1
00:00:00,903 --> 00:00:09,236
<font color="#FFFF00">آل سمبسون</font>
<font color="#0033FF">(الحلقة الـ(14</font> - <font color="#FF1122">(الموسم الـ(18</font>
<font color="#654321">"الفتى المتوتر"</font>

2
00:00:30,817 --> 00:00:35,047
لا شيء يضاهي قراءة رواية
محكمة الحبكة على الشاطئ

3
00:00:35,048 --> 00:00:38,989
من المذهل كيف يحلون الجريمة
دائماً، قبل أن تنفذ الصفحات

4
00:00:38,990 --> 00:00:39,851
!(مارج)

5
00:00:42,018 --> 00:00:44,405
!(جيمس باترسون) -
(تعالي معي يا (مارج -

6
00:00:44,406 --> 00:00:49,146
ساعديني في التوصل لأسماء جديدة
من أغاني الأطفال لرواياتي

7
00:00:51,386 --> 00:00:54,210
مااذا عن "(ليتل بو بيب)"؟

8
00:00:54,445 --> 00:00:57,221
"إنه رائع، "يمكن أن يكون الدليل هو نعجتها

9
00:00:57,323 --> 00:01:02,929
مارج)! اللغز الحقيقي هو لم نتحدث)
...فحسب بينما يمكنني أن أقبل

10
00:01:05,059 --> 00:01:09,112
تأخرت في النوم، لا تستطيع
العائلة أن تبدأ اليوم بدوني

11
00:01:09,117 --> 00:01:16,173
اهدئي يا عزيزتي، بينما كنت تحلمين بي
وتناديني (جيمس)، تكفلت بكل شيء

12
00:01:16,178 --> 00:01:19,201
هومي)! هل استيقظت مبكراً؟)

13
00:01:19,206 --> 00:01:22,571
عدت للمنزل فجراً، لا فارق، لا تقلقي

14
00:01:22,576 --> 00:01:26,481
حضرت غداء الجميع وأخرجتهم إلى العالم

15
00:01:26,696 --> 00:01:33,130
!أيّ غداء هذا؟ رسم لشطيرة -
ولديّ دواء جدي -

16
00:01:34,895 --> 00:01:40,700
توقف، لا تجيد القيادة -
اصمتوا أيها الحمقى، على أن أوصلكم -

17
00:01:43,077 --> 00:01:45,162
لا غداء لي

18
00:01:49,997 --> 00:01:52,300
إلا أن أخفت أحدهم

19
00:01:52,847 --> 00:02:00,020
،يا رفيقاي، تذكروا أن تبقيا معاً
اليوم ذكرى جرائم قتل (ستانلي) المظلم

20
00:02:00,025 --> 00:02:04,950
أخبرنا بكل ما تعرف -
تخيلوا أنّي أضيء كشافاً تحت وجهي -

21
00:02:05,336 --> 00:02:09,541
(منذ سنين خلت، كان (ستانلي ديغروت
طاهياً هنا في المدرسة

22
00:02:09,846 --> 00:02:14,990
كل التلاميذ كانوا يسخرون منه
لأنه لم يتخرج من الجامعة

23
00:02:15,216 --> 00:02:20,763
ستانلي)، بلا شهادة جامعية، ينقصه)"
"درجتان على معهد (ماستشوستس) التقني

24
00:02:25,477 --> 00:02:30,803
ذات يوم، أمسك (ستانلي) بساطور وأضاف
طبقاً افتتاحياً جديداً لقائمة الطعام

25
00:02:40,987 --> 00:02:46,620
طبق شهي صغير اسماه
"حساء رؤوس الأطفال"

26
00:02:52,256 --> 00:02:54,441
تحتاج للمزيد من الفتيات

27
00:02:59,275 --> 00:03:05,333
وماذا حدث لـ(ستانلي) المظلم؟ -
شنقوه بتهمة القتل ودفنوه بقبر بلا شاهد -

28
00:03:05,336 --> 00:03:09,283
،وعندما عادو باليوم التالي
وجدوا المقبرة كلها مفقودة

29
00:03:11,618 --> 00:03:13,351
حاولوا ألاّ تفكروا في ذلك

30
00:03:14,738 --> 00:03:20,360
يقولون إن (ستانلي) المظلم يحول
الجماجم إلى مراحيض ويتبول فيها

31
00:03:20,368 --> 00:03:25,670
(وما أن تظنوا أنه انتهى، يأخذ (ستانلي
الجلد ويحيك منه منامات ذات جوارب

32
00:03:25,678 --> 00:03:28,261
لن أسمح لأحد أن يحيك من جلدي منامة

33
00:03:28,367 --> 00:03:33,693
هذه ذات البقعة التي يحصد منها
ستانلي) المظلم الرؤوس لطهو حساء الحزن)

34
00:03:33,718 --> 00:03:35,463
لمّ لست خائفاً؟

35
00:03:35,465 --> 00:03:39,060
لن يجرؤ (ستانلي) المظلم قط
...على مهاجمة مكان مزدحم

36
00:03:42,385 --> 00:03:44,312
ستانلي) المظلم هنا)

37
00:04:10,387 --> 00:04:11,710
!جريمة قتل

38
00:04:11,715 --> 00:04:19,210
يا (سيمور)، أقدر لك أنّك سمحت لي أن أخزن مجموعة
تحفي من زجاجات العطر بمكتبك بينما يفرشون شقتي

39
00:04:19,215 --> 00:04:22,331
إنها مجموعة مميزة، وأفترض أنها لا تعوض

40
00:04:22,335 --> 00:04:23,661
افتراضك صحيح

41
00:04:28,705 --> 00:04:30,193
(مرحباً يا (سيمور) ويا (غاري

42
00:04:34,006 --> 00:04:39,453
،سمبسون)، أعلم أنّك خلف هذا الأمر)
ستخضع لاستشارة من طبيب المدرسة النفسي

43
00:04:39,458 --> 00:04:44,421
سيأكل (ستانلي) المظلم مخي -
...أو من مختص مؤهل -

44
00:04:44,428 --> 00:04:47,593
لكن أولاً، (ويلي) أعد هؤلاء الصبية

45
00:04:48,855 --> 00:04:51,920
سأعيد هؤلاء الصغار، أحياءً أو أمواتاً

46
00:04:51,925 --> 00:04:55,463
لا تحضرهم أمواتاً -
!لا تدعني أتصرف على سجيتي قط -

47
00:05:17,908 --> 00:05:23,140
،)زيمرمان) و(زوركس) و(زيزويسكي)
عودوا كلكم لفصولكم

48
00:05:24,905 --> 00:05:28,833
كما سمعتموه، عودوا لفصولكم -
لكننا لا نرتاد المدرسة -

49
00:05:28,835 --> 00:05:32,980
!لكنكم تعيشون في المقاطعة -
هذا صحيح، نعلمهم في المنزل -

50
00:05:32,988 --> 00:05:36,470
أعلم الكبار وهو يعلمون الصغار

51
00:05:36,476 --> 00:05:41,683
لكن لم يعلمني أحد ما الذي يجعل
ذلك وكأنه ممارسة لانعدام القيمة

52
00:05:42,686 --> 00:05:44,300
ما الذي يجري هنا؟

53
00:05:44,307 --> 00:05:49,853
إن سمحنا لسكان التلال بالإنخراط بمدرستنا فستتدني
نتائج الاختبارات للغاية، لحد أنّنا سنخسر التمويل الفدرالي

54
00:05:49,857 --> 00:05:53,992
فهمت، وقد خسرنا بالفعل تمويل
الولاية والمقاطعة والتمويل المحلي

55
00:05:53,997 --> 00:05:58,170
،ثم إن آخر معرض مخبوزات كان كارثة
كان الناس يقضمون الكعك دون شرائه

56
00:05:58,175 --> 00:06:01,480
أجل، لا نجيد أيّ شيء -
!المعذرة -

57
00:06:01,595 --> 00:06:07,240
،ليسا سمبسون) من صحيفة المدرسة)
أتتعمدون حرمان الأطفال من التعليم؟

58
00:06:07,245 --> 00:06:12,402
...هذا سوء -
...أظن أن هذا...كل ما في الأمر -

59
00:06:12,415 --> 00:06:14,562
،أحذرك أيتها الصغيرة
...لا يمكننا إضاعة اليوم بأكمله

60
00:06:14,662 --> 00:06:20,242
...فالأمر...الـ -
...ليس الأمر أن...لسنا -

61
00:06:20,245 --> 00:06:22,430
لم ينته الأمر بعد

62
00:06:23,065 --> 00:06:27,090
أظننا انتهينا منها -
!كلاّ -

63
00:06:27,235 --> 00:06:30,343
علينا أن نفكر في الأمر -
فلنغنّ خلال تفكيرنا -

64
00:06:30,348 --> 00:06:32,032
سيكون هذا أكثر متعة للجميع

65
00:06:35,577 --> 00:06:39,140
"كيف نسكت فتاة ثرثارة مثل (ليسا)؟"

66
00:06:39,436 --> 00:06:43,200
"كيف نحطم حقوقها بالتعديل الأول؟"

67
00:06:43,204 --> 00:06:47,211
"سكينر) للريفين، اقتلوا الأحلام)" -
"كيف نمنعها من كتابة ما رأته؟" -

68
00:06:47,223 --> 00:06:50,809
"ما الكفيل بإسكاتها؟" -
"(بطاقة هدايا من متجر (غاب" -

69
00:06:52,579 --> 00:06:53,731
"ربّما ستقبل"

70
00:06:54,567 --> 00:06:58,861
"كيف نسكت فتاة مزعجة مثل (ليسا)؟"

71
00:06:58,866 --> 00:07:07,201
"كيف نجعل المتمسكة بالفضيلة أقل تزمتاً؟"

72
00:07:08,235 --> 00:07:12,280
صوتك جميل يا سيدي -
لمّ تجعل كلّ شيء غريباً؟ -

73
00:07:13,879 --> 00:07:18,525
هل طلبت رؤيتي؟ -
هل تفكرين في تدريس أبناء (كليتس)؟ -

74
00:07:18,528 --> 00:07:22,985
ستكونين مسرورة وكذا هم وسأذهب
للمنزل وأستمتع بالجبن المذاب اللذيذ

75
00:07:22,989 --> 00:07:25,482
هل ستعده في مجموعة الجبن المذاب التي
أحضرتها لك في عيد الميلاد المجيد؟

76
00:07:25,900 --> 00:07:27,644
كلاّ...إذن ما رأيك يا (ليسا)؟

77
00:07:28,169 --> 00:07:29,954
!أنا؟ معلمة

78
00:07:35,378 --> 00:07:42,692
"أبناء الريف سيصبحون تلاميذي"

79
00:07:47,348 --> 00:07:51,263
!أيها الأولاد، تغوط بغل الحرث مخلوقة فتاة

80
00:07:51,518 --> 00:07:56,083
أيها الصغار، جاءت هذه الفتاة
من أرض الخيال لتعلمكم

81
00:07:56,088 --> 00:08:00,605
إن أحتجتموني فسأكون في الشرفة
أحتسي السائل اللاصق

82
00:08:00,667 --> 00:08:03,762
اسمي (ليسا)، ما أسماؤكم؟

83
00:08:03,770 --> 00:08:11,625
"ويتني)، (جيتني)، (دوبيا)، "انحراف)
"مخدر الـ(ميث)"، "الحصاد الدولي"، "عيد ميلاد"

84
00:08:12,039 --> 00:08:15,904
هل سنقوم بكل هذا العمل كل يوم؟؟

85
00:08:17,667 --> 00:08:22,374
لمّ عليّ الذهاب لطبيب نفسي غبي؟
حكيت قصة مخيفة، ماذا في ذلك؟

86
00:08:22,380 --> 00:08:25,753
اسمع يا فتى، لا يعرف أحد
أكثر منّي أنه لا أمل فيك

87
00:08:25,879 --> 00:08:31,514
،لكن المدرسة ستتكفل بثمن 5 جلسات
وهناك حانة صينية بجانبه لأثمل فيها

88
00:08:32,158 --> 00:08:34,723
،)استعدي يا (شيلا
هذا الرجل يحب ادعاءنا

89
00:08:35,698 --> 00:08:39,252
،سيد (سمبسون)، أيها الرجل الطيب
نحن سعداء لرؤيتك

90
00:08:39,258 --> 00:08:42,493
لم تأتِ منذ فترة طويلة -
تعال واجلس واشرب كثيراً -

91
00:08:42,500 --> 00:08:44,514
أين (مارجي)؟
إنها امرأة مميزة

92
00:08:46,370 --> 00:08:49,563
(بارت)، اسمي د.(سوانسون) -
لا تكملي -

93
00:08:49,710 --> 00:08:53,045
أرسلتني المدرسة لأطباء نفسيين
أكثر من مواعيدك الغرامية السيئة

94
00:08:53,050 --> 00:08:57,814
،شاهدت الأشكال الحبرية ولعبت بالدمى
!وكل شيء، ما العلاج إلاّ هراء

95
00:08:58,467 --> 00:09:04,552
،فهمت، أتقاضي أجري سواء تحسنت أم لا
لمّ لا نقضي الوقت بلعب ألعاب الفيديو؟

96
00:09:04,558 --> 00:09:07,334
صحيح!، أراهن أن لديك ألعاباً تعليمية

97
00:09:07,338 --> 00:09:10,213
لمّ لا تدخلين الإنترنت لتبحثي
عن حبيب بينما أغفو؟

98
00:09:10,217 --> 00:09:14,652
في الواقع، اشتريت الجزء الـ2 من لعبة
"مدينة القتل 2: قصص القتل"

99
00:09:14,808 --> 00:09:20,214
هل اشتريت (م ق 2: ق ق)؟
قيمت بأنها سيئة للجميع

100
00:09:28,989 --> 00:09:32,764
،دمرت كل الحياة البشرية على الأرض
أكملت المستوى الأول

101
00:09:32,780 --> 00:09:33,552
!مرحى

102
00:09:36,439 --> 00:09:40,724
وهكذا يبطل الأعتراض الرئاسي، هل من أسئلة؟

103
00:09:40,728 --> 00:09:44,203
وكيف سيجعلني هذا أتكسب رزقي؟

104
00:09:44,510 --> 00:09:49,832
ربما أفضل طريقة لبدء تعليمكم
أن أعرفكم على العالم الفسيح

105
00:09:49,837 --> 00:09:53,692
(لذا سأصطحبكم لملاهي (سبرينغفيلد

106
00:09:53,857 --> 00:09:57,815
يجب أن يصرح لنا والدنا -
لا مانع لديّ -

107
00:09:58,117 --> 00:10:00,255
"(د.(ستيسي سوانسون" -
...وأخيراً، أريد اسماً -

108
00:10:00,297 --> 00:10:03,304
مخاط -
"مرح كرنفالي" -

109
00:10:07,899 --> 00:10:09,812
،إن زرته في ريح صيفي حار

110
00:10:09,818 --> 00:10:15,592
يمكن أكل الكراهية القطنية الشهية
"وركوب تجشؤ (فيريس) والمخاط الدوار

111
00:10:17,768 --> 00:10:20,622
لا يمكن لأحد تأليف ذلك -
بمّ ينبؤك هذا؟ -

112
00:10:20,759 --> 00:10:24,122
بأنه معرض دائم بشع للغاية -
...و -

113
00:10:24,479 --> 00:10:31,413
و...والدي لا يصطحبني أبداً لركوب الأحصنة الدوارة
فهو يكون مغشياً عليه دائماً في موقف السيارات

114
00:10:31,460 --> 00:10:32,994
!إنه كاذب

115
00:10:33,258 --> 00:10:36,604
شربت الكثير من الخمر، نم الآن

116
00:10:39,498 --> 00:10:44,425
هل أخذت محفظته؟ -
"كل رئيس بنقوده يقول: "أنا شاذ -

117
00:10:50,369 --> 00:10:52,272
!هؤلاء المتبطلون المرحون مضحكون

118
00:10:52,278 --> 00:10:56,235
وتخيلي أن (بن) و(كين) ساحري الشارع
هما البداية فحسب

119
00:10:56,237 --> 00:11:00,394
المدينة كنز دفين من الثقافة والثقافات المتعددة

120
00:11:04,120 --> 00:11:07,432
،القهوة بالحليب والحليب بالإسبريسو"
"القهوة الكبيرة والصغيرة

121
00:11:07,437 --> 00:11:10,622
"نجوب المكتبات مع الخبراء البدناء"

122
00:11:10,628 --> 00:11:13,895
"(كتب عن (دالي) و(ديغا) و(ميرو"

123
00:11:13,900 --> 00:11:17,274
هذه هي الكتب التي يجب"
"أن تتعلموها أيها الريفيون

124
00:11:20,287 --> 00:11:23,614
"(الضحكات المزيفة بأفلام (بونويل"

125
00:11:23,618 --> 00:11:26,754
"الفن الدخيل الذي ابتدعه معاق مختل"

126
00:11:26,757 --> 00:11:29,784
"الاستمتاع بالأوبرا الحقيقية"

127
00:11:29,788 --> 00:11:33,284
"(مقارنة (جيم كاري) بـ(داري أوفو"

128
00:11:33,289 --> 00:11:36,573
عقولكم تتفتح، أكملوا الأغنية

129
00:11:36,719 --> 00:11:39,943
"أكل المقبلات" -
"(راقصو الـ(راب" -

130
00:11:39,948 --> 00:11:42,812
"(السيدة (سكينر) في دور (مايم"

131
00:11:44,320 --> 00:11:47,602
"أخيراً تذوقنا الأشياء الثقافية"

132
00:11:47,610 --> 00:11:50,234
"...والآن لا تبدو"

133
00:11:50,809 --> 00:11:54,495
"تافهة للغاية"

134
00:11:57,687 --> 00:12:02,224
،يا لها من فقرة! أنتم موهبون أيها الأطفال
وأنا أدرى بذلك، كنت مثلكم

135
00:12:02,419 --> 00:12:06,303
انت أحد الأشخاص المضحكين
ذوي الأنوف الكبيرة الغريبة

136
00:12:06,468 --> 00:12:07,684
المهرجون؟ -
...كلاّ، الـ

137
00:12:07,840 --> 00:12:09,793
الفكاهيون، هذا صحيح

138
00:12:09,988 --> 00:12:12,704
ولست فكاهياً ممارساً، لذلك لم أشعر بالإهانة

139
00:12:13,438 --> 00:12:18,735
،)سررت برؤيتك مجدداً يا (كراستي
لكن على هؤلاء الأولاد كتابة تقارير ميدانية

140
00:12:18,890 --> 00:12:22,035
صحيح! من وكيلكم؟ -
وما الوكيل؟ -

141
00:12:22,869 --> 00:12:23,904
!رائع

142
00:12:25,789 --> 00:12:28,982
وأخيراً تسنت لي الفرصة
لاستخدام هذه العدسات الفكاهية

143
00:12:29,149 --> 00:12:37,204
،ثم روادني حلم أن عائلتي كلها صارت شخصيات كرتونية
(وأن نجاحنا أدى لتكوين شبكة دعاية جنونية اسمها (فوكس نيوز

144
00:12:37,697 --> 00:12:41,695
بارت)، أظن أنّك تحرز تقدماً)
هاماً لكن جلستنا انتهت

145
00:12:41,978 --> 00:12:45,513
أراكِ الأربعاء القادم -
في الواقع، كانت هذه آخر جلساتنا -

146
00:12:46,660 --> 00:12:48,172
لكنّنا كنّا نقوم بعمل رائع

147
00:12:49,451 --> 00:12:54,956
استمتعت بوقتنا معاً حقاً لكن المدرسة
لم تتكفل إلا بثمن 5 جلسات

148
00:13:00,622 --> 00:13:01,858
أظنني هجرت للتو

149
00:13:02,507 --> 00:13:07,303
كان يسرقني مرتين أو 3 أسبوعياً والآن
أكون محظوظاً إن سرقني مرة في الشهر

150
00:13:07,510 --> 00:13:11,693
،لا يبادر بأيّ شيء، أضطر لبذل كل الجهد
يقف مكتوف الأيدي

151
00:13:11,860 --> 00:13:14,832
كلاّ، لا تتحدث عبره بل معه

152
00:13:15,719 --> 00:13:19,413
آبو)، أحياناً عندما أسرقك)
أشعر كأنّك غير موجود حتى

153
00:13:19,657 --> 00:13:21,692
(هذا لأنّك تسرق أخي (سانجي

154
00:13:21,850 --> 00:13:23,615
لم أكن أعرف -
اصمت وحسب -

155
00:13:24,158 --> 00:13:27,997
هذا صحيح، أريد أن أوظف عائلتك كلها

156
00:13:27,997 --> 00:13:32,784
وسأدفع لهم أكثر ممّ يخول لأيّ أحد
آخر يعمل بالتلفاز تقاضيه، وقع

157
00:13:32,949 --> 00:13:36,664
كلاّ، لا أوقع شيئاً حتى أتظاهر بقراءته أولاً

158
00:13:37,290 --> 00:13:41,994
همبرغر، همبرغر، يبدو جيداً

159
00:13:42,288 --> 00:13:45,342
،سيد (سباركلر)، انتظر
هل هذا في صالح أولادك؟

160
00:13:45,529 --> 00:13:46,903
!تيني)، أخرجها من هنا)

161
00:13:50,067 --> 00:13:53,123
حسناً يا أطفال، لنسجل بعض الدعاية للشركة

162
00:13:53,420 --> 00:13:58,692
تشاهدون برنامج "المهرج (كراستي) بمحطة
(و.ب.ب.أ) في (فيرو بيتش) بـ(فلوريدا)

163
00:13:58,857 --> 00:14:03,594
!محطة الأخبار الصحيحة -
!خطأ -

164
00:14:06,940 --> 00:14:13,014
،مرحباً يا أطفال، لديّ هدية لكم
صفقوا للمغنين الريفيين

165
00:14:13,179 --> 00:14:18,015
(الفرقة المذهلة، مغنو عائلة (سباكلر

166
00:14:25,929 --> 00:14:29,773
"لديّ 8 أسنان صارت 7 أسنان"

167
00:14:29,948 --> 00:14:33,552
"لديّ عمود فقري معوج"

168
00:14:33,928 --> 00:14:37,743
"نعيش في مقلب قمامة" -
"ونأكل الحيوانات الميتة على الطريق" -

169
00:14:37,899 --> 00:14:41,453
"(بينما نشرب (مونشاين"

170
00:14:44,417 --> 00:14:46,314
!أنتم أفضل منّا

171
00:14:47,669 --> 00:14:51,264
،انظري لهؤلاء الريفيين الأغبياء
...أراهن أنهم لا يعرفون ما هو

172
00:14:52,350 --> 00:14:55,482
!الشيء -
أبي، هؤلاء الأولاد ليسوا أغبياء -

173
00:14:55,669 --> 00:14:59,214
هذا البرنامج يخلد الفكرة السائدة
أن كل الريفيين أغبياء

174
00:15:00,927 --> 00:15:04,862
أنظري لهؤلاء الحمقى، يغنون لأنهم أغبياء

175
00:15:14,997 --> 00:15:17,162
"الدورة النفسية"

176
00:15:31,509 --> 00:15:34,912
،أيها الصبية، تحقق الأمر أخيراً
ستظهرون بحلقة خاصة بوقت الذروة

177
00:15:35,080 --> 00:15:40,882
،)سيكتب الأغاني أعظم ملحني (برودواي
هذا الرجل، ما اسمك أيها الملتحي؟

178
00:15:41,087 --> 00:15:44,994
ستيفن سوندهايم)، أعرف أنّك تسمع)
هذا دائماً لكنّني أظن أنّك رائع

179
00:15:45,159 --> 00:15:50,095
،وأعرف أنّك تسمع هذا دائماً
أجرك باهظ الثمن لذا لنبدأ في العمل

180
00:15:50,269 --> 00:15:51,355
ها هي الفقرة الافتتاحية

181
00:15:53,159 --> 00:15:59,284
،إيقاع مركب، كلمات معقدة
ملاحظات حادة عن الحياة الحديثة

182
00:15:59,509 --> 00:16:03,665
ما هذا الهراء؟ أين الحيوية؟
(كما ألفت في مسرحية (كاتس -

183
00:16:03,750 --> 00:16:06,153
(لم أؤلف (كاتس -
أحقاً؟ -

184
00:16:06,377 --> 00:16:09,882
كنت أعرف هذا، سأحاول إنقاذ الموقف

185
00:16:11,420 --> 00:16:15,354
ما رأيك؟! ارتجل مقطوعة مبهجة -
...حسناً، ويمكنني أن أمزج معها -

186
00:16:15,520 --> 00:16:17,735
بلا مزج ألحان! مقطوعة مرتجلة، مبهجة

187
00:16:22,579 --> 00:16:26,715
،هذه المقطوعة المبهجة ليست سيئة
(ربّما سأؤلف أغنية إعلان (باز كولا

188
00:16:28,860 --> 00:16:34,305
يا رئيس (آياتولا)، الجميع يحب شراب"
"باز كولا) الجديد...بنكهة الليمون)

189
00:16:36,308 --> 00:16:40,122
(يا (كراستي)، فوت أبناء عائلة (سباكلر
صف القراءة اليوم

190
00:16:40,427 --> 00:16:42,605
ناقشي هذا مع مدير أعالمنا -
أجل -

191
00:16:44,769 --> 00:16:48,425
كليتاس)، أظن أنّك تنفق الكثير)
ممّ يجنيه أولادك على نفسك

192
00:16:48,577 --> 00:16:52,635
هذه كذبة!، لا أنفق أموالهم على غير الضروريات

193
00:16:52,837 --> 00:16:55,092
سيدي، وصل كلبك الذهبي

194
00:16:58,108 --> 00:17:00,203
كيف نخرج الكلب الحقيقي؟

195
00:17:02,300 --> 00:17:07,863
أتظنين أنّني أخبر الناس ألاّ يشتروا بقرة
لأنّني أريد ذلك في اللاوعي؟

196
00:17:10,717 --> 00:17:15,285
رأينكِ البارحة في غرفة الطعام ولم أعرف
ما إن كان يجب على تحيتك أم لا

197
00:17:18,185 --> 00:17:20,197
"(د.(سوانسون"

198
00:17:21,799 --> 00:17:24,965
كيف يمكنني مساعدتكِ؟ -
(د.(سوانسون)، أنا والدة (بارت -

199
00:17:25,190 --> 00:17:30,633
كنت أدخر هذا المال لجراحة تصغير
صدر زوجي لكنني أظن أن هذا أهم

200
00:17:30,860 --> 00:17:33,063
هلاّ عالجت (بارت) مجدداً؟

201
00:17:34,718 --> 00:17:36,302
بالطبع، أدخليه

202
00:17:38,849 --> 00:17:42,684
،بارت)، عزيزي)
هذا كل ما نستطيع تحمل تكلفته الآن

203
00:17:42,919 --> 00:17:48,652
إن لم ينجح، فربّما عندما تصير بالغاً
يمكنّك أن تدفع لامرأة لتسعدك لساعة

204
00:17:48,850 --> 00:17:50,974
أنا واثق أنّني سأفعل

205
00:17:53,708 --> 00:17:57,074
ولم ينويا إنجابي، لذلك عندما
...ولدت اضطر والدايّ للزواج

206
00:17:57,250 --> 00:18:00,484
وكنا شابين للغاية وغير مستعدان لانهيار حياتهما

207
00:18:00,940 --> 00:18:05,734
ربّما أتصرف بفظاظة لأنه إن كان والدايّ غاضبان منّي

208
00:18:05,938 --> 00:18:07,753
فلا يمكنهما أن يتشاجرا

209
00:18:09,398 --> 00:18:13,643
وربّما هذا سبب إخافتك لزملائك بـ(ستانلي) المظلم؟

210
00:18:13,644 --> 00:18:18,856
،أجل، لهذا ولأن (ستانلي) كان طراز مطرقة
كان أبي يضربني بها

211
00:18:18,857 --> 00:18:24,032
،جيد جداً يا (بارت)، تبقت لنا 20 دقيقة
هل ثمة شيء آخر تريد التحدث عنه؟

212
00:18:24,033 --> 00:18:28,319
أوتعلمين؟ أظن أنني أكتفيت

213
00:18:28,636 --> 00:18:33,681
جيد، هل سأراك مجدداً؟

214
00:18:33,682 --> 00:18:37,718
،يمكن ان يحدث أيّ شيء
ذات يوم قد أصاب بانهيار عصبي كليّ

215
00:18:37,719 --> 00:18:40,875
سيروقني هذا

216
00:18:40,876 --> 00:18:42,856
لا أستطيع أن أكف عن التفكير فيه

217
00:18:42,857 --> 00:18:48,640
أتظنين أن (بارت) سيحل محل ابنك
الذي قتله (ستانلي) المظلم؟

218
00:18:49,435 --> 00:18:52,366
لست مستعدة لمناقشة هذا

219
00:19:03,425 --> 00:19:09,159
هل انتهيتم من توقيع الصور؟ -
أخبرت 5 مغاسل مختلفة أنهم الأفضل -

220
00:19:09,160 --> 00:19:13,961
أليس هذا كذباً يا سيد (كراستي)؟ -
ربّما، لكنني أحمل أخباراً رائعة -

221
00:19:13,962 --> 00:19:16,856
ألقوا نظرة على منزلكم الجديد

222
00:19:16,857 --> 00:19:20,069
(هذا صحيح، ستنضمون لجولة (كراستي
الجديدة للفكاهيين الريفيين

223
00:19:20,070 --> 00:19:25,964
(هؤلاء (بات كراك بيري) و(ميريل فاليوز
(والقس (ريسيست) و(آندي ديك

224
00:19:25,965 --> 00:19:31,144
أنا ريفي، ريفي كلياً، أبي يملك رفشاً

225
00:19:31,636 --> 00:19:39,712
،كلاّ يا أولاد، لا تنزعجوا
سأرافقكم بالجولة بشاحنتي الضخمة الجديدة

226
00:19:46,176 --> 00:19:48,333
!أوقفوا الجولة

227
00:19:48,334 --> 00:19:52,021
،!)كليتاس ديلوري باتلر)
ماذا فعلت بأولادنا؟

228
00:19:52,022 --> 00:19:56,592
(براندين)! يفترض أن تكوني في (لعرق)
لإيقاف أحداث الحادي عشر من سبتمبر

229
00:19:56,593 --> 00:20:00,655
أوصلك الدرع الواقي الذي أرسلته لك؟ -
بعته مقابل السجائر -

230
00:20:00,656 --> 00:20:03,649
،كان عليّ أن أمنعك من استغلال الأولاد

231
00:20:03,650 --> 00:20:07,434
لذا أرسلت لها بريداً إلكترونياً -
!لن يستقل أولادي حافلة جولات -

232
00:20:07,435 --> 00:20:12,513
لا يهم ما تقولين، لديّ عقد
موقع من قبل والد هؤلاء الأطفال

233
00:20:12,514 --> 00:20:17,289
،إنه والد اثنين منهم فحسب
من لا يستطيع الغناء، ومن لا يستطيع الترديد

234
00:20:17,290 --> 00:20:18,697
!كلاّ

235
00:20:18,698 --> 00:20:26,783
آنسة (ليسا)، نريد أن نشكرك فحسب على تعريفنا
بـ...ثم إنقاذنا من...العالم الفسيح من حولنا

236
00:20:26,784 --> 00:20:29,410
لا داعي للشكر

237
00:20:32,217 --> 00:20:35,618
،كليتاس)، سنعود للمنزل)
كم تبقي لنا من المال؟

238
00:20:35,619 --> 00:20:40,305
أدين لـ(كراستي) بـ12 ألف دولار -
يمكننا أن نعيش عليها -

239
00:20:40,306 --> 00:20:43,798
حبيبتي، أنتِ الأروع

240
00:20:51,533 --> 00:20:54,832
!كم هذا لطيف

