1
00:00:04,800 --> 00:00:09,700
hunterhunt subs

2
00:00:35,100 --> 00:00:37,400
أهنيك على فوزك الباهر
"يا "كاي

3
00:00:37,400 --> 00:00:39,700
أنا فخور بك

4
00:00:40,600 --> 00:00:43,400
يجب أن أظل مستفيقاً

5
00:00:43,400 --> 00:00:45,400
من أجل الرجال

6
00:00:47,500 --> 00:00:48,800
كيف حال ساقك؟

7
00:00:48,900 --> 00:00:51,100
إنها متيبسة

8
00:00:51,200 --> 00:00:53,400
لكنها بخير رغم هذا

9
00:00:53,400 --> 00:00:55,300
لن تتسبب في موتي

10
00:00:58,600 --> 00:01:01,900
تلقيت هديتك بالمشفى

11
00:01:02,400 --> 00:01:03,700
كان ذلك لطيفاً منك

12
00:01:04,400 --> 00:01:06,300
أعتقد أن السبب في أنك
لم تزرني بنفسك

13
00:01:06,400 --> 00:01:08,300
هو أنك كنت تشعر بالخجل

14
00:01:08,400 --> 00:01:13,000
فمريضتك تآمرت مع المرأة
التي حاولت قتلي

15
00:01:14,300 --> 00:01:16,600
"آليسون ماي فير ريتشاردز"
إمرأة مريضة

16
00:01:20,600 --> 00:01:24,500
لكنك لم تخطئ الظن
أنا فعلاً كنت خجلاً

17
00:01:24,600 --> 00:01:26,400
"فأنت حققت الكثير يا "كاي

18
00:01:26,400 --> 00:01:30,000
ترشحت لمنصب ، و أنشأت حركة
سياسية جديدة

19
00:01:30,000 --> 00:01:32,500
و أنا لم أعرف بشئ من هذا

20
00:01:33,500 --> 00:01:36,200
أنا فقط فخور بك

21
00:01:37,700 --> 00:01:40,200
لا أريد منك أن تلعب دور أبي
"يا "فينسينت

22
00:01:40,200 --> 00:01:42,400
إنك في مثل سوءه

23
00:01:42,500 --> 00:01:43,600
أنا قادر على الإعتناء بنفسي

24
00:01:43,700 --> 00:01:46,300
أتظنني أريد أن أكون مثل
هذا الأحمق يا "كاي"؟

25
00:01:46,300 --> 00:01:47,800
كلا

26
00:01:47,800 --> 00:01:51,000
أنا فقط أحاول الإعتذار

27
00:01:51,000 --> 00:01:55,900
...الأمر الذي تفعله هنا
تنظيم أولئك المتطوعين

28
00:01:55,900 --> 00:01:58,300
...إحداث التغيير
هذا عمل رائع

29
00:02:02,400 --> 00:02:05,600
هل تعتقد هذا؟-
بالتأكيد-

30
00:02:05,700 --> 00:02:08,000
أود مساعدتك في
نشر رسالتك

31
00:02:08,100 --> 00:02:10,100
لو إتبعنا إستراتيجية مناسبة

32
00:02:10,100 --> 00:02:13,900
من الممكن أن تصبح جماعتك
حركة وطنية

33
00:02:14,000 --> 00:02:16,900
نعم-
نعم-

34
00:02:17,000 --> 00:02:19,900
كنت أفكر في عمل فيديوهات
لمواقع التواصل الإجتماعي

35
00:02:20,000 --> 00:02:22,800
هذه فكرة عبقرية
أنا يمكنني تصويرها

36
00:02:31,300 --> 00:02:32,400
شكراً يا أخي الأكبر

37
00:02:32,500 --> 00:02:34,400
على الرحب

38
00:02:34,400 --> 00:02:37,100
هناك شئ أخير أحتاجه منك

39
00:02:37,100 --> 00:02:40,500
من الآن فصاعداً فلتدعوني
عضو المجلس

40
00:04:13,300 --> 00:04:16,500
إستمتعوا بوجبتكم

41
00:04:16,600 --> 00:04:18,800
لن آكل هذا الطعام

42
00:04:18,800 --> 00:04:21,200
كاي" أمرنا أن نعد لكم"
طعام صحي

43
00:04:21,300 --> 00:04:24,400
إنكن شديدات الحساسية

44
00:04:24,600 --> 00:04:26,900
...إن جاذبيتك

45
00:04:27,300 --> 00:04:30,400
ستزداد لو أنك إبتسمت

46
00:04:41,600 --> 00:04:43,700
إن لها مؤخرة جميلة
رغم هذا

47
00:04:48,500 --> 00:04:51,500
لم أعد قادرة على تحمل
هذا الوضع

48
00:04:51,600 --> 00:04:53,800
إنني أُعامل كخادمة في مطعمي

49
00:04:53,900 --> 00:04:56,300
كيف تحولنا إلى خادمات؟

50
00:04:56,300 --> 00:04:59,400
قبل 48 ساعة كنا على وشك
القضاء على تسلط الذكور

51
00:04:59,500 --> 00:05:01,700
كان هذا قبل أن يجمع
هذا الجيش

52
00:05:01,700 --> 00:05:02,900
هذا ليس جيشاً

53
00:05:03,000 --> 00:05:05,400
إنهم مجموعة من شباب الضواحي
ليس لديهم ما يفعلوه

54
00:05:05,400 --> 00:05:07,300
حقاً؟ قولي هذا لأعضاء
المجلس الآخرين

55
00:05:07,400 --> 00:05:08,900
إنك لم تحضري إجتماع ليلة أمس

56
00:05:08,900 --> 00:05:10,800
عضو المجلس
"كاي أندرسون"

57
00:05:18,700 --> 00:05:22,200
هناك ستة أصوات موافقة

58
00:05:22,200 --> 00:05:24,300
ماذا عنك "بيري"؟

59
00:05:28,400 --> 00:05:32,500
أفهم جاذبية فكرة تكوين
قوة أمن خاص

60
00:05:32,500 --> 00:05:35,000
لكننا لدينا قوات الشرطة

61
00:05:35,000 --> 00:05:39,900
بالإضافة للكثير من
جماعات حراسة الأحياء

62
00:05:40,000 --> 00:05:41,600
هل نريد إنفاق أموال
دافعي الضرائب

63
00:05:41,600 --> 00:05:46,200
لنجند المزيد من الرجال المسلحين
في شوارع جيرتنا؟

64
00:05:46,200 --> 00:05:48,700
هذا يشعرني بعدم الإرتياح

65
00:05:51,400 --> 00:05:53,600
حقاً؟

66
00:05:53,700 --> 00:05:55,700
أعلم أنك تعيش بمجمع تحيطه
بوابات أمنية

67
00:05:56,900 --> 00:05:59,700
لكن الجميع ليسوا قادرين
على هذا

68
00:06:00,000 --> 00:06:02,200
و إبنتاك الجميلتان عليهما
أن يخرجا

69
00:06:02,200 --> 00:06:04,400
من المجمع الآمن للذهاب للمدرسة

70
00:06:04,500 --> 00:06:06,700
واحدة عمرها 12 و الأخرى
عمرها 16 ، أليس كذلك؟

71
00:06:06,700 --> 00:06:09,700
ما مدى الشعور بالإرتياح

72
00:06:10,600 --> 00:06:13,700
لو أن مكروهاً حل بهن؟

73
00:06:13,800 --> 00:06:17,100
إنك لن تسامح نفسك
أليس كذلك؟

74
00:06:17,200 --> 00:06:19,100
أصوت بالموافقة

75
00:06:19,200 --> 00:06:22,400
بهذا التصويت إعتُمد الإقتراح

76
00:06:23,600 --> 00:06:26,000
إننا تركنا الوضع يخرج
عن السيطرة

77
00:06:26,100 --> 00:06:27,700
لكنني أفكر في الأمر

78
00:06:27,800 --> 00:06:29,600
أولئك الشباب مجرد
جنود تابعين

79
00:06:29,700 --> 00:06:33,000
إنهم لا يفعلون أي شئ
دون أوامره

80
00:06:33,100 --> 00:06:35,200
لكن لو قطعنا رأس الثعبان

81
00:06:35,400 --> 00:06:37,400
الجيش بأكمله سينهار

82
00:06:37,500 --> 00:06:40,600
"لا يمكنك النيل من "كاي
ستكون مهمة إنتحارية

83
00:06:40,700 --> 00:06:42,400
و لا أعنى أننا سيُقضى علينا
لكن حركتنا ستنتهي

84
00:06:42,400 --> 00:06:43,600
إننا نحتاجه

85
00:06:43,700 --> 00:06:45,500
لماذا تواصلين الدفاع عنه؟

86
00:06:45,600 --> 00:06:48,300
أنا لست راضية عن العمل
في المطبخ أيضاً

87
00:06:48,400 --> 00:06:51,100
لكن كل هذا جزء من
خطته الكبرى

88
00:06:51,100 --> 00:06:52,800
لا توجد خطة

89
00:06:52,800 --> 00:06:55,600
إنه لا يصلح للقيادة

90
00:06:55,600 --> 00:06:57,200
إنك لا تعرفينه-
يجب أن تقرري-

91
00:06:57,200 --> 00:07:00,200
هل أنت معنا أم ضدنا

92
00:07:00,300 --> 00:07:02,700
هل تظنين أن أخاك الأكبر
سيبقي على حياتك

93
00:07:02,700 --> 00:07:04,900
كمكافأة لإخلاصك؟

94
00:07:05,000 --> 00:07:06,400
إستيقظي من أوهامك يا صغيرة

95
00:07:06,500 --> 00:07:09,200
كاي" سيفعل أي شئ"
لينال ما يريده

96
00:07:09,300 --> 00:07:12,400
حتى لو تضمن هذا التضحية
بأخته الصغرى

97
00:07:12,500 --> 00:07:14,500
إنه لا يهتم بك

98
00:07:14,600 --> 00:07:16,100
أنت مخطئة

99
00:07:16,200 --> 00:07:17,600
كاي" لن يؤذيني أبداً"

100
00:07:17,600 --> 00:07:19,800
لم أكن لأبقى حية لولاه

101
00:07:20,000 --> 00:07:21,800
أكتوبر 2015

102
00:07:21,900 --> 00:07:24,400
كان هذا منذ عامين
في الهالويين

103
00:07:24,400 --> 00:07:26,100
كنا نفعل ما نفعله دائماً

104
00:07:26,100 --> 00:07:29,200
نطارد المدافعين عن العدالة
الإجتماعية على الإنترنت

105
00:07:29,300 --> 00:07:30,300
كان هذا سهلاً

106
00:07:30,300 --> 00:07:33,900
لماذا نسمح بالإجهاض

107
00:07:34,000 --> 00:07:37,000
حفاظاً على صحة المرأة

108
00:07:37,100 --> 00:07:41,200
إذا كان الطفل هو الطرف

109
00:07:41,200 --> 00:07:42,800
الذي لم يرتكب خطيئة

110
00:07:45,300 --> 00:07:48,200
لنقتل الأم و نبقي على
حياة الطفل

111
00:07:48,300 --> 00:07:51,200
كنا ننجح فيما نفعله
على الإنترنت

112
00:07:51,200 --> 00:07:53,800
كنا نتظاهر أننا مساندين لقضيتهم

113
00:07:53,800 --> 00:07:56,300
ثم نتطرف في أراءنا المؤيدة
بشكل ساخر

114
00:07:56,400 --> 00:07:59,500
مهلاً ، هناك أحدهم
...حسناً

115
00:07:59,500 --> 00:08:03,500
الإنسان لا يمكنه تفادي الإغواء

116
00:08:03,600 --> 00:08:06,600
لأنه عند ميلاده يخرج
من الرحم

117
00:08:06,600 --> 00:08:09,700
الذي دُنس بالفعل القذر

118
00:08:09,700 --> 00:08:11,300
للجماع الجنسي

119
00:08:11,400 --> 00:08:12,800
بربك

120
00:08:12,900 --> 00:08:14,000
كان هذا عندما تلقينا رسالة
خاصة من شخص ما

121
00:08:14,100 --> 00:08:15,300
"إسمه القس "تشارلز

122
00:08:15,300 --> 00:08:17,000
إنك تستحق دعوة

123
00:08:17,000 --> 00:08:18,300
دعوة من مَن؟-
رائع-

124
00:08:18,400 --> 00:08:19,500
أولئك الأشخاص خطيرين
"يا "كاي

125
00:08:19,500 --> 00:08:20,600
إنهم مدعون

126
00:08:20,600 --> 00:08:23,500
السخرية منهم وجهاً لوجه
ستكون ممتعة أكثر

127
00:08:23,500 --> 00:08:27,500
منزل يوم الحساب؟

128
00:08:27,500 --> 00:08:30,100
إننا سنلبي الدعوة

129
00:08:30,100 --> 00:08:32,400
منزل يوم الحساب إتضح أنه
"مزرعة في "ويكسوم

130
00:08:32,500 --> 00:08:34,800
بالقرب من الطريق السريع 96

131
00:08:34,800 --> 00:08:38,100
حان وقت رؤية الحيوانات
في أقفاصها

132
00:08:38,200 --> 00:08:40,000
أين الأخرين؟

133
00:08:43,700 --> 00:08:44,900
مرحباً يا أخي

134
00:08:45,000 --> 00:08:47,400
أنت القس "تشارلز" على
ما أعتقد

135
00:08:47,500 --> 00:08:49,500
"أحضرت أختي "وينتر

136
00:08:49,600 --> 00:08:51,200
ما هذا المكان؟

137
00:08:51,300 --> 00:08:54,200
هو منزل المرح بالنسبة للبعض

138
00:08:54,200 --> 00:08:57,900
و هو البشارة للذين أعينهم
مفتوحة لكن لا يروا الحقيقة

139
00:09:00,900 --> 00:09:04,200
دخولكم يعني موافقتكم على
عدم إخبار أحد

140
00:09:04,300 --> 00:09:06,800
بما رأيتوه في الداخل

141
00:09:08,400 --> 00:09:11,000
يجب أن نحفظ سرنا

142
00:09:11,100 --> 00:09:13,300
حتى يفرقنا الموت؟

143
00:09:14,700 --> 00:09:17,600
العقاب هو روحك الدائمة

144
00:09:22,400 --> 00:09:24,300
أنا الحارس

145
00:09:24,400 --> 00:09:26,400
من هنا

146
00:09:51,400 --> 00:09:53,500
تباً الباب مغلق

147
00:09:53,500 --> 00:09:55,500
...حسناً

148
00:09:56,800 --> 00:09:58,000
هناك طريق واحد...

149
00:10:06,700 --> 00:10:09,600
من سيدافع عن الذي لم يولد؟

150
00:10:10,900 --> 00:10:13,700
ساعدوني ، ساعدوني

151
00:10:15,400 --> 00:10:19,100
قتلت طفلي

152
00:10:19,200 --> 00:10:21,300
و الآن أنا أنزف حتى الموت

153
00:10:23,000 --> 00:10:25,200
ياللأسف

154
00:10:25,200 --> 00:10:27,400
ساعدني أرجوك

155
00:10:27,400 --> 00:10:30,600
لقد إختطفني و يجبرني
على فعل هذا

156
00:10:31,900 --> 00:10:33,100
هذا ليس تمثيلاً

157
00:10:33,100 --> 00:10:35,700
هذا ليس تمثيلاً

158
00:10:35,800 --> 00:10:37,800
ما الأمر؟-
إنها جيدة بالتمثيل-

159
00:10:37,800 --> 00:10:39,000
كلا ، كلا-
أنت جيدة-

160
00:10:39,100 --> 00:10:40,900
يا إلهي

161
00:10:44,300 --> 00:10:47,200
هذا دم حقيقي-
ساعدني-

162
00:10:47,200 --> 00:10:49,300
ساعدني

163
00:10:50,300 --> 00:10:51,800
كم هي متسعة البوابة

164
00:10:51,800 --> 00:10:54,200
و كم هو طريق فسيح

165
00:10:54,300 --> 00:10:57,100
أولئك اللذان يؤديان للهلاك

166
00:11:01,800 --> 00:11:03,400
يجب أن نخرج من هنا

167
00:11:03,400 --> 00:11:06,100
تمهلي ، تمهلي ، تمهلي

168
00:11:07,200 --> 00:11:08,200
تباً

169
00:11:08,300 --> 00:11:10,500
بعد أن دخلت الغرفة الأولى عرفت

170
00:11:10,500 --> 00:11:12,300
أن ما رأيناه كان حقيقياً

171
00:11:13,900 --> 00:11:16,500
و أنهم ليسوا ممثلين في
في بيت الرعب

172
00:11:16,600 --> 00:11:19,600
رائحة الموت تفوح هنا

173
00:11:28,200 --> 00:11:30,600
شاهدوا إعصار الرب

174
00:11:30,600 --> 00:11:34,100
إنه سيطيح برأس الأشرار

175
00:11:34,200 --> 00:11:37,100
إنه حي

176
00:11:41,600 --> 00:11:43,600
يا رجل

177
00:11:49,100 --> 00:11:50,700
لا أريد المزيد

178
00:11:50,700 --> 00:11:54,900
إنه يقتلني بالعقاقير
التي إخترتها

179
00:11:55,000 --> 00:11:58,900
المنشطات ، الكوكايين ، الأفيون

180
00:11:59,000 --> 00:12:01,600
جسدي أصبح خائراً

181
00:12:01,700 --> 00:12:04,600
أنا أموت بالتدريج

182
00:12:04,600 --> 00:12:08,900
يا إلهي
لنهرب من هنا

183
00:12:08,900 --> 00:12:10,900
ماذا عن اللواط؟

184
00:12:15,400 --> 00:12:17,800
ساعدوني أرجوكم

185
00:12:22,600 --> 00:12:24,500
...أرجوكم

186
00:12:24,600 --> 00:12:27,500
يجب أن تخرجوني من هنا

187
00:12:27,500 --> 00:12:29,600
...من يغوي الأبرياء

188
00:12:29,600 --> 00:12:33,900
لإرتكاب الخطئية النجسة
للجنس الشاذ

189
00:12:34,000 --> 00:12:36,400
...ألم يقل الرب-
كاي" يجب أن نرحل"-

190
00:12:36,400 --> 00:12:39,500
لا-
أن الرجل لا يضاجع الرجل كالمرأة-

191
00:12:39,500 --> 00:12:42,800
لا يمكنه فعل هذا بالناس-
هذا فعل كريه-

192
00:12:42,800 --> 00:12:45,700
سيحملون لعنة الدم
فوق رؤسهم

193
00:12:45,800 --> 00:12:49,300
الرب دمر سدوم و عموره

194
00:12:49,300 --> 00:12:51,000
بالنار و  أحجار جهنم

195
00:12:51,100 --> 00:12:53,900
...أنظروا ، إن عدالته

196
00:12:53,900 --> 00:12:57,000
سريعة و ربانية

197
00:12:57,000 --> 00:13:00,600
و في أوقات الحيرة-
...عندما يفرغ من حديثه-

198
00:13:00,600 --> 00:13:02,900
الإنتقام سيدمغ هذا الزمن

199
00:13:02,900 --> 00:13:04,100
السكاكين ستخترق صدري...

200
00:13:04,100 --> 00:13:06,100
...الأوبئة تعيقهم

201
00:13:06,200 --> 00:13:08,400
رأيت هذا يحدث للرجل
الذي كان هنا قبلي

202
00:13:08,500 --> 00:13:10,800
أو ضربة العدالة الناجزة...

203
00:13:10,900 --> 00:13:13,500
تباً-
لم أعد أريد رؤية هذا-

204
00:13:13,500 --> 00:13:14,200
يجب أن نخرجه من هنا

205
00:13:14,300 --> 00:13:17,600
عدالته ناجزة-
ساعديني-

206
00:13:17,700 --> 00:13:19,200
عقابه

207
00:13:19,300 --> 00:13:24,300
نار هادئة حارقة

208
00:13:26,800 --> 00:13:28,900
يا إلهي أسرعوا

209
00:13:31,800 --> 00:13:34,400
إذهبي لإحضار النجدة
سنخرج الجميع من هنا

210
00:13:34,400 --> 00:13:36,100
هيا

211
00:13:39,900 --> 00:13:41,100
هيا

212
00:13:46,100 --> 00:13:47,600
تباً

213
00:13:48,900 --> 00:13:51,400
...لا

214
00:14:03,500 --> 00:14:05,000
تباً

215
00:14:10,300 --> 00:14:13,200
نعم ، أرى في عينيك

216
00:14:13,200 --> 00:14:17,800
تعاطف حقيقي مع الأرواح
البائسة التي هنا

217
00:14:20,700 --> 00:14:23,700
أعتقد أنك يجب أن
تشاركي بالعرض

218
00:14:30,000 --> 00:14:32,800
حسناً أيها الوغد السقيم

219
00:14:32,900 --> 00:14:34,900
هذه الفتاة أنت إختطفتها
بعد زيارتها

220
00:14:34,900 --> 00:14:36,600
لمركز تنظيم الأسرة

221
00:14:36,600 --> 00:14:38,400
و هي كانت فقط مصابة
بعدوى الجهاز البولي

222
00:14:38,500 --> 00:14:40,900
هذا الشخص أنت أخذته من
مركز علاج الإدمان

223
00:14:40,900 --> 00:14:42,900
عندما كان يحاول أن
يستعيد وعيه

224
00:14:42,800 --> 00:14:45,100
و صديقي هنا كان في عيادة
لعلاج الإيدز

225
00:14:45,100 --> 00:14:47,200
يعمل متطوعاً

226
00:14:48,500 --> 00:14:52,000
كم شخص أدنتهم بلا سبب؟

227
00:14:53,900 --> 00:14:59,200
أنا لا أعترف بك أو بقوانينكم

228
00:14:59,300 --> 00:15:01,100
سنطلب الشرطة

229
00:15:01,300 --> 00:15:03,400
و بعد ذلك ستذهب للسجن

230
00:15:03,900 --> 00:15:05,500
هذا ليست عدالة

231
00:15:05,600 --> 00:15:08,900
إنه لا يستحق أقل

232
00:15:09,000 --> 00:15:11,500
مما كان سيفعله بكم

233
00:15:20,500 --> 00:15:23,200
يجب أن نفعل الشئ الصائب

234
00:15:25,000 --> 00:15:26,700
وينتر"؟"

235
00:15:30,900 --> 00:15:32,600
أقتل الوغد

236
00:15:45,700 --> 00:15:48,100
كل شئ تغير بعد لقاءنا
"بالقس "تشارلز

237
00:15:48,300 --> 00:15:51,800
بدأ بتعاطي المنشطات و
يطالع مواقع الإنترنت المريبة

238
00:15:51,800 --> 00:15:53,600
لكنه أدرك أنه ليس بوسعه
إنقاذ الجميع

239
00:15:53,700 --> 00:15:57,100
رأى أن الأفضل هدم كل شئ
و بناء عالم جديد

240
00:15:57,200 --> 00:15:58,900
أعرف أنكم تكرهونه الآن

241
00:15:59,000 --> 00:16:00,300
لقد ضل طريقه

242
00:16:00,400 --> 00:16:02,600
لكننا بوسعنا إعادته إلى
المسار الصحيح

243
00:16:04,100 --> 00:16:06,200
سأذهب للحديث معه

244
00:16:06,200 --> 00:16:08,200
إنه سينصت لي

245
00:16:09,300 --> 00:16:11,000
أعرف ، حبيبتي

246
00:16:11,000 --> 00:16:12,400
إنك محقة

247
00:16:13,600 --> 00:16:15,200
حسناً

248
00:16:15,200 --> 00:16:17,200
سنجرب طريقتك

249
00:16:17,200 --> 00:16:18,900
لكن عند حلول نهاية الأسبوع

250
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
و كنت مازلت أعمل بالمطبخ

251
00:16:21,100 --> 00:16:23,900
سآتي للنيل من أخيك

252
00:16:24,000 --> 00:16:26,600
و من الأفضل أن تبتعدي
عن طريقي

253
00:16:38,200 --> 00:16:40,000
...إذاً

254
00:16:40,000 --> 00:16:41,600
الفتيات متذمرات

255
00:16:41,600 --> 00:16:43,700
كلا ، فقط نشعر بأنه
يتم إهمالنا

256
00:16:43,800 --> 00:16:46,000
كاي" إنك تجعلنا نعمل"
في المطبخ

257
00:16:46,100 --> 00:16:49,600
"كنت سأجعل "هاريسون
يعمل في المطبخ

258
00:16:49,600 --> 00:16:51,200
لكن شخص ما قتله

259
00:16:51,200 --> 00:16:53,400
هل مازلت غاضباً
بشأن مقتله؟

260
00:16:53,400 --> 00:16:56,400
كلا ، في الواقع لا

261
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
تعالي

262
00:17:03,100 --> 00:17:04,500
إجلسي معي

263
00:17:29,900 --> 00:17:31,800
أريد الأمانة التامة

264
00:17:32,600 --> 00:17:35,500
أخبريني الحقيقة الكاملة

265
00:17:37,500 --> 00:17:39,800
هل تحبيني؟

266
00:17:41,400 --> 00:17:44,600
هل ستظلين مخلصة لي؟

267
00:17:47,400 --> 00:17:49,900
إنك أحياناً تجعل الأمر صعباً

268
00:17:50,300 --> 00:17:54,100
حان الوقت كي تفهمي

269
00:17:54,100 --> 00:17:57,000
ما هو موقعك في مخططي

270
00:17:57,200 --> 00:17:59,700
يجب أن تتعهدي لي

271
00:17:59,800 --> 00:18:01,900
أتعهد-
حقاً؟-

272
00:18:10,100 --> 00:18:12,600
كاي"؟ ما الخطب؟"

273
00:18:12,700 --> 00:18:16,500
لم أرك توقف قسم
الخنصر من قبل

274
00:18:21,100 --> 00:18:24,700
أنا أحبك جداً

275
00:18:24,800 --> 00:18:27,000
أسرتنا

276
00:18:27,000 --> 00:18:29,600
هل تحب أسرتنا؟-
نعم-

277
00:18:29,600 --> 00:18:32,800
أحب الأسرة التي سنكونها

278
00:18:32,900 --> 00:18:33,900
ماذا؟

279
00:18:34,100 --> 00:18:35,900
العمل الذي بدأناه

280
00:18:36,400 --> 00:18:40,100
"هو عمل للأجيال يا "وينتر

281
00:18:41,900 --> 00:18:43,600
نحن فقط البذرة

282
00:18:43,600 --> 00:18:45,600
و من هذه البذرة

283
00:18:45,700 --> 00:18:48,100
من الدم الذي نتشارك به

284
00:18:48,200 --> 00:18:51,100
سيولد منقذ

285
00:18:51,500 --> 00:18:54,500
ليكمل مهمتنا

286
00:18:58,200 --> 00:19:00,500
...أنت

287
00:19:01,700 --> 00:19:05,500
ستكونين أم إبننا المخلص...

288
00:19:06,000 --> 00:19:09,300
كاي" لا يمكننا أن ننجب طفلاً"

289
00:19:09,400 --> 00:19:10,800
هذا زنا المحارم

290
00:19:10,800 --> 00:19:13,200
لا ، لا ، لا

291
00:19:14,600 --> 00:19:17,300
أنا لا أقترح هذا إطلاقاً

292
00:19:17,900 --> 00:19:21,100
"أنا أعني "صامويلز-
صامويلز"؟"-

293
00:19:21,100 --> 00:19:25,100
إنه جميل أليس كذلك؟

294
00:19:25,200 --> 00:19:29,500
إنه سيكون أداة إتحادنا

295
00:19:29,500 --> 00:19:31,800
إتحادنا؟

296
00:19:31,800 --> 00:19:33,300
نعم

297
00:19:33,300 --> 00:19:35,800
عندما يدخل قضيبه بك

298
00:19:35,900 --> 00:19:38,400
سأدخل قضيبي به

299
00:19:38,400 --> 00:19:42,300
بهذه الطريقة سأكون
أنا الأب

300
00:19:42,300 --> 00:19:45,800
لكنك ستظلين نقية
و غير ملوثة

301
00:19:45,900 --> 00:19:48,300
هل هذا مناسب لك؟

302
00:19:48,400 --> 00:19:49,500
أريد منك أن تغادر

303
00:19:49,600 --> 00:19:51,300
لما لا نجلس لنتحدث لدقائق

304
00:19:51,400 --> 00:19:53,200
لا أريد الجلوس

305
00:19:53,200 --> 00:19:54,400
و لماذا أنت مازلت
في منزلي؟

306
00:19:54,500 --> 00:19:57,200
إنك غير سعيدة ، فهمت هذا-
غير سعيدة؟-

307
00:19:57,300 --> 00:19:59,200
لماذا قد أكون غير سعيدة؟

308
00:19:59,300 --> 00:20:01,700
لأنك جعلتهم يحتجزوني في
مصحة نفسية ل3 أسابيع؟

309
00:20:01,800 --> 00:20:04,300
أخبرتك "آلي" أن هذا لكي
تظلي في أمان

310
00:20:04,400 --> 00:20:06,500
هراء

311
00:20:06,500 --> 00:20:11,300
منذ متى و أنت تأبه بأمني
أو أمن أسرتي؟

312
00:20:11,400 --> 00:20:12,700
أنا أتردد عليك منذ شهور

313
00:20:12,800 --> 00:20:16,900
أستجدي عونك و أخبرك
بما يحصل بالفعل

314
00:20:17,000 --> 00:20:18,800
هل أصغيت لي حتى؟

315
00:20:20,100 --> 00:20:23,100
إنك لم تصدق كلمة مما
قلته لك ، أليس كذلك؟

316
00:20:23,100 --> 00:20:26,400
هل صدقتني؟-
أنا أصدقك الآن-

317
00:20:26,400 --> 00:20:28,000
أنا أصدقك الآن

318
00:20:28,000 --> 00:20:29,200
أصدق كل ما قلتيه

319
00:20:29,300 --> 00:20:31,900
و الرجل الذي يخيفك أخطر
مما تظنين

320
00:20:32,000 --> 00:20:34,300
ماذا تعرف عنه؟

321
00:20:40,000 --> 00:20:42,200
إنه أخي

322
00:20:44,200 --> 00:20:46,100
إنه أخي الأصغر

323
00:20:46,600 --> 00:20:48,400
مهلاً

324
00:20:48,900 --> 00:20:50,700
هذه المربية التي
تعمل عندي

325
00:20:50,800 --> 00:20:52,300
هل "وينتر" أختك؟

326
00:20:52,400 --> 00:20:55,100
نعم-
يا إلهي-

327
00:20:55,600 --> 00:20:57,900
أختك تضاجع زوجتي

328
00:20:58,000 --> 00:21:01,300
آسف أني لم أنصت لك
الأمر لم يكن واضح

329
00:21:01,300 --> 00:21:05,400
لم يخطر ببالي
أنك تتحدثين عن أخي

330
00:21:06,600 --> 00:21:08,000
يا إلهي

331
00:21:08,100 --> 00:21:09,300
ماذا؟

332
00:21:11,000 --> 00:21:12,900
إنه فعلها بهذه الطريقة

333
00:21:12,900 --> 00:21:16,100
إنه أثر على تفكيري
بهذه الطريقة

334
00:21:16,200 --> 00:21:17,800
عن طريقك-
لا ، لا ، لا-

335
00:21:17,800 --> 00:21:19,800
لا ، لا ، لا-
أنا أخبرتك بكل شئ-

336
00:21:19,800 --> 00:21:22,100
عن المهرجين و الثقوب-
بالتأكيد لا-

337
00:21:22,200 --> 00:21:24,400
ماذا أعني لكم؟ كنتم تتسلون
بالحديث عني على العشاء؟

338
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
لابد أنه تسلل لمكتبي
و إطلع على ملفات المرضى

339
00:21:28,700 --> 00:21:30,300
كل هذا خطأك

340
00:21:30,400 --> 00:21:31,600
سأوقف رخصة مزاولتك الطب

341
00:21:31,700 --> 00:21:33,500
سأوقف رخصتك-
حسناً-

342
00:21:33,500 --> 00:21:34,600
إنك دمرت حياتي

343
00:21:34,700 --> 00:21:36,500
أريدك أن تثقي بي-
أثق بك؟-

344
00:21:36,600 --> 00:21:37,800
كيف أثق بك بحق الجحيم؟

345
00:21:37,900 --> 00:21:39,100
أنتما قضيتما سنوات
تحت سقف واحد

346
00:21:39,200 --> 00:21:40,100
و أنت لم تدرك إلا الآن

347
00:21:40,200 --> 00:21:41,700
أن أخاك مختل؟-
أنا أعرف-

348
00:21:41,700 --> 00:21:43,700
إنك سلبت مني كل شئ

349
00:21:44,700 --> 00:21:47,400
إنك سبب فقداني لإبني-
..."آلي"-

350
00:21:47,500 --> 00:21:48,800
أعرف هذا-
هل تفهم ما صنعته؟-

351
00:21:48,800 --> 00:21:50,100
أعرف-
تباً لك-

352
00:21:50,200 --> 00:21:51,300
...."أنا آسف ، "آلي

353
00:21:51,400 --> 00:21:55,500
سأعيدك إلى إبنك
لو أن هذا آخر شئ سأفعله

354
00:21:55,700 --> 00:21:57,200
سأبعد "كاي" عن الشوارع

355
00:21:57,300 --> 00:21:59,100
سأجعلهم يحتجزونه بمصحة

356
00:21:59,200 --> 00:22:01,400
أو يحاكموه لو تطلب الأمر

357
00:22:01,400 --> 00:22:03,200
لكنك ستستعيدين حياتك

358
00:22:03,400 --> 00:22:04,800
أعدك

359
00:22:08,900 --> 00:22:10,900
الذي سنفعله هو عمل مهم

360
00:22:11,000 --> 00:22:13,400
ربما هو أهم شئ سنفعله

361
00:22:13,400 --> 00:22:15,400
أظن هذا

362
00:22:15,400 --> 00:22:18,500
لا أصدق أني كنت بمسيرة تطالب
بحقوق المرأة منذ 3 أشهر

363
00:22:22,000 --> 00:22:24,300
يا أطفالي

364
00:22:26,500 --> 00:22:29,900
حان وقت المسح بالزيت المقدس

365
00:22:34,500 --> 00:22:36,500
"أقسم"

366
00:22:36,500 --> 00:22:40,000
"بالقمر و النجوم"

367
00:22:40,000 --> 00:22:41,500
ما هذا بحق الجحيم؟

368
00:22:41,500 --> 00:22:42,800
إنتبهي لألفاظك يا أختاه

369
00:22:42,900 --> 00:22:45,000
هذا مكان مقدس الآن

370
00:22:45,000 --> 00:22:48,200
...و هذه الأغنية المقدسة

371
00:22:48,200 --> 00:22:49,700
"مثل هذا الظل بجوارك"

372
00:22:49,800 --> 00:22:52,800
هي مثل صلوات الرب...

373
00:22:52,900 --> 00:22:55,200
بدءاً من هذا اليوم

374
00:22:55,200 --> 00:22:58,800
ستعمل هذه الأغنية حينما
تُلقح إمرأة لتحمل بالمخلص

375
00:22:58,900 --> 00:23:01,600
ألا تقوم فكرة المخلص على
أنه واحد فقط؟

376
00:23:03,400 --> 00:23:04,800
"أعلم أنك تفكرين"

377
00:23:04,800 --> 00:23:06,700
لننزع ملابسنا

378
00:23:06,800 --> 00:23:10,700
إنها ستُحرق عندما يتم
الجماع المقدس

379
00:23:10,700 --> 00:23:15,100
"أنا أعرف دوري"

380
00:23:15,200 --> 00:23:20,000
"لأني سأقف بجانبك"

381
00:23:20,000 --> 00:23:22,900
"طوال السنين"

382
00:23:22,900 --> 00:23:25,800
"لن تذرف عيناك"
"إلا دموع الفرح"

383
00:23:29,000 --> 00:23:33,400
"و رغم أني أخطئ"

384
00:23:33,400 --> 00:23:36,600
"فأنا لن أكسر قلبك أبداً"

385
00:23:36,600 --> 00:23:38,800
إستلقي فأنت الوعاء

386
00:23:38,800 --> 00:23:40,900
"أقسم"

387
00:23:40,900 --> 00:23:45,700
"بالقمر و النجوم و السماء"

388
00:23:47,200 --> 00:23:50,300
"أني سأكون معك"

389
00:23:50,300 --> 00:23:52,800
"و أقسم"

390
00:23:52,900 --> 00:23:54,200
"أني سأكون مثل الظل"

391
00:23:54,200 --> 00:23:56,800
"الذي بجانبك"

392
00:24:01,400 --> 00:24:05,200
"في السراء و الضراء"

393
00:24:05,300 --> 00:24:08,400
"حتى يفرقنا الموت"

394
00:24:08,500 --> 00:24:10,400
إرتقيها

395
00:24:10,500 --> 00:24:12,400
"كل دقة في قلبي"

396
00:24:12,400 --> 00:24:15,100
"و أقسم"
"و أقسم"

397
00:24:23,300 --> 00:24:25,400
تباً ، لم أنتصب

398
00:24:25,500 --> 00:24:28,300
القائد يجب أن يكون آخر
من يدخل قضيبه

399
00:24:28,400 --> 00:24:30,800
يجب أن أدخل فيكما حينما
تتحدان في الجماع

400
00:24:30,900 --> 00:24:32,900
لا أنتصب على النساء
أنت تعرف هذا

401
00:24:33,000 --> 00:24:34,600
إنك أثبت هذا لي بنفسك

402
00:24:34,700 --> 00:24:36,800
هذه ليست ممارسة للجنس

403
00:24:36,800 --> 00:24:39,700
هذه رحلة روحية

404
00:24:39,800 --> 00:24:41,700
الضغط الواقع عليك لأننا سننجب
الطفل المخلص

405
00:24:41,800 --> 00:24:43,400
هو ما يسبب عجزك الجنسي

406
00:24:43,500 --> 00:24:44,700
إليك عني

407
00:24:44,800 --> 00:24:46,600
كلا ، عودي للفراش

408
00:24:46,700 --> 00:24:49,400
هذا أمر مقزز حتى
بالنسبة لك

409
00:24:49,500 --> 00:24:52,000
أشعر و كأني أتعرض للإغتصاب

410
00:24:52,000 --> 00:24:53,900
ربما أستمني في كوب

411
00:24:53,900 --> 00:24:55,800
ثم نقطر المني في رحمها

412
00:24:55,900 --> 00:24:57,500
كلا ، يجب أن يتم الأمر
بهذه الطريقة

413
00:24:57,600 --> 00:24:59,500
هذا هو الطقس المقدس

414
00:24:59,500 --> 00:25:01,900
الطقس الذي إختلقته
ظهيرة اليوم

415
00:25:01,900 --> 00:25:03,400
كل هذا هراء

416
00:25:04,900 --> 00:25:08,600
لا أحد فوق القانون

417
00:26:07,400 --> 00:26:10,000
مرحباً يا عضو المجلس

418
00:26:10,100 --> 00:26:12,200
تفضل بالدخول

419
00:26:12,300 --> 00:26:14,800
العشاء جاهز

420
00:26:14,900 --> 00:26:17,700
هل تعدين السلاطة بحبوب الكينوا
و مزيج الأفوكادو؟

421
00:26:20,600 --> 00:26:23,200
إنني أعد شطائر لحم
البقر بالبصل و الصلصة

422
00:26:23,300 --> 00:26:25,500
الشطيرة تظل شطيرة

423
00:26:25,600 --> 00:26:28,000
لكن لحوم "مانويتش" هي
وجبة متكاملة

424
00:26:28,100 --> 00:26:30,200
"لحوم "مانويتش

425
00:26:30,200 --> 00:26:33,000
إنها مناسبة-
هذا ما ظننته-

426
00:26:33,500 --> 00:26:35,300
أخر ما سمعته أنك كنت
في مصحة نفسية

427
00:26:35,400 --> 00:26:37,800
آخر ما سمعته أنك أحمق

428
00:26:37,800 --> 00:26:40,100
هؤلاء الرجال أقسموا على
الولاء لي و هم مسلحون

429
00:26:40,300 --> 00:26:42,500
لو أنك طلبتي مجيئي لكي
تتخلصي مني فلن تفلحي

430
00:26:42,600 --> 00:26:44,700
لم أطلب منك المجئ هنا
لكي أقتلك

431
00:26:44,700 --> 00:26:47,900
لكن لأقدم لك شيئاً

432
00:26:47,900 --> 00:26:49,500
لأقدم لك المعلومات

433
00:26:49,600 --> 00:26:51,100
لماذا لا تضعي يداك حيث
يمكنني رؤيتهما

434
00:26:51,100 --> 00:26:52,200
من باب الإحتياط؟

435
00:26:52,300 --> 00:26:53,500
و "سبيد واجن" هذا

436
00:26:53,600 --> 00:26:55,400
سيتذوق طعامي قبل
أن آكله

437
00:26:55,500 --> 00:26:58,300
حسناً ، لا بأس

438
00:26:58,300 --> 00:27:00,900
لكن ألا يمكنهما أن يتركونا
بمفردنا لدقيقة

439
00:27:00,900 --> 00:27:02,900
ليمكننا الحديث على إنفراد؟

440
00:27:04,000 --> 00:27:05,300
بربك

441
00:27:05,400 --> 00:27:08,600
إنك لست خائفاً لأن تكون
بمفردك معي ، أليس كذلك؟

442
00:27:21,400 --> 00:27:25,200
أنا أعرف شيئاً أنت ستود
أن تعرفه

443
00:27:25,300 --> 00:27:27,900
لكني لن أخبرك به
بلا مقابل

444
00:27:27,900 --> 00:27:31,200
إن معك شئ أريده

445
00:27:33,300 --> 00:27:34,800
زوجتك؟

446
00:27:34,800 --> 00:27:37,100
أريد إبني

447
00:27:37,100 --> 00:27:39,100
أنا أفتقد إبني

448
00:27:39,300 --> 00:27:42,200
أنا أمه و أريده أن
يعود إليّ

449
00:27:42,300 --> 00:27:43,700
و ماذا يهمني في ذلك؟

450
00:27:43,800 --> 00:27:46,100
هل تعدني أني بعد
أن أخبرك

451
00:27:46,100 --> 00:27:48,800
أنك ستعطيني ما أريد؟

452
00:27:48,800 --> 00:27:51,800
تتحدثين و كأن لي تأثير
على أموركم الأسرية

453
00:27:52,000 --> 00:27:54,700
أنا مجرد عضو مجلس المدينة
أحاول إحداث تغيير

454
00:27:54,700 --> 00:27:57,500
أنا أريد وعداً منك

455
00:28:02,400 --> 00:28:05,800
أخاك يحاول أن يجعلهم
يحتجزونك بمصحة

456
00:28:07,400 --> 00:28:09,200
إنه أخبرني بنفسه

457
00:28:09,300 --> 00:28:11,500
يحتجزوني لماذا؟

458
00:28:11,500 --> 00:28:14,100
كما قلت أنا مجرد عضو
مجلس المدينة

459
00:28:14,100 --> 00:28:15,900
أحاول إنقاذ هذا المجتمع-
نعم-

460
00:28:16,000 --> 00:28:18,900
أنت و أنا و "فنيسينت" نعرف
أن هذا غير حقيقي

461
00:28:20,400 --> 00:28:23,300
لذلك لو لسبب ما خطتك
للسيطرة على العالم

462
00:28:23,400 --> 00:28:26,400
لم تفلح فإن سمعته ستتأثر

463
00:28:26,400 --> 00:28:29,200
ما لم يثبت أنه حاول إيقافك

464
00:28:29,200 --> 00:28:30,500
هراء

465
00:28:31,100 --> 00:28:33,100
أعرف أنك لست غبياً

466
00:28:34,500 --> 00:28:38,000
هل تظن أن كل ما تفعله

467
00:28:38,000 --> 00:28:40,400
لا يسبب له أي مشكلة؟

468
00:28:40,400 --> 00:28:43,400
هناك شئ تغير بكِ

469
00:28:45,000 --> 00:28:47,400
هل غيرت تسريحتك؟

470
00:28:54,300 --> 00:28:57,800
بعد شهور من إخافتك لي

471
00:28:57,800 --> 00:29:01,100
و إجبارك لي على مواجهة مخاوفي

472
00:29:01,100 --> 00:29:04,700
إنك نجحت في شئ
لم تنجح زوجتي

473
00:29:04,700 --> 00:29:06,700
أو أخاك

474
00:29:06,700 --> 00:29:10,100
أو كل الأدوية في أن تفعله

475
00:29:13,400 --> 00:29:15,400
إنك شفيتني

476
00:29:15,400 --> 00:29:19,000
لم أعد أخاف من أي شئ

477
00:29:27,600 --> 00:29:30,600
..."ألا تحتاج فريق "إيروسميث

478
00:29:30,600 --> 00:29:33,100
لتتحقق من خلوها من السم؟

479
00:29:33,100 --> 00:29:34,600
لا

480
00:29:34,600 --> 00:29:38,600
أريد أن تكون كل الشطيرة
لي وحدي

481
00:30:31,400 --> 00:30:34,800
حمداً لله على نعمة المكيف

482
00:30:32,700 --> 00:30:34,900
غطاء الرأس السخيف جعل
رأسي تشعر بالحرارة

483
00:30:34,900 --> 00:30:37,100
إرتادءه هو كفارتك

484
00:30:38,000 --> 00:30:39,600
و هذا غداءك أيتها الخادمة

485
00:30:40,300 --> 00:30:41,700
هناك حقيبة من الأشياء القابلة
لإعادة الإستخدام

486
00:30:41,700 --> 00:30:42,800
بصندوق السيارة عندما
تفرغين من الطعام

487
00:30:42,800 --> 00:30:44,200
ما الأمر؟

488
00:30:44,200 --> 00:30:46,200
كاي" يريدك أن تعيدي القمامة"
إلى مكانها الطبيعي

489
00:30:46,300 --> 00:30:47,900
لأنه لا يؤمن بالإحتباس الحراري

490
00:30:48,000 --> 00:30:50,100
أنا أقصد لماذا ناديتني بالخادمة؟

491
00:30:50,200 --> 00:30:52,800
أنا أتبع الأوامر

492
00:30:53,500 --> 00:30:54,900
هذه عصيدة

493
00:30:55,000 --> 00:30:56,900
هذا ما تناولته ليلة أمس

494
00:30:57,600 --> 00:30:59,500
أيمكنني تناول هذه؟-
لا-

495
00:30:59,600 --> 00:31:01,400
كاي" لن يعرف"

496
00:31:01,600 --> 00:31:04,100
إنك لست دمية ، إنه
لا يتحكم بك

497
00:31:04,200 --> 00:31:05,400
يا إلهي

498
00:31:05,500 --> 00:31:07,000
هل كنت عاهرته دائماً؟

499
00:31:07,200 --> 00:31:09,100
عندما قابلته أول مره
كان هو عاهرتي

500
00:31:10,200 --> 00:31:11,800
لا تذهب لنفس الصيدلية مرتان

501
00:31:11,900 --> 00:31:13,000
لا توجد عبوات إضافية

502
00:31:13,100 --> 00:31:14,100
لو أردت المزيد

503
00:31:14,200 --> 00:31:15,400
فلتأتي لي

504
00:31:18,700 --> 00:31:20,200
تباً

505
00:31:20,200 --> 00:31:23,100
هل أنت دكتور "فينسينت
أندرسون"؟

506
00:31:24,300 --> 00:31:26,500
دعني أرى رخصة مزاولة الطب
أيها الطبيب

507
00:31:30,400 --> 00:31:32,300
تزييف الوصفات الطبية جريمة

508
00:31:32,400 --> 00:31:34,700
عقوبتها 4 سنوات سجن
و 30 ألف دولار غرامة

509
00:31:34,800 --> 00:31:36,500
يمكنني أن أسجنك فوراً

510
00:31:36,700 --> 00:31:38,800
...أو

511
00:31:38,800 --> 00:31:40,300
يمكن أن نكون شركاء

512
00:31:40,400 --> 00:31:42,300
شركاء بالنصف؟

513
00:31:42,400 --> 00:31:43,800
تباً لك

514
00:31:43,900 --> 00:31:46,400
بل بنسبة 70 ل 30 و تحضر
نقودي لمنزلي أسبوعياً

515
00:31:46,500 --> 00:31:49,200
إنك قمت بإبتزاز أخي

516
00:31:49,200 --> 00:31:50,700
إنك لست شرطي
إنك مجرم

517
00:31:50,700 --> 00:31:52,700
لم أكن أعرف ماذا أكون

518
00:32:15,600 --> 00:32:18,700
لماذا قضيبك مرتخي؟

519
00:32:32,300 --> 00:32:35,200
إنك سقيم أيها الأحمق

520
00:32:35,200 --> 00:32:36,500
هل أنت بخير يا آنسة؟

521
00:32:36,500 --> 00:32:38,000
كلا ، لست بخير

522
00:32:38,200 --> 00:32:40,000
هذا الأحمق لا ينتصب

523
00:32:40,100 --> 00:32:42,200
إلا إذا خنقني

524
00:32:44,900 --> 00:32:48,200
"ملأتني بالرغبة"

525
00:32:48,200 --> 00:32:50,900
"و الكراهية"

526
00:32:50,900 --> 00:32:54,800
"أنا أختنق"

527
00:32:54,900 --> 00:32:57,600
"...لذلك أنا"

528
00:33:21,100 --> 00:33:23,600
يمكنني أن أحظى بأي
فتاة أريدها

529
00:33:24,200 --> 00:33:27,500
أنا وسيم و معي شارة الشرطة

530
00:33:29,000 --> 00:33:32,500
إنهن يشعرن بالأمان معي

531
00:33:32,600 --> 00:33:33,900
يشعرن كأن بوسعي حمايتهن

532
00:33:34,000 --> 00:33:35,700
لكني لم أجد الفتاة
المناسبة بعد

533
00:33:36,000 --> 00:33:37,600
هذا سببه أنك تكره النساء

534
00:33:37,700 --> 00:33:39,600
إذهب للجحيم

535
00:33:39,900 --> 00:33:42,500
أنا أضاجع ثلاثة أو أربعة
في ليلة واحدة

536
00:33:45,200 --> 00:33:47,200
إنهن يجعلنك ضعيفاً

537
00:33:49,000 --> 00:33:51,800
ماذا يعني هذا؟

538
00:33:53,800 --> 00:33:57,400
...كل مرة تمارس الجنس

539
00:33:57,400 --> 00:33:59,000
يسلبن قوتك

540
00:33:59,000 --> 00:34:03,000
أنت تدرك هذا في أعماقك
و تحاول إيقافهن

541
00:34:08,300 --> 00:34:11,500
لكنك لا يمكن أن تحصل على
القوة بوهبها للغير

542
00:34:13,400 --> 00:34:16,100
يجب أن تأخذها لنفسك

543
00:34:17,300 --> 00:34:18,700
...نعم ، أنا

544
00:34:19,000 --> 00:34:24,000
أنا أفهم هذا ، لكن كيف؟

545
00:34:24,000 --> 00:34:27,300
إنك لست بحاجة للنساء

546
00:34:29,800 --> 00:34:31,700
إنك تحتاج رجلاً

547
00:34:31,800 --> 00:34:34,700
كلا ، أنا لست شاذ

548
00:34:34,800 --> 00:34:38,100
ليس هناك شئ إسمه
شاذ أو سوي

549
00:34:38,100 --> 00:34:41,000
يجب أن تعتمد على ذكورتك

550
00:34:42,800 --> 00:34:44,600
...إنها

551
00:34:44,900 --> 00:34:47,300
إنها كالكهرباء

552
00:34:47,900 --> 00:34:51,300
الموجب و السالب ، التيار

553
00:34:51,400 --> 00:34:53,800
عندما تكتمل الدائرة

554
00:34:53,800 --> 00:34:56,200
الطاقة تتدفق

555
00:34:56,400 --> 00:34:59,400
و تصبح قوياً ، متصل

556
00:35:00,600 --> 00:35:03,400
...مع رجل

557
00:35:03,500 --> 00:35:05,300
لن تفقد طاقتك

558
00:35:05,600 --> 00:35:10,600
،بل تحصل على طاقة جديدة
مضاعفة

559
00:35:12,700 --> 00:35:15,900
إنك تمنح الآخرين طاقتك
طوال حياتك

560
00:35:15,900 --> 00:35:19,500
حان الوقت لتستعيد بعضاً منها

561
00:35:19,500 --> 00:35:20,700
كاي" كان محقاً"

562
00:35:20,700 --> 00:35:23,200
و لهذا السبب أتبع أوامره

563
00:35:23,200 --> 00:35:25,400
يا صاح إنك شاذ تماماً

564
00:35:25,500 --> 00:35:27,000
إنك مخطئة

565
00:35:27,100 --> 00:35:28,900
إنك لا تفهمين لب الأمر

566
00:35:29,000 --> 00:35:31,100
الأمر معقد أكثر من هذا

567
00:35:31,100 --> 00:35:34,100
الأمر ببساطة حبك للعضو الذكري

568
00:35:34,100 --> 00:35:36,600
تباً

569
00:35:39,300 --> 00:35:40,900
ماذا تفعل؟

570
00:35:40,900 --> 00:35:42,300
"سأخصبك كما أراد "كاي

571
00:35:42,400 --> 00:35:44,200
لن أمارس الجنس معك ، إنك
حتى لا تستطيع الإنتصاب

572
00:35:44,300 --> 00:35:46,800
أعرف كيف أجعله ينتصب

573
00:35:46,900 --> 00:35:49,000
...تباً

574
00:35:49,000 --> 00:35:51,400
يالك من حثالة

575
00:35:56,800 --> 00:35:58,800
يا إبن العاهره

576
00:35:58,800 --> 00:36:00,400
فاليري" كانت محقة"

577
00:36:00,400 --> 00:36:01,900
إنك مثل باقي الرجال

578
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
إنك وضيع-
إنتبهي للسلاح-

579
00:36:04,100 --> 00:36:05,200
قلها

580
00:36:05,300 --> 00:36:07,300
قل أنا وضيع-
لا-

581
00:36:07,400 --> 00:36:10,700
قل أنا وضيع دنئ

582
00:36:10,900 --> 00:36:12,700
تباً لك

583
00:36:13,000 --> 00:36:16,300
عندما خسرت "هيلاري" أنا
أيضاً خسرت

584
00:36:16,300 --> 00:36:17,900
كان يجب أن أقاوم

585
00:36:18,100 --> 00:36:20,000
كان يجب أن أغضب

586
00:36:20,300 --> 00:36:23,200
إنضممت لهذه الطائفة
لكن الوقت كان قد فات

587
00:36:23,200 --> 00:36:25,900
و الوقت فات بالنسبة لك
أيضاً أيها الوضيع

588
00:36:32,400 --> 00:36:35,100
أحضروا الخونة لي

589
00:36:35,100 --> 00:36:38,000
الحاكم بالأمر الإلهي

590
00:36:38,000 --> 00:36:41,400
الحاكم بالأمر الإلهي

591
00:36:41,400 --> 00:36:43,600
الحاكم بالأمر الإلهي

592
00:36:43,600 --> 00:36:46,000
الحاكم بالأمر الإلهي

593
00:36:46,100 --> 00:36:48,600
الحاكم بالأمر الإلهي

594
00:36:48,700 --> 00:36:51,300
الحاكم بالأمر الإلهي

595
00:37:29,000 --> 00:37:31,400
أخي أولاً

596
00:37:31,400 --> 00:37:34,100
كاي" ما الذي تفعله؟"

597
00:37:34,200 --> 00:37:35,600
فك قيدي ، دعني أذهب

598
00:37:37,700 --> 00:37:40,900
دعني أذهب

599
00:37:40,900 --> 00:37:42,800
كان يفترض بك أن تحميني

600
00:37:44,600 --> 00:37:46,000
كان يفترض بك أن تساعدني

601
00:37:46,100 --> 00:37:47,900
أنا أحاول أن أساعدك

602
00:37:48,000 --> 00:37:50,200
إنك تعرف أن بوسعك
"الثقة بي يا "كاي

603
00:37:54,100 --> 00:37:57,800
أعرف ما الذي كنت تنتويه

604
00:37:59,800 --> 00:38:02,600
كنت تحاول إحتجازي بمصحة
المجانين أيها الخائن

605
00:38:02,700 --> 00:38:04,700
أنا فقط كنت قلق عليك
...إنك

606
00:38:04,700 --> 00:38:05,900
يمكننا الحديث حول هذا

607
00:38:06,000 --> 00:38:08,200
الوقت لم يفت

608
00:38:10,900 --> 00:38:13,200
أنظر لما تفعله ، هذا ليس
طريقاً قويماً

609
00:38:13,300 --> 00:38:15,400
"لقد تم إختياري يا "فينس

610
00:38:15,700 --> 00:38:18,100
الناس يعتمدوني عليّ في
أن أقودهم

611
00:38:18,300 --> 00:38:21,400
أن أزيل تلك الأوساخ و
أقودهم لبداية جديدة

612
00:38:21,500 --> 00:38:22,300
كاي" أنصت لي"

613
00:38:22,500 --> 00:38:25,700
كل ما أريده هو أن
أراك تنجح

614
00:38:26,300 --> 00:38:30,200
مهما حدث ، أنت أخي و أنا أحبك

615
00:38:31,600 --> 00:38:33,100
أنا أحبك

616
00:38:34,500 --> 00:38:37,400
هل تذكر حينما علمتني
قوة قسم الخنصر؟

617
00:38:39,000 --> 00:38:43,000
نعم ، كان هذا عالمنا الخاص

618
00:38:43,000 --> 00:38:45,200
...و حينما نكون سوياً

619
00:38:46,000 --> 00:38:47,700
لم نكن نبالي بما نفعله

620
00:38:48,300 --> 00:38:51,600
كل شئ قابل للعفو لو
أنك قلت الحقيقة

621
00:38:51,600 --> 00:38:53,700
هذا صحيح

622
00:39:21,100 --> 00:39:24,200
إننا لم نكذب على بضعنا البعض أبداً

623
00:39:24,200 --> 00:39:26,300
أبداً

624
00:39:28,800 --> 00:39:31,800
هذا ما جعل علاقتنا مميزة

625
00:39:31,900 --> 00:39:33,200
نعم

626
00:39:40,500 --> 00:39:42,000
وينتر"؟"

627
00:39:42,000 --> 00:39:43,100
"فينسينت"

628
00:40:00,800 --> 00:40:03,900
أبعدوه عن ناظري

629
00:40:12,200 --> 00:40:14,200
ما الأمر؟

630
00:40:14,300 --> 00:40:15,700
"بيفيرلي هوب"

631
00:40:15,800 --> 00:40:18,600
...كانت لدي خطط لأجلك

632
00:40:20,300 --> 00:40:21,800
و أنت أفسدتي كل شئ

633
00:40:23,800 --> 00:40:25,000
لماذا؟

634
00:40:25,100 --> 00:40:26,900
عما تتحدث؟
ماذا فعلت؟

635
00:40:27,100 --> 00:40:28,600
إنك تعرفين ما الذي فعلتيه

636
00:40:28,700 --> 00:40:32,200
صامويلز" إستحق ما هو أفضل"
من رصاصة في رأسه

637
00:40:33,000 --> 00:40:34,900
وينتر" أخبرتني بكل شئ"

638
00:40:36,700 --> 00:40:38,300
إنك تعملين بجد

639
00:40:38,400 --> 00:40:39,900
تناول تفاحة لن يضير

640
00:40:40,000 --> 00:40:41,700
كلا ، هذه هي عقوبتي

641
00:40:41,800 --> 00:40:43,200
و أنا سأحترمها

642
00:40:44,800 --> 00:40:46,100
لا

643
00:40:48,800 --> 00:40:50,900
أخبري أخاك أنه هو التالي

644
00:40:54,700 --> 00:40:56,100
تلك أكاذيب

645
00:40:56,200 --> 00:40:58,200
هذه العاهرة تكذب

646
00:41:01,200 --> 00:41:04,600
"لقد إخترتك يا "بيفرلي

647
00:41:04,600 --> 00:41:07,200
أنا وثقت بك و جعلتك
مساوية لي

648
00:41:07,300 --> 00:41:08,600
لماذا خنتيني؟

649
00:41:08,700 --> 00:41:11,600
بل أنت الذي خنتني

650
00:41:12,500 --> 00:41:15,100
في يوم تعدني بالشراكة
و المساواة

651
00:41:15,200 --> 00:41:18,900
و باليوم التالي تضعني بالمعسكر
لأخبز الكعك

652
00:41:19,300 --> 00:41:22,700
وعودك لا تعني شئ

653
00:41:24,400 --> 00:41:25,700
إنك مدعي

654
00:41:26,000 --> 00:41:28,100
إنك لا تمثل أي شئ

655
00:41:28,200 --> 00:41:29,900
أنا أمثل ملايين الناس

656
00:41:30,000 --> 00:41:31,300
الذين صار صوتهم يُسمع أخيراً

657
00:41:31,500 --> 00:41:34,600
كل ما أفعله هو لخدمة
هدف أعظم

658
00:41:34,700 --> 00:41:38,000
هدف أعظم من أي شئ في
حياتكم و أنتِ أفسدتيه

659
00:41:38,100 --> 00:41:40,400
لا شئ أعظم من غرورك

660
00:41:40,500 --> 00:41:43,600
إنك لا تدرك ما الذي تفعله
بين لحظة و أخرى

661
00:41:43,700 --> 00:41:45,400
"إنك غير كفؤ يا "كاي

662
00:41:45,600 --> 00:41:47,800
إنك فقط تحب جذب الإنتباه

663
00:41:48,100 --> 00:41:51,200
و لو أنك لا تملك الثقة و
"تصدق "وينتر

664
00:41:51,300 --> 00:41:52,500
فلتقتلني على الفور

665
00:41:52,600 --> 00:41:54,000
خلصني من معاناتي

666
00:41:54,100 --> 00:41:56,300
لأن أكبر خطأ إرتكبته

667
00:41:56,400 --> 00:41:59,500
هو أن أثق بك يا وضيع

668
00:42:00,100 --> 00:42:02,700
إنك كنت المفضلة عندي

669
00:42:04,500 --> 00:42:07,100
لكن الموت هو راحة لك

670
00:42:07,100 --> 00:42:08,700
أريدك أن تعاني

671
00:42:08,800 --> 00:42:10,600
خذوها إلى غرفة العزل

672
00:42:10,700 --> 00:42:14,200
فلتتعفن في الجحيم
يا إبن العاهره

673
00:42:22,800 --> 00:42:24,600
...الولاء

674
00:42:26,800 --> 00:42:28,600
يجب أن يكون تاماً

675
00:42:28,600 --> 00:42:31,400
و بدونه لا نملك شئ

676
00:42:32,900 --> 00:42:36,500
الآن يمكننا التقدم

677
00:42:56,000 --> 00:43:00,000
لنرحب بالعضو الجديد