:03.34,0:06:08.51,Italics,Masamune,0,0,0,,!لا تعبثي معي! فليحوّلها أحدٌ إلى لحمٍ محمّر Dialogue: 0,0:06:14.19,0:06:18.89,Main,Masamune,0,0,0,,.ما خطبها؟ هي من أخبرتني أن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:24.93,Main,Masamune,0,0,0,,.حاولتُ تقبيلها حقًّا Dialogue: 0,0:06:27.06,0:06:30.19,Main,Neko,0,0,0,,.ها أنت ذا يا ماساموني-ساما Dialogue: 0,0:06:30.19,0:06:31.81,Main,Masamune,0,0,0,,!فوجينوميا-سان؟ Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:34.72,Main,Neko,0,0,0,,.كنت أبحث عنك Dialogue: 0,0:06:40.99,0:06:44.29,Main,Masamune,0,0,0,,...لا أعتقد أنّه لديّ الطاقة لمرافقتك حاليًّا Dialogue: 0,0:06:44.29,0:06:48.53,Main,Neko,0,0,0,,يا إلهي، لا بدّ وأنّك متعبٌ من \N.العمل اليدوي الشديد Dialogue: 0,0:06:59.55,0:07:02.27,Main,Neko,0,0,0,,.تفضّل خذ هذا إن أردت Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:05.34,Italics,Masamune,0,0,0,,شاي حار؟ في هذا الوقت من السنة؟ Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:10.57,Main,Masamune,0,0,0,,.إنّه مالح Dialogue: 0,0:07:14.87,0:07:19.46,Main,Neko,0,0,0,,سمعت أنّه من الأفضل ألّا تترك\N.جسدك باردًا حتّى في الصيف Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:22.61,Main,Neko,0,0,0,,سمعت أيضًا أنّك تحتاج الصوديوم\N.وملح الليمون لمقاومة الجفاف Dialogue: 0,0:07:22.61,0:07:29.00,Main,Neko,0,0,0,,ولهذا اعتقدت أنّ الحل الأفضل\N.سيكون شاي هوجي بالخوخ المخلّل Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:30.33,Main,Masamune,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:30.33,0:07:33.30,Italics,Masamune,0,0,0,,.حسنًا، هذا منطقي Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:37.40,Italics,Masamune,0,0,0,,.أفضّل هذا على عصيرٍ حلو بشكلٍ مقرف Dialogue: 0,0:07:37.40,0:07:40.80,Main,Neko,0,0,0,,الأشياء الأخرى التي تنقصك هي\N!الفيتامينات الأساسيّة والمغنيسيوم Dialogue: 0,0:07:40.80,0:07:42.99,Main,Neko,0,0,0,,.خميرة البيرة والعكبر Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:47.77,Multivitamin,Sign,0,0,0,,متعدّد الفيتامينات Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:47.77,Magnesium,Sign,0,0,0,,مغنيسيوم Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:46.19,Main,Neko,0,0,0,,العكبر من هذه الشركة لديه\Nطريقة فريدة من حيثُ Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:49.28,Main,Neko,0,0,0,,.امتصاص الجسد له ممّا يجعله فعّالًا جدًّا Dialogue: 0,0:07:49.29,0:07:51.74,Main,Neko,0,0,0,,...وبالنسبة للمغنيسيوم Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:58.34,Main,Neko,0,0,0,,.أ-أنا آسفة للغاية! إنّي أتجاوز حدودي Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:05.04,Main,Masamune,0,0,0,,لا أفضّل الاعتماد على الأدوية\N.وما نحو ذلك من البداية Dialogue: 0,0:08:05.04,0:08:07.66,Main,Masamune,0,0,0,,.ممارسة الرياضة والحمية المعتدلة هي أكثر ضرورة Dialogue: 0,0:08:07.66,0:08:11.36,Main,Masamune,0,0,0,,إن كنتِ ستستعملينها كاحتياط\N...فلا بأس إذًا على ما أعتقد، ولكن Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:15.10,Main,Neko,0,0,0,,.بالطبع أعتقد أنّ هذا هو المثالي Dialogue: 0,0:08:16.19,0:08:19.56,Italics,Masamune,0,0,0,,.إنّها ظريفة وهي عابسةٌ هكذا أيضًا Dialogue: 0,0:08:21.02,0:08:23.89,Main,Masamune,0,0,0,,هل يمكنني سؤالك شيئًا ما يا فوجينوميا-سان؟ Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:25.23,Main,Neko,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:26.16,0:08:28.47,Main,Masamune,0,0,0,,ما الذي تحبّينه فيّ؟ Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:35.53,Italics,Masamune,0,0,0,,.إنّي شابٌ يستطيع تصوير حتّى الفشل إلى مكسب Dialogue: 0,0:08:35.91,0:08:40.29,Italics,Masamune,0,0,0,,إنّه سؤالٌ صعب جدًّا طرحته عليّ\N .أداغاكي أكي ولم أستطع الإجابة عنه Dialogue: 0,0:08:40.78,0:08:43.50,Flashback,Aki,0,0,0,,ما الذي تحبّه بي؟ Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:47.95,Italics,Masamune,0,0,0,,"سأرفض أيّ إجابة سطحيّة مثل "وجهك\N!و"كلّ شيء" فورًا Dialogue: 0,0:08:47.95,0:08:54.42,Italics,Masamune,0,0,0,,وبالطبع، بما أنّك لا تعرفينني فلا \N.يمكنك تقديم إجابات عن شخصيّتي Dialogue: 0,0:08:54.42,0:08:58.67,Italics,Masamune,0,0,0,,هذا أفضل سؤال تمكّنني إجابته\N!أيًّا كانت من رفضها بسهولة Dialogue: 0,0:08:58.67,0:09:00.93,Italics,Masamune,0,0,0,,حسنًا، بماذا ستجيبين؟ Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:08.22,Main,Neko,0,0,0,,أنّك متواضعٌ للغاية لدرجة\N.أنّك لا تدرك محاسنك حتّى Dialogue: 0,0:09:11.21,0:09:12.15,Italics,Masamune,0,0,0,,...أبيض Dialogue: 0,0:09:14.24,0:09:15.72,Italics,Masamune,0,0,0,,!ابيِضاض Dialogue: 0,0:09:26.58,0:09:28.53,Main,Masamune,0,0,0,,.فـ-فهمت Dialogue: 0,0:09:29.72,0:09:33.00,Main,Neko,0,0,0,,،يجب أن تكون أكثر ثقة Dialogue: 0,0:09:34.10,0:09:37.25,Main,Neko,0,0,0,,.لأنّك شخصٌ رائع يا ماساموني-ساما Dialogue: 0,0:09:46.14,0:09:50.18,Italics,Masamune,0,0,0,,.هذه الامرأة أقوى ممّا توقّعت Dialogue: 0,0:09:50.18,0:09:56.36,Italics,Masamune,0,0,0,,فهمت! ما ينقضني هو القدرة\N.على أن أكون جريئًا بشكلٍ غير معقول Dialogue: 0,0:09:58.18,0:10:00.94,Main,Masamune,0,0,0,,.آه، يكاد سروالي يجف Dialogue: 0,0:10:06.57,0:10:11.16,Italics,Yoshino,0,0,0,,تلك الفتاة الجريئة خطيرةٌ حتمًا\N.عليّ إخفاؤها من الصورة بسرعة Dialogue: 0,0:10:24.20,0:10:25.90,Italics,Yoshino,0,0,0,,إلى أين تذهب وحيدة؟ Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:29.31,Italics,Yoshino,0,0,0,,...هذا المكان Dialogue: 0,0:10:30.45,0:10:33.81,Italics,Yoshino,0,0,0,,ما الذي تفكّر به هذه الامرأة؟ Dialogue: 0,0:10:43.29,0:10:45.47,Main,Shidou,0,0,0,,هل تريدين شيئًا من نيكو-ساما؟ Dialogue: 0,0:10:49.49,0:10:52.07,Main,Yoshino,0,0,0,,.لـ-لا أعلم ما الذي تتحدّثين عنه Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:56.78,Main,Neko,0,0,0,,.إنّي أعرفها يا شيدو Dialogue: 0,0:10:56.78,0:10:58.61,Main,Neko,0,0,0,,.كويواي يوشينو-سان Dialogue: 0,0:11:00.73,0:11:03.76,Main,Neko,0,0,0,,إنّك تعملين خادمةً لأداغاكي-ساما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:11.40,Main,Yoshino,0,0,0,,.أنا آسفة. أنا آسفة. لا أعلم Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:14.44,Main,Neko,0,0,0,,.يمكنك إيقاف التمثيليّة Dialogue: 0,0:11:16.57,0:11:19.75,Main,Neko,0,0,0,,.أعلم أنّه عملك، لا بدّ وأنّه صعب Dialogue: 0,0:11:21.73,0:11:24.69,Main,Yoshino,0,0,0,,لمَ أنتِ مهتمّة بماكابي ماساموني؟ Dialogue: 0,0:11:24.69,0:11:27.55,Main,Neko,0,0,0,,.لأنّه أنقذني في الماضي Dialogue: 0,0:11:27.55,0:11:31.03,Italics,Yoshino,0,0,0,,.أنتِ تكذبين. سمعت كلّ شيء من قدم الخنزير Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:40.41,Main,Kinue,0,0,0,,هل يمكنني مساعدتكما؟ Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:45.38,Italics,Masamune,0,0,0,,أنّي متواضعٌ للغاية لدرجة أنّي\N...لا أدرك محاسني حتّى، هاه Dialogue: 0,0:11:45.69,0:11:48.60,Italics,Masamune,0,0,0,,سأستخدم هذه العبارة في المرّة\N.القادمة التي أرى فيها أداغاكي أكي Dialogue: 0,0:11:48.60,0:11:53.57,Main,Masamune,0,0,0,,،ولكن إن ظللت أقدّرها هكذا\N.فإنّي سأستمرّ بالوقوع في حبّها Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:56.26,Main,Masamune,0,0,0,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:58.34,Main,Kinue,0,0,0,,{\an8}...صحيح. تمسكين الجمبري أوّلًا Dialogue: 0,0:11:57.78,0:11:59.47,Italics,Masamune,0,0,0,,ما كلّ هذا الإزعاج؟ Dialogue: 0,0:11:58.34,0:11:59.47,Main,Neko,0,0,0,,{\an8}هكذا؟ Dialogue: 0,0:11:59.47,0:12:01.43,Main,Kinue,0,0,0,,.نعم، هكذا Dialogue: 0,0:12:01.43,0:12:04.07,Main,Kinue,0,0,0,,!نعم، استمرّي، هذا جيّد\N.لدينا البيض تاليًا Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:09.03,Main,Kinue,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك يا ما-كن Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:14.45,Main,Neko,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك ماساموني-ساما Dialogue: 0,0:12:14.45,0:12:16.66,Main,Masamune,0,0,0,,!ما الذي تفعلانه هنا؟ Dialogue: 0,0:12:16.66,0:12:19.50,Main,Neko,0,0,0,,كنت أحاول إعداد الجمبري\N.المقلي لأوّل مرّة بحياتي Dialogue: 0,0:12:19.50,0:12:21.66,Main,Neko,0,0,0,,.آمل أن يعجبك Dialogue: 0,0:12:24.42,0:12:25.94,Main,Masamune,0,0,0,,.آ-آه... فهمت Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:27.78,Main,Masamune,0,0,0,,.هذا ليس منزلي Dialogue: 0,0:12:27.78,0:12:31.63,Main,Kinue,0,0,0,,{\an8}.يكاد يجهز، لذا كل بعض البسكويت ريثما تنتظر Dialogue: 0,0:12:28.90,0:12:31.03,Italics,Masamune,0,0,0,,...ولكنّ اللولي العجوز هنا Dialogue: 0,0:12:31.63,0:12:32.21,Main,Masamune,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:12:32.21,0:12:33.84,Main,Masamune,0,0,0,,!إنّه منزلي فعلًا Dialogue: 0,0:12:34.56,0:12:36.32,Main,Masamune,0,0,0,,!مـ-معلّمتي Dialogue: 0,0:12:41.35,0:12:43.66,Main,Yoshino,0,0,0,,.يداي دبقتان Dialogue: 0,0:12:43.66,0:12:47.55,Main,Masamune,0,0,0,,هذا لا يهمّ الآن! ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:12:49.84,0:12:52.53,Flashback,Kinue,0,0,0,,هل يمكنني مساعدتكما؟ Dialogue: 0,0:12:56.20,0:12:59.49,Flashback,Kinue,0,0,0,,.هذا الزيّ! لا بدّ أنّكما من مدرسة ما-كن Dialogue: 0,0:12:59.49,0:13:02.96,Flashback,Kinue,0,0,0,,هل كنتما تبحثان عن ما-كن؟\Nهل أنتما معجبتان بما-كن؟ Dialogue: 0,0:13:03.47,0:13:06.21,Flashback,Kinue,0,0,0,,!ما-كن محبوبٌ للغاية Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:09.38,Flashback,Kinue,0,0,0,,.لم يعد ما-كن بعد. ادخلا Dialogue: 0,0:13:09.38,0:13:11.35,Flashback,Kinue,0,0,0,,.كنت أنوي إعداد جمبري مقلي الليلة Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:13.09,Main,Yoshino,0,0,0,,.لا، لا داعي Dialogue: 0,0:13:13.09,0:13:15.89,Flashback,Kinue,0,0,0,,!إي-بي-آي! المعروف بالجمبري Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:16.72,Flashback,Yoshino,0,0,0,,!جمبري Dialogue: 0,0:13:16.72,0:13:20.04,Flashback,Kinue,0,0,0,,!أنتِ أيضًا! ردّدي خلفي Dialogue: 0,0:13:20.04,0:13:22.43,Flashback,Shidou,0,0,0,,.لا، أنا لديّ عمل Dialogue: 0,0:13:23.64,0:13:26.62,Main,Masamune,0,0,0,,.أنا آسف، أمّي لا تتفهّم الجوّ المحيط Dialogue: 0,0:13:26.62,0:13:28.90,Main,Yoshino,0,0,0,,.كان ذلك غريبًا للغاية Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:32.40,Main,Masamune,0,0,0,,،على أيّ حال، يجب أن تغادرا Dialogue: 0,0:13:32.88,0:13:35.34,Main,Masamune,0,0,0,,.قبل أن تريا شيئًا خطيرًا Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:40.92,Main,Masamune,0,0,0,,هل كان هنالك شيءٌ آخر؟ Dialogue: 0,0:13:40.92,0:13:44.27,Main,Yoshino,0,0,0,,بـ"خطير"، هل تعني كلّ شيءٍ هنا؟ Dialogue: 0,0:13:44.27,0:13:45.84,Main,Masamune,0,0,0,,ماذا؟ ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:48.51,Main,Yoshino,0,0,0,,هذه الغرفة توضّح تمامًا أنّه Dialogue: 0,0:13:48.51,0:13:50.47,Main,Yoshino,0,0,0,,.لا يوجد شيءٌ برأسك سوى تمارين الأثقال Dialogue: 0,0:13:50.47,0:13:52.14,Main,Masamune,0,0,0,,!لـ-لا تنظري كثيرًا Dialogue: 0,0:13:52.14,0:13:55.05,Main,Masamune,0,0,0,,!"وأطلقي عليها "آلات الصالة الرياضيّة المثاليّة Dialogue: 0,0:13:55.05,0:13:58.42,Main,Masamune,0,0,0,,اسمعي، لا يمكنك تفويت حتّى يوم واحد\N .في الطريق نحو كونك شابًّا وسيمًا Dialogue: 0,0:13:58.42,0:14:02.57,Main,Masamune,0,0,0,,إن سمحتِ بحتّى كمية دهنٍ قليلة\N.فإنّها ستنمو إلى دهون حشويّة كبيرة Dialogue: 0,0:14:02.57,0:14:05.07,Main,Masamune,0,0,0,,قطرة دهنٍ واحدة هي البداية\N.لأن تصبحي سمينة ضخمة Dialogue: 0,0:14:05.07,0:14:07.77,Main,Neko,0,0,0,,.يا إلهي، يا لها من غرفة جميلة Dialogue: 0,0:14:11.23,0:14:14.37,Main,Neko,0,0,0,,.كلّ هذا مثاليٌ لإعادة التأهيل Dialogue: 0,0:14:19.03,0:14:20.56,Main,Neko,0,0,0,,ماساموني-ساما؟ Dialogue: 0,0:14:23.47,0:14:25.93,Main,Neko,0,0,0,,.من المخجل فعل هذا هنا Dialogue: 0,0:14:26.83,0:14:30.50,Italics,Masamune,0,0,0,,!لن أُخدع مهما قلتِ من أشياء غريبة Dialogue: 0,0:14:30.50,0:14:33.01,Main,Masamune,0,0,0,,هل أردتِ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:14:33.37,0:14:38.49,Main,Neko,0,0,0,,صحيح، الجمبري جاهز، عادت\N،تشيناتسو-ساما للمنزل للتو Dialogue: 0,0:14:38.49,0:14:40.28,Main,Neko,0,0,0,,.لذا كينوي-ساما تنتظرك Dialogue: 0,0:14:41.65,0:14:45.78,cal 1,Sign,0,0,0,,ذو سعرات عالية Dialogue: 0,0:14:42.73,0:14:45.78,cal 2,Sign,0,0,0,,ذو سعرات عالية Dialogue: 0,0:14:43.40,0:14:45.78,cal 3,Sign,0,0,0,,ذو سعرات عالية Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:48.77,Main,Masamune,0,0,0,,...سعرات عالية ثانيةً Dialogue: 0,0:14:48.77,0:14:50.81,Main,Chinatsu,0,0,0,,.ياه، لقد تفاجأت Dialogue: 0,0:14:50.81,0:14:54.73,Main,Chinatsu,0,0,0,,لا أصدّق أنّ لديك أصدقاءً قد يودّون\N .القدوم إلى المنزل يا أونيتشان Dialogue: 0,0:14:54.73,0:14:57.11,Main,Neko,0,0,0,,لمَ هذا؟ Dialogue: 0,0:14:57.11,0:15:00.45,Main,Neko,0,0,0,,.ماساموني-ساما محبوبٌ للغاية Dialogue: 0,0:15:00.45,0:15:03.77,Main,Chinatsu,0,0,0,,—لأنّ أونيتشان يخاف أن يكتشف الناس من يكون Dialogue: 0,0:15:04.96,0:15:07.82,Main,Chinatsu,0,0,0,,هل سيتفوّه هذا الفم\N!بأشياء لا داعي لها؟ Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:10.78,Main,Neko,0,0,0,,من يكون"؟ أتعنين ماساموني-ساما؟" Dialogue: 0,0:15:10.78,0:15:14.57,Main,Chinatsu,0,0,0,,—صحيح، إنّه يعتقد أنّه وسيمٌ الآن، ولكن Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:17.59,Main,Masamune,0,0,0,,!يكفي حديثًا فارغًا! لنأكل Dialogue: 0,0:15:18.11,0:15:21.07,Main,Chinatsu,0,0,0,,.لمَ تجلس هنا؟ لا توجد مساحة Dialogue: 0,0:15:21.07,0:15:23.81,Main,Kinue,0,0,0,,هل جلس الجميع؟ Dialogue: 0,0:15:23.81,0:15:26.28,Main,Kinue,0,0,0,,.حسنًا، لنبدأ الأكل Dialogue: 0,0:15:28.98,0:15:32.51,Italics,Masamune,0,0,0,,.فتات الخبز هذا مليءٌ بالدهون Dialogue: 0,0:15:40.62,0:15:41.55,Main,Kinue,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:15:41.55,0:15:43.74,Main,Kinue,0,0,0,,!ما-كن، نيكو-تشان! لا تفعلا هذا Dialogue: 0,0:15:43.74,0:15:46.08,Main,Kinue,0,0,0,,!يُفترض أن تستمتعا بوجبتيكما Dialogue: 0,0:15:46.65,0:15:48.21,Main,Both,0,0,0,,نستمتع"؟" Dialogue: 0,0:15:48.21,0:15:49.79,Main,Masamune,0,0,0,,.ولكن السعرات الحراريّة مشكلة Dialogue: 0,0:15:49.79,0:15:51.84,Main,Neko,0,0,0,,.العناصر الغذائيّة مهمّة Dialogue: 0,0:15:54.54,0:15:57.35,Main,Chinatsu,0,0,0,,.إنّكما متشابهان Dialogue: 0,0:15:57.35,0:16:00.74,Main,Masamune,0,0,0,,!لن أدع هذا يفوت Dialogue: 0,0:16:00.74,0:16:02.12,Main,Chinatsu,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:05.07,Main,Masamune,0,0,0,,{\an8}لماذا؟ بماذا نتشابه؟ Dialogue: 0,0:16:03.29,0:16:05.88,Main,Kinue,0,0,0,,.يوجد المزيد إن أردتِ يا يوشينو-تشان Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:06.77,Main,Yoshino,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:06.77,0:16:09.54,Main,Chinatsu,0,0,0,,.لنشعل بعض الألعاب الناريّة بعد الأكل Dialogue: 0,0:16:09.54,0:16:11.73,Main,Masamune,0,0,0,,!توقّفي عن قول أشياء لا داعي لها Dialogue: 0,0:16:11.73,0:16:13.58,Main,Masamune,0,0,0,,.إنّهما مشغولتان Dialogue: 0,0:16:13.58,0:16:17.69,Main,Neko,0,0,0,,!ياه! الألعاب الناريّة رائعة! أودّ ذلك Dialogue: 0,0:16:17.69,0:16:19.42,Main,Chinatsu,0,0,0,,ماذا عنكِ يا يوشينو-سان؟ Dialogue: 0,0:16:19.42,0:16:20.41,Main,Yoshino,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:20.41,0:16:21.77,Main,Chinatsu,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:16:21.77,0:16:23.36,Italics,Masamune,0,0,0,,...هذه الغبيّة Dialogue: 0,0:16:26.47,0:16:29.79,Main,Chinatsu,0,0,0,,!وقت الألعاب الناريّة Dialogue: 0,0:16:29.79,0:16:32.76,Italics,Masamune,0,0,0,,هل كان ينبغي أن تغيّري\Nملابسك إلى اليوكاتا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:16:38.46,0:16:40.77,Main,Chinatsu,0,0,0,,!تامايا Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:42.17,Italics,Masamune,0,0,0,,ألستِ تزعجين الجيران؟ Dialogue: 0,0:16:42.17,0:16:45.64,Main,Chinatsu,0,0,0,,!أسرعي يا فوجينوميا-سان! تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:16:45.64,0:16:50.03,Italics,Masamune,0,0,0,,.ولكن، أحسنتِ بجلبها إلى الفناء يا أختي الصغيرة Dialogue: 0,0:16:50.03,0:16:53.85,Italics,Masamune,0,0,0,,.إنّه أأمن من كوني داخل المنزل رفقة هذه الامرأة Dialogue: 0,0:16:55.78,0:16:59.44,Main,Yoshino,0,0,0,,.أختك الصغيرة تختلف عنك كثيرًا Dialogue: 0,0:17:02.58,0:17:04.70,Main,Masamune,0,0,0,,.إنّها نشطةٌ جدًّا Dialogue: 0,0:17:05.08,0:17:08.23,Main,Masamune,0,0,0,,.آسف لإدراجك بكلّ هذا Dialogue: 0,0:17:08.23,0:17:11.78,Main,Yoshino,0,0,0,,.لا بأس. لا أحبّذ الألعاب الناريّة كثيرًا فحسب Dialogue: 0,0:17:11.78,0:17:13.04,Main,Masamune,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:13.44,0:17:14.64,Main,Yoshino,0,0,0,,،في الماضي Dialogue: 0,0:17:14.63,0:17:17.01,Main,Yoshino,0,0,0,,فكّرت أكي-ساما بتجربة Dialogue: 0,0:17:14.77,0:17:24.51,Flashback,Aki,0,0,0,,{\an8}عشرة، تسعة، ثمانية، سبعة، ستّة\N...خمسة، أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد Dialogue: 0,0:17:17.01,0:17:21.56,Main,Yoshino,0,0,0,,لمعرفة كم صاروخ من الألعاب الناريّة\N،سيتطلّب ليطير بأحدهم إلى القمر Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:24.51,Main,Yoshino,0,0,0,,...وأنا كنتُ موضوع التجربة Dialogue: 0,0:17:24.51,0:17:28.31,Main,Yoshino,0,0,0,,أصبح كلّ ما أمامي أبيض\N.ولم أعد أستطيع السمع Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:29.73,Italics,Masamune,0,0,0,,!يكفي! هذا يكفي يا معلّمتي Dialogue: 0,0:17:29.73,0:17:31.15,Italics,Masamune,0,0,0,,!لا تجبري نفسك بقول ذلك Dialogue: 0,0:17:31.66,0:17:34.54,Italics,Masamune,0,0,0,,!هذه الأميرة القاسية ساديّة إلى أيّ درجة؟ Dialogue: 0,0:17:36.07,0:17:38.70,Main,Yoshino,0,0,0,,.لعبة الثعبان الناريّة هذه تريح البال Dialogue: 0,0:17:38.70,0:17:41.00,Main,Masamune,0,0,0,,.أعتقد أنّي سأتركها Dialogue: 0,0:17:42.87,0:17:45.85,Main,Neko,0,0,0,,.الأوبي الخاص بك رخوٌ يا تشيناتسو-ساما Dialogue: 0,0:17:45.85,0:17:46.71,Main,Chinatsu,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:48.65,0:17:50.47,Main,Chinatsu,0,0,0,,.شـ-شكرًا Dialogue: 0,0:17:52.76,0:17:55.23,Italics,Masamune,0,0,0,,لمَ تحمرّين خجلًا؟ Dialogue: 0,0:17:57.58,0:18:01.47,Italics Top,Masamune,0,0,0,,{\fs73.77\i1}.ملاحظة: جملة تستعمل لوصف جمال امرأة ما{\i0} Dialogue: 0,0:17:57.58,0:18:01.47,Italics,Masamune,0,0,0,,كوردة الفاونيا عندما تكون قائمة\Nوكشجرة الفاونيا عندما تجلس، أكان المثل هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:07.44,Main,Chinatsu,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:09.84,0:18:13.03,Main,Neko,0,0,0,,.تشيناتسو-ساما ظريفة للغاية Dialogue: 0,0:18:13.03,0:18:16.06,Main,Masamune,0,0,0,,.حقًّا؟ أنا لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:18:16.45,0:18:19.52,Main,Neko,0,0,0,,.لم يسبق أن استمتعتُ هكذا Dialogue: 0,0:18:19.90,0:18:23.94,Main,Neko,0,0,0,,.لا أعلم كيف يفترض أن أتجاوب Dialogue: 0,0:18:23.94,0:18:26.19,Main,Masamune,0,0,0,,.الجميع جرّب الألعاب الناريّة من قبل Dialogue: 0,0:18:29.71,0:18:31.41,Main,Neko,0,0,0,,.إنّها جميلة جدًّا Dialogue: 0,0:18:33.33,0:18:35.83,Main,Kinue,0,0,0,,.قطعت بطيخًا أيّها الجميع Dialogue: 0,0:18:35.83,0:18:37.59,Main Top,Masamune,0,0,0,,!المزيد من الطعام؟ Dialogue: 0,0:18:37.59,0:18:39.43,Main,Chinatsu,0,0,0,,!بطيخ Dialogue: 0,0:18:39.43,0:18:42.29,Main,Chinatsu,0,0,0,,!فوجينوميا-سان، كويواي-سان، لنتقاتل Dialogue: 0,0:18:42.29,0:18:43.64,Main,Neko,0,0,0,,نتقاتل"؟" Dialogue: 0,0:18:43.64,0:18:44.58,Main,Yoshino,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:44.58,0:18:46.97,Main,Chinatsu,0,0,0,,!سنرى من يبصق البذرات أبعد بالطبع Dialogue: 0,0:18:46.97,0:18:48.68,Main,Kinue,0,0,0,,.لن أخسر Dialogue: 0,0:18:48.68,0:18:51.40,Italics,Masamune,0,0,0,,هل هنّ جميعًا في المرحلة الابتدائيّة؟ Dialogue: 0,0:19:01.92,0:19:04.45,Italics,Masamune,0,0,0,,،إن لم تكوني كاذبة Dialogue: 0,0:19:05.28,0:19:08.40,Italics,Masamune,0,0,0,,.فقد نتمكّن من أن نكون في علاقة مختلفة Dialogue: 0,0:19:17.45,0:19:25.39,Italics,Masamune,0,0,0,,إن لم أكن سأثأر من أداغاكي\Nأكي، فهل كنتُ سأشعر بشعورٍ مختلف؟ Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:33.11,Main,Masamune,0,0,0,,هل انتهيتِ من تغيير ملابسك يا فوجينوميا-سان؟ Dialogue: 0,0:19:33.11,0:19:34.56,Main,Masamune,0,0,0,,.وصلوا لقلّك Dialogue: 0,0:19:34.85,0:19:36.52,Main,Neko,0,0,0,,.سآتي حالًا Dialogue: 0,0:19:47.11,0:19:50.68,Italics,Masamune,0,0,0,,.ستعود أخيرًا، كان هذا مُتلِفًا للأعصاب Dialogue: 0,0:19:50.68,0:19:52.32,Main,Neko,0,0,0,,.ماساموني-ساما Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:55.08,Main,Neko,0,0,0,,ألن توصلني إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:19:55.08,0:19:58.79,Main,Masamune,0,0,0,,.لا تكوني ساذجة، هناك أحدٌ بانتظارك Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:05.81,Main,Neko,0,0,0,,.أنا حزينة. كان اليوم ممتعًا للغاية Dialogue: 0,0:20:05.81,0:20:07.32,Main,Masamune,0,0,0,,...حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:20:07.32,0:20:09.84,Italics,Masamune,0,0,0,,.أرجوك لا تأتي ثانيةً Dialogue: 0,0:20:09.84,0:20:10.96,Main,Neko,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:15.83,0:20:18.62,Main,Masamune,0,0,0,,ماذا عنك يا معلّمتي؟ هل تريدينني\Nأن أقلّك إلى منزلك؟ Dialogue: 0,0:20:19.37,0:20:21.61,Main,Yoshino,0,0,0,,.أنا أعيش في منزل أكي-ساما Dialogue: 0,0:20:21.61,0:20:23.36,Main,Masamune,0,0,0,,...صـ-صحيح Dialogue: 0,0:20:23.36,0:20:26.51,Italics,Masamune,0,0,0,,.لا أريدها أن تسيء الفهم ثانيةً Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:30.36,Main,Masmune,0,0,0,,سأرافقك إلى طريقٍ رئيسي\N.حيث يمكنك أن تأخذي سيّارة أجرة Dialogue: 0,0:20:34.64,0:20:35.92,Main,Yoshino,0,0,0,,.يا قدم الخنزير Dialogue: 0,0:20:39.81,0:20:42.21,Main,Yoshino,0,0,0,,.لا تدعها تجعلك تميل أبدًا Dialogue: 0,0:20:42.21,0:20:45.39,Main,Masamune,0,0,0,,مـ-ما الذي تتحدّثين عنه؟\N.لن يحدث هذا Dialogue: 0,0:20:45.39,0:20:46.73,Main,Yoshino,0,0,0,,.مهما يحدث Dialogue: 0,0:20:48.25,0:20:49.97,Main,Chinatsu,0,0,0,,!كان ذلك ممتعًا Dialogue: 0,0:20:50.38,0:20:55.32,Main,Chinatsu,0,0,0,,أشعر بالارتياح الآن. اعتقدت\N.أنّ أونيتشان سيكون وحيدًا إلى الأبد Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:56.18,Main,Kinue,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:58.01,0:21:00.30,Main,Kinue,0,0,0,,...من كان يعتقد أنّنا سنلتقي هنا ثانيةً Dialogue: 0,0:21:01.78,0:21:03.20,Main,Kinue,0,0,0,,.فوجينوميا-سان Dialogue: 0,0:21:04.10,0:21:08.37,Main,Shidou,0,0,0,,.أنا آسفة لأنّي لم أستطع مرافقتك يا سيّدتي Dialogue: 0,0:21:08.37,0:21:11.24,Main,Neko,0,0,0,,.لا بأس. تمكّنت من حصد بعض النتائج Dialogue: 0,0:21:13.98,0:21:15.40,Main,Neko,0,0,0,,.نحن متشابهتان Dialogue: 0,0:21:16.54,0:21:20.23,Main,Neko,0,0,0,,.قد تكون مُحقّة Dialogue: 0,0:22:54.29,0:22:58.76,Main,Masamune,0,0,0,,أنّك متواضعٌ للغاية لدرجة\N.أنّك لا تدرك محاسنك حتّى Dialogue: 0,0:23:02.59,0:23:03.50,Main,Masamune,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:04.54,0:23:07.21,Main,Masamune,0,0,0,,.أخبرتك بشعوري للتو Dialogue: 0,0:23:08.03,0:23:12.71,Main,Aki,0,0,0,,أكنت تعتقد أنّ هذا سيحرّك\Nقلبي ولو قليلًا؟ Dialogue: 0,0:23:12.71,0:23:15.94,Main,Aki,0,0,0,,.يا لها من جملة رخيصة. أنا لستُ أنت Dialogue: 0,0:23:17.40,0:23:21.87,Main,Aki,0,0,0,,.لمعلوماتك فقط، أنا أعرف مدى إمكانيّاتي Dialogue: 0,0:23:21.87,0:23:26.23,Main,Aki,0,0,0,,وبحالتك، المسألة ليست أنّك\N،متواضعٌ جدًّا لدرجة أنّك لا تدرك ذلك Dialogue: 0,0:23:26.23,0:23:29.73,Main,Aki,0,0,0,,.بل إنّك غبيٌّ جدًّا Dialogue: 0,0:23:33.58,0:23:36.06,Main,Masamune,0,0,0,,...معلّمتي Dialogue: 0,0:23:37.05,0:23:40.59,Main,Yoshino,0,0,0,,سرقت جملتها؟ هل أنت غبي؟