1
00:00:02,680 --> 00:00:07,010
،المخلوق بارع في التدمير"
"لكنّه أبرع بكثير في الإصلاح

2
00:00:09,160 --> 00:00:14,550
حين يصلح، يتحتّم أن يلمس"
"الهدف وإلّا لن تسري قدرته

3
00:00:16,620 --> 00:00:19,330
"!سأنقذ (جون) و(ألوكا) لا محالة"

4
00:00:24,011 --> 00:00:28,753
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

5
00:00:28,857 --> 00:00:34,984
*الدموع المتدفّقة تتحوّل إلى شجاعة*

6
00:00:34,985 --> 00:00:41,788
،فأبسط جناحيّ ملاك*
*وحلّق صوب الآفاق البعيدة

7
00:00:41,965 --> 00:00:47,575
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

8
00:00:47,610 --> 00:00:53,140
*لن أستسلم حتّى الرمق الأخير*

9
00:00:53,620 --> 00:00:59,118
*فحتمًا للمثابرة ثمرتها*

10
00:00:59,119 --> 00:01:04,566
،حاول مُجددًا*
*واخترق الظلمات

11
00:01:05,078 --> 00:01:08,820
*هيّا انطلق للأفق البعيد*

12
00:01:08,855 --> 00:01:13,775
*فالمستقبل دومًا بانتظارنا*

13
00:01:13,810 --> 00:01:19,984
،اندفع مُخترقًا السّحابة المستفحلة
*وامضِ عابرًا المحيط

14
00:01:20,019 --> 00:01:26,558
*التقط قُبلة ملاك طائرة* -
*بوسعك أن تحاول* -

15
00:01:26,660 --> 00:01:32,352
*هيّا بنا لنرتاد مغامرة لا نهاية لها*

16
00:01:32,371 --> 00:01:38,761
*للأبد وفي أيّ مكان يكون*

17
00:01:42,990 --> 00:01:48,040
"انضمام لمعركة ومعركة مفتوحة"

18
00:02:27,570 --> 00:02:33,090
!مُحال، لا يمكنني محو هذا

19
00:02:34,310 --> 00:02:39,970
.لا قبل لي بحمل هذا العبء

20
00:02:45,030 --> 00:02:47,980
كيلوا)، أين أنت الآن؟)
أأنت كما يرام؟

21
00:02:48,600 --> 00:02:52,980
،أجل، وإنّي في طريق العودة"
"كيف سرى الأمر مع (جون)؟

22
00:02:53,980 --> 00:02:55,240
"لم يحالفنا الحظّ"

23
00:02:56,250 --> 00:03:00,610
،(حين نبأناه عن (كايتو
.فلم تظهر أيّة استجابة على الشاشات

24
00:03:01,320 --> 00:03:08,300
،مرّ أناس كثيرون للتحدث إليه"
"إلّا أنّه لم يبدِ أيّ ردّ فعل

25
00:03:08,800 --> 00:03:10,250
"حسنٌ، مفهوم"

26
00:03:11,210 --> 00:03:13,840
أشك أنّنا قادرون
.على معالجته بالطرق العاديّة

27
00:03:14,680 --> 00:03:17,160
"(انتظر، ولا تتهوّر يا (كيلوا"

28
00:03:17,520 --> 00:03:24,760
كما قلتَ، استخدم (جون) الالتزام والتعهّد"
"لتسخير قوّة "نين" هائلة، صحيح؟

29
00:03:25,420 --> 00:03:30,140
لذا فمن الأفضل أن نترك
.أحد منتزعي "النين" يتدبر الأمر

30
00:03:30,480 --> 00:03:34,620
يمكننا اللّجوء لأساليب خطرة"
"بعد استنفاذ خياراتنا

31
00:03:34,980 --> 00:03:44,530
،آسف، لم أوضّح الأمر بشكل صحيح
.لستُ أتحدّث عن مخاطرة جنونيّة

32
00:03:44,950 --> 00:03:50,580
،(إنّي بالواقع أضمن شفاء (جون"
"فدعني أتدبر هذا الأمر

33
00:03:51,140 --> 00:03:54,540
هذا الأسلوب ليس خطرًا"
""بقدر انتزاع "النين

34
00:03:56,710 --> 00:04:04,550
إلّا أن المشكلة تكمن في كيفيّة وصولي
.إليه، فإن الوقت هو التحدّي الأعظم

35
00:04:05,170 --> 00:04:06,730
ماذا تقصد؟

36
00:04:08,570 --> 00:04:13,060
.(سامحني سيّدي (كيلوا -
جوتوهو)؟) -

37
00:04:13,310 --> 00:04:17,560
لا يمكنني السماح لك بإكمال
.المحادثة بناءً على قواعد السرّيّة

38
00:04:18,050 --> 00:04:21,480
!لستُ أفشي أيّ أسرار -
.غير صحيح -

39
00:04:22,110 --> 00:04:27,240
،(قلت أنّك تضمن شفاء (جون
.(وتلك إشارة لقدرة السيّد (ألوكا

40
00:04:27,860 --> 00:04:30,760
(إنّك الآن ما زلت في ملك (زولديك

41
00:04:31,350 --> 00:04:37,540
لكن حال خروجك، فإنّك ستمثّل تنبيهًا
.من الدرجة الرابعة، فرجاءً توخَّ الحذر

42
00:04:38,790 --> 00:04:43,280
إذًا كان ينتظرني
ريثما أخبر (مورل) بتلميح؟

43
00:04:44,310 --> 00:04:50,060
.(إنّك متساهل جدًّا معي يا (جوتوهو -
"لستُ أفهم قصدك" -

44
00:04:51,240 --> 00:04:55,690
،المستوى الرابع"
"يبدو أنّي أغضبت أبي

45
00:04:57,720 --> 00:05:00,110
حين يمثّل أحد تهديدًا"
"من المستوى الرابع بالخارج

46
00:05:00,560 --> 00:05:03,400
"فتوضع القيود على أفعال الهدف وأقواله"

47
00:05:03,400 --> 00:05:09,400
ولوضع القيود جبريًّا، يكلّف عدّة خدم"
"وبعض أفراد الأسرة لمراقبة الهدف

48
00:05:09,400 --> 00:05:14,580
إن تمّت مخالفة القيد، يُعتقل"
"الهدف فورًا وتتم إعادته للمنزل

49
00:05:14,580 --> 00:05:18,080
ويتم رفع مستوى التهديد"
"تلقائيًّا للدرجة الخامسة

50
00:05:19,060 --> 00:05:26,510
،بالنسبة للتنبيه من المستوى الخامس"
"فلدى خروجه من بيت (زولديك) يتم اعتقاله

51
00:05:28,550 --> 00:05:29,620
ما السبب؟

52
00:05:30,300 --> 00:05:34,410
الأسباب هي: أخذ آداة سريّة"
"غير مخوّل لك أخذها

53
00:05:34,410 --> 00:05:38,300
،والتمرّد على والديك"
"واللّجوء لأفعال تهديديّة

54
00:05:38,300 --> 00:05:42,360
ألوكا) آداة؟) -
:إليك ثلاثة قيود -

55
00:05:42,800 --> 00:05:48,800
،أوّلًا حماية أسرار العائلة
لن يتحدّث الهدف

56
00:05:48,800 --> 00:05:52,370
ولن يبادل أيّ عناصر
.مع أيّ غرباء بلا إذن

57
00:05:53,390 --> 00:05:57,550
لتنفيذ ذلك، يُمنع على الهدف
.حمل أيّ أجهزة اتّصال

58
00:05:58,070 --> 00:06:00,470
"لقد سلّمت كلّ ما أحمل فعليًّا"

59
00:06:00,980 --> 00:06:03,620
"ثانيًا لحماية أسرار العائلة"

60
00:06:03,620 --> 00:06:08,610
يتحتّم أن يظلّ الهدف في محيط"
"متر من السيّد (ألوكا) طيلة الوقت

61
00:06:09,080 --> 00:06:11,760
أجل، أجل، لا أخطط"
"لتركه يغيب عن ناظريّ

62
00:06:12,510 --> 00:06:21,400
ثالثًا لحماية أسرار العائلة
.(ممنوع أن تعلم أيّ غريب بقدرة (ألوكا

63
00:06:23,200 --> 00:06:26,650
،مفهوم تمامًا
...لذا جوهريًّا

64
00:06:31,380 --> 00:06:33,160
.هذا ما سأضطرّ إليه

65
00:06:33,950 --> 00:06:37,530
هكذا لن أضطرّ لطلب
.إذن كلّما وددت فعل شيء

66
00:06:37,960 --> 00:06:41,460
!سأدعك أثناء سفرنا تتدبر الترتيبات

67
00:06:42,630 --> 00:06:46,920
،أدرك سبب وجودي هنا
لكن لمَ (كناري) هنا؟

68
00:06:47,130 --> 00:06:54,560
،أحمق، إن (ألوكا) فتاة
!ولن أأتمن أرعنًا مثلك على العناية بها

69
00:06:55,000 --> 00:06:57,060
.لا داعي للقلق

70
00:07:02,580 --> 00:07:05,820
.نحن أيضًا سنرافقكم

71
00:07:06,360 --> 00:07:13,320
السيّد (سيلفا) لا يعتقد
.أن خادمين سيكفيان

72
00:07:13,930 --> 00:07:15,020
!(تسوبون)

73
00:07:24,680 --> 00:07:27,340
"إن أبي حقًّا لغاضب"

74
00:07:28,290 --> 00:07:32,530
هوّني عليك، لن أقدم على أيّ فعل
.طائش عند المستوى الرابع

75
00:07:34,930 --> 00:07:43,230
،(أنصت يا (كيلوا
.(لستُ رؤوفة كما والدك و(جوتوهو

76
00:07:43,630 --> 00:07:48,440
إن هو إلّا انتهاك واحد وسأعود
.بك للمنزل، ولا مُغيّر لذلك

77
00:07:50,010 --> 00:07:57,220
،إن قاومت، فسأغشيك
فأبقِ هذا في حسبانك، مفهوم؟

78
00:07:57,810 --> 00:07:59,500
!أجل، أجل، أجل

79
00:08:02,230 --> 00:08:08,060
تسوبون) هي الموظفة الوحيد التي)"
"تنادي السيّد (كيلوا) باسمه بلا تكليف

80
00:08:09,530 --> 00:08:11,760
.لا تضايقي أخي

81
00:08:14,610 --> 00:08:21,270
،آسفة، إنّك يا (ألوكا) لطيف جدًّا
.لن أكرر هذا قطّ

82
00:08:22,090 --> 00:08:26,770
أدركت أمرًا للتوّ، إنّي أعاني"
"مشكلة في التعامل مع المسنّات

83
00:08:28,540 --> 00:08:31,780
أتحبّ أخاك الأكبر؟ -
!أحبّه حبًّا جمًّا -

84
00:08:32,450 --> 00:08:37,540
"إذن يجب أن تطيعه" -
"!حسنٌ" -

85
00:08:38,300 --> 00:08:41,380
"السيّد (كيلوا) يعتمد عليّ"

86
00:08:42,020 --> 00:08:46,190
لكيّ ينقذ صديقه"
"بغض النظر عن المخاطرة

87
00:08:47,680 --> 00:08:54,290
سأساعده، حتّى إن"
"تكبدت وظيفتي أو حياتي

88
00:08:58,370 --> 00:09:05,960
.إنّي (أماني)، تشرّفت بلقائك -
.أنا (كناري)، الشرف لي -

89
00:09:06,710 --> 00:09:07,810
!(تسوبون)

90
00:09:09,880 --> 00:09:12,610
.أعطني ظفر اصبعك الأصغر

91
00:09:20,180 --> 00:09:24,010
،(طلبت طلبًا من (تسوبون"
"!إن هذا أسوأ وقت لذلك

92
00:09:25,070 --> 00:09:29,770
أحيانًا سيتم طلب الطلبات ولن أعرف"
"حتّى ميقاتها ولا هويّة الموجّهة إليه

93
00:09:38,250 --> 00:09:41,100
.أجل، بالقطع

94
00:09:57,390 --> 00:10:01,870
سيّد (كيلوا)، سألوذ بمخبأ"
"في الوقت الراهن

95
00:10:03,090 --> 00:10:09,630
(مما يعني أن السيّد (ألوكا
.لن يوجّه طلبات لأيّ أحد آخر

96
00:10:10,640 --> 00:10:15,730
،ما لم أغيّر رأيي
أتفهم ما أقول؟

97
00:10:16,840 --> 00:10:21,320
.طبعًا سأظلّ قريبة منكم طيلة الوقت

98
00:10:23,510 --> 00:10:25,640
.ما تزال لديّ طلبات أخرى

99
00:10:29,740 --> 00:10:36,270
،لقد احتالت عليّ، لا بأس"
"ما تزال أمامي فرصة

100
00:10:36,830 --> 00:10:39,920
،لن يمكنني طلب أمنية"
"!لكن بوسعي إصدار أمر

101
00:10:44,890 --> 00:10:48,040
أخي، أأنت غاضب؟

102
00:10:55,690 --> 00:11:00,300
،هوّني عليك
.لا داعي للقلق

103
00:11:01,090 --> 00:11:04,350
"!سأنقذك"

104
00:11:17,640 --> 00:11:18,610
نعم؟

105
00:11:19,170 --> 00:11:20,010
.أجل

106
00:11:21,020 --> 00:11:21,990
.أجل

107
00:11:22,990 --> 00:11:27,140
،هذا صحيح
.(هذا هاتف السيّد (كيلوا

108
00:11:29,050 --> 00:11:31,740
.كلّا، لا تمكنني إجابة هذا السؤال

109
00:11:33,490 --> 00:11:35,490
.ولا تمكنني إجابة هذا أيضًا

110
00:11:37,370 --> 00:11:42,960
في هذه الحالة
.يجب أن تقول اسمك

111
00:11:43,540 --> 00:11:44,710
.مع السلامة

112
00:11:45,850 --> 00:11:47,920
من كان الطالب؟ -
...لقد كان -

113
00:11:50,870 --> 00:11:51,640
"مرحبًا؟"

114
00:11:54,630 --> 00:11:58,150
!(اسمي هو (يوريو

115
00:11:58,860 --> 00:12:02,840
أيمكنك إعطاء الهاتف لـ (كيلوا)؟

116
00:12:03,580 --> 00:12:04,910
!صهٍ

117
00:12:05,370 --> 00:12:07,660
"!يا للهول، هذا يعيد إليّ الذكريات"

118
00:12:08,570 --> 00:12:11,440
.(لم أرك منذ مدّة طويلة يا سيّد (يوريو

119
00:12:13,370 --> 00:12:16,060
إنّي أذكرك، أنت الرجل"
"صاحب العملة المعدنية

120
00:12:16,470 --> 00:12:21,120
.السيّد (كيلوا) الآن في طريقه لهناك برفقتنا

121
00:12:22,190 --> 00:12:25,310
"(أجل، لمساعدة السيّد (جون"

122
00:12:25,970 --> 00:12:30,140
إلّا أن ثمّة شروط"
"صارمة يتحتّم أن تُتّبع

123
00:12:30,140 --> 00:12:33,780
،أنت يا هذا"
"شروط لإنقاذ صديق؟

124
00:12:33,780 --> 00:12:35,190
أتحلم؟

125
00:12:35,450 --> 00:12:39,060
،إن احتجت مساعدة للاستيقاظ
!فسأتحدّث بصوت أعلى

126
00:12:39,780 --> 00:12:43,490
"أغلق فمك" -
ماذا قلت؟ -

127
00:12:44,180 --> 00:12:46,490
.السيّد (كيلوا) يخاطر بحياته

128
00:12:47,620 --> 00:12:51,180
إنّه متوجّه إليكم"
"رغمًا عن إرادة أسرته

129
00:12:51,640 --> 00:12:55,120
يجب أن تعلم بأن"
"أسرة (زولديك) مميّزة جدًّا

130
00:12:55,850 --> 00:13:00,810
،وإنّنا من نضع الشروط
.فاصمت وأنصت أيّها الأخرق

131
00:13:01,110 --> 00:13:02,130
.(جوتوهو)

132
00:13:05,000 --> 00:13:07,260
.اعذرني أرجوك

133
00:13:07,810 --> 00:13:10,320
،دعني أتحدّث إليه
.هكذا سينتهي الحديث أسرع

134
00:13:11,610 --> 00:13:14,830
.لا تقلق، لن أنطق بشيء منهيّ عنه

135
00:13:15,520 --> 00:13:17,620
انتهاك واحد وسأعود للبيت، صحيح؟

136
00:13:18,790 --> 00:13:21,650
"أنصت إليّ لبرهة" -
"!(كيلوا)" -

137
00:13:21,980 --> 00:13:26,450
لمّا تصل لهنا، فدعني أحادث"
"ذلك الرجل، أأنت كما يرام؟

138
00:13:26,790 --> 00:13:31,790
أجل، لكن لا يمكنني قول أيّ
.شيء مفصّل، أودّك أن تثق بي

139
00:13:32,110 --> 00:13:34,040
.(نفّذ ما يقوله (جوتوهو

140
00:13:36,510 --> 00:13:39,790
.حسنٌ، مفهوم، أعطه الهاتف

141
00:13:41,900 --> 00:13:48,230
.سأسأل عن الشروط، دعني أتحدّث -
اسمك السيّد (مورل)، صحيح؟ -

142
00:13:48,230 --> 00:13:55,120
،هذا هاتفي، وإنّي أخاطب صديقي
فلمَ عساي أدعك تتحدّث؟

143
00:13:55,560 --> 00:14:01,050
،سؤال وجيه
.والإجابة هي إعطائي الهاتف

144
00:14:01,710 --> 00:14:05,880
.مُحال، اذهب لحالك -
.حسنٌ -

145
00:14:06,680 --> 00:14:08,450
.إذًا سأطلب معروفًا

146
00:14:08,870 --> 00:14:13,580
:أخمّن أنّك ستقول على شروطه
."هذا غير ممكن"

147
00:14:14,570 --> 00:14:20,660
،وفي هذه الحالة ستعطيني الهاتف
.لأنّي سأجعلها ممكنة

148
00:14:23,740 --> 00:14:26,620
مرحبًا؟
.كلّا، لا شيء

149
00:14:27,090 --> 00:14:28,470
.أخبرني بالشروط

150
00:14:29,470 --> 00:14:38,980
حين نصل، يتحتّم ألّا يكون ثمّة
.(أحد داخل المبنى إلّا السيّد (جون

151
00:14:39,320 --> 00:14:41,390
ولا حتّى الأطباء؟ -
.أجل -

152
00:14:41,840 --> 00:14:43,950
ولا أيّ من المرضى؟ -
"أجل" -

153
00:14:46,910 --> 00:14:51,680
!ذلك مستحيل
!هذه مستشفى قوميّة

154
00:14:51,680 --> 00:14:56,230
أتعلم كم من أناس هنا؟

155
00:15:01,250 --> 00:15:04,470
مرحبًا؟
.إنّي أتفهّم الشروط

156
00:15:04,470 --> 00:15:07,560
.دعني أتدبرها -
ما الخطّة؟ -

157
00:15:08,590 --> 00:15:12,090
هذه مستشفى كبيرة
.وفيها موقف سيّارات كبير

158
00:15:13,060 --> 00:15:15,440
.سنقيم غرفة خاصّة لـ (جون) هناك

159
00:15:16,020 --> 00:15:19,640
سيتم ترتيب الموقف بحيث تدخل
.وتخرج من المنطقة بالسيّارة

160
00:15:21,060 --> 00:15:26,110
سأحرص على ألّا يعلم أحد
.بما تفعلونه في الداخل

161
00:15:26,950 --> 00:15:31,040
،مفهوم"
"هذا يفي باحتياجاتنا

162
00:15:31,390 --> 00:15:34,510
ما اسمك؟ -
.(مورل) -

163
00:15:34,820 --> 00:15:38,290
من الآن فصاعدًا أودّك أن تكون
.الشخص الذي سأحادثه

164
00:15:39,700 --> 00:15:40,790
.ها أنتذا

165
00:15:42,620 --> 00:15:44,790
.أودّ إجراء مكالمة أخرى

166
00:15:47,950 --> 00:15:52,040
نوف)؟)
.هذا أنا، الوضع تغيّر

167
00:15:52,660 --> 00:15:56,470
أريدك أن تجهّز المعدّات
.للعمل في غرفة خارجيّة

168
00:15:57,640 --> 00:16:01,810
،كلّا، بدون شاشات
.ولا يمكننا السماح بوجود نوافذ

169
00:16:02,840 --> 00:16:04,100
.حقيقيّ

170
00:16:04,620 --> 00:16:09,610
"حتمًا لديهم منتزع "نين
.طالما لا يريدون أن يراقب عمله أحد

171
00:16:09,610 --> 00:16:11,820
إلّا أن (كيلوا) يوحي
.بأن الأمر مغاير لذلك

172
00:16:13,460 --> 00:16:15,780
مستخرجة "النين" الوحيدة"
"في اتّحاد الصيادين

173
00:16:15,780 --> 00:16:17,330
"قالت أن معضلة (جون) تفوت طاقتها"

174
00:16:17,820 --> 00:16:20,580
لكنّ (كيلوا) قال"
"أن بوسعه علاجه بدون مجازفة

175
00:16:22,690 --> 00:16:29,340
،كلّا، دعنا لا نضغط على الأمر
.قال (كيلوا) أن نتركه يتدبر الأمر

176
00:16:30,060 --> 00:16:36,100
القاعدة في الميدان هي الطاعة
.حين يطلب صديق موثوق شيئًا

177
00:16:40,800 --> 00:16:47,670
.(مورل)، سأدعك تتولّى الاتّصال مع (كيلوا) -
.حسنٌ، اعتمد عليّ -

178
00:16:50,590 --> 00:16:52,330
ماذا ستفعل؟

179
00:16:53,730 --> 00:16:58,890
.ثمّة عدّة أشخاص يجب أن أتحدّث معهم

180
00:17:13,370 --> 00:17:18,170
،جون) بين الحياة والموت)"
"فأين أنت وماذا تفعل؟

181
00:17:18,170 --> 00:17:21,890
"لمَ لا تجِب هاتفك يا (كورابيكا)؟"

182
00:17:37,130 --> 00:17:42,820
وهكذا، تحترم البروج وصايا"
"شيخ الصيادين السابق

183
00:17:42,820 --> 00:17:49,670
وقد عملنا بكدّ للحفاظ على"
"الوضع الراهن والسعي لاتّحاد أفضل

184
00:17:49,910 --> 00:17:56,290
أصواتكم بغضّ النظر
!عمَّن تصوّتون له لن تضيع

185
00:17:56,290 --> 00:17:58,680
.فلتطمئن قلوبكم حيال ذلك

186
00:17:59,060 --> 00:18:04,130
،وفي الوقت نفسه
أوقن أن البعض غير راضين

187
00:18:04,130 --> 00:18:08,190
،بالوضع الحاليّ للاتّحاد
.أو أنّهم يريدون إعادة هيكلة القيادة

188
00:18:08,830 --> 00:18:15,440
إلّا أنّي يتحتّم أن أطالبكم بعدم التعبير
.عن ذلك بالامتناع عن التصويت

189
00:18:16,080 --> 00:18:20,950
على الرحب والسعة
.أن تلقوا خطبة من هنا

190
00:18:20,950 --> 00:18:29,280
،ما عليكم إلّا التعبير عن آرائكم بلا خوف"
"وإنّنا لن نسعى لقمع رأي الأقلّيّة قطّ

191
00:18:30,170 --> 00:18:37,340
كمثال لدينا السيّد (جين) هنا والذي
يرتكب مخالفات لا يحصيها العدّ سنويًّا

192
00:18:37,340 --> 00:18:41,220
لكنّه ما زال يدعو
.نفسه عضوًا من البروج

193
00:18:41,750 --> 00:18:46,230
،إن وددتم الامتناع عن التصويت
.فبوسعكم التصويت لصالحه

194
00:18:46,580 --> 00:18:48,730
"تلك كانت مزحة"

195
00:18:51,510 --> 00:18:56,240
تلك هي المهمّة الأخيرة
.التي كلّفنا بها شيخ الصيادين

196
00:18:56,740 --> 00:19:01,230
!الاتّحاد بأسره يجب أن يتعاون لإنجازها

197
00:19:03,560 --> 00:19:07,260
حسنٌ، شكرًا جزيلًا"
"يا نائب شيخ الصيادين

198
00:19:07,260 --> 00:19:11,420
"رجاءً عد لمقعدك، بسرعة"

199
00:19:12,800 --> 00:19:15,660
الآن سنتيح الفرصة
.لأيّ أحد من الحضور

200
00:19:16,480 --> 00:19:22,260
من يودّ التعبير عن رأيه
.أو طرح سؤال، فليرفع يده

201
00:19:24,050 --> 00:19:28,020
حسنٌ، الرجل الضخم
.ذو الحلّة السوداء، تفضّل

202
00:19:39,050 --> 00:19:44,970
،أنا (يوريو) من الصفّ 287
.(أحمل سؤالًا لشخص اسمه (جين

203
00:19:46,980 --> 00:19:49,250
"(هذا والد (جون"

204
00:19:52,300 --> 00:19:58,550
لمَ لمْ تزُر (جون)؟
!حتمًا تعلم حالته الراهنة

205
00:20:04,280 --> 00:20:07,980
.حسنٌ، دعنا نسمع الإجابة

206
00:20:08,900 --> 00:20:12,060
أوّلًا، ما علاقتك بـ (جون)؟

207
00:20:12,280 --> 00:20:13,220
.نحن صديقان

208
00:20:13,650 --> 00:20:18,660
،إنّي ممتنّ لذلك
.وآمل أن تظلّ صديقًا له

209
00:20:19,060 --> 00:20:19,950
.هذا كلّ ما لديّ

210
00:20:20,650 --> 00:20:26,420
،أجِب سؤالي
!أو اذهب وزُر (جون) فحسب

211
00:20:26,790 --> 00:20:34,180
سمعت أن لديه عددًا من
.الأصدقاء مثلك، وذلك يكفي

212
00:20:34,580 --> 00:20:41,840
،كفّ عن إجابتي بهذا الهراء
أتدري كم يتوق (جون) لرؤيتك؟

213
00:20:42,250 --> 00:20:47,350
!إن حادثتَه، فربّما يشفى

214
00:20:47,720 --> 00:20:53,100
هل قال أنّه يودّني أن أزوره؟

215
00:20:56,670 --> 00:20:59,260
"لن يمكنه قول ذلك حتّى إن أراد"

216
00:21:05,540 --> 00:21:10,740
!عليك اللعنة أيّها المقيت

217
00:21:36,090 --> 00:21:39,110
!اذهب للجحيم

218
00:21:42,460 --> 00:21:48,590
ستجدوا تسجيلًا للقاء اليوم"
"بأكمله على موقع الصيادين

219
00:21:48,590 --> 00:21:52,570
"!لذا أخبروا جميع من لمْ يحضروا"

220
00:21:53,600 --> 00:21:57,180
"!أخبروهم أنّهم يتحتّم أن يشاهدوه"

221
00:23:24,720 --> 00:23:28,470
أسرة زولديك لديها"
"(ترتيبات مختلفة لـ (ألوكا

222
00:23:28,660 --> 00:23:31,840
"وإن هذا الرجل لا يتغيّر أبدًا"

223
00:23:31,840 --> 00:23:35,010
"الحلقة المقبلة: ساحر وخادم"

