1
00:00:05,370 --> 00:00:11,910
.هذا فارغ رصاصة -
لا يسمح بشيء آليّ هنا، صحيح؟ -

2
00:00:12,620 --> 00:00:19,520
حكّام (ن.خ) الإجراميّين يصنّعون
.الأسلحة إضافةً للمخدّرات

3
00:00:19,520 --> 00:00:24,250
...لكن استنباطًا مما أمامنا -
.هذا ليس بفعل بشر -

4
00:00:26,020 --> 00:00:29,000
.(غالبًا هذا بفعل نملة (كيميرا

5
00:00:32,283 --> 00:00:46,036
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

6
00:00:47,700 --> 00:00:53,165
{\fad(300,1500)\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&\fnKacstDecorative\fs55\b1}‘‘القـنـاص 2011’’

7
00:01:49,000 --> 00:01:54,050
"ويبدأ القتال"

8
00:02:00,550 --> 00:02:03,310
نمل (الكيميرا) يتابع ثورته"
"(في شتّى بقاع (ن.خ

9
00:02:04,200 --> 00:02:10,210
أخيرًا أطاحوا بالعرّاب"
"الخفيّ الحاكم للبلاد

10
00:02:16,870 --> 00:02:22,190
يُرجّح أنّ نمل (الكيميرا) سيطر
.(على الإقليم الداخليّ من (ن.خ

11
00:02:23,880 --> 00:02:30,080
السؤال هو: هل بوسعنا بلوغ القفير
قبل أن تضع الملكة وليدها الملك؟

12
00:02:48,840 --> 00:02:50,080
"!المزيد"

13
00:02:50,820 --> 00:02:52,080
"!المزيد"

14
00:02:53,160 --> 00:02:55,310
"أحتاج أكثر"

15
00:02:59,270 --> 00:03:04,500
أحتاج مزيدًا من الطّعام ذي القيمة"
"الغذائيّة العالية من أجل وليدي

16
00:03:08,190 --> 00:03:10,020
مئة آدميّ يوميًّا؟

17
00:03:10,550 --> 00:03:16,380
أجل، طلبت الملكة مزيدًا من
.الطّعام بما يعين نموّ الملك

18
00:03:16,640 --> 00:03:20,290
.إنّنا نوفّر 50 آدميّ يوميًّا

19
00:03:20,750 --> 00:03:26,390
وهذا لمّا وسعنا حشد جنود
.كفاية لتيسير المهمّة

20
00:03:27,250 --> 00:03:31,390
طالما الملكة تأمر، فسنضاعف
.الغنائم ضعفين أو ثلاثة

21
00:03:31,390 --> 00:03:34,720
.علينا بزيادة صفوف فصائلنا -
.لا -

22
00:03:35,310 --> 00:03:39,260
،لكانت زيادتهم أمرًا سهلًا
.لكنّ هذا سيقلقل تسلسل الأوامر

23
00:03:39,710 --> 00:03:46,640
،علينا أوّلًا بإرساء انضباط مزيد
.ثم نزيد صفوف فصائلنا فيما بعد

24
00:03:46,940 --> 00:03:51,140
.يتحتّم أوّلًا أن نمحو التمرّد لدى الكلّ -
!لا تُضحكني -

25
00:03:52,620 --> 00:03:55,670
.هذا لن يكون ضروريًّا

26
00:03:56,240 --> 00:04:01,670
الآدميّ النادر الذي أسرتُه يعادل
.ألف آدميّ عاديّ بالقيمة الغذائيّة

27
00:04:02,120 --> 00:04:05,430
يعادل ألف آدميّ قيمةً غذائيّة؟ -
عمَّ تتحدثين؟ -

28
00:04:05,430 --> 00:04:06,860
ألا تعلمون؟

29
00:04:07,360 --> 00:04:14,040
ثمّة بعض البشر النادرين
.يفيضون بطاقة حياتيّة

30
00:04:14,750 --> 00:04:19,110
،يصعب إيجادهم
.ولهذا هم نادرون

31
00:04:19,420 --> 00:04:20,970
هم نادرون؟

32
00:04:20,970 --> 00:04:24,970
كل من أولئك البشر المميّزون
ذوي قيمة غذائيّة تماثل ألف آدميّ؟

33
00:04:24,970 --> 00:04:28,210
.أجل -
.مُحال، لا وجود لهكذا بشر -

34
00:04:28,210 --> 00:04:33,330
،بل هم موجودون
.لقد لقيت أحدهم وقاتلته

35
00:04:33,330 --> 00:04:37,420
!عندئذٍ أخذت قضمة دونما أقصد

36
00:04:37,730 --> 00:04:41,800
.بايكو)! ذاك الذي قضمته لم يكُن نادرًا)

37
00:04:42,140 --> 00:04:45,140
.أجل، معك حقّ

38
00:04:45,140 --> 00:04:50,310
!لا تنبثق بالترهّات -
.(كلماتك أيضًا كانت ترهّات سيّدة (زازان -

39
00:04:50,580 --> 00:04:57,440
أنا نطقتُ بالترهّات؟ متى؟ -
.لم تقبضي على الآدميّ النادر، بل أنا -

40
00:04:58,690 --> 00:05:03,440
أتذكرين كيف أطريتِ
على عملي البديع؟

41
00:05:03,440 --> 00:05:09,450
!إنّي أنا مَن أغشيته -
...لكنّي مَن كبحته في حيّز -

42
00:05:12,520 --> 00:05:16,000
.يكفي، انصرف

43
00:05:17,300 --> 00:05:19,230
...سا

44
00:05:20,270 --> 00:05:22,840
!سامحيني

45
00:05:26,310 --> 00:05:29,300
أكانت تلك القصّة حقيقيّة؟

46
00:05:29,550 --> 00:05:35,310
...(لمَ؟ إن لم تكُن حقيقيّة سيّد (بيهورن
.أجل، كان هناك آدميّ نادر

47
00:05:35,310 --> 00:05:38,810
!لا أقصد ذلك
هل أخذت قضمة فعلًا؟

48
00:05:38,810 --> 00:05:43,880
كلّا، لقد قضمت
.آدميًّا عاديًّا، وليس النادر

49
00:05:44,910 --> 00:05:52,530
،لا يهم إن كان نادرًا أم عاديًّا
.التهام طعام الملكة ليس مسموحًا

50
00:05:58,490 --> 00:06:03,880
لن أكرر ذلك، فأرجوك سامحني
!(هذه المرّة سيّد (بيهورن

51
00:06:03,880 --> 00:06:07,550
!لحظة! عُد إلى هنا -
.(بيهورن) -

52
00:06:08,560 --> 00:06:15,280
أرأيت آدميًّا نادرًا قطّ؟ -
.كلّا، سمعت عنه من (زازان) فحسب -

53
00:06:15,280 --> 00:06:19,480
زازان)، هل بوسعك إمدادنا بتفاصيل)
مزيدة عن ذاك الآدميّ النادر؟

54
00:06:19,980 --> 00:06:21,110
.طبعًا

55
00:06:25,590 --> 00:06:28,200
...سهام من الضوء
.فهمت

56
00:06:29,120 --> 00:06:32,120
هذا يفسّر الثّغر
.في جمجمة ذاك الخنزيريّ

57
00:06:35,480 --> 00:06:40,120
،أجل، حتمًا ذلك ما فتك به
.ها قدّ حُلّ لُغز

58
00:06:40,470 --> 00:06:47,560
،بينما سهامه خفيّة عن جنود المشاة
.فإنّ ضابطًا مثل (بايكو) بوسعه رؤيتهم

59
00:06:47,560 --> 00:06:52,330
يراهم ويوقفهم، أي أنّ
.الضبّاط بوسعهم الإمساك بهم

60
00:06:52,620 --> 00:06:55,390
.أجل، مثلما فعلتُ

61
00:06:56,230 --> 00:07:00,840
ذاك الآدميّ كان مختلفًا بشكل
.واضح عمّن أسرنا من الآدمين

62
00:07:00,840 --> 00:07:05,400
جسده بالكامل
.بدى يبرُق بطاقة حياتيّة

63
00:07:05,400 --> 00:07:12,310
هكذا علمت أن قيمته الغذائيّة
.تفوق ألفًا من البشر

64
00:07:12,840 --> 00:07:19,410
آدميّ يساوي غنائم عشرة أيّام؟ -
!إن يكُن هذا حقيقيّ، فبُشرى لنا -

65
00:07:19,890 --> 00:07:25,420
ذلك سيكون أيسر
.من حمل مئة آدميّ يوميًّا

66
00:07:25,860 --> 00:07:29,520
،إن اهتدينا لأحدهم أوَّل يومٍ
.فبوسعنا أن نرتاح لتسع أيّام مُقبلين

67
00:07:29,520 --> 00:07:33,410
أحمق! إنّهم نادرون
!لأنّ إيجادهم صعب

68
00:07:33,410 --> 00:07:37,540
ماذا؟ أعِد ما قلت؟ -
.مفهوم -

69
00:07:37,540 --> 00:07:43,630
هل من مشكلة؟ -
.راموت) يتصرّف بلا إذن مُجددًا) -

70
00:08:03,920 --> 00:08:08,960
سُحقًا! لمَ يقتصر اطّعامي على الجياد؟

71
00:08:09,600 --> 00:08:13,660
.(سحقًا، هذا خطأ (كولت

72
00:08:19,770 --> 00:08:21,820
!أريد التهام البشر

73
00:08:27,910 --> 00:08:32,880
،(يتحتّم أوّلًا أن أتدبر أمر (راموت"
"وإلّا أمسى تمرّده قدوة سيّئة

74
00:08:48,380 --> 00:08:53,420
ما هذا الحضور؟"
"أيمكن أن يكونوا هم؟

75
00:09:09,180 --> 00:09:10,540
.ما من أحدٍ هنا

76
00:09:15,070 --> 00:09:17,720
.أشمّ شيئًا

77
00:09:19,510 --> 00:09:21,443
.الرائحة قادمة من هذا الاتّجاه

78
00:10:02,720 --> 00:10:04,310
.وكأنّه قربان صباحيّ

79
00:10:05,970 --> 00:10:08,370
طقس تمارسه طيور
.تُدعى نهوس رأس الثور

80
00:10:08,940 --> 00:10:11,930
إنّهم يسيّخون فريستهم
.على أشياء حادّة مثل الأغصان

81
00:10:12,500 --> 00:10:13,420
!أنتم

82
00:10:24,700 --> 00:10:27,130
ماذا؟ -
ما هذا المخلوق؟ -

83
00:10:28,600 --> 00:10:31,060
"هم قادرون على إخفاء وجودهم؟"

84
00:11:09,820 --> 00:11:11,090
.حثالة

85
00:11:13,230 --> 00:11:15,400
!هؤلاء لي

86
00:11:52,880 --> 00:11:57,590
،هذا الرجل قويّ"
"قتاله لن يكون سهلًا

87
00:12:05,610 --> 00:12:07,040
...(جون)... (كيلوا)

88
00:12:08,080 --> 00:12:11,300
.يتحتّم أن تواجهاه بمفردكما

89
00:12:19,750 --> 00:12:26,180
،(هذا جنديّ نمل (كيميرا
.وسنواجه الكثير مثله

90
00:12:26,770 --> 00:12:32,949
،لن يسعني عونكما أثناء القتال
.فإن عجزتما عن دحره، فستغادران

91
00:12:35,070 --> 00:12:37,422
.وإلّا ستكونان ثقلًا على كاهلي

92
00:12:49,780 --> 00:12:53,430
ألم تنصت إلينا يا (كايتو)؟ -
!نحن أيضًا مُحترفان -

93
00:13:05,360 --> 00:13:07,490
!لا تعاملنا كطفلين

94
00:13:09,060 --> 00:13:13,570
ما عساها هذه الخدعة؟"
"فجأة أشعرهما أقوى بكثير

95
00:13:37,140 --> 00:13:38,420
"!آن أوان اختبارها"

96
00:13:45,970 --> 00:13:47,470
"!الصّاعقة"

97
00:13:55,210 --> 00:13:58,270
...أوّلًا يأتي الحجر

98
00:13:59,790 --> 00:14:02,530
...حجر... ورقة

99
00:14:03,370 --> 00:14:05,370
!حجر

100
00:14:08,330 --> 00:14:10,320
!أجل! هذا كافٍ للقضاء عليه

101
00:14:31,290 --> 00:14:37,050
!أيُّها الملاعين
!سألتهمكم

102
00:14:38,680 --> 00:14:42,560
!لسأفعلن، ولن أنسى هذا

103
00:14:47,290 --> 00:14:50,750
"...هجمتانا" -
"لم توثّرا فيه" -

104
00:14:53,420 --> 00:14:55,410
.ذاك الرجل لبيب

105
00:14:55,410 --> 00:14:59,040
ترك جنديّه يقاتل
.حتّى يتسنّى له تبيّن قدراتنا

106
00:15:03,720 --> 00:15:04,810
أأنتما قادمان؟

107
00:15:07,150 --> 00:15:12,210
،لا داعي للشعور بالإحباط
.هجمتاكما لم تكونا بذلك السّوء

108
00:15:12,610 --> 00:15:15,250
.أنتما الآن تحتاجان للخبرة فحسب

109
00:15:17,070 --> 00:15:21,030
،إن أردتما الغدوّ أقوى
.فإنّ هذه فرصتكما المثاليّة

110
00:15:21,030 --> 00:15:24,660
،لكن إن لم تكونا مستعدين
.فلن تتحمّلا المحنة المقبلة

111
00:15:27,050 --> 00:15:32,440
،سواء فزنا أو خسرنا
.فإنّ رياض الجحيم مترامية أمامنا

112
00:15:40,730 --> 00:15:43,290
.نحن قادمان -
.أجل -

113
00:15:53,320 --> 00:15:57,850
!هذا مؤلم، سحقًا

114
00:16:00,830 --> 00:16:03,930
.إيّاك أن تمسّهم

115
00:16:07,640 --> 00:16:09,610
.سأظفر بانتقامي بنفسي

116
00:16:10,870 --> 00:16:15,490
،سأقتلهم
!سألتهمهم

117
00:16:18,490 --> 00:16:23,500
،سأسمح لك بقتلهم
.لكنّك لن تلتهمهم

118
00:16:23,950 --> 00:16:27,500
أجسادهم تشعّ بطاقة حياتيّة رهيبة
.غنيّة بأفضل قيمة غذائيّة

119
00:16:28,360 --> 00:16:30,760
.لا بد أن يضحوا طعامًا للملكة

120
00:16:31,520 --> 00:16:34,800
!مُحال! قتلهم وحده لن يُشفي غليلي

121
00:16:35,450 --> 00:16:40,270
يتحتّم أن أمزّقهم إربًا
.وأملأ بهم معدتي

122
00:16:41,110 --> 00:16:45,770
!سأتغوّط على جماجمهم وأحطّمنّها

123
00:16:46,390 --> 00:16:50,980
ورغم ذلك، فإنّ هذا كلّه
!لن يكفي لإشفاء غليلي

124
00:16:51,940 --> 00:16:54,780
!لن أرضى بقتلهم فحسب

125
00:16:55,480 --> 00:16:59,670
،لا تكُن متعجرفًا
.هذا أمر

126
00:17:00,030 --> 00:17:02,410
هل ستعصى أمر قائدك؟

127
00:17:04,880 --> 00:17:10,300
،فريق (يونجو) ليس وحده يفعل ذلك
.الفرق الأخرى تفعله طوال الوقت

128
00:17:11,110 --> 00:17:18,550
فريقا (شيتا) و(هاجيا) يفعلان ما بدى
.لهما، فقائداهما يستمتعان بالصيد

129
00:17:19,820 --> 00:17:22,310
أحقٌّ ما تقول؟ -
!أجل -

130
00:17:22,960 --> 00:17:27,310
،هم يطاردون البشر ويقتلونهم
.ثم يتركون الجثامين هناك

131
00:17:28,040 --> 00:17:36,540
لا تقوم أيّ من الفصائل الأخرى بجلب كلّ
.(الغنائم بصدق وتفانٍ، قائدي العزيز (كولت

132
00:17:37,850 --> 00:17:42,670
سأنتقل لفصيل آخر إن يكُن
.ذلك ما سيخوّلني قتلهم

133
00:17:45,170 --> 00:17:48,630
!تبًّا، هذا مؤلم

134
00:17:50,110 --> 00:17:54,090
سبب؟
.لأنّ ذلك ممتع طبعًا

135
00:17:54,680 --> 00:18:01,100
،جيّد أنّ البشر بوسعهم التحدُّث
.هكذا نعلم بما يفكّرون بينما يموتون

136
00:18:01,510 --> 00:18:06,390
.أستمتع برؤية الرعب في وجوههم -
!أجل، هذا عظيم -

137
00:18:06,390 --> 00:18:09,500
،حالما تجرّب ذلك
.فتدمنه بلا رجعة

138
00:18:15,820 --> 00:18:18,110
أتشعر بذات الأمر يا (شيتا)؟

139
00:18:19,190 --> 00:18:25,620
،أنت مخطئ حيال أمرٍ واحد
.فريق (هاجيا) وفريقي نفي بحصّتنا

140
00:18:25,890 --> 00:18:29,270
إنّنا نُمضي وقت فراغنا
.بالاستمتاع بالصيد فقط

141
00:18:29,570 --> 00:18:35,220
رغم ذلك، لا يحري أن تهدروا
.غذاء الملكة النفيس لأجل التسلية

142
00:18:35,220 --> 00:18:38,130
غذاء نفيس؟
.لا تُضحكني

143
00:18:38,130 --> 00:18:43,720
ثمّة مزيد منهم لن تحتاجهم 
!الملكة، إنّهم حثالة

144
00:18:45,120 --> 00:18:49,240
،إنّي أتخلّص من الحثالة فحسب
ألديك اعتراض على ذلك؟

145
00:18:49,760 --> 00:18:51,050
!لا اعتراض مُطلقًا

146
00:18:52,960 --> 00:18:57,540
أتعلم بالبشر النادرين؟ -
بشرًا نادرين؟ -

147
00:18:58,680 --> 00:19:05,160
أولئك الذين يفيضون بطاقة حياتيّة؟
.لم أرَ أحدًا منهم بعد

148
00:19:05,720 --> 00:19:10,530
،إن رأيت أحدهم
.فعُد به حيًّا

149
00:19:18,780 --> 00:19:22,680
.حسنٌ، سأعطي النادرين للملكة

150
00:19:22,980 --> 00:19:27,080
.أعلِم (راموت) بذلك حتّى يهدأ

151
00:19:28,290 --> 00:19:29,690
.سأتخذ ذلك وعدًا

152
00:19:37,900 --> 00:19:45,770
أحمق، أتحسبني سأصون هذا الوعد؟
.لنجد آدميًّا نادرًا ونلتهمه

153
00:19:45,770 --> 00:19:46,980
!لنلتهم

154
00:19:58,000 --> 00:20:02,330
كيف حال (راموت)؟ -
.الليلة ستكون حرجة إليه -

155
00:20:02,330 --> 00:20:05,450
.لكنّ غضبه وقوّة تحمّله سينجيان بهِ

156
00:20:06,120 --> 00:20:10,480
ما زال جيشنا يبدو متّسمًا
.بالكثير من الفرديّة الشخصيّة

157
00:20:10,840 --> 00:20:16,040
،الاتّسام بعدّة مبادئ أمر حسن
.لكن إن زادت، فسيتحوّل الأمر لأنانيّة

158
00:20:16,800 --> 00:20:20,810
،نحن نفي بحصّتنا
.لذا لا داعي للقلق

159
00:20:20,810 --> 00:20:22,490
!أنت من ينطق بذلك؟

160
00:20:25,440 --> 00:20:30,420
أتُحصي أسراك من الإنس؟ -
.إلى حدٍ ما -

161
00:20:30,790 --> 00:20:32,500
.هذه إجابة لا تُحتسب

162
00:20:34,880 --> 00:20:38,410
لعلّنا يجب أن نحشد
.الجميع لمناقشة هذا

163
00:20:38,410 --> 00:20:44,260
كلّا، نحن نعمل عبر دوامات
.مختلفة الآن ويُحال حشد الجميع

164
00:20:44,940 --> 00:20:50,250
.سأخاطب كلّ قائد وأجد حلًّا -
ماذا عن الملكة؟ -

165
00:20:51,910 --> 00:20:56,680
،إنّها مشغولة بتغذية الملك"
"لا يمكننا تشتيت انتباهها

166
00:20:59,940 --> 00:21:01,570
.سأعالج الأمر

167
00:21:01,920 --> 00:21:04,590
،تبدو مهمّة عسيرة
.لا تفسد صحّتك

168
00:21:05,050 --> 00:21:08,000
،إن تكُن مهتمًّا بصحّتي صدقًا
.فحاول السيطرة على نفسك

169
00:21:18,290 --> 00:21:22,780
هذا بشع، العطن وحده كفيل
.باقتيادنا للجثامين

170
00:21:23,420 --> 00:21:24,340
.انظرا لهذا

171
00:21:27,710 --> 00:21:31,350
.(إذًا هذه الأسلحة مُخبّئة داخل (ن.خ

172
00:21:31,690 --> 00:21:32,720
.أفترض ذلك

173
00:21:33,280 --> 00:21:34,980
"(كيلوا)، (كايتو)"

174
00:21:44,100 --> 00:21:48,590
الصمت السائد في مصنع المخدّرات"
"(الذي اُستُولي عليه من قبل نمل (الكيميرا

175
00:21:48,590 --> 00:21:51,200
"يزيد من شدّة برودة الهواء"

176
00:21:52,060 --> 00:21:55,370
فياترى ما القابع"
"بانتظار (جون) وصديقيه؟

177
00:22:02,236 --> 00:22:25,700
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

178
00:23:26,160 --> 00:23:28,400
"الحلقة القادمة: (كايتو) ونوافذه"

179
00:23:28,400 --> 00:23:29,940
!ابدأ استخدام النوافذ

