1
00:00:05,670 --> 00:00:35,640
ترجمـــة أحمـــد عبّـــاس & مهنـد عصـام

2
00:00:37,670 --> 00:00:39,640
رجل يبلغ من العمر 76 عاما

3
00:00:39,670 --> 00:00:42,040
سبب الوفاة: نزيف داخلي

4
00:00:42,080 --> 00:00:43,880
ناتج عن تمزق

5
00:00:43,910 --> 00:00:47,780
في الاوعية الدموية البطينية

6
00:00:47,810 --> 00:00:51,680
وظائف باقي الاعضاء ... غير لافته للنظر

7
00:01:33,530 --> 00:01:37,190
الدماغ 1230 غراما

8
00:01:37,230 --> 00:01:39,860
طبيعي

9
00:01:39,900 --> 00:01:42,730
هل انت مجنون؟

10
00:01:42,770 --> 00:01:45,570
امنية ابي ان يتم حرقه

11
00:01:45,610 --> 00:01:46,570
وسيتم حرقه

12
00:01:46,610 --> 00:01:47,770
كُله

13
00:01:47,810 --> 00:01:49,540
دكتور اينشتاين

14
00:01:49,570 --> 00:01:51,340
هذا احد

15
00:01:51,380 --> 00:01:55,180
اكثر الاشياء ذهولا في الكون

16
00:01:55,210 --> 00:01:58,580
دراسته ممكن ان تكشف سر العبقرية

17
00:01:58,620 --> 00:02:00,350
الان,

18
00:02:00,390 --> 00:02:02,450
انت رجل علم

19
00:02:02,490 --> 00:02:05,720
وهو ايضا كان

20
00:02:05,760 --> 00:02:07,890
في النهاية,

21
00:02:07,930 --> 00:02:10,560
الاينتمي دماغه الى العلم ايضا؟

22
00:02:12,300 --> 00:02:13,800
عيد ميلاد سعيد

23
00:02:13,830 --> 00:02:16,400
عزيزي البرت

24
00:02:16,430 --> 00:02:20,300
عيد ميلاد سعيد لك.

25
00:02:26,240 --> 00:02:27,980
خطاب

26
00:02:28,010 --> 00:02:30,580
كلا

27
00:02:30,620 --> 00:02:33,920
حسنا, الشخص الاكثر عرضة للملل

28
00:02:33,950 --> 00:02:36,290
من ثرثرتي هو انا

29
00:02:36,320 --> 00:02:38,590
لذا بأدب

30
00:02:38,620 --> 00:02:40,590
rسأمتنع عن الكلام واشكركم جميعا على المجيء

31
00:02:40,630 --> 00:02:41,990
شكرا لكم

32
00:02:44,530 --> 00:02:47,430
يبدو انني اخطأت في شرح سبب التجمع

33
00:02:47,470 --> 00:02:50,470
انها حفلة عيد ميلاد وليس جنازة

34
00:02:50,500 --> 00:02:52,900
هل رأيت ماذا طلبت مني زوجة (هالبرن) ان اوقع؟

35
00:02:52,940 --> 00:02:55,240
ذلك من العام الماضي

36
00:02:55,270 --> 00:02:58,110
ماذا إذا, انه وجهي على غلاف مجلة تايم

37
00:02:58,140 --> 00:03:00,010
امام تفجير هائل

38
00:03:01,380 --> 00:03:03,480
انه تشبيه جميل

39
00:03:03,520 --> 00:03:05,350
انت في الحقيقة من بنى ذلك الشيء اللعين

40
00:03:05,380 --> 00:03:08,520
لكن مع ذلك الكل يلومني

41
00:03:08,550 --> 00:03:11,660
البرت لدينا مفاجئة لك

42
00:03:11,690 --> 00:03:13,420
الهدية الوحيدة التي اريدها منك يا نيلز

43
00:03:13,460 --> 00:03:16,290
هو الاعتراف ان ميكانيكا الكم غير كاملة

44
00:03:16,330 --> 00:03:18,030
مالمتعه في ذلك؟

45
00:03:18,060 --> 00:03:21,200
اجل علينا ايجاد عذر اخر لخصامنا

46
00:03:21,230 --> 00:03:23,870
لكن الوضع الحالي سخيف

47
00:03:23,900 --> 00:03:27,800
لايمكن وضع الواقع بنظريتين غير متفقتين

48
00:03:27,840 --> 00:03:30,840
نظرية المجال الموحد ليست الجواب يا البرت

49
00:03:30,880 --> 00:03:33,140
ستكون الفصل الاخير في الفيزياء

50
00:03:33,180 --> 00:03:36,780
سترو , سوف احلها قبل ان اموت.

51
00:03:36,820 --> 00:03:39,450
تموت ؟ كلا انت لن تموت

52
00:03:39,490 --> 00:03:42,290
ستقوم بدراسات عليا حتى بعد ان تحرق الشمس

53
00:03:42,320 --> 00:03:43,550
نفسها

54
00:03:43,590 --> 00:03:46,120
وبالاضافة من السيء ان يكون المرء كئيباً

55
00:03:46,160 --> 00:03:47,560
في عيد ميلاده

56
00:03:47,590 --> 00:03:50,960
كنت احاول اخباره بذلك

57
00:03:51,000 --> 00:03:53,330
يجعل عيد الميلاد المرء يفكر

58
00:03:53,370 --> 00:03:55,970
في مدى قلة انجازاته

59
00:03:56,000 --> 00:03:57,370
انت انجزت اكثر من

60
00:03:57,400 --> 00:04:00,300
اي شخص تقريبا في تاريخ البشرية

61
00:04:00,340 --> 00:04:02,210
ورغم ذلك لو مت غداً, سيتم تذكري

62
00:04:02,240 --> 00:04:04,380
كالرجل الذي بدأ العصر النووي

63
00:04:04,410 --> 00:04:07,140
كن سعيداً بما انجزت يا البرت

64
00:04:07,180 --> 00:04:09,480
انه كثيرا جدا

65
00:04:09,510 --> 00:04:11,350
عن ماذا تبحث؟

66
00:04:11,380 --> 00:04:13,720
عن اسمي , يبدو انه اختفى

67
00:04:15,450 --> 00:04:17,650
سأشكل مجلساً يا اوبي

68
00:00:01,690 --> 00:04:20,090
لجنة طوارئ علماء الذرة

69
00:04:20,130 --> 00:04:22,730
لديك ضيوفا يا البرت

70
00:04:22,760 --> 00:04:24,100
تذهب واستمتع بنفسك

71
00:04:24,130 --> 00:04:26,430
لو سيتم ربط  إرثي بالقنبلة الذرية

72
00:04:26,460 --> 00:04:28,570
سيكون عن منع استخدامها

73
00:04:28,600 --> 00:04:29,930
اريدك ان تنضم إليّ

74
00:04:29,970 --> 00:04:31,200
انا ادير المعهد الان

75
00:04:31,240 --> 00:04:32,740
لا يمكنني المشاركة في السياسة

76
00:04:32,770 --> 00:04:33,940
علام انت قلق هكذا

77
00:04:33,970 --> 00:04:37,010
غضب المسؤولين الجامعيين؟

78
00:04:37,040 --> 00:04:39,180
انا قلق حول هوفر

79
00:04:39,210 --> 00:04:41,910
انه ربما يعلم لون جواربي الان

80
00:04:41,950 --> 00:04:43,380
هذا ليس امنا بالنسبة لي

81
00:04:43,420 --> 00:04:47,220
انت؟ لا تكن سخيفا

82
00:04:47,250 --> 00:04:49,390
وانه ليس امنا بالنسبة لك ايضا يا البيرت

83
00:04:49,420 --> 00:04:51,050
صدقني

84
00:04:53,160 --> 00:04:55,890
ها انت ذا

85
00:04:58,260 --> 00:05:00,600
لن تقوم بالتدخين

86
00:05:00,630 --> 00:05:03,930
اليس هذا اليوم الوحيد الذي يسمح لي بالتدخين؟

87
00:05:03,970 --> 00:05:05,440
تعال احفادك يريدون

88
00:05:05,470 --> 00:05:08,610
تمني عيد ميلاد سعيد لك

89
00:05:13,810 --> 00:05:16,050
هل تستمعين بحفلي يا ايفيلين؟

90
00:05:16,080 --> 00:05:17,050
اجل

91
00:05:17,080 --> 00:05:18,820
انا مسرور

92
00:05:18,850 --> 00:05:22,150
برنارد لديه بعض الاخبار يريد مشاركتها معك...

93
00:05:26,190 --> 00:05:29,490
رجاءا جميعا

94
00:05:29,530 --> 00:05:32,160
معجزتنا الصغير ديفيد بوم

95
00:05:32,200 --> 00:05:36,070
قد ساهم في صنع هذا الراديو عالي الدقة

96
00:05:41,310 --> 00:05:42,810
فكرنا جميعاً انه حان الوقت لك ان تدخل

97
00:05:42,840 --> 00:05:45,080
في العصر الحديث

98
00:05:45,110 --> 00:05:46,780
العديد منا اليوم مستفيدون

99
00:05:46,810 --> 00:05:47,850
من سخطك

100
00:05:47,880 --> 00:05:50,280
البعض منا مثل الدكتور اوبينهايمر

101
00:05:50,320 --> 00:05:52,120
هم زملاء جعلونا نستخدم عقولنا

102
00:05:52,150 --> 00:05:53,150
لتواجه عقلك

103
00:05:53,180 --> 00:05:54,750
الاخرون هم

104
00:05:54,790 --> 00:05:57,190
طلاب سابقين قد عاملتهم...

105
00:05:57,220 --> 00:06:00,020
بصبر وكأب ناكر للذات

106
00:06:00,060 --> 00:06:02,660
ولكن الجميع قد ازدهر...

107
00:06:02,700 --> 00:06:04,330
قلت لك ان هذه فكرة سخيفة

108
00:06:04,360 --> 00:06:06,760
انه لن يأتي

109
00:06:06,800 --> 00:06:09,430
لقد أخر الطقس القطارات, قد يأتي

110
00:06:09,470 --> 00:06:11,430
ادوارد هو من اراد الذهاب

111
00:06:11,470 --> 00:06:13,670
للتسكع خلال جبال الالب

112
00:06:13,710 --> 00:06:15,710
والان هو مريض بشكل رهيب

113
00:06:15,740 --> 00:06:19,180
هل تريد تبادل الاماكن معهُ؟

114
00:06:19,210 --> 00:06:22,550
اراد والدك عطلة معك

115
00:06:22,580 --> 00:06:23,950
لبعض الوقت

116
00:06:23,980 --> 00:06:25,350
انت مدين له بذلك على الاقل

117
00:06:25,380 --> 00:06:27,390
لماذا تصنعين اعذارا له؟

118
00:06:27,420 --> 00:06:31,020
لاننا جميعا نختلق اعذارا لانفسنا

119
00:06:31,060 --> 00:06:34,190
ويجب ان نكون طيبين بشكل كافي لإختلاق الاعذار للآخرين

120
00:06:34,230 --> 00:06:36,660
الناس معقدون

121
00:06:40,270 --> 00:06:41,670
واذا؟

122
00:06:41,700 --> 00:06:44,200
ستخبرهُ اذن؟

123
00:06:46,670 --> 00:06:47,800
لا اعلم

124
00:06:47,840 --> 00:06:49,370
ربما يكون هذا الشيء الوحيد

125
00:06:49,410 --> 00:06:51,310
المشترك بينكما

126
00:06:51,340 --> 00:06:54,480
شكرا

127
00:06:54,510 --> 00:06:55,880
دهنا نلقي نظرة على هذا

128
00:06:55,920 --> 00:06:58,020
نحن ذاهبون - لكن هدية جدي...

129
00:06:58,050 --> 00:06:59,280
اتركيها

130
00:07:26,140 --> 00:07:29,050
بعض الاغراض قبل تقاعدك

131
00:07:29,080 --> 00:07:31,450
تسال محطة مترو " غولدن ماير

132
00:07:31,480 --> 00:07:33,280
عن موافقتك للنص الذي ارسلوه

133
00:07:33,320 --> 00:07:36,690
اما زال فيلما عن صنع القنبلة الذرية؟

134
00:07:36,720 --> 00:07:39,620
انه كذلك - اذا لا اوافق

135
00:07:39,660 --> 00:07:42,960
هناك عدد من دعوات الخطاب

136
00:07:42,990 --> 00:07:45,700
هارفرد, كورنيل, جامعة شيكاغو...

137
00:07:45,730 --> 00:07:48,070
قررت ان اقبل دعوة واحدة فقط

138
00:07:48,100 --> 00:07:51,140
جامعة لنكولن

139
00:07:53,270 --> 00:07:56,110
ألديك رأياً في هذا الموضوع؟

140
00:07:57,810 --> 00:07:59,380
بالطبع لا

141
00:07:59,410 --> 00:08:00,910
لايكون لك رأي ابدا

142
00:08:06,790 --> 00:08:08,950
جاذبية الشمس

143
00:08:08,990 --> 00:08:12,760
كافية لإنحاء الضوء نفسه

144
00:08:12,790 --> 00:08:16,230
وهي تجعل الضوء ينحني بالفعل

145
00:08:16,260 --> 00:08:18,300
هكذا وجدتُ اخيرا دليل

146
00:08:18,330 --> 00:08:20,930
للنسبية النظرية العامة

147
00:08:20,970 --> 00:08:22,630
اعتقد معظم العلماء

148
00:08:22,670 --> 00:08:24,300
انني مجنون

149
00:08:24,340 --> 00:08:27,300
شيء مضحك اليس كذلك؟, كيف يمكن للتقدك ان يثير

150
00:08:27,340 --> 00:08:29,610
مثل ردة الفعل العاطفيه هذه؟

151
00:08:29,640 --> 00:08:31,270
رغم ذلك

152
00:08:31,310 --> 00:08:34,950
هذه الفكرة ليست غريبة لمعظمكم

153
00:04:18,980 --> 00:08:37,350
يعتقد الجميع ان الشباب مثلكم

154
00:08:37,380 --> 00:08:40,680
لايستحقون نفس الفرص مثل كل الناس

155
00:08:40,720 --> 00:08:43,190
كله بسبب لون بشرتكم

156
00:08:43,220 --> 00:08:45,690
ما اسخف ذلك

157
00:08:45,720 --> 00:08:47,920
ماذا اعلم بشأن ذلك بعد كل هذا

158
00:08:47,960 --> 00:08:50,830
انظروا الي انا يهودي ابيض عجوز بشعر مجنون

159
00:08:52,700 --> 00:08:55,470
ولكني ايضا تمت

160
00:08:55,500 --> 00:08:57,130
لاستهانة بي بسبب مظهري وإرثي

161
00:08:57,170 --> 00:08:59,540
لتراث بلدي

162
00:08:59,570 --> 00:09:03,210
جميعنا نتشارك في نفس الانسانية

163
00:09:03,240 --> 00:09:05,640
نفس الفضول

164
00:09:05,680 --> 00:09:07,980
الامال والاحلام

165
00:09:10,080 --> 00:09:11,820
الاله نفسه

166
00:09:11,850 --> 00:09:14,020
انه يقف مع الانواع الخطيرة

167
00:09:14,050 --> 00:09:16,190
الشيوعيين, الزنوج, الفوضويين.

168
00:09:16,220 --> 00:09:17,820
علي القول يا سيدي بأني متفاجئ ان

169
00:09:17,860 --> 00:09:19,960
اينشتاين هو الهدف من التحقيق

170
00:09:21,890 --> 00:09:24,290
توجد اجهزو تنصت بمكتب اينشتاين بالفعل,

171
00:09:24,330 --> 00:09:27,160
لكنني قررت حقن الدم الجديد

172
00:09:27,200 --> 00:09:28,160
في هذه القضية

173
00:09:28,200 --> 00:09:29,200
لهذا انت هنا

174
00:09:33,010 --> 00:09:34,910
قد تكون هذه انطلاقة مجزية لك

175
00:09:34,940 --> 00:09:37,040
يا ماكي

176
00:09:37,080 --> 00:09:39,580
ستكون في الصفوف الامامية في الحرب القادمة

177
00:09:40,550 --> 00:09:42,310
حرب يا سيدي؟

178
00:09:42,350 --> 00:09:44,750
الشيوعية هي تهديد وجودي لجمهوريتنا العظمى,

179
00:09:44,780 --> 00:09:47,320
واينشتاين على جانب العدو

180
00:09:47,350 --> 00:09:49,390
اعثر على شيء ما

181
00:09:49,420 --> 00:09:52,390
للزج به في ذلك السجن

182
00:09:54,760 --> 00:09:56,690
او...

183
00:09:56,730 --> 00:10:00,330
ارسله في رحلة

184
00:10:00,370 --> 00:10:02,970
عودة الى المانيا

185
00:10:04,900 --> 00:10:06,070
اجل يا سيدي

186
00:10:14,550 --> 00:10:17,010
هل الامر يستحق العناء يا ادغار؟

187
00:10:17,050 --> 00:10:20,950
ملاحقة العالم الاكثر شهرة ؟

188
00:10:27,430 --> 00:10:29,530
اينشتاين اهانني

189
00:10:29,560 --> 00:10:30,730
كان بالامكان ان افقد وظيفتي

190
00:10:30,760 --> 00:10:33,900
وكدت ان افقد سمعتي

191
00:10:33,930 --> 00:10:36,900
ماذا يقول العلماء ؟

192
00:10:36,930 --> 00:10:39,370
لكل فعل

193
00:10:39,410 --> 00:10:40,800
رد فعل

194
00:10:40,840 --> 00:10:46,470
مساوي له في المقدار ومعاكس له في الاتجاه

195
00:10:52,280 --> 00:10:54,890
الاسلحة النووية هي عقبة امام السلام العالمي

196
00:10:54,920 --> 00:10:56,750
ليست حل له

197
00:10:56,790 --> 00:10:58,920
لكنها موجودة

198
00:10:58,960 --> 00:11:01,660
اعتقد ان افضل طريقة لضمان عدم استخدامهم

199
00:11:01,690 --> 00:11:04,490
ان نجعل العلماء الذين صنعوها يسيطرون عليها

200
00:11:04,530 --> 00:11:06,230
ليس الجيش الامريكي

201
00:11:06,270 --> 00:11:07,330
اعتقد ان الجيش الاحمر سيترك

202
00:11:07,370 --> 00:11:08,970
القنبلة للعلماء؟

203
00:11:09,000 --> 00:11:11,000
هارولد محق. Tالسوفيتيين مجانين. ولهذا السبب

204
00:11:11,040 --> 00:11:12,400
علينا الاحتواء

205
00:11:12,440 --> 00:11:14,510
هذا مجرد خيال - بالضبط

206
00:11:14,540 --> 00:11:16,140
الولايات المتحدة والسوفيتية

207
00:11:16,170 --> 00:11:19,580
سيستمرون في بناء مخزوناتهم النووية

208
00:11:19,610 --> 00:11:21,780
وربما ينبغي عليهم ذلك

209
00:11:21,810 --> 00:11:25,450
- عم تتحدث يا ليو؟ - هل انت مجنون

210
00:11:27,690 --> 00:11:30,820
هما دولتين عظيمتين لديهما القدرة

211
00:11:30,860 --> 00:11:31,960
على تدمير

212
00:11:31,990 --> 00:11:33,360
بعضهما البعض

213
00:11:33,390 --> 00:11:36,930
استخدام الاسلحة الذرية يؤدي الى الانتقام بالاسلحة الذرية

214
00:11:36,960 --> 00:11:40,100
وذلك الانتقام يؤدي الى انتقام اكثر

215
00:11:40,130 --> 00:11:43,130
وينتهي بنا المطاف بإبادة متكاملة

216
00:11:43,170 --> 00:11:45,200
لذلك

217
00:11:45,240 --> 00:11:48,370
لن يجرؤ اي من الطرفين على استخدام سلاح واحد حتى

218
00:11:48,410 --> 00:11:50,310
لا اصدق اذني

219
00:11:50,340 --> 00:11:52,940
انا اسف يا ليو لكني لا اصدق

220
00:11:52,980 --> 00:11:56,110
ذلك جنون

221
00:11:56,150 --> 00:11:57,820
سواء بالصدفة

222
00:11:57,850 --> 00:11:59,520
او الحماقة او بإرادة طاغية

223
00:11:59,550 --> 00:12:01,050
سيتم استخدام هذه الاسلحة

224
00:12:01,090 --> 00:12:03,790
وعندما يتم استخدامهم حتى

225
00:12:03,820 --> 00:12:05,620
الرب لن يستطيع مساعدتنا

226
00:12:05,660 --> 00:12:09,290
ماذا تقترح يا البيرت

227
00:12:09,330 --> 00:12:10,860
حكومة عالمبة

228
00:12:10,900 --> 00:12:12,460
ستعتلي

229
00:12:12,500 --> 00:12:14,630
جميع الدول الموجودة

230
00:12:14,670 --> 00:12:16,300
and, as adjudicator

231
00:12:16,340 --> 00:12:19,540
كمحكم في جميع النزاعات وستجعل الحروب العالمية

232
00:12:19,570 --> 00:12:20,700
مجرد شي في التاريخ

233
00:12:20,740 --> 00:12:21,970
لن تتخلى اي دولة

234
00:12:22,010 --> 00:12:23,210
عن سيادتها

235
00:12:23,240 --> 00:12:24,510
نحن نتعامل مع تهديد

236
00:12:24,540 --> 00:12:27,380
للوجود الاساسي للبشرية

237
00:12:28,780 --> 00:12:30,550
في عملي اجد

238
00:12:30,580 --> 00:12:33,680
انه عندما اواجه مشكلة جريئة,

239
00:12:33,720 --> 00:12:37,490
حل جريء يكون عادة الجواب.

240
00:12:37,520 --> 00:12:39,990
لذا دعونا نضع عقولنا الاستثنائية معا

241
00:12:40,030 --> 00:12:41,860
ونرى ماذا يمكننا ان ناتي به

242
00:08:38,710 --> 00:12:56,240
البروفيسور بوم يريد مقابلتك

243
00:12:56,280 --> 00:12:58,670
بالطبع.

244
00:12:58,710 --> 00:13:01,340
ديفيد ادخل

245
00:13:01,380 --> 00:13:03,350
لقد قرأت بحثك للتو

246
00:13:03,380 --> 00:13:05,050
انها استثنائية

247
00:13:05,080 --> 00:13:07,220
امل ان تعطيك بعض الذخيرة لتتبادل إطلاق النار

248
00:13:07,250 --> 00:13:09,120
في وحدة ميكانيكا الكم

249
00:13:09,150 --> 00:13:11,290
انها تفعل ذلك وجاءت في اللحظة المناسبة

250
00:13:11,320 --> 00:13:12,860
لقد تأخرت

251
00:13:12,890 --> 00:13:16,030
في نظرية المجال الموحد لمدة شهر

252
00:13:16,060 --> 00:13:17,560
لذا ستذكر فكرة

253
00:13:17,600 --> 00:13:19,900
المتغيرات الخفية في بحثي

254
00:13:19,930 --> 00:13:23,800
لو افترضنا جسيم كمي على سبيل المثال

255
00:13:23,840 --> 00:13:25,140
الكترون

256
00:13:25,170 --> 00:13:27,740
وموجه تحكم حركته...

257
00:13:29,970 --> 00:13:33,080
انه ليس في المكتب

258
00:13:33,110 --> 00:13:35,450
لقد تم قبولي

259
00:13:35,480 --> 00:13:38,110
في جامعة زيورخ

260
00:13:38,150 --> 00:13:41,390
سأتبع خطاك

261
00:13:41,420 --> 00:13:43,620
هذا رائع

262
00:13:45,920 --> 00:13:48,490
ستكون مغامرة غير عادية؟

263
00:13:50,200 --> 00:13:52,800
الهندسة؟

264
00:13:52,830 --> 00:13:54,060
لكن لماذا؟

265
00:13:54,100 --> 00:13:57,070
الهندسة هي المستقبل يا ابي

266
00:13:57,100 --> 00:13:59,070
كلا

267
00:13:59,100 --> 00:14:02,240
لقد تم بيع لك قصة

268
00:14:02,270 --> 00:14:04,440
انها ليست علم

269
00:14:04,480 --> 00:14:05,910
انها ترقيع

270
00:14:05,940 --> 00:14:07,810
ترقيع؟

271
00:14:07,850 --> 00:14:09,650
هانز ثق بي

272
00:14:09,680 --> 00:14:10,980
انت اكبر من ذلك

273
00:14:11,020 --> 00:14:13,250
لديك موهبة انت دائما متفوق

274
00:14:13,280 --> 00:14:14,750
في العلوم

275
00:14:14,790 --> 00:14:16,290
استهدف طموحاتك

276
00:14:16,320 --> 00:14:17,850
ثم استهدف اعلى

277
00:14:17,890 --> 00:14:19,290
الهندسة هي طموحي

278
00:14:19,320 --> 00:14:20,820
انها ليست علم يا هانز

279
00:14:20,860 --> 00:14:22,630
انا لا اريدك

280
00:14:22,660 --> 00:14:24,930
ان تتخلى عن العلم كما فعلت امك

281
00:14:24,960 --> 00:14:26,700
اتخلى؟

282
00:14:26,730 --> 00:14:29,200
لقد ضحت بنفسها من اجلنا جميعا

283
00:14:29,230 --> 00:14:30,530
من اجلك اكثر شخص

284
00:14:30,570 --> 00:14:31,870
انها ليست من تضحي برغبته يا هانز

285
00:14:31,900 --> 00:14:33,940
لقد اتخذت خياراتها بنفسها

286
00:14:33,970 --> 00:14:37,440
لاتهدر مواهبك كما فعلت

287
00:14:37,480 --> 00:14:40,310
هنالك مساعي اسمى لدماغ مثل دماغك

288
00:14:40,340 --> 00:14:43,410
تقصد دماغ مثل دماغك انت يا ابي

289
00:14:44,550 --> 00:14:46,550
اريد فعل شيئا مختلفا

290
00:14:53,660 --> 00:14:56,660
ايام مثل اليوم يا هيلين تذكرني

291
00:14:56,700 --> 00:15:00,300
ان العلم ابتدائي وطفولي

292
00:15:00,330 --> 00:15:02,200
اشكر الله على ذلك

293
00:15:04,740 --> 00:15:06,500
مالامر؟

294
00:15:30,730 --> 00:15:32,100
شكرا

295
00:15:39,940 --> 00:15:43,070
انا اسف لخسارتك يا ولدي

296
00:15:43,110 --> 00:15:45,240
خسارتي؟

297
00:15:47,710 --> 00:15:50,280
هذه صيغه مثيرة للاهتمام

298
00:15:55,250 --> 00:15:57,390
اخبرني ماذا كنت تفعل مبكرا

299
00:15:57,420 --> 00:15:59,720
قبل ان اصل؟

300
00:15:59,760 --> 00:16:01,690
كنت اعمل

301
00:16:01,730 --> 00:16:05,130
والبارحة عندما لم استطع ان احصلك؟

302
00:16:05,160 --> 00:16:07,400
كنت في المكتب

303
00:16:07,430 --> 00:16:08,570
كلا لقد اتصلت بالمكتب

304
00:16:08,600 --> 00:16:09,930
لم يكن هناك اي رد

305
00:16:09,970 --> 00:16:11,530
هناك لحظات عندما اندمج

306
00:16:11,570 --> 00:16:14,070
في ما افعله يا هانز انت تعلم ذلك

307
00:16:14,110 --> 00:16:16,070
بالتأكيد

308
00:16:19,410 --> 00:16:22,310
لكنني املت ولو لمرة واحدة...

309
00:16:22,350 --> 00:16:25,110
في حياتي...

310
00:16:25,150 --> 00:16:27,780
ان تندمج مع عائلتك

311
00:16:27,820 --> 00:16:29,250
بدلا من عملك

312
00:16:33,360 --> 00:16:35,330
لكننا مجرد عبئ عليك

313
00:16:35,360 --> 00:16:38,130
هذا ليس صحيحا - حقا؟

314
00:16:38,160 --> 00:16:41,430
اعتقد انك ارتحت بموتها

315
00:16:41,470 --> 00:16:43,970
كيف لك ان تقول شيئا كهذا

316
00:16:44,000 --> 00:16:46,070
لن تضظر ان تقلق مرة اخرى عن مشاكلها المادية

317
00:16:46,100 --> 00:16:48,910
او تشعر بالذنب بسبب ما اصبحت عليه

318
00:16:48,940 --> 00:16:52,680
حسبت اننا تخلصنا من هذه المرارة منذ سنوات

319
00:16:52,710 --> 00:16:54,740
هذا لانك غافل تماما

320
00:16:54,780 --> 00:16:56,850
عن مشاعر اقرب الناس اليك يا ابي

321
00:17:00,690 --> 00:17:03,350
انت طيب للغاية مع كثير من الناس.

322
00:12:48,990 --> 00:17:07,160
ولكنك حقيرٌ جدا

323
00:17:07,190 --> 00:17:09,460
مع عائلتك

324
00:17:15,830 --> 00:17:19,540
لقد قبلت وظيفة تدريس في بيركلي

325
00:17:19,570 --> 00:17:21,700
لن نضطر لرؤية بعضنا مرة اخرى

326
00:17:21,740 --> 00:17:23,140
هانز انتظر

327
00:17:23,180 --> 00:17:26,480
لا ترحل هكذا

328
00:17:26,510 --> 00:17:27,880
ليس اليوم

329
00:17:27,910 --> 00:17:29,210
عاملتها بمأساة

330
00:17:29,250 --> 00:17:30,680
ويجب ان تخجل

331
00:17:32,880 --> 00:17:34,380
انا غاضب على نفسي

332
00:17:34,420 --> 00:17:36,720
لانني استغرقت طويلا لاقول لك هذا في وجهك

333
00:17:41,160 --> 00:17:43,060
لا تتصل بي يا ابي

334
00:17:46,560 --> 00:17:49,000
ابداً

335
00:17:59,580 --> 00:18:01,650
تم اكتشاف النيترون نفسه من قبل

336
00:18:01,680 --> 00:18:04,010
تشانينج وهو انكليزي

337
00:18:04,050 --> 00:18:06,650
السيلكترون أُكتشف من قبل لورانس وهو امريكي

338
00:18:06,690 --> 00:18:08,850
وتم الكشف عن انقسام اليورانيوم

339
00:18:08,890 --> 00:18:11,720
من قبل هانز وهو الماني

340
00:18:11,760 --> 00:18:14,990
لا تضعوا كل اللوم على عاتقي

341
00:18:15,030 --> 00:18:16,760
هل سيكون من الممكن

342
00:18:16,800 --> 00:18:19,730
ن تذهب وترى الرئيس روزفلت بنفسك؟

343
00:18:36,650 --> 00:18:39,220
التمثيل كان مريعاً

344
00:18:39,250 --> 00:18:41,720
العلم خاطئ تماما

345
00:18:41,750 --> 00:18:44,550
وانا لا اتحدث بتلك الطريقة اليس كذلك؟

346
00:18:44,590 --> 00:18:47,020
على الاقل نفذوا

347
00:18:47,060 --> 00:18:48,720
بعض التغييرات التي اقترحتها

348
00:18:48,760 --> 00:18:50,430
من رأيي فإن الامر لم يتحسن بالمرة...

349
00:18:52,900 --> 00:18:55,770
بروفيسور؟

350
00:18:57,670 --> 00:19:00,970
المك ناتج عن تمدد الاوعية الدموية في الشريان الابهر

351
00:19:01,010 --> 00:19:03,070
انتفاخ صغير في الشريان

352
00:19:03,110 --> 00:19:04,810
هل هو امر خطير؟

353
00:19:04,840 --> 00:19:06,640
كلا اذا توقف عن التدخين والحلويات

354
00:19:06,680 --> 00:19:08,410
وتجنب النشاطات الشاقة

355
00:19:08,450 --> 00:19:11,380
وهذا يشمل النشاط الجنسي ايضا

356
00:19:11,420 --> 00:19:13,920
افهم لكي اعيش طويلا عليَّ ان اتخلى

357
00:19:13,950 --> 00:19:15,450
اي شيء يستحق العيش لاجله

358
00:19:23,030 --> 00:19:24,390
دايفيد

359
00:19:24,430 --> 00:19:26,330
اين الجميع؟

360
00:19:26,360 --> 00:19:28,060
انهم مرعبون يا البيرت

361
00:19:28,100 --> 00:19:29,300
من ماذا؟

362
00:19:29,330 --> 00:19:31,870
هذا امر استدعاء

363
00:19:35,340 --> 00:19:39,280
لجنة الانشطة لغير الامريكيين

364
00:19:39,310 --> 00:19:40,840
ماذا يمكن ان يكون غير امريكي

365
00:19:40,880 --> 00:19:43,810
اكثر من التحقيق؟

366
00:19:43,850 --> 00:19:46,520
انا خائف يا البرت

367
00:19:46,550 --> 00:19:48,690
ستكون بخير

368
00:19:48,720 --> 00:19:50,990
لديك التعديل الاول في هذا البلد

369
00:19:51,020 --> 00:19:53,090
انهض

370
00:19:53,120 --> 00:19:55,460
قل الحقيقة. قل, "اجل, كنت شيوعيا"

371
00:19:55,490 --> 00:19:57,230
ليس من غير القانوني ان تكون شيوعي

372
00:20:00,830 --> 00:20:03,100
وماذا بعدها؟

373
00:20:03,130 --> 00:20:05,870
لن اكون قادرا على الحصول على وظيفة

374
00:20:05,900 --> 00:20:07,140
سأتدمر

375
00:20:07,170 --> 00:20:09,870
لايمكنهم اجبارك على الكلام

376
00:20:09,910 --> 00:20:12,210
سيد بوم

377
00:20:12,240 --> 00:20:14,710
هل انت الان او هل سبق لك

378
00:20:14,750 --> 00:20:17,980
ان تكون عضوا في الحزب الشيوعي؟

379
00:20:22,690 --> 00:20:24,320
بناء على...

380
00:20:27,430 --> 00:20:30,490
نصيحة محامي,

381
00:20:30,530 --> 00:20:33,460
استشهد بحقي في التعديل الخامس

382
00:20:33,500 --> 00:20:37,030
لعدم الاجابة على اساس انني قد اجرم نفسي

383
00:20:37,070 --> 00:20:39,940
نظام!

384
00:20:42,410 --> 00:20:43,970
كيف لهؤلاء الاوغاد ان يوقفوا رجل

385
00:20:44,010 --> 00:20:45,310
لحضوره بضعة اجتماعات؟

386
00:20:45,340 --> 00:20:47,480
تعرف ان الامر خرج من يدي

387
00:20:47,510 --> 00:20:48,650
سأعرض دفع راتبهِ

388
00:20:48,680 --> 00:20:49,850
يمكن ان يصبح مساعدي الشخصي

389
00:20:51,380 --> 00:20:54,020
ان وضع ديفيد بوم قدما على ارض المعهد

390
00:20:54,050 --> 00:20:55,650
سيقبض عليه بتهمة الانتهاك

391
00:20:55,690 --> 00:20:58,220
وانا وانت قريبا سنقوم

392
00:20:58,260 --> 00:20:59,720
بتلميع سيرتنا الذاتية

393
00:20:59,760 --> 00:21:01,220
حكومة الولايات المتحدة

394
00:21:01,260 --> 00:21:03,360
تعتبر بوم كتهديد

395
00:21:03,400 --> 00:21:06,860
بغض النظر عن عيوبها مازلت اعتقد...

396
00:21:06,900 --> 00:21:08,770
ان على الرجل ان

397
00:21:08,800 --> 00:21:11,530
يضع بلاده اولا

398
00:21:11,570 --> 00:21:12,700
انت جبان

399
00:21:12,740 --> 00:21:14,570
هذه حياة رجل

400
00:21:16,110 --> 00:21:18,440
ان جلسنا بدون حراك سيسعون خلفنا تاليا

401
00:21:18,480 --> 00:21:20,340
يريدون تخويفنا حتى نلتزم الصمت

402
00:17:04,380 --> 00:21:22,880
بهذه الطريقة نصبح فريسة اسهل

403
00:21:22,910 --> 00:21:25,350
لا تتسرع بفعل اي شيء يا البيرت

404
00:21:25,380 --> 00:21:29,250
لا تقلق, ما سأفعله سيكون متأنٍ جداً

405
00:21:29,290 --> 00:21:31,090
تعتقدين انه هذه حماقة

406
00:21:31,120 --> 00:21:33,390
مرة اخرى انا اعتقد نقاش عام

407
00:21:33,430 --> 00:21:35,630
فلما لا تقوليها؟

408
00:21:37,760 --> 00:21:40,730
انتِ مثل التمثال يا هيلين

409
00:21:40,770 --> 00:21:43,570
ايلسا كان لها اراء وشورى وايضا ستراتيجية

410
00:21:43,600 --> 00:21:44,970
انا لستُ ايلسا

411
00:21:45,000 --> 00:21:46,540
كلا بالتأكيد

412
00:21:46,570 --> 00:21:48,770
الشيء الوحيد الذي تظهرين الحماس له

413
00:21:48,810 --> 00:21:51,370
هو اخفاء غليوني مني

414
00:21:51,410 --> 00:21:53,080
لم ترينه اليس كذلك؟

415
00:21:53,110 --> 00:21:55,740
مرحبا بكم

416
00:21:55,780 --> 00:21:58,210
انا اليانور روزفلت

417
00:21:58,250 --> 00:21:59,880
في برنامج اليوم

418
00:21:59,920 --> 00:22:01,980
سأقدم قسم خاص

419
00:22:02,020 --> 00:22:04,090
من الفيزيائي الشهير

420
00:22:04,120 --> 00:22:06,460
البرت اينشتاين

421
00:22:06,490 --> 00:22:09,160
مساء الخير

422
00:22:09,190 --> 00:22:12,230
سباق التسلح بين الولايات المتحدة

423
00:22:12,260 --> 00:22:14,900
والاتحاد السوفيتي

424
00:22:14,930 --> 00:22:18,100
قد اخذ ابعاد هيستيرية

425
00:22:18,140 --> 00:22:21,270
على كلا الجانبين, يتم اتقان وسائل الدمار الشامل

426
00:22:21,310 --> 00:22:24,440
بإندفاع مسعور ,

427
00:22:24,480 --> 00:22:28,340
وراء جدران السرية

428
00:22:28,380 --> 00:22:31,580
والان انتاج قنبلة هايدروجين

429
00:22:31,620 --> 00:22:32,950
سيتم انجازه

430
00:22:32,980 --> 00:22:36,450
ان نجحت هذه الجهود,

431
00:22:36,490 --> 00:22:38,850
ابادة جميع اشكال الحياة على الارض

432
00:22:38,890 --> 00:22:40,960
ستتحقق

433
00:22:40,990 --> 00:22:42,930
ضمن نطاق الممكن

434
00:22:42,960 --> 00:22:44,630
خارج الولايات المتحدة

435
00:22:44,660 --> 00:22:46,860
ننشئ قواعد عسكرية

436
00:22:46,900 --> 00:22:49,370
...

437
00:22:51,370 --> 00:22:54,000
داخل الولايات المتحدة,

438
00:22:54,040 --> 00:22:56,870
ولاء المواطنين تحت اشراف دقيق

439
00:22:56,910 --> 00:23:00,540
من قبل قوات الشرطة التي تزداد قوة كل يوم

440
00:23:02,310 --> 00:23:05,880
الناس ذات الفكر المستقل يتعرضون لمضايقات

441
00:23:05,920 --> 00:23:09,150
العامة مغسول دماغها

442
00:23:09,190 --> 00:23:11,420
اوصلني بميكي

443
00:23:19,660 --> 00:23:22,530
بمقابلة تلفزيونية واحدة

444
00:23:22,570 --> 00:23:25,330
أهان المكاتب الفيدرالية

445
00:23:25,370 --> 00:23:27,740
يجب ان نتحرك عليهِ

446
00:23:27,770 --> 00:23:29,740
قبل ان يفعل المزيد من الضرر

447
00:23:29,770 --> 00:23:32,410
انا افعل كل ما بقدرتي سيدي - افعل المزيد -

448
00:23:32,440 --> 00:23:35,410
ابحث في بريده, تنصت على هاتف منزله

449
00:23:35,450 --> 00:23:37,910
اتبع معارفه

450
00:23:37,950 --> 00:23:40,880
لديك الحرية التصرف

451
00:23:40,920 --> 00:23:42,820
مهما كلف الامر

452
00:23:42,850 --> 00:23:44,190
انا فقط اتسائل ما هي الادلة

453
00:23:44,220 --> 00:23:46,220
التي تقنع القاضي ليصدر مذكرة

454
00:23:46,260 --> 00:23:48,360
كعملية واسعة النطاق كهذه

455
00:23:48,390 --> 00:23:49,560
لا يمكننا الانتظار

456
00:23:49,590 --> 00:23:52,690
على مجرى العدالة البطيء

457
00:23:52,730 --> 00:23:54,500
انا لست متأكد انني افهمك , سيدي

458
00:23:54,530 --> 00:23:56,430
انظر الى بوم

459
00:23:56,470 --> 00:23:59,100
لن يوظفه احد بسبب سمعته

460
00:23:59,140 --> 00:24:03,040
و هو الآن في ريو مصاب بالاسهال و ضربة الشمس

461
00:24:04,540 --> 00:24:06,680
و يمكنك هزم جنونك البرازيلي

462
00:24:06,710 --> 00:24:09,680
لقد قضى كل لحظة مستيقظ يتسائل

463
00:24:09,710 --> 00:24:13,380
"لماذا تهجمت على المكتب ؟"

464
00:24:13,420 --> 00:24:16,850
...لدي ثقة

465
00:24:16,890 --> 00:24:19,020
انك سوف تحصل على النتائج التي اريدها, ماك كي

466
00:24:28,970 --> 00:24:30,370
حتى نذهب

467
00:24:30,400 --> 00:24:33,070
مع التعديل الخاص بي السابق

468
00:24:33,100 --> 00:24:35,370
الموجة التوجيهية المقترح

469
00:24:35,410 --> 00:24:37,410
لانه هذه الموجة  يمكنها التأثير على الجسيم الكمي

470
00:24:37,440 --> 00:24:39,140
...من دون ان تكون - البيرت -

471
00:24:39,180 --> 00:24:41,310
لقد مررنا بهذا عدة مرات - لا, لا,لا, لا -

472
00:24:41,350 --> 00:24:43,080
اجل - هذا مختلف -

473
00:24:43,110 --> 00:24:46,220
يبدو انه الاغلبية من الفيزيائيين يتقبلون عملي

474
00:24:46,250 --> 00:24:47,780
اكثر مما تقاومه انت

475
00:24:47,820 --> 00:24:50,090
لان كله تخمين

476
00:24:50,120 --> 00:24:52,420
اين هو اثباتك ؟

477
00:24:52,460 --> 00:24:54,260
صوتك يبدو بالضبط مثل واحد من الاعضاء المملين

478
00:24:54,290 --> 00:24:56,330
في المؤسسة الذي قال نفس الشيء

479
00:24:56,360 --> 00:24:57,930
...عن النظرية النسبية

480
00:24:57,960 --> 00:24:59,800
هل انت حقاً تقارن الميكانيكية الكمية

481
00:24:59,830 --> 00:25:01,460
مع النسبية ؟

482
00:25:03,130 --> 00:25:05,800
البيرت, اخبرني

483
00:25:05,840 --> 00:25:08,070
ما الذي لديك لتعرضه كل هذا الوقت

484
00:25:08,110 --> 00:25:11,440
الذي قضيته تطارد نظريتك ذو النطاق المحدد ؟

485
00:25:14,980 --> 00:25:16,280
ربما

486
00:25:16,310 --> 00:25:18,850
اذا تركت غرورك

487
00:25:18,880 --> 00:25:20,320
للحظة فقط

488
00:25:20,350 --> 00:25:22,750
يمكنك ان تعترف انك على خطأ ببساطة

489
00:25:22,790 --> 00:25:24,320
انت رديء مثلك مثل الحمقى في واشنطن

490
00:25:24,350 --> 00:25:26,260
تحاول ان تدمر اي شخص يقف ضدك

491
00:25:26,290 --> 00:25:28,160
هل تظن انني احاول تدميرك ؟ - انت تحاول ان تجعل مني -

492
00:25:28,190 --> 00:25:30,030
اضحوكة, لقد كنت من قبل

493
00:25:30,060 --> 00:25:32,460
اي شخص لا يتبع اوامرك

494
00:25:32,500 --> 00:25:34,160
يعتبر خائن او ابله

495
00:25:34,200 --> 00:25:35,430
و لقد اكتفيت

496
00:25:35,470 --> 00:25:37,030
البيرت, هل فقدت عقلك

497
00:21:21,070 --> 00:25:38,330
نعم

498
00:25:38,370 --> 00:25:41,070
مثل واحد او مثل جسيماتك غير المرصودة

499
00:25:43,170 --> 00:25:45,710
انا لست هنا حتى

500
00:25:48,810 --> 00:25:50,210
البيرت

501
00:25:50,250 --> 00:25:51,810
اعتقد انه عليك الذهاب

502
00:26:04,530 --> 00:26:07,460
هذه نشرة الاخبار مقدمة من قناة الـ سي بي اس

503
00:26:07,500 --> 00:26:10,230
جوليوس وإيثيل روزنبرغ قد وجدو

504
00:26:10,270 --> 00:26:13,300
مذنبين بالتأمر و التجسس

505
00:26:13,340 --> 00:26:15,740
تحت القانون القضائي, الـ روزنبرغ قد حصلو على

506
00:26:15,770 --> 00:26:17,140
عقوبة الاعدام

507
00:26:17,180 --> 00:26:18,640
البلد

508
00:26:18,680 --> 00:26:20,640
الذي يفخر بنفسه بحرية التعبير

509
00:26:20,680 --> 00:26:23,410
لا يجب ان يفرضو على ابرز ممثلي الهمجية

510
00:26:23,450 --> 00:26:25,520
على عقاب الذين

511
00:26:25,550 --> 00:26:27,520
ينشرون المعلومات

512
00:26:27,550 --> 00:26:29,890
هذه القوة, سماحتك

513
00:26:29,920 --> 00:26:31,560
يجب ان تكون بديهية

514
00:26:35,360 --> 00:26:36,330
هل هذا كل شيء ؟

515
00:26:36,360 --> 00:26:37,390
لا

516
00:26:37,430 --> 00:26:39,230
احب الحصول على غليوني, من فضلك

517
00:26:39,260 --> 00:26:42,730
انه الشيء الوحيد الذي بقي في هذا العالم يمنحني البهجة

518
00:26:42,770 --> 00:26:45,170
لا يمكنني مساعدتك في هذا

519
00:26:45,200 --> 00:26:48,170
بكبر حقيقة ان القمر يقوم بعملية المد و الجزر

520
00:26:48,210 --> 00:26:50,410
هنا نجد انفسنا ثانيةً

521
00:26:50,440 --> 00:26:53,240
انتي تريدين ان تقولين ان جدالي بدون فائدة

522
00:26:53,280 --> 00:26:54,880
لكنك لن تقوليها

523
00:26:54,910 --> 00:26:56,710
الصمت ثانيةً

524
00:26:56,750 --> 00:26:58,510
الصمت دائماً

525
00:26:58,550 --> 00:27:00,920
بكثر ما فكرنا انها استقامة

526
00:27:00,950 --> 00:27:02,850
انها ليست استقامة, هيلين

527
00:27:02,890 --> 00:27:05,120
اسحبي الصفحة و اعطني اياها لاوقع

528
00:27:09,160 --> 00:27:12,060
هناك الجدالات

529
00:27:12,100 --> 00:27:15,730
و هناك بالتأكيد الغباء

530
00:27:17,270 --> 00:27:20,140
انت تفهمين انني اتكلم

531
00:27:20,170 --> 00:27:22,070
ضد الخطأ الواضح

532
00:27:22,110 --> 00:27:24,740
هل انت لم تسأل عن رأيي ؟

533
00:27:27,740 --> 00:27:31,250
هذا ليس مثل التكلم في كلية للزنوج

534
00:27:31,280 --> 00:27:34,420
هذا عن التدخل في شؤون

535
00:27:34,450 --> 00:27:37,090
حكومة الولايات المتحدة

536
00:27:41,330 --> 00:27:44,830
ابني لن يتكلم معي

537
00:27:44,860 --> 00:27:46,430
انا اصبحت اشعر مثل الديناصور

538
00:27:46,460 --> 00:27:49,000
في مجتمع الفيزيائيين

539
00:27:49,030 --> 00:27:50,770
انا توقفت بالكامل

540
00:27:50,800 --> 00:27:54,070
في نظرية المجال الموحد

541
00:27:54,100 --> 00:27:56,710
و لا املك اي فكرة اين غليوني

542
00:27:58,710 --> 00:28:01,580
انا اصبح عجوزاً, هيلين

543
00:28:01,610 --> 00:28:04,480
انا مريض

544
00:28:04,520 --> 00:28:07,180
صوتي هو كل ما بقي لدي

545
00:28:42,990 --> 00:28:46,220
هذا ما نحتاجه بالضبط

546
00:28:46,260 --> 00:28:47,560
اجل يا سيدي

547
00:28:47,590 --> 00:28:49,960
لكننا اعترضنا رسالة انيشتاين

548
00:28:49,990 --> 00:28:51,530
قبل ان تصل الى القاضي

549
00:28:51,560 --> 00:28:52,560
...و لا ارى اننا نملك مذكرة

550
00:28:52,600 --> 00:28:56,130
كنت مبدعاً, ماكي

551
00:28:56,170 --> 00:28:58,030
اختم الرسالة

552
00:28:58,070 --> 00:29:00,240
ارسلها للقاضي

553
00:29:00,270 --> 00:29:02,470
و بعدها احصل له على زيارة

554
00:29:02,510 --> 00:29:04,310
هل استلمت مراسلة

555
00:29:04,340 --> 00:29:05,970
من البيرت انيشتاين ؟ انت سألت

556
00:29:06,010 --> 00:29:08,140
"ما الذي يعطيك هكذا فكرة ؟" لقد رد

557
00:29:08,180 --> 00:29:10,350
"مصدر سري , ردك

558
00:29:10,380 --> 00:29:11,710
لكنك اذا كنت امريكي جيد

559
00:29:11,750 --> 00:29:13,650
و تؤمن بنظامنا

560
00:29:13,680 --> 00:29:15,850
انا متأكد انك سوف تساعد المكتب في قضية حساسة

561
00:29:15,890 --> 00:29:17,220
تخص المصلحة الوطنية

562
00:29:17,260 --> 00:29:20,020
هل تريد مني ان اهدد قاضي فدرالي ؟

563
00:29:22,860 --> 00:29:25,590
من قال شيئاً عن التهديد ؟

564
00:29:25,630 --> 00:29:28,730
لا يوجد اي دليل على جريمة هنا يا سيدي

565
00:29:28,770 --> 00:29:31,000
هل فعل انيشتاين اي شيء غير قانوني ؟?

566
00:29:31,040 --> 00:29:33,740
انيشتاين شخص ماكر

567
00:29:33,770 --> 00:29:35,870
و يجب علينا اعطاءه شجرة

568
00:29:35,910 --> 00:29:39,210
لقد حان وقت سحب الزناد

569
00:29:39,240 --> 00:29:41,610
سوف اجد شخص يصنع الضجة مع هذه الرسالة

570
00:29:43,780 --> 00:29:44,950
هذه هي

571
00:29:44,980 --> 00:29:46,580
بيديه, رسالة

572
00:29:46,620 --> 00:29:50,250
يحاول ان يؤثر على قاضي فيدرالي لاجل مصلحة الجواسيس

573
00:29:50,290 --> 00:29:51,850
و المخربين اليساريين

574
00:29:51,890 --> 00:29:54,060
الذين سلموا الاسرار الذرية شديدة الحراسة

575
00:25:38,090 --> 00:29:56,890
مباشرة الى الكرملين

576
00:29:56,930 --> 00:30:00,460
هذا الذي يسمى عبقري

577
00:30:00,500 --> 00:30:02,130
انه سوف يستبدل النجوم و الخطط

578
00:30:02,170 --> 00:30:05,230
مع المطرقة و المنجل من دون ان يهتم

579
00:30:05,270 --> 00:30:06,940
عضو الكونغرس رانكن, هنا سيدي

580
00:30:06,970 --> 00:30:09,370
كيف امكنك الحصول على الرسالة ؟

581
00:30:09,410 --> 00:30:11,970
القاضي كوفمان ارسلها بنفسه, وطني حقيق

582
00:30:12,010 --> 00:30:14,480
الآن, هل هناك اي اسئلة ؟

583
00:30:14,510 --> 00:30:17,980
واشنطن بوست  شيكاغو تريبيون

584
00:30:18,020 --> 00:30:20,220
فيلادلفيا المحققة

585
00:30:20,250 --> 00:30:22,450
حتى هذه الحثالة الاشتراكية

586
00:30:22,490 --> 00:30:25,620
استنكرت افعاله

587
00:30:25,660 --> 00:30:28,990
لقد حصلت لنفسك على ترقية ماكي

588
00:30:30,030 --> 00:30:31,330
اغلق القضية

589
00:30:31,360 --> 00:30:32,990
مهمتي كانت ان اجمع ادلة

590
00:30:33,030 --> 00:30:34,300
و ايضاً اتهمه جنائياً

591
00:30:34,330 --> 00:30:36,400
او اجد جذور حتى نطرده

592
00:30:36,430 --> 00:30:37,900
هل جمعت ادلة

593
00:30:37,940 --> 00:30:40,400
حتى يمكنني اتهام انيشتاين ? لا

594
00:30:40,440 --> 00:30:41,940
هل جلبت لي شيء حتى يمكنني طرده و ترحيله من البلاد ؟

595
00:30:41,970 --> 00:30:43,640
ليس بعد, سيدي, لكن - اذن لقد فشلت -

596
00:30:45,610 --> 00:30:47,580
رجال مثل انيشتاين

597
00:30:47,610 --> 00:30:50,950
تربك الامم غير المستقرة

598
00:30:50,980 --> 00:30:52,810
و اي ارتباك

599
00:30:52,850 --> 00:30:54,780
يستحق اللوم

600
00:30:54,820 --> 00:30:57,820
و انه يستحق العقاب مثله مثل الجرائم الاخرى

601
00:30:57,850 --> 00:30:59,590
اذن

602
00:30:59,620 --> 00:31:03,360
لقد وجدت الطريقة لاعاقبه

603
00:31:03,390 --> 00:31:06,200
و هذه هي

604
00:31:10,470 --> 00:31:12,970
هل الحل الخاص بك ان تهينه ؟

605
00:31:14,840 --> 00:31:16,370
ان تصمته ؟

606
00:31:16,410 --> 00:31:18,370
انيشتاين قد تكلم

607
00:31:18,410 --> 00:31:20,640
مع الحصانة لعدة سنين

608
00:31:20,680 --> 00:31:21,980
لقد كان وقت شخص ما

609
00:31:22,010 --> 00:31:25,810
يمكنه بطح حرية ذلك الفم

610
00:31:30,660 --> 00:31:32,020
ماكي

611
00:31:38,330 --> 00:31:41,300
متى سألت عن نزاهة تصرفات المكتب

612
00:31:41,330 --> 00:31:44,070
تسائلت عن نزاهة افعالي

613
00:31:44,100 --> 00:31:47,940
...و مثل هكذا سؤال

614
00:31:49,670 --> 00:31:53,410
يمكنه ان يصطحب في حلقة مملوءة بالمشاكل

615
00:32:02,950 --> 00:32:05,390
فليتكلم انيشتاين

616
00:32:05,420 --> 00:32:08,490
و سوف يتم القضاء عليه من خلال المواطنين الوطنيين

617
00:32:08,530 --> 00:32:10,390
لهذه البلاد الرائعة

618
00:32:10,430 --> 00:32:13,260
ان يتطلب من الرجل الكثير من الوقت ليصنع الشعبية

619
00:32:13,300 --> 00:32:16,670
و مجرد لحظات تنهي عليه

620
00:32:16,700 --> 00:32:19,500
هذا نوع من النسبية دكتور انيشتاين

621
00:32:19,540 --> 00:32:22,440
الذي كان يعلمه منذ وقت طويل

622
00:32:22,470 --> 00:32:25,170
ربما الآن انيشتاين سوف يعود

623
00:32:25,210 --> 00:32:27,410
الى المختبر , اين ينتمي

624
00:32:27,440 --> 00:32:31,010
في غضون هذا, كل المواطنين سوف يكونوا سعداء

625
00:32:31,050 --> 00:32:34,950
للوي اذنه الصماء لدلائله المخربة

626
00:32:34,990 --> 00:32:37,620
بدلاً من ذلك يجب علينا ان نجذب النظر للوطنيين

627
00:32:37,660 --> 00:32:40,960
الذين عاشوا كل حياتهم في هذه البلد

628
00:33:44,660 --> 00:33:46,860
تجمع افلام العراق

629
00:29:54,050 --> 00:34:12,950
لقد حان الوقت للخروج من هذا المنزل

630
00:34:12,980 --> 00:34:15,120
هل هناك مكان يمكن ان اذهب له ؟

631
00:34:15,150 --> 00:34:17,620
اذهب الى مكتبك لم تذهب الى هناك منذ شهور

632
00:34:17,660 --> 00:34:20,120
لم املك افكاراً منذ مدة طويلة

633
00:34:20,160 --> 00:34:22,320
لقد فقدت ذلك الشعور

634
00:34:23,390 --> 00:34:25,130
اذا ذهبت

635
00:34:25,160 --> 00:34:28,160
الى مكتبي , سوف ابقى محدقاً على الجدار

636
00:34:28,200 --> 00:34:30,770
ورق الحائط هنا شكله احلى

637
00:34:32,900 --> 00:34:35,000
هيلين ؟

638
00:34:35,040 --> 00:34:38,970
ما الذي تعنيه الرسالة الثامنة بكلمة العلاج المجمد

639
00:34:39,010 --> 00:34:40,580
شيء ما

640
00:34:40,610 --> 00:34:43,150
شيء, شيء, شيء

641
00:34:43,180 --> 00:34:45,980
شيء, شيء

642
00:34:46,020 --> 00:34:48,920
انا ذاهبة للسوق

643
00:35:11,710 --> 00:35:13,540
دكتور انيشتاين

644
00:35:13,580 --> 00:35:15,880
اسمي اليس ادوارد, و , حسناً

645
00:35:15,910 --> 00:35:17,950
انت اذكى رجل بالتاريخ يا سيدي

646
00:35:17,980 --> 00:35:19,720
كل الجرائد تقول هذا, و كل

647
00:35:19,750 --> 00:35:21,450
الاشياء التي قلتها عن الكون و ما لم تقوله

648
00:35:21,490 --> 00:35:24,090
حسناً, هذا مهم جداً لكل الاطفال في كل انحاء امريكا

649
00:35:24,120 --> 00:35:25,550
و هذا ما يجعل دماغك بارع

650
00:35:25,590 --> 00:35:27,760
في مساعدتي في حل التقسيم الطويل, ...الذي

651
00:35:27,790 --> 00:35:29,060
لدي الحلوى

652
00:35:34,730 --> 00:35:36,900
اذا تكرمت بملؤها بالاجوبة

653
00:35:36,930 --> 00:35:38,970
هنا, هنا و هنا

654
00:35:39,000 --> 00:35:41,100
سوف ارجع للخلف و احصل على الزبدة

655
00:35:41,140 --> 00:35:43,410
هكذا انا اتعلم - لماذا مدرسيك -

656
00:35:43,440 --> 00:35:45,210
يجعلوك تدرسين الرياضيات ؟

657
00:35:45,240 --> 00:35:46,780
بالضبط

658
00:35:46,810 --> 00:35:49,250
ما الجيد في الرياضيات الغبي على اي حال ؟

659
00:35:49,280 --> 00:35:50,680
هذا شيء غريب

660
00:35:53,950 --> 00:35:57,890
تقريباً كل الازهار في الطبيعة لديها عدد معين من البتلات

661
00:35:57,920 --> 00:35:59,390
إما خمسة

662
00:35:59,420 --> 00:36:02,660
ثمانية, 13, 21

663
00:36:02,690 --> 00:36:05,160
الـ 34 او 35

664
00:36:05,200 --> 00:36:06,960
هذه تسمى متتالية فيبوناتشي

665
00:36:07,000 --> 00:36:09,000
جميل

666
00:36:09,030 --> 00:36:10,830
و متتالية فيبوناتشي, في المقابل

667
00:36:10,870 --> 00:36:12,470
مرتبطة بالنسبة الذهبية

668
00:36:12,500 --> 00:36:13,740
هذا يبدو مثل

669
00:36:13,770 --> 00:36:15,770
كتب أجاثا كريستي

670
00:36:15,810 --> 00:36:18,340
و من انتِ ؟

671
00:36:18,380 --> 00:36:20,010
اسمي اليس ادوارد, سيدتي

672
00:36:20,040 --> 00:36:23,180
دكتور انيشتاين كان لطيفاً كفاية معي ليساعدني مع القسمة الطويلة

673
00:36:23,210 --> 00:36:25,480
حسناً, انسة ادوارد

674
00:36:25,520 --> 00:36:27,920
دكتور انيشتاين

675
00:36:27,950 --> 00:36:30,750
لا يستقبل اي ضيوف في هذه اللحظات

676
00:36:30,790 --> 00:36:32,790
على الرغم من انه مستعد

677
00:36:32,820 --> 00:36:35,260
لقبول الرشاوي

678
00:36:35,290 --> 00:36:37,560
سأخرج معك. تعالي

679
00:36:42,030 --> 00:36:44,000
تباً, انها سيدة قوي

680
00:36:45,570 --> 00:36:47,470
اتمنى لو كان المعلمين الذين يدرسوني مثلك

681
00:36:47,500 --> 00:36:49,540
انت تجعل من هذا ممتعاً

682
00:36:49,570 --> 00:36:52,810
انه ممتع شكراً لك لتذكيري بهذا

683
00:36:54,750 --> 00:36:57,810
...يمكنك الاحتفاظ بهذه. قومي بعدهم

684
00:36:57,850 --> 00:36:59,480
قبل المرة القادمة

685
00:37:20,670 --> 00:37:23,210
الى اين انت ذاهب ؟

686
00:37:23,240 --> 00:37:26,980
لقد قلتي لي ان اذهب للمكتب

687
00:37:27,010 --> 00:37:29,610
لذا انا ذاهب للمكتب

688
00:37:37,790 --> 00:37:40,560
هل هذا دكتور انيشتاين ؟

689
00:37:53,800 --> 00:37:57,570
الاشاعات ان انيشتاين في الحرم الجامعي

690
00:37:57,610 --> 00:37:59,170
انتشرت بسرعة كبيرة

691
00:37:59,210 --> 00:38:01,240
اتيت لأرى اذا كان هذا صحيحاً

692
00:38:01,280 --> 00:38:03,880
كيف حالك, نيلز ؟

693
00:38:03,910 --> 00:38:06,350
في عالمي الصغير, تعيين الوقت

694
00:38:06,380 --> 00:38:10,190
من الجيد رؤيتك تعود للعمل

695
00:38:10,220 --> 00:38:13,020
انا اشق طريقي في نظرية المجال الموحد ثانيةً

696
00:38:13,060 --> 00:38:16,460
ترجمــة أجمـــد عبّـــاس & مهند عصام

697
00:38:18,400 --> 00:38:20,060
...هل تعلم, هناك

698
00:38:20,100 --> 00:38:23,930
هناك قليلاً من الشذوذ في عملك

699
00:38:23,970 --> 00:38:26,800
استمحيك عذراً ؟

700
00:34:10,840 --> 00:38:28,970
هذه المشتقة ؟

701
00:38:29,010 --> 00:38:30,810
لا يمكن ان تكون من الدرجة الثالثة

702
00:38:35,480 --> 00:38:37,050
نعم , نعم , نعم

703
00:38:43,990 --> 00:38:45,920
اي شذوذ ؟

704
00:38:56,800 --> 00:38:58,430
يا الهي , انت على حق

705
00:38:59,800 --> 00:39:02,070
لكنت اقضي وقتي في اعادة الخطأ

706
00:39:02,110 --> 00:39:03,840
لاسبوع اخر اذا لم تكن تدلني عليها

707
00:39:03,870 --> 00:39:05,470
اجل

708
00:39:10,180 --> 00:39:11,910
ماذا عن التمشي قليلاً ؟

709
00:39:16,550 --> 00:39:18,520
لقد قرأت البيان الذي

710
00:39:18,550 --> 00:39:19,690
قمت انت و برتراند راسل بكتابته

711
00:39:19,720 --> 00:39:21,420
لقد كان مثيراً للاعجاب

712
00:39:21,460 --> 00:39:23,360
و لم يصغ اي احد اليه

713
00:39:23,390 --> 00:39:27,360
انا خائف من ان نفوذي على صنع الاسلحة الذرية قد ولى

714
00:39:28,970 --> 00:39:31,470
اذا امكنني فقط ارجاع الزمن الى الوراء عندما كان الناس

715
00:39:31,500 --> 00:39:33,600
يكترثون لما كنت اقوله

716
00:39:33,640 --> 00:39:35,600
حسناً, السفر عبر الزمن

717
00:39:35,640 --> 00:39:39,480
ربما يكون هذا اختيارك الاخير البيرت that could be your final triumph, Albert.

718
00:39:39,510 --> 00:39:43,180
هناك الكثير من اللحظات اريد ان اعيدها

719
00:39:43,210 --> 00:39:46,220
و الكثير من الاخطاء اريد ان اصلحها

720
00:39:46,250 --> 00:39:49,220
الوقت خداع

721
00:39:49,250 --> 00:39:50,950
لقد علمتني ذلك

722
00:39:50,990 --> 00:39:54,490
الناس يفتقدونك هنا البيرت

723
00:39:54,520 --> 00:39:57,390
انانية بحتة فيهم لكن كن متأكداً

724
00:39:57,430 --> 00:39:59,060
انهم يحتاجونك

725
00:39:59,100 --> 00:40:01,660
لتبقي عقولهم نشطة

726
00:40:01,700 --> 00:40:03,630
حسناً, انا احتاجك

727
00:40:03,670 --> 00:40:06,370
...ليس فقط لتبقي عقلي نشيط , لكن

728
00:40:07,870 --> 00:40:09,370
لهذا...

729
00:40:12,840 --> 00:40:14,380
ما الذي تبحث عنه ؟

730
00:40:14,410 --> 00:40:16,650
معادلة

731
00:40:16,680 --> 00:40:19,180
حسناً, نصف مكتملة

732
00:40:19,220 --> 00:40:20,550
انها اقرب الى الخربشة

733
00:40:20,580 --> 00:40:23,920
ربما عمرها 10, 15 سنة

734
00:40:23,950 --> 00:40:26,020
اذا يمكنك اعطائي

735
00:40:26,060 --> 00:40:28,020
شيئاً اخر ابحث فيه ؟

736
00:40:28,060 --> 00:40:29,490
يجب ان تكون هنا

737
00:40:29,530 --> 00:40:30,760
انها مهمة جداً

738
00:40:30,790 --> 00:40:32,960
...نيلز و انا قد تكلمنا عن

739
00:41:04,760 --> 00:41:05,890
هل احتفظتي بهذه ؟

740
00:41:05,930 --> 00:41:06,900
...انا احتفظ

741
00:41:06,930 --> 00:41:10,230
بكل شيء, بروفيسور

742
00:41:30,250 --> 00:41:32,290
لديك زائر

743
00:41:34,660 --> 00:41:37,090
مرحباً اليس

744
00:41:38,330 --> 00:41:40,290
شكراً لك , هيلين

745
00:41:40,330 --> 00:41:42,500
اذن لقد نظرت  في موضوع فيبوناتشي

746
00:41:42,530 --> 00:41:44,230
في موسوعة بريتانيكا

747
00:41:44,270 --> 00:41:46,070
هذا ما الذي لم افهمه

748
00:41:46,100 --> 00:41:48,770
الزهور, كيف يعرفون الرياضيات ؟

749
00:41:48,800 --> 00:41:50,470
انا اعني, هل الزهور تعرف

750
00:41:50,510 --> 00:41:52,440
انها يجب ان يكون لديها رقم محدد من البتلات ؟

751
00:41:52,480 --> 00:41:54,740
و لماذا هذا مهم, على اي حال ؟

752
00:41:54,780 --> 00:41:57,110
هذا سؤال جيد جداً , اليس

753
00:41:57,150 --> 00:42:00,650
سوف اريك شيئاً

754
00:42:00,680 --> 00:42:04,690
اظن انه لدي الجواب لسؤالك

755
00:42:11,630 --> 00:42:14,030
انا متأكد انه في مكان ما  في هذا الكتاب

756
00:42:16,870 --> 00:42:18,470
ما هذا الشيء

757
00:42:24,240 --> 00:42:25,570
...هذا كان هدية

758
00:42:27,340 --> 00:42:29,210
من احفادي...

759
00:42:33,020 --> 00:42:34,480
انه غريب

760
00:42:34,520 --> 00:42:38,020
...اذا لم تلاحظيه

761
00:42:38,050 --> 00:42:41,160
لكنت نسيت اصلاً انه موجود

762
00:38:25,190 --> 00:42:44,190
هذا على الاكثر لأنك اصبحت عجوزاً

763
00:42:47,060 --> 00:42:49,200
هل انتهيتم ؟

764
00:42:49,230 --> 00:42:50,800
لقد قال انه ليس بصحة جيدة

765
00:42:50,830 --> 00:42:52,370
لقد طلب مني القدوم غداً

766
00:42:52,400 --> 00:42:54,900
لذا , اراك لاحقاً, على ما اعتقد

767
00:43:08,220 --> 00:43:11,090
هل انت بخير ؟

768
00:43:11,120 --> 00:43:12,690
انا بخير

769
00:43:17,130 --> 00:43:18,460
انه الوقت

770
00:43:21,630 --> 00:43:23,860
لماذا ؟

771
00:43:23,900 --> 00:43:25,430
اتصل به

772
00:43:26,940 --> 00:43:29,000
هذا الباب قد اغلق

773
00:43:29,040 --> 00:43:30,210
هل انت غبي بحق ؟

774
00:43:30,240 --> 00:43:31,670
انا منطقي

775
00:43:31,710 --> 00:43:34,540
انا اعلم عندما لا يوجد شيء اكثر لفعله

776
00:43:34,580 --> 00:43:37,180
انا افهم

777
00:43:37,210 --> 00:43:40,350
و على الرغم من ذلك انت لن تتوقف في موضوع الانتشار النووي

778
00:43:40,380 --> 00:43:42,580
انت لم تكتشفه

779
00:43:42,620 --> 00:43:45,020
بصعوبة بالغة حتى تتكلم عنه في كلية الزنوج

780
00:43:45,050 --> 00:43:47,920
عندما لم يجرؤ احد اخر

781
00:43:47,960 --> 00:43:50,230
او الدفاع عن الجواسيس المدانين

782
00:43:53,330 --> 00:43:55,130
انت لديك شفقة

783
00:43:55,170 --> 00:43:58,130
للكثير من الاشخاص

784
00:43:58,170 --> 00:43:59,700
لقد قاتلت

785
00:43:59,740 --> 00:44:02,800
للكثير من الاشخاص

786
00:44:02,840 --> 00:44:04,240
لماذا لا يمكنك القتال

787
00:44:04,270 --> 00:44:06,940
للتصالح مع ابنك ؟

788
00:44:09,810 --> 00:44:11,710
اظن انني احببتك اكثر

789
00:44:11,750 --> 00:44:14,080
عندما كنت لا تتكلمين

790
00:44:16,150 --> 00:44:18,390
انا متأكد انك فعلت

791
00:44:18,420 --> 00:44:21,490
هانز اخبرني انه لا يريد ان

792
00:44:21,520 --> 00:44:22,760
يفعل اي شيء معي

793
00:44:22,790 --> 00:44:26,230
انت تهتم كثيراً بإرثك

794
00:44:26,260 --> 00:44:28,600
كيف سوف يتم تذكرك

795
00:44:28,630 --> 00:44:30,230
من قبل العالم

796
00:44:30,270 --> 00:44:33,400
لكن العالم يبدأ و ينتهي

797
00:44:33,440 --> 00:44:35,870
في عائلتك

798
00:44:53,360 --> 00:44:56,860
مرحباً هانسي

799
00:44:58,730 --> 00:45:00,030
مرحباً جدي

800
00:45:00,060 --> 00:45:01,860
مرحباً ايفلين

801
00:45:01,900 --> 00:45:05,670
ادخلوا . ادخلوا

802
00:45:05,700 --> 00:45:07,030
مرحباً, جدي

803
00:45:07,070 --> 00:45:10,140
بيرنارد

804
00:45:10,170 --> 00:45:11,740
ادخل , يا بني

805
00:45:13,710 --> 00:45:16,140
انت تساعد طفلة عمرها 10 سنين

806
00:45:16,180 --> 00:45:19,050
مع القسمة الطويلة ؟

807
00:45:19,080 --> 00:45:20,420
انها ذكية جداً

808
00:45:22,890 --> 00:45:26,290
انت جيد مع الناس الاخرون

809
00:45:26,320 --> 00:45:28,020
مع زملائك

810
00:45:28,060 --> 00:45:29,690
عاملة التنظيف, سائق التكسي

811
00:45:33,330 --> 00:45:35,800
لكنك جعلتني

812
00:45:35,830 --> 00:45:37,870
قليل القيمة

813
00:45:41,710 --> 00:45:43,300
عندما كنت صغيراً

814
00:45:43,340 --> 00:45:46,570
ابي قال لي ان الفيزياء مضيعة للوقت

815
00:45:46,610 --> 00:45:49,640
لقد ادركت

816
00:45:49,680 --> 00:45:51,180
في نهاية حياته

817
00:45:51,210 --> 00:45:54,980
انه لم يكن قاسي

818
00:45:55,020 --> 00:45:56,690
كان مرعوباً من اجلي

819
00:45:59,290 --> 00:46:01,290
...و لقد سامحته على هذا

820
00:46:05,460 --> 00:46:08,800
لكن متأخراً جداً...

821
00:46:13,300 --> 00:46:15,240
انا فخور بك , هانز

822
00:46:15,270 --> 00:46:17,710
امل انك تعرف هذا

823
00:46:19,480 --> 00:46:21,710
انت مهندس لامع

824
00:46:21,750 --> 00:46:23,750
بيرنارد , انه دورك, هيا

825
00:46:27,450 --> 00:46:30,920
و اب افضل بكثير مما كنت عليه انا

826
00:46:36,390 --> 00:46:38,130
ماذا عن ادوارد ؟

827
00:46:38,160 --> 00:46:41,760
انا احب ادوارد مثلما احبك

828
00:46:44,500 --> 00:46:47,900
اتمنى لو كان بامكاني قضاء المزيد من الوقت

829
00:46:47,940 --> 00:46:49,440
مع كلاكما

830
00:46:53,810 --> 00:46:55,980
و امي ؟

831
00:42:40,010 --> 00:46:59,510
لقد جعلتها تشعر انها بدون قيمة , ابي

832
00:47:01,490 --> 00:47:03,820
لقد اخبرتني انها اهدرت حياتها

833
00:47:06,420 --> 00:47:10,230
امك كانت الدماء في عروقي

834
00:47:10,260 --> 00:47:12,660
لكنني كنت عقبة في حياتها

835
00:47:16,130 --> 00:47:18,600
لقد كانت عالمة عظيمة, هانز

836
00:47:18,640 --> 00:47:22,340
مشبعة بالفضول

837
00:47:26,140 --> 00:47:29,980
لم اكن لانجز شيء من دونها

838
00:47:35,820 --> 00:47:38,190
لقد كانت حب حياتي

839
00:47:58,910 --> 00:48:00,270
توقف , انت تغش

840
00:48:00,310 --> 00:48:02,180
انا لا اغش. انا افوز

841
00:48:02,210 --> 00:48:04,410
توقف

842
00:48:40,350 --> 00:48:43,390
هل ذهبوا في رحلتهم ؟

843
00:48:43,420 --> 00:48:45,050
اجل

844
00:48:45,090 --> 00:48:49,020
هانز قال انه يأمل ان يعود بعد عدة اسابيع

845
00:48:50,530 --> 00:48:52,260
انا لا املك عدة اسابيع

846
00:49:11,050 --> 00:49:13,080
انظري بعمق الى الطبيعة

847
00:49:14,580 --> 00:49:17,420
و سوف تفهمين كل شيء بشكل افضل

848
00:49:37,140 --> 00:49:38,670
هيلين

849
00:49:41,680 --> 00:49:44,410
انتي نعمة

850
00:50:41,070 --> 00:50:44,440
دماغه... ماذا تريد منه, ماذا

851
00:50:44,470 --> 00:50:47,210
تشريحه و النظر اليه تحت المجهر

852
00:50:47,240 --> 00:50:49,180
ما هو البديل ؟

853
00:50:49,210 --> 00:50:52,450
ان نلقيها بالفرن

854
00:50:52,480 --> 00:50:54,110
قبلنا

855
00:50:54,150 --> 00:50:57,250
هذا هدية ابيك العظيمة الاخيرة الى العالم

856
00:51:04,260 --> 00:51:06,660
افعل ما تريده مع دماغه

857
00:51:07,860 --> 00:51:09,860
لكن اذا ظننت انه يمكنك

858
00:51:09,900 --> 00:51:11,900
فهم من كان ابي

859
00:51:11,940 --> 00:51:15,200
...او معرفة كيف كان ابي ذكياً جداً

860
00:46:59,240 --> 00:51:18,070
بالنظر في دماغه عبر المجهر

861
00:51:18,110 --> 00:51:19,710
انت مخطأ بالتأكيد

862
00:51:21,780 --> 00:51:24,480
هذا فقط شيء

863
00:51:24,510 --> 00:51:28,150
...ذلك

864
00:51:28,180 --> 00:51:30,220
ذلك ليس هو نفس الرجل

865
00:51:44,700 --> 00:51:46,370
ما هو الوقت ؟

866
00:51:51,270 --> 00:51:54,910
...و , لهذا الموضوع

867
00:51:54,940 --> 00:51:57,280
ما هو الفراغ ؟

868
00:51:57,310 --> 00:51:59,380
الهدف من السعي وراء العلم ليس فقط

869
00:51:59,420 --> 00:52:01,680
ليمكننا استخدام العالم حولنا

870
00:52:01,720 --> 00:52:05,190
يجب ان يفهم  انها في الاساس

871
00:52:05,220 --> 00:52:07,690
لا توجد اهمية لما تستخدمه

872
00:52:07,720 --> 00:52:09,690
من اصغر مثقال

873
00:52:09,730 --> 00:52:11,430
الى اكبر مجرة

874
00:52:11,460 --> 00:52:14,930
كل سؤال يجب ان يكون له جواب معروف

875
00:52:14,960 --> 00:52:16,700
و , حسناً

876
00:52:16,730 --> 00:52:19,600
لقد اعتزمت ان اجد هذه الاجوبة

877
00:52:21,840 --> 00:52:24,140
ما هذا, ابي ؟

878
00:52:24,170 --> 00:52:26,140
انها بوصلة , البيرت

879
00:52:26,180 --> 00:52:29,910
معها, لا يمكنك ان تضيع

880
00:52:29,950 --> 00:52:32,150
و لكن لماذا تتحرك الإبرة ؟

881
00:52:32,180 --> 00:52:34,780
شيء يسمى المغناطيسية

882
00:52:34,820 --> 00:52:37,120
المغناطيسية ? ما هذه ؟

883
00:52:37,150 --> 00:52:39,390
انه مجال موجود حولنا

884
00:52:39,420 --> 00:52:42,760
مخفي , لكن قوي جداً

885
00:52:42,790 --> 00:52:45,130
مجال ? ماذا يعني ؟

886
00:52:45,160 --> 00:52:48,300
و كيف يمكن ان يكون قوياً اذا كان مخفياً ؟

887
00:52:48,330 --> 00:52:49,930
و كيف يمكن للمغناطيس

888
00:52:49,970 --> 00:52:52,970
كيفية التكلم مع المجال ؟

889
00:52:53,000 --> 00:52:54,640
لذا, كيف اصبحت ذكياً جداً, على اي حال ؟

890
00:52:54,670 --> 00:52:56,910
لا توجد لدي اي مواهب خاصة

891
00:52:56,940 --> 00:53:00,640
لكني فضولي بشكل لا يوصف, اليس

892
00:53:00,680 --> 00:53:04,180
كل ما افعله هو طرح الاسئلة , كما تفعلين انت

893
00:53:04,210 --> 00:53:07,350
هذا اهم شيء

894
00:53:07,380 --> 00:53:09,380
اي شخص يمكنه فعل هذا

895
00:53:11,690 --> 00:53:13,660
هل تعلم لقد كنت انظر الى القمر الليلة الماضية

896
00:53:13,690 --> 00:53:16,590
و اتسائل لماذا لا يهبط ؟

897
00:53:16,630 --> 00:53:18,930
و هل حقاً هو يسبب المد والجزر ؟

898
00:53:18,960 --> 00:53:21,090
و اذا كان هذا حقيقياً لماذا حليب قطتي

899
00:53:21,130 --> 00:53:23,200
لا ينسكب من الصحن و يذهب كله الى الارض

900
00:53:23,230 --> 00:53:24,800
عندما يذهب القمر

901
00:53:24,830 --> 00:53:26,500
و من اين يأتي القمر , بكل الاحوال ؟

902
00:53:26,540 --> 00:53:27,940
انا اعني, انه ليس مصنوع من الجبن او شيء من هذا القبيل

903
00:53:27,970 --> 00:53:30,140
لكنه بالتأكيد يأتي من مكان ما

904
00:53:30,170 --> 00:53:31,970
يجب ان يكون مصنوع من شيء, صحيح ؟

905
00:53:32,010 --> 00:53:34,210
النجوم و كل الكواكب , ايضاً

906
00:53:34,240 --> 00:53:35,540
كيف يأتون ؟

907
00:53:35,580 --> 00:53:37,780
كم عددهم هناك , على اي حال ؟

908
00:53:39,580 --> 00:53:50,780
ترجمـــة أحمـــد عبّـــاس & مهند عصام نلقاكم في الموسم الثاني من العبقري "بيكاسو

