1
00:00:04,120 --> 00:00:07,960
"وحوشٌ مُخيفة، ومخلوقات غريبة"

2
00:00:09,120 --> 00:00:13,151
"ثراءٌ فاحش، وكنوزٌ مُخبّئة"

3
00:00:14,670 --> 00:00:19,274
،بقاعٌ محاطة بالشر"
"وأخرى لم يطأها البشر

4
00:00:20,140 --> 00:00:23,250
"كلمة المجهول تنطوي على سحرٍ"

5
00:00:23,250 --> 00:00:27,080
وبعض البشر الفائقين"
"طُمسوا بين طيّات ذلك السحرِ

6
00:00:27,790 --> 00:00:29,590
".. إنّهم معروفون بمسمّى"

7
00:00:33,160 --> 00:00:36,290
"!الصيّادون"

8
00:00:38,779 --> 00:00:52,866
{\fs46\fad(300,1500)\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&Comic Sans Ms}
"ترجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"

9
00:01:55,540 --> 00:01:58,050
ماذا؟ -
أأنتَ جادٌ في ذلك؟ -

10
00:02:00,260 --> 00:02:06,340
جادٌ كلّ الجدِّ، فكلّ
.من يفوز سيتوّج صيّاداً

11
00:02:06,810 --> 00:02:11,810
"لا يمكنني الفوز ولا يمكنني الخسارة"

12
00:02:14,730 --> 00:02:20,070
:تسعة متسابقين"
"... (جون)، (كيلوا)، (كورابيكا)

13
00:02:20,070 --> 00:02:27,210
،(يوريو)، (بوكيل)، (بودورو)"
"(جياتاركر)، (هانزو)، (هيسوكا)

14
00:02:27,210 --> 00:02:31,240
تأهّلوا جميعاً إلى المرحلة"
"النهائيّة بعد إجتياز المرحلة الرابعة

15
00:02:33,340 --> 00:02:37,210
،حسنٌ أيّها السّادة
هل نلتم متسعا كافياً من الراحة؟

16
00:02:37,830 --> 00:02:46,220
،هذا فندقٌ خاصٌّ بهيئة الاختبارات
.وسيكون نزلاً لكم حتّى إنتهاء المرحلة النهائيّة

17
00:02:47,500 --> 00:02:54,288
،وبالنسبة للمرحلة النهائيّة
.فستكون قتالاً، رجلٌ لرجلٍ

18
00:02:56,190 --> 00:03:00,630
إذاً، متسابقٌ واحدٌ فقط هو من سينجح؟

19
00:03:01,090 --> 00:03:06,120
.كلّا، إنّما فوزاً واحداً هو ما يتطلّبه النجاح

20
00:03:06,120 --> 00:03:09,870
فوزٌ واحدٌ؟ -
... إذاً في هذه النزالات -

21
00:03:10,600 --> 00:03:16,810
يخرج الفائز، بينما يبقَّ
.الخاسرون حتّى النزال النهائيّ

22
00:03:16,810 --> 00:03:24,260
بعنى آخر، آخر خاسرٍ هو الراسب الوحيد
في هذه المرحلة، هل يفهمني الجميع؟

23
00:03:24,260 --> 00:03:30,248
.إذاً، تقصد ألّن يخسر سوى متسابق واحد -
.تماماً -

24
00:03:35,570 --> 00:03:38,360
.وإليكم توزيع النزالات

25
00:04:02,770 --> 00:04:10,850
مُذهل، أليس كذلك؟ على الأقل
.لدى كلّ متسابقٍ فرصتين للفوزِ

26
00:04:10,850 --> 00:04:16,190
لكن أناساً مثل الرقميّ 294
.و 405 لديهم خمسة فرص للفوزِ

27
00:04:17,420 --> 00:04:22,700
لمَ لم تُصمم توزيعاً عادلاً؟ -
.لا بدّ أن هذا السؤال في رأس الجميع -

28
00:04:23,020 --> 00:04:29,080
هذه المصفوفة صُممت نوطاً بآداء كلّ
.متسابقٍ خلال مراحل الاختبارات كلّها

29
00:04:29,390 --> 00:04:35,460
وأولئكَ الذين أدّوا آداءً
.أفضل ينالون فرصاً أكثر

30
00:04:36,750 --> 00:04:42,210
هذا لا يبدو مُقنعاً، هلّا
تخبرنا كيف قيّمت آداءنا؟

31
00:04:46,020 --> 00:04:48,220
!لا -
لمَ لا؟ -

32
00:04:49,770 --> 00:04:55,060
،تقييم آدائكم هو معلومات سرّية
.لذا لا يمكنني إخباركم كلّ شيءٍ

33
00:04:55,060 --> 00:04:59,813
.لكنّي بوسعي شرح أساليبنا للتقييم

34
00:05:00,190 --> 00:05:09,700
،أوّلاً نأخذ في الاعتبار ثلاثة محاور رئيسيّة
.القوّة الجسمانيّة، والذهنيّة، والانطباع العام

35
00:05:11,030 --> 00:05:19,210
بالنسبة للقوّة الجسمانيّة، فإنّنا نعوّل على
.خفّة الحركة، والمرونة، وقوّة التحمُّلِ والادراكِ

36
00:05:19,210 --> 00:05:27,300
بالنسبة للقوّة الذهنيّة فنعوّل على، حاصل
.المرونة والتكيُّف، والحصافة، والابداعيّة

37
00:05:27,300 --> 00:05:30,010
وبالرغم من ذلك فإنّ تلكَ المعايير
.تستخدم كنقاط مرجعيّة وحسب

38
00:05:30,010 --> 00:05:35,050
على كلٍّ، فإنّكم كنتم على قدرٍ وافٍ
.من القوّة للتأهّلوا إلى المرحلة النهائيّة

39
00:05:38,100 --> 00:05:41,140
وبالرغم من ذلك، فإنّ أكثر ما يهمّنا
.في المتسابق، هو الانطباع العام عنه

40
00:05:41,140 --> 00:05:46,400
وهذا يشير إلى عواملٍ
.معنويّة لم يسبق ذكرها قبلاً

41
00:05:48,450 --> 00:05:52,660
لكم أن تعتبروا ذلك تقييماً
.كامناً لأهليتكم الغدوِّ صيادين

42
00:05:53,370 --> 00:05:59,170
،وأيضاً نأخذ بآراء نظرائكم
.وتلكَ كانت طريقة تقييمنا

43
00:05:59,620 --> 00:06:04,841
إعتماداً على الآداء، فلا"
"بدّ أن يكون تقييمي عالياً

44
00:06:05,330 --> 00:06:07,600
"هل تقييمي الضمنيّ أقلّ من (جون)؟"

45
00:06:09,510 --> 00:06:17,370
قواعد النزال بسيطة، مسموحٌ بالأسلحة، الغش
.ممنوع، والفائز هو من يعترف خصمه بالهزيمة

46
00:06:17,370 --> 00:06:23,140
وبالرغم من ذلك! فإن يقتل أحدكم
.خصمه، سيتم إستبعاده على الفورِ

47
00:06:23,140 --> 00:06:28,700
وسيتوّج حينها كلّ المتسابقين
الباقين صيّادين، وينتهِ الاختبار، مفهوم؟

48
00:06:31,230 --> 00:06:34,030
.إذاً، علينا أن نبدأ المرحلة النهائيّة

49
00:06:50,870 --> 00:06:55,310
النزال الأوَّل بين
.هانزو) و(جون)، رجاءً تقدّما)

50
00:07:19,830 --> 00:07:25,550
سأكون حكماً لكما، اسمي
.ماستا)، حظّاً طيّباً لكما)

51
00:07:25,550 --> 00:07:30,590
،مرحباً، تُسعدني رؤيتكَ مُجدداً
.رأيتكَ تقتفيني طوال المرحلة الرابعة

52
00:07:31,640 --> 00:07:33,280
ألاحظتني؟

53
00:07:33,280 --> 00:07:38,850
أفترض أن هيئة الاختبارات عيّنت مُمتحناً
.لمراقبة كلّ متسابق في المرحلة الرابعة

54
00:07:39,210 --> 00:07:42,750
.إنّي موقنٌ أن الجميع لاحظ ذلك أيضاً

55
00:07:42,750 --> 00:07:46,860
"ليس لديّ أدنى فكرة عن ذلك" -
"لاحظتُ ذلك بوضوح" -

56
00:07:47,360 --> 00:07:51,610
.حسبتُ ذلك شأناً لا يتسحق الملاحظة -
.أجل -

57
00:07:51,900 --> 00:07:54,110
كيف كان يُفترض بي ملاحظة ذلك؟

58
00:07:54,340 --> 00:07:59,710
شكراً جزيلاً لكَ، فجليّاً أن
.رتبتي عاليةٌ بسبب تقاريرك عنّي

59
00:07:59,710 --> 00:08:02,550
!لم أشكّ أنّي سأحظى بغير هذا التقييم -
.أجل -

60
00:08:03,140 --> 00:08:07,030
.لديّ سؤال لكَ

61
00:08:07,030 --> 00:08:07,880
ما هو؟

62
00:08:08,110 --> 00:08:14,660
،أفوز فقط ما إن يعترف خصمي بالهزيمة
.إذاً لن يُحسب فوزي إذا فقد خصمي وعيه

63
00:08:14,660 --> 00:08:19,520
.وعلى ذلك فإن إغماء خصمي غير مسموح -
.أجل هذا صحيح -

64
00:08:21,200 --> 00:08:27,170
"فهمتُ، هذا قد يكون صعباً"

65
00:08:28,920 --> 00:08:33,780
يبدو قويّاً، لكن لا بدّ أنّنا"
"متعادلان في تقييم القوّة والسرعة

66
00:08:33,780 --> 00:08:37,030
بوسعي إستخدام سرعتي لإبقاء مسافة"
"بيني وبينه، حتّى تتسنّى لي فرصة لمباغتته

67
00:08:37,440 --> 00:08:39,280
.آن أوان بدء النزال

68
00:08:44,100 --> 00:08:49,290
"!(نَلّ منه يا (جون" -
"أنّى له سيقاتل (هانزو)؟" -

69
00:08:57,240 --> 00:08:58,050
!ابدءا

70
00:09:01,260 --> 00:09:04,215
"عليّ أن أبقِّ مسافة بيني وبينه"

71
00:09:06,770 --> 00:09:10,520
،لا بدّ أنّكَ تثق في ساقيكَ كثيراً
.لكَ خالص إحترامي

72
00:09:17,220 --> 00:09:20,549
.لقد أبليتَ حسناً بالنسبة لطفلٍ

73
00:09:25,500 --> 00:09:29,210
تبّاً، بوسعي تجنُّب"
"هجمة كهذه بمنتهى السهولة

74
00:09:33,350 --> 00:09:39,582
حسنٌ، كان لينتهِ هذا
.القتال الآن لو كان قتالاً عاديّاً

75
00:09:40,490 --> 00:09:42,390
.استيقظ

76
00:09:45,400 --> 00:09:50,550
لا بد أنّكَ تشعر شعوراً رهيباً، فلقد
.ضربتكَ بقوّة كافية ليفقد عقلكَ توازنه

77
00:09:50,550 --> 00:09:55,690
أوَتفهم؟ ليس لديكَ أدنى فرصة
.في قتالي، ربّما عليكَ الاستسلام الآن

78
00:09:57,370 --> 00:09:59,030
!مُحال

79
00:10:04,640 --> 00:10:09,420
فكّر بالأمر، لو استسلمت الآن فستكون
.في حالٍ لائقٍ لخوض النزال القادم

80
00:10:09,420 --> 00:10:14,480
.لا داعي للعند، استسلم فحسب

81
00:10:16,850 --> 00:10:19,849
!هذا لن يحدث أبداً

82
00:10:23,770 --> 00:10:26,861
!استسلم

83
00:10:43,980 --> 00:10:46,910
!جون)! لا تكُن سخيفاً)
!ما تزال أمامكَ فرصة أخرى

84
00:10:46,910 --> 00:10:47,500
... عليكَ أن

85
00:10:47,500 --> 00:10:51,790
يوريو)! لو كنتَ في)
موضع (جون) أكنتَ لتستسلم؟

86
00:10:51,790 --> 00:10:53,530
!بحقّ السّماء! لا

87
00:10:54,700 --> 00:10:58,670
!هذا الرجل مُغترٌّ بنفسه -
!جون) كذلك لن يستسلم) -

88
00:10:58,900 --> 00:11:04,020
!أعلم ذلك، لكن ليس ثمّة فرصة لفوزه

89
00:11:04,020 --> 00:11:07,070
!إنّكَ تناقض نفسكَ، لكنّي أتفهّم شعورك

90
00:11:11,010 --> 00:11:13,770
انسحب من هذا
!القتال يا (جون)، إنّه إنتحار

91
00:11:15,230 --> 00:11:20,780
بأمانة، رئيس لجنة الاختبارات
.صنع مصفوفة غير عادلة النزالات

92
00:11:21,060 --> 00:11:22,510
ماذا تقصدين؟

93
00:11:22,510 --> 00:11:27,290
المتسابقون الذين وصلوا إلى هذه المرحلة
.هيهات أن يميل أحدهم إلى الاستسلام ببساطة

94
00:11:27,680 --> 00:11:29,290
.هذا حقيقيّ

95
00:11:31,400 --> 00:11:38,050
،فما أمامنا بالأحرى قتالاً غريب الاطوار
.نظام المصفوفة جنوني، وهذا الطفل في خطرٍِ

96
00:12:17,430 --> 00:12:22,170
.لقد مرّت ثلاثة ساعات في ذلك -
.لم يبقَّ شيءٌ في معدته ليتقيّأه -

97
00:12:23,540 --> 00:12:26,565
.انهض

98
00:12:26,990 --> 00:12:30,830
!يكفي، سأقتلكَ

99
00:12:30,830 --> 00:12:32,690
!سأقاتل في محلّه

100
00:12:33,930 --> 00:12:38,320
،طالما لا يسعكَ الاحتمال فغادر
.لأن هذا القتال لن يزيد إلّا سوءً

101
00:12:38,610 --> 00:12:40,070
ماذا كان معنى ذلك؟

102
00:12:40,400 --> 00:12:48,700
ليس مسموحاً بتدخل أحدٍ، وإن خطوت
.خطوةً واحدة، فإنّ (جون) سيستبعد فوراً

103
00:12:50,680 --> 00:12:54,580
.(لا بأس... يا (يوريو

104
00:12:56,210 --> 00:13:02,260
... هذا... ليس شيئاً يُذكر

105
00:13:07,270 --> 00:13:10,970
.ما يزال بوسعي القتال

106
00:13:16,740 --> 00:13:17,690
.سأكسر ذراعكَ

107
00:13:23,380 --> 00:13:26,070
.لستُ أمزح هنا، استسلم

108
00:13:27,380 --> 00:13:30,144
.استسلم

109
00:13:31,860 --> 00:13:34,140
!أبداً لن أستسلم

110
00:13:47,190 --> 00:13:48,840
.لقد كسر ذراعه حقّاً

111
00:13:50,340 --> 00:13:56,805
ها أنتَ ذا، لن تتمكن من
.تحريك ذراعكَ الأيسر بعد الآن

112
00:13:58,980 --> 00:14:10,520
كورابيكا)، لا تحاول ردعي، لو فعل ذلك الوغد)
.شيئاً آخر بـ (جون)، فلن أتمكن من ردع نفسي

113
00:14:10,960 --> 00:14:19,380
!أنا؟ اردعكَ؟ لا تقلق
!مُحال أن أردعكَ عن ذلك

114
00:14:20,470 --> 00:14:23,780
أعلم أنّكَ تعاني ألماً بليغاً لن
.يسعكَ سماعي منه، لكن اصغِ إليّ

115
00:14:25,000 --> 00:14:30,777
،(إنّي أنحدر من معشر (شينوبي
.وهم قبيلة من العملاء السرّيين

116
00:14:32,100 --> 00:14:39,520
مُنذ وُلدت وأُجبرت على تحمّل أقسى
.(أنواع التدريبات لإجادة فنّ (النينجا

117
00:14:40,140 --> 00:14:45,360
مرّنت جسدي طوال 18 عاماً
.على أقسى الأساليب دون راحة

118
00:14:46,800 --> 00:14:49,410
،وحينما بغلتُ عمركَ
.كنتُ قد قتلت رجلاً

119
00:14:50,120 --> 00:14:52,910
"هذا شيئاً ضحلاً لتتفاخر بهِ"

120
00:14:53,680 --> 00:15:01,000
وفي هذه الأثناء، لا يمكنكَ هزيمتي
.قطّ في قتالٍ، إنّي أحاول أن أكون لطيفاً

121
00:15:02,520 --> 00:15:03,880
.اعترف بهزيمتكَ

122
00:15:09,140 --> 00:15:13,600
!سحقاً لكَ

123
00:15:14,210 --> 00:15:18,600
،لقد صفوت رأسي قليلاً
.بعد ذلك الشرح الذي ولّيتني إيّاه

124
00:15:18,890 --> 00:15:22,880
!أجل
!(هيّا يا (جون

125
00:15:22,880 --> 00:15:25,610
!اركله بينما هو طريحٌ

126
00:15:27,430 --> 00:15:36,260
طالما أنتَ بالـ 18، فإنّكَ أكبر منّي بـ 6
.سنوات، وأيضاً هذا ليس قتالاً لتحديد الأقوى

127
00:15:36,260 --> 00:15:46,090
.بلّ إنّه لرؤية من سيستسلم أوّلاً -
.لقد تركتك تركلني مُتعمّداً -

128
00:15:46,410 --> 00:15:48,060
!كاذب

129
00:15:48,060 --> 00:15:54,680
إنّكَ لستَ تفهم، فهذا
.ليس تحذيراً، إنّما إنذاراً نهائيّاً

130
00:15:55,140 --> 00:16:00,060
ألم تفهم بعد؟
.إذاً سأسهّل من الفهم عليكَ

131
00:16:02,840 --> 00:16:07,320
سأقطع ساقيكَ، بحيث لن
.يكون لهما من وصالٍ مُجدداً

132
00:16:10,360 --> 00:16:14,570
فعاهة مُستديمة ستساعدكَ
.على التنبُّه لوضعكَ الحاليّ

133
00:16:15,310 --> 00:16:21,080
لكنّي أوّلاً، سأطلب
.منكَ الاستسلام لمّرة أخيرة

134
00:16:25,810 --> 00:16:27,300
!لن أقبل بهذا

135
00:16:30,990 --> 00:16:35,470
،لا أريد أن يتم قطع ساقيّ
.ولكنّي لا أودّ الاستسلام أيضاً

136
00:16:36,200 --> 00:16:42,100
!إذاً، دعنا نجد أسلوباً جديداً للقتال -
أتعي موقفكَ الحاليّ؟ -

137
00:16:45,890 --> 00:16:47,110
.أرجو المعذرة

138
00:16:47,590 --> 00:16:53,110
ليس لكَ أن تُملي طلباتاً! هل تحاول
!إهانتي؟ إنّي جادٌّ في زعمي قطع ساقيكَ

139
00:16:55,290 --> 00:17:02,950
لكنّي لن أستسلم، وعلاوة على ذلك
.ما إن تقطع ساقيّ فسأنزف حتّى الموت

140
00:17:03,750 --> 00:17:09,130
سيستبعد إن حدث ذلك، صحيح؟ -
.أجل -

141
00:17:09,490 --> 00:17:14,380
،أوَترى؟ لا يودّ أيٌّ منّا حدوث ذلك
.لذا دعنا نتبيّن سبيلاً آخراً للقتال

142
00:17:20,780 --> 00:17:24,140
،أظنّه على ما يُرام الآن
.فلقد تولّى (جون) زمام النزال

143
00:17:24,700 --> 00:17:26,820
!إنّه أنانيّ للغاية

144
00:17:26,820 --> 00:17:30,400
.لكنّه نجح في إقناع (هانزو) وباقينا

145
00:17:30,960 --> 00:17:32,250
!أجل

146
00:17:33,120 --> 00:17:36,490
"ما هذا؟ ذلك الوضع لم يتغيّر بعد"

147
00:17:36,950 --> 00:17:42,290
،جون) ليس أقوى من خصمه)"
"ولا يزال ذراعه مكسور

148
00:17:43,040 --> 00:17:50,540
إذاً، لمَ تحوّل الجميع من"
"التحفُّز والانتباه إلى الضحك؟

149
00:18:01,440 --> 00:18:08,020
إنّكَ لستَ تفهم، لو مُت الآن
.لن تتسنى لكَ فرصة أخرى

150
00:18:08,730 --> 00:18:16,100
بينما لو قتلتكَ الآن، سيتعيّن
.عليّ المحاولة العام المُقبل وحسب

151
00:18:16,100 --> 00:18:18,530
!ليس ثمّة فرص ندّية بيننا

152
00:18:20,040 --> 00:18:28,250
إنّه مُحقّ يا (جون)، بوسعكَ المحاولة كما"
"تشاء لإجتياز هذا النزال، لكنّه أقوى منكَ بكثير

153
00:18:29,480 --> 00:18:36,290
هذا ليس شيئاً يسعكَ معادلته"
"ببساطة، فالأمر برمّته منوطٌ بالقوّة الآن

154
00:18:51,740 --> 00:18:58,830
لماذا لا تستسلم؟ يُمكنكَ
.المحاولة في العام المُقبل

155
00:19:00,280 --> 00:19:05,700
أتؤثر كبريائكَ عن حياتكَ؟
أتودَّ حقّاً الموت في سبيل كبريائكَ؟

156
00:19:14,500 --> 00:19:18,016
.سأجد والدي

157
00:19:18,130 --> 00:19:22,460
والدكَ؟ -
.والدي صيّادٌ -

158
00:19:22,460 --> 00:19:28,460
!لذا، سأغدو صيّاداً لأعثر عليه

159
00:19:31,740 --> 00:19:37,395
!أؤمن أنّي سأجده ذات يومٍ

160
00:19:37,520 --> 00:19:43,090
لكنّي أشعر أنّي لو استسلمت
!الآن، فلن أجده أبداً

161
00:19:46,420 --> 00:19:49,994
.لذلك لن أستسلم

162
00:19:52,980 --> 00:19:57,659
.ستموت ما لم تستسلم

163
00:20:01,780 --> 00:20:05,393
"لديه حجّة قويّة لعناده"

164
00:20:09,820 --> 00:20:13,454
.أستسلم، أنتَ تفوز

165
00:20:15,510 --> 00:20:22,050
لا يمكنني قتلكَ، ولا يمكنني
.تبيّن سبيلاً لإرغامكَ على الاستسلام

166
00:20:22,620 --> 00:20:26,746
سأقبل خسارة هذا النزال وأعوُّل
!على فرصتي في النزالات المُقبلة

167
00:20:27,870 --> 00:20:30,950
!لا يمكنني قبول ذلك، هذا ليس عادلاً

168
00:20:31,960 --> 00:20:38,960
!علينا أن نفكر سويّاً في سبيل لحسم هذا القتال -
.علمتُ أنّكَ ستقول ذلك -

169
00:20:39,480 --> 00:20:43,810
أيّها الأحمق! لا فائدة من
!ذلك لأنّكَ لن تستسلم أبداً

170
00:20:43,810 --> 00:20:48,180
!لكنّي لا أريد الفوز هكذا -
ما معنى قولكَ هذا؟ -

171
00:20:48,180 --> 00:20:50,996
بوسعنا أن نعمل سوياً
!لإيجاد طريقة لحسم النزال

172
00:20:51,850 --> 00:20:59,490
بمعنى آخر، أنا استسلمتُ في هذا
... النزال وأنتَ تحاول الفوز مُجدداً

173
00:20:59,490 --> 00:21:05,020
بمساعدتي على تبيّن
طريقة تُشعركَ بالنصر؟

174
00:21:05,020 --> 00:21:07,370
هل هذا صحيح؟ -
!أجل -

175
00:21:07,370 --> 00:21:10,338
!أيّها الأخرق

176
00:21:11,610 --> 00:21:15,290
،أيّها الحكم، إنّي الخاسر
.دعنا ننتقل للقتال التالي

177
00:21:15,290 --> 00:21:16,510
.مفهوم

178
00:21:17,180 --> 00:21:23,320
لكن اخبر اللجنة التنفيذية للإختبارات
.أنّه قد يرفض حُكم فوزه حينما يستيقظ

179
00:21:23,320 --> 00:21:26,810
.لأنّه فتى عنيد كما رأينا

180
00:21:27,230 --> 00:21:36,020
ثمّة خاسرٌ وحيد في هذه المرحلة وإذا عُدّ
.جون) خاسراً، فقتالاتنا من بعدذاك ستكون باطلة)

181
00:21:43,020 --> 00:21:47,869
"(ظفر (جون) بفوزه نتيجة تنازل (هانزو

182
00:21:48,400 --> 00:21:55,530
المرحلة الأخيرة والتي"
"مفادها خاسرٌ وحيد قد بدأت

183
00:23:28,420 --> 00:23:30,860
"الحلقة القادمة: الحيرة وتحوُّل الأحداث"

184
00:23:32,640 --> 00:23:34,530
!جون) أيضاً معهم)

