﻿1
00:00:00,447 --> 00:00:02,193
"...سابقا في غرايز أناتومي"

2
00:00:02,220 --> 00:00:06,482
!أنا… آسف

3
00:00:08,141 --> 00:00:09,775
!أمي
مالذي تفعلينه هنا ؟

4
00:00:09,810 --> 00:00:11,277
مالذي يحدث؟ هل أنتِ بخير؟

5
00:00:11,311 --> 00:00:13,012
مجرد إستشارة بسيطة

6
00:00:13,046 --> 00:00:14,280
"سرطان الثدي؟"

7
00:00:14,314 --> 00:00:15,681
...أنا في غاية الآسف

8
00:00:15,716 --> 00:00:17,083
هل تريديني أن أحضر (ماغي) لكِ ؟

9
00:00:17,117 --> 00:00:19,051
.لا

10
00:00:19,086 --> 00:00:20,586
كان لدي طفل -
كان لديك؟ -

11
00:00:20,621 --> 00:00:23,623
عاش لما يقارب ثلاثة وأربعون دقيقة ، بلا دماغ

12
00:00:23,657 --> 00:00:24,891
!وكاد الأمر أن يقتلني

13
00:00:24,925 --> 00:00:26,058
أخبرتك ألا ّتعودي إلى المنزل -
لا أستطيع الإستمرار في هذا -

14
00:00:26,093 --> 00:00:28,261
الإستمرار في ماذا؟ ، أنا لا -
...لا أريد أن أحظي بطفل -

15
00:00:29,604 --> 00:00:31,505
أفكر بكِ.. كثيرًا

16
00:00:31,539 --> 00:00:33,840
وأؤكد لكِ ، أنا جاد

17
00:00:33,875 --> 00:00:35,075
إن كنتِ كذلك

18
00:00:35,109 --> 00:00:36,577
ما رأيك ؟

21
00:00:47,822 --> 00:00:51,858
أخبرني عندما أُدرك الأمر فإن عليّ الاتصال به

23
00:00:51,893 --> 00:00:53,994
ما أعنيه.. من الذي يقول ذلك ؟

24
00:00:54,028 --> 00:00:56,430
وجدت والدتها عند إستلام الأمتعة

25
00:00:57,176 --> 00:00:59,132
علي أي حال ، إنه أحمق متعجرف

26
00:00:59,647 --> 00:01:01,368
و ذوق (ماغي) في الرجال مريع جدًا

27
00:01:01,817 --> 00:01:03,337
لا يعجبني هذا الرجل

28
00:01:03,371 --> 00:01:04,871
أعني، العلاقة الحميمية معه عظيمة

29
00:01:04,906 --> 00:01:07,007
لربما عليّ ألا أكون صعبة الإرضاء

من أجل العلاقة العظيمة

30
00:01:07,041 --> 00:01:09,376
بل عليكِ أن تكوني صعبة الإرضاء
فأنت ِمثيرة

31
00:01:09,410 --> 00:01:12,446
عليك قول هذا لأني أدعك تأكل
من طعامي و تعيش في منزلي

33
00:01:12,480 --> 00:01:14,648
نعم ، و لكنها لا تزال الحقيقة -
شكرا لك -

35
00:01:16,551 --> 00:01:17,517
هاهي ذي

36
00:01:17,552 --> 00:01:19,019
"تأتيك الأمور متفرقة"

37
00:01:19,053 --> 00:01:21,855
"قشر البيض لن يعود لسايق عهد"

38
00:01:21,889 --> 00:01:24,024
"النافذة لن تبقى سليمة من الكسر"

39
00:01:24,058 --> 00:01:26,226
بعد نصف دقيقة ، تتحدث عن ثدييها

40
00:01:26,260 --> 00:01:29,129
...هذا ما يشغل بالها
وضعية أثدائها...أثدائها

41
00:01:29,163 --> 00:01:31,331
والتي هي على أكمل وجه ، بالمناسبة

42
00:01:31,366 --> 00:01:34,458
أتعلم ، عندما تصل إلى السيارة ، فلتنظر إليهما
و أخبرني إن كانت أثدائها ليست مثالية

44
00:01:34,492 --> 00:01:36,637
لن أتفقد أثداء والدتك

45
00:01:36,671 --> 00:01:39,473
"إنها تدعى بالقانون الثاني لـ "الديناميكا الحرارية"

46
00:01:39,507 --> 00:01:41,141
"و أيضا تدعى الحياة"

47
00:01:43,244 --> 00:01:48,036
(من الرائع رؤيتك (ميريديث -
مرحبا ، من الرائع رؤيتك -

49
00:01:48,061 --> 00:01:49,316
و (أليكس) صحيح ؟

50
00:01:54,756 --> 00:01:56,757
ماذا أخبرتيهم ؟

51
00:01:56,791 --> 00:01:58,091
ماذا ؟

52
00:01:58,126 --> 00:02:00,560
لست أنا التي حصلت على مشكلة التثدّي

53
00:02:00,595 --> 00:02:02,529
"نادرًا ما تتفق الأمور معًا"

54
00:02:04,232 --> 00:02:06,166
"و لكنها في الغالب تأتي متفرقة"

55
00:02:09,303 --> 00:02:13,073
لحظة، ما تخبريني به أنك لا تملكين ميزانية
لعشرات الأطفال وقلوبهم النابضة الصغيرة ؟

57
00:02:13,107 --> 00:02:14,374
..إياكِ! لا

58
00:02:14,409 --> 00:02:18,278
في كل مرة تريدين شيئا تقولين
"الأطفال الصغار ، الأطفال الصغار جدا"

60
00:02:18,312 --> 00:02:20,847
و لكن أنت هي الطبيبة الباكية
"أيتها الطفلة الصغيرة"

61
00:02:20,882 --> 00:02:23,016
...دويبر) ، أخبرها)

62
00:02:23,051 --> 00:02:25,185
روبينز) ، تريد أجهزة مراقبة لاسلكية للأجنية)

63
00:02:25,219 --> 00:02:27,254
بينما الأجهزة التي نملكها -
لا يهمني الأمر -

64
00:02:29,891 --> 00:02:31,358
!اللعنة

65
00:02:31,392 --> 00:02:33,727
لا يعنيك الأمر ، إنها أنا
من أغضبته أيضا

66
00:02:33,761 --> 00:02:34,795
ليس كما أغضبته أنا

67
00:02:34,829 --> 00:02:36,763
بلى ، قليلاً كما فعلتِ به

68
00:02:36,798 --> 00:02:39,573
ماذا فعلتِ؟ -
لدي مريض -

71
00:02:44,505 --> 00:02:47,107
مرحبا -
حالة قادمة -

72
00:02:47,141 --> 00:02:48,709
ديلوكا) ، حالة قادمة)

73
00:02:54,148 --> 00:02:56,149
متوقع أن تصل في أقل من دقيقة

74
00:02:57,182 --> 00:02:58,552
لم أعلم بعودتك

75
00:02:59,049 --> 00:03:02,155
،قالوا أن أحد المرضى فقدت الوعي
سوف تحتاج إلى إستشارة عصبية

77
00:03:02,190 --> 00:03:04,124
ما عنيته.. كيف حالك ؟

78
00:03:08,196 --> 00:03:09,629
...من الجميل أن أعود للعمل

79
00:03:09,664 --> 00:03:11,965
ولكن...سوف يكون يومًا حافلاً

80
00:03:11,999 --> 00:03:13,900
آمل أن تكون هذه الحالة سهلة وسريعة

81
00:03:17,271 --> 00:03:19,806
إيلسي كلاتش) 95 عاما)
أغمي عليها بينما كانت تمشي لفترة طويلة

82
00:03:19,841 --> 00:03:22,891
ولكن مستوى الوعي خمسة عشر
وعلاماتها الحيوية مستقرة

83
00:03:23,925 --> 00:03:28,311
برفق، برفق، لقد أصيبت -
أرجوك (لويس) ، لم كل هذه الضجة -

85
00:03:28,345 --> 00:03:31,247
تمشين لفنرة طويلة؟ -
كيف تتوقعين بلوغي لسنّ 95 -

86
00:03:31,282 --> 00:03:33,349
.المريضة واعية وتعرف من هي وأين هي

87
00:03:33,384 --> 00:03:34,851
سيدي ، هل أصبت معصمك؟

88
00:03:35,065 --> 00:03:36,477
لا ، لا بأس

89
00:03:36,512 --> 00:03:39,656
لقد سقط أيضًا
لم يرد ترك يدي

90
00:03:39,690 --> 00:03:41,705
لا بأس أن تحاول سيدي
لنذهب

91
00:03:44,395 --> 00:03:48,264
استمر إغمائها لما يقارب 60 ثانية

92
00:03:48,299 --> 00:03:51,100
يبدو أنك كنت تشاهد العديد
من البرامج الطبية يا سيدي

94
00:03:51,135 --> 00:03:55,038
لن يعجبه ما قلتيه -
أنا جراح قلب و أوعية دموية -

96
00:03:56,040 --> 00:03:57,907
واحد ، اثنان ، ثلاثة

97
00:03:59,210 --> 00:04:04,280
!لا تتباهى
لقد كنتَ جراحًا ، وأنا كذلك

99
00:04:04,315 --> 00:04:08,017
وهم جراحون الآن -
ستحتاج إلى تصوير مقطعي -

101
00:04:08,052 --> 00:04:10,253
مازلنا نريد إستبعاد إصابات أخرى

102
00:04:10,287 --> 00:04:13,356
،ليس بالأمر الجلل
لقد أُصبت ببعض الدوار

104
00:04:13,390 --> 00:04:17,233
لا تعلمين أنه ليس أمراً جللاً-
أعلم بالقدر الذي تعلمه أنت -

106
00:04:18,062 --> 00:04:19,896
لقد سقطتُ أرضًا

107
00:04:19,930 --> 00:04:22,599
أنا عجوزة ، مسموح لي بذلك

108
00:04:22,633 --> 00:04:26,891
سوف تحتاجين إلى تخطيط للقلب
وقياس لمستوى الدم

109
00:04:33,944 --> 00:04:35,345
لقد سمعتَ الرجل

110
00:04:43,454 --> 00:04:44,721
مرحبًا

111
00:04:44,755 --> 00:04:46,222
أهلاً

112
00:04:46,257 --> 00:04:48,424
بيرس) ، تسأل لو بإمكانها صرف مريض)
تمدد الأوعية الدموية

113
00:04:48,459 --> 00:04:51,294
الذي كنتما تعملان عليه إن لم يكن
لديك أي أعتراض

115
00:04:51,328 --> 00:04:52,605
لا، إطلاقًا

116
00:04:53,330 --> 00:04:54,764
.عظيم

117
00:04:58,469 --> 00:05:01,471
هل سنحت لك الفرصة للتفكير بالأمر ؟

118
00:05:01,909 --> 00:05:03,506
لا، لا أحتاج للتفكير بالأمر

119
00:05:03,540 --> 00:05:05,008
يمكنك صرف المريض -
لا ، لا ، لا -

120
00:05:05,042 --> 00:05:09,078
...أعني الأمر الذي قلته لك
حول ما أفكر به عنك

122
00:05:09,113 --> 00:05:14,651
لا، لم أفكر فيه
لدي.. لدي ثلاثة أطفال و وظيفة

125
00:05:14,685 --> 00:05:17,085
أنا جراحة -
صحيح -

127
00:05:20,831 --> 00:05:22,031
.خذي وقتك

128
00:05:28,365 --> 00:05:29,933
كيف تشعرين ؟

129
00:05:29,967 --> 00:05:32,702
أنا بخير، إنما متعبة قليلة

130
00:05:32,736 --> 00:05:33,669
أجل

131
00:05:34,371 --> 00:05:38,965
العلاج الكيميائي ليس فكرتي في قضاء وقت رائع -
بالطبع -

133
00:05:39,000 --> 00:05:40,510
حسنًا، لقد تحدثت مع طبيبتك

134
00:05:40,544 --> 00:05:43,379
،لقد أعطتني تقريرًا كاملاً
والعلاج الكيميائي ناجح معكِ

135
00:05:43,414 --> 00:05:48,151
،التصوير المقطعي أظهر استجابة رائعة
أنتِ مريضتها اللامعة

137
00:05:48,185 --> 00:05:51,554
!والجائزة هي استئصال الثدي

138
00:05:51,588 --> 00:05:54,457
الجراحة التجميلية ستكون بأتم حال
وسوف تكون أفضل ما برعتُ فيه

139
00:05:54,491 --> 00:05:59,228
اليوم سنركز فقط على تهيئتك والاعتناء بك
لكي نصل إلى الورم بسرعة

141
00:06:01,699 --> 00:06:04,701
هل تريدين (ماغي) هنا قبل أن نتابع ؟

142
00:06:08,038 --> 00:06:10,707
ديانا) ، لم تخبريها بعد)

143
00:06:10,741 --> 00:06:14,577
الوضع متوتر جدا -
لهذا يجب أن تعلم -

145
00:06:14,611 --> 00:06:16,412
لأنه سيكون مرهقًا بما فيه الكفاية
بالنسبة لكِ

146
00:06:16,447 --> 00:06:18,348
لقد تعاركنا مسبقًا اليوم

147
00:06:18,382 --> 00:06:21,619
لا، بصفتي طبيبك أستطيع بصفة سرية
أن نتابع الأمر، حسنًا؟

149
00:06:21,654 --> 00:06:24,087
ولكنه سيء لكلاكما
سيء على الكل

150
00:06:24,121 --> 00:06:28,224
حسنًا، ليس الآن -
متى؟ ، عمليتك الجراحية غداً -

152
00:06:28,721 --> 00:06:30,393
...بعدها

153
00:06:30,427 --> 00:06:33,930
بإمكاني إجراء العملية
وإخبارها لاحقًا

154
00:06:33,964 --> 00:06:37,834
بإمكاني إخبارها أنني "كنت" مصابة بالسرطان

155
00:06:37,868 --> 00:06:40,069
...ولستُ أنني مصابة به

156
00:06:40,945 --> 00:06:42,982
هذه ليست فكرة سديدة

157
00:06:43,282 --> 00:06:44,841
...هكذا أريد الأمر

158
00:06:47,478 --> 00:06:49,379
هل هذا مفهوم ؟

159
00:06:51,582 --> 00:06:58,309
غريز أناتومي ، الموسم 13 ، الحلقة 17
"عنوان الحلقة : "حتى أسمع الأمر منك
Nina.dagh & ترجمة : وائل الجزائري -

160
00:07:10,484 --> 00:07:12,519
هل أجاب الطبيب (إيفري) على
كل أسئلتك ؟

161
00:07:12,553 --> 00:07:13,954
بالطبع أجاب

162
00:07:14,201 --> 00:07:15,708
إذن تناقشتما كل شيء ؟

163
00:07:16,257 --> 00:07:17,190
حتى حجمها ؟

164
00:07:17,225 --> 00:07:21,628
ناقشنا كل ما احتجتُ إلى نقاشه

165
00:07:21,662 --> 00:07:23,396
ماذا قررتِ إذًا ؟
الحجم الكبير ؟

166
00:07:24,020 --> 00:07:28,468
...أريد أن أستعد وحسب
فأنا ظللتُ أحتضن نفس الشخص في آخر ثلاثين عامًا

169
00:07:28,502 --> 00:07:29,870
..هذا -
(ماغي) -

170
00:07:29,904 --> 00:07:32,472
هذا تغيير جلل -
(ماغي) -

171
00:07:32,506 --> 00:07:34,708
لا أريد مناقشته معك

172
00:07:36,611 --> 00:07:38,545
اتركي الأمر وحسب

173
00:07:38,579 --> 00:07:39,673
حسنًا

174
00:07:40,615 --> 00:07:47,429
آمل أن تسمتعي بكونك مغرمة بذاتك
ووحيدة مع حمّالة صدر لا تصدق

176
00:07:53,794 --> 00:07:55,495
سنذهب مباشرة لاستئصال الثدي جذريًّا

177
00:07:55,529 --> 00:07:57,931
سأقوم بإزالة أنسجة الثدي
ثم القيام بتشريح للعقدة اللمفاوية

178
00:07:57,965 --> 00:07:59,933
وأتركك لإعادة التجميل

179
00:08:00,227 --> 00:08:01,794
.يبدو رائعًا

180
00:08:03,170 --> 00:08:06,339
هل تحتاجين لشيء؟ -
نعم ، أنا في خدمتك اليوم -

182
00:08:06,374 --> 00:08:08,942
لا، لستِ كذلك
لم أطلب طبيب مقيم

183
00:08:08,976 --> 00:08:11,353
الطبيبة (مينيك) عينتني معك

184
00:08:12,284 --> 00:08:13,839
...حسنا...سوف

185
00:08:13,873 --> 00:08:15,505
سأتحدث مع الطبيبة (مينيك) بعدما أنتهي هنا

186
00:08:15,539 --> 00:08:17,984
ولكن لا شكرًا، لا أحتاج أحدًا

187
00:08:18,019 --> 00:08:19,352
حسنًا، آسف
كل شيء جاهز ؟

188
00:08:19,387 --> 00:08:22,656
نعم ، أرك غداً -
شكراً جزيلاً -

190
00:08:25,126 --> 00:08:27,327
 هل هذه (ديانا بيرس) ؟

191
00:08:27,361 --> 00:08:28,962
 لا لا، لا تنظري لهذا،
لستِ في هذه الحالة

192
00:08:28,996 --> 00:08:30,764
هل هذه والدة (ماغي) ؟

193
00:08:30,798 --> 00:08:32,632
ويلسون) ، رجاءاً)  -
(جاكسون) -

194
00:08:32,667 --> 00:08:33,982
!مرحبا

195
00:08:34,535 --> 00:08:37,504
مالأمر ؟
لماذا أنا محظورة من رؤية ملف والدتي ؟

197
00:08:37,538 --> 00:08:40,707
أنا طبيبة -
أجل، وهي طلبت خصوصية -

199
00:08:40,741 --> 00:08:42,201
أنا ابنتها

200
00:08:43,077 --> 00:08:46,212
لم تتحمل حقيقة أنني قد أمتلك
رأيًا في ما يخص ثدييها

202
00:08:46,247 --> 00:08:47,847
إنها قلقة لإنها ستخوض
عملية جراحية

203
00:08:47,882 --> 00:08:50,116
والآن تخبرني كيف تشعر أمي يا (جاكسون) ؟

204
00:08:50,151 --> 00:08:53,190
مالذي يحدث هنا ؟
 جاريني بالأمر

205
00:08:53,688 --> 00:08:56,390
لقد رأيتَ ما حدث في
آخر مرة كانت هنا

206
00:08:57,091 --> 00:08:58,858
وأنا التي اعتقدت أنه بإمكاننا معالجة الأمر

207
00:08:58,893 --> 00:09:02,662
أردت محدثتها وقد حاولت فعلاً
ولكنها ظلت تبعدني منذ اللحظة الأولى

209
00:09:04,398 --> 00:09:05,832
لماذا تفعل هذا ؟

210
00:09:05,866 --> 00:09:07,867
...أنا فعلاً
!أنا فعلاً ، لا أستطيع البوح

211
00:09:07,902 --> 00:09:11,378
هل هي محرجة بشأن أثدائها ؟
إذًا لماذا تفعلها ؟

213
00:09:11,412 --> 00:09:13,673
إنها خائفة.. بخصوص عمليتها

214
00:09:13,708 --> 00:09:16,927
...ما أعنيه إنها تحتاج للدعم
تحتاج لدعمك

215
00:09:16,961 --> 00:09:18,845
إذًا أنا شنيعة، هل هذا ما تقوله ؟

216
00:09:18,879 --> 00:09:23,683
إنه...تعلمين أنني لا أقصد ذلك -
حسناً ، سأحاول -

218
00:09:23,718 --> 00:09:28,096
سأدع الأمر.. سأحاول -
شكرا لك -

220
00:09:29,256 --> 00:09:32,359
فقط أخبرني هل ستكون أثدائها ضخمة جدًا ؟ -
ماغي) ، من فضلك ، ثقي بي و حسب) -

222
00:09:34,628 --> 00:09:36,563
حسنًا، شكرا لك

224
00:09:38,099 --> 00:09:38,999
!لا، لا، لا، إياكِ

225
00:09:39,033 --> 00:09:40,567
لا أحتاج لتذكيرك بقانون
خصوصية المريض ومعلوماته الصحية، صحيح؟

226
00:09:40,601 --> 00:09:42,888
حسنًا، ليس هناك شيء لمناقشته

227
00:09:43,537 --> 00:09:45,572
صحيح، آسفة

228
00:09:45,606 --> 00:09:48,842
أنتَ تعلمين الآن
قد أنتفع بك

229
00:09:48,876 --> 00:09:51,244
..فقط إن استطعتِ -
أستطيع، أستطيع -

230
00:09:51,278 --> 00:09:54,161
حسنًا، امضي قدمًا
استعدي

231
00:09:54,782 --> 00:09:56,649
أغلقي الباب من فضلك

232
00:10:05,326 --> 00:10:10,964
إننا نمضي لهذه الرحلة كل يوم
لا أعلم لماذا أصبت بالضعف اليوم

234
00:10:10,998 --> 00:10:14,144
(إضغطي على أصابعي ، (إيلسي
بأقوى ما تستطعين

235
00:10:15,736 --> 00:10:17,437
جيد جداً -
آسفة -

236
00:10:17,471 --> 00:10:19,973
هل أنت الطبيب (كلاتش) ؟

238
00:10:21,642 --> 00:10:23,877
أنا واحد من اثنينهما.. أجل

239
00:10:23,911 --> 00:10:25,078
!أنت.. أنت

240
00:10:28,082 --> 00:10:31,084
(لقد إشتغلت مع الطبيب (إيفن

241
00:10:31,118 --> 00:10:33,511
!يا إلهي
 لا تذكريني

242
00:10:33,545 --> 00:10:36,289
لقد ساعدت في تطوير
الجهاز الرئوي الجانبي ؟

243
00:10:36,323 --> 00:10:39,626
كان الرجل متعجرفًا ومتباهيًا

244
00:10:39,660 --> 00:10:41,728
هذا صحيح -
أجل -

245
00:10:41,762 --> 00:10:45,965
إذن هل كنت متواجدًا عندما
ربط بين طفل والدورة الدموية لوالدته لأول مرة ؟

247
00:10:46,000 --> 00:10:47,400
حسنًا، فلنركز جميعنا أرجوكم

248
00:10:47,435 --> 00:10:50,103
هل كنت موجوداً؟ -
أجل؟ -

249
00:10:50,137 --> 00:10:52,372
لقد فعلتُ أغلب الأمر

250
00:10:55,676 --> 00:10:57,612
ديلوكا) ، خذها للتصوير المقطعي)

251
00:10:57,637 --> 00:10:59,446
و إستدعني عندما تنتهي -
حسنا -

252
00:10:59,480 --> 00:11:04,117
د.كلاتش) ، سأكون سعيدا لأريك أين)
تستطيع إنتظارها ، إتفقنا؟

254
00:11:04,151 --> 00:11:06,953
،لا ، لن تريني
سأبقى مع زوجتي

255
00:11:06,987 --> 00:11:11,243
توقف ، لست عليمًا بالأدمغة -
!أعرف ما يكفي -

257
00:11:12,193 --> 00:11:14,794
د.كلاش) ، إتبعني)

258
00:11:14,829 --> 00:11:16,329
حسنًا

259
00:11:25,473 --> 00:11:27,307
هلاّ استدعيتني عندما تأتي معلوماتها، رجاءً ؟

260
00:11:36,217 --> 00:11:37,784
!يا أنت

261
00:11:37,818 --> 00:11:39,452
!توقفي عن هذا وحسب

262
00:11:39,487 --> 00:11:41,688
أتوقف عن ماذا ؟ -
تظاهرك أننا أطباء -

264
00:11:41,722 --> 00:11:42,889
نحن أطباء

265
00:11:42,923 --> 00:11:43,756
!أنا زوجك

266
00:11:43,791 --> 00:11:47,827
لا يمكنك الاختفاء عني في لمح البصر
وتجاهل حقيقة أننا لم نتحدث

268
00:11:47,862 --> 00:11:49,362
و أنه لدينا اموراً -
أنا في العمل ، إننا نعمل -

269
00:11:49,396 --> 00:11:51,865
أنتِ تتحاولين التصرف كأن شيئًا لم يحدث

270
00:11:51,899 --> 00:11:53,366
!لقد هربتِ مني

271
00:11:53,400 --> 00:11:55,185
هربتِ بعيدًا عن المنزل

272
00:11:55,603 --> 00:11:56,636
.عن زوجك

273
00:11:56,670 --> 00:11:57,938
نحن متزوجان، لقد تزوجنا

274
00:11:57,973 --> 00:12:00,006
أعلم -
لقد نذرنا -

275
00:12:00,389 --> 00:12:02,208
"في السراء والضراء"

276
00:12:02,243 --> 00:12:04,644
(إيميليا)

277
00:12:04,678 --> 00:12:07,914
هروبك، وتصرفك بهذه الطريقة
ليس هكذا ينجح الزواج

278
00:12:07,948 --> 00:12:10,250
لذلك أحتاجك أن تخبريني حالاً

299
00:12:10,284 --> 00:12:14,713
هل تنوين العودة إلى المنزل
كي نستطيع تدبر هذا الأمر...أم لا؟

281
00:12:22,296 --> 00:12:23,329
!عظيم

282
00:12:27,067 --> 00:12:30,803
عليك اتخاذ قرار ما تريدين فعله
...لأنني أعلم

284
00:12:32,740 --> 00:12:34,974
أعلم ما أريده

285
00:12:36,944 --> 00:12:38,244
...وعند مرحلة ما

286
00:12:38,605 --> 00:12:40,239
ستحتاجين لمعرفة ما تريدينه أيضًا

287
00:12:41,795 --> 00:12:43,262
!استجمعي أمرك

288
00:12:54,557 --> 00:12:58,937
إذن لم تكن مقتنعًا في البداية
بفكرة أن تكون جرّاحة ؟

290
00:12:59,609 --> 00:13:02,040
بلى ، كنت كذلك -
لا ، لم يكن -

291
00:13:03,170 --> 00:13:07,124
كنت في منتصف طريقي في فترة التخصص
 :و(لويس) قال لي

293
00:13:07,158 --> 00:13:11,516
إيلسي)، إن العمل الجراحي هذا)"
"لن يقدم لك أي أصدقاء

295
00:13:11,500 --> 00:13:14,546
"عليك التفكير في شيء آخر لفعله"

296
00:13:14,983 --> 00:13:17,618
!كنت أحاول الإعتناء بك

297
00:13:17,652 --> 00:13:20,921
و لكنك لم تفكري ، أليس كذلك؟ -
لم أفكر -

299
00:13:20,955 --> 00:13:22,489
جيد -
لأنك علمت ِما كنت تريدينه -

300
00:13:22,524 --> 00:13:24,925
هذا الشاب فهم الأمر

301
00:13:24,959 --> 00:13:27,681
كان الأمر مختلفًا في ذلك الحين

302
00:13:27,715 --> 00:13:30,030
كان كذلك، كان كذلك

303
00:13:30,064 --> 00:13:33,066
(حسنا ، قلندع آل (كلاش
يستنشقون بعض الهواء

304
00:13:33,101 --> 00:13:35,936
...إنهما ليسا هنا ليمتعوكما يا رفاق
وقت الانصراف

306
00:13:35,970 --> 00:13:38,639
دعيهم يبقون
بأي طريقة أخرى سوف يتعلمون ؟

307
00:13:38,673 --> 00:13:42,643
لديهم الكثير من العمل -
هذه مستشفى تعليمية ، صحيح؟ -

309
00:13:42,677 --> 00:13:47,047
...فلتعلمونهم إذًا
لا بأس، عودوا

311
00:13:51,152 --> 00:13:54,822
أستطيع أن آرى من ملامحك أن
 الأخبار سيئة

312
00:13:54,856 --> 00:13:57,357
فلتخبريني مدى سوئها

313
00:13:59,994 --> 00:14:02,210
...لديك نزيف في الدماغ

314
00:14:02,764 --> 00:14:07,034
وهو متجمع بخطورة
على ورم مزمن تحت الجافية

315
00:14:09,204 --> 00:14:10,704
!يا إلهي

316
00:14:12,052 --> 00:14:14,153
إيلسي) ، النزيف سيتمر في الزيادة)

317
00:14:15,796 --> 00:14:18,364
قد يصبح كارثي في أي وقت الآن

318
00:14:18,446 --> 00:14:23,617
الآن قد أستطيع إزالة جزء من الجمجمة وصولاً للدماغ
وإزالة الضغط عن الورم الدموي

319
00:14:25,099 --> 00:14:28,068
مع فرصة أن يهبني ذلك المزيد من الوقت ؟

320
00:14:29,958 --> 00:14:33,160
(نعم ، و لكن (د.شيبرد
لا تظنها فكرة سديدة

321
00:14:33,194 --> 00:14:34,928
!لم تقل هذا

322
00:14:34,963 --> 00:14:37,965
"لم تقل "أريد أن " أو "أحتاج أن

323
00:14:37,999 --> 00:14:39,566
"قالت  "قد أستطيع

324
00:14:41,903 --> 00:14:46,006
هذا مانخبر به مرضانا
عندما لا نرغب في أن نهبهم العدم

326
00:14:54,755 --> 00:14:57,056
،آسف يا أولاد
انتهى الدرس

327
00:14:57,185 --> 00:14:59,186
استوعبتم هذا ؟ اتفقنا ؟

328
00:15:08,162 --> 00:15:09,867
مرحبًا...كيف تجري أمورك ؟

329
00:15:09,892 --> 00:15:12,833
!أثداء -
عليك أن تدعي الأمر و شأنه -

331
00:15:12,867 --> 00:15:15,535
،أمي تريد أثداء بحجم كرة السلة
أنت التي دعي الأمر

333
00:15:15,570 --> 00:15:18,705
أثداء والدتك مجددا؟ -
لم يتوقف الامر -

335
00:15:18,740 --> 00:15:21,708
ما السبب الذي تحتاج إليه لكي
تفسد جسدها بهذه الطريقة ؟

336
00:15:21,743 --> 00:15:23,543
هل أنتِ متأكدة أنك تريدين معرفة السبب ؟

337
00:15:23,578 --> 00:15:26,513
أمي لم تدعني أثقب أذني
حتى بلغتُ سن العاشرة

338
00:15:26,547 --> 00:15:29,149
أخبرتني أن الاستمناء يجعل المسيح يبكي

339
00:15:29,183 --> 00:15:31,585
قالت أن طلاء الأظافر للمومسات

340
00:15:31,619 --> 00:15:34,922
تلك المرأة تريد أثداء راقصات تعري ؟
نعم أحتاج لسبب

341
00:15:37,892 --> 00:15:41,495
...أسبابها هي
من أجل العلاقات الحميمية

343
00:15:41,529 --> 00:15:42,629
لمَ تقولين هذا ؟

344
00:15:42,664 --> 00:15:45,999
...حسنًا، لربما أرادت أن

345
00:15:46,034 --> 00:15:47,434
تناسبها قمصانها بشكل أفضل

346
00:15:47,468 --> 00:15:49,836
حسنًا، يكاد يكون أمرًا مفهومًا الآن

347
00:15:49,871 --> 00:15:51,238
لتحظى بالمزيد من العلاقات الحميمية

348
00:15:53,641 --> 00:15:55,275
! أنا أطلبكما النصيحة يا رفيقات

349
00:15:56,247 --> 00:15:58,628
حسنًا،حسنًا...آسفة

350
00:15:59,647 --> 00:16:01,515
حسنًا، أخبريني مجددًا

351
00:16:03,818 --> 00:16:08,255
هل عليّ...أن أتقبل أن هذا الشيء
المرعب يحدث ؟

353
00:16:08,289 --> 00:16:10,757
هل علي أن أوافقها بشكل أعمى ؟

354
00:16:12,226 --> 00:16:15,195
أتخذ قرارًا لدعم أمي ذات حمالة الصدر الكبيرة ؟

355
00:16:19,667 --> 00:16:22,102
لا، أنتَ محقة
أنت تحتاجين إلى سبب

356
00:16:22,136 --> 00:16:23,334
! نعم أحتاج

357
00:16:24,112 --> 00:16:28,248
لا يمكنها التوقع أنك ستوافقين بشكل أعمى

358
00:16:33,526 --> 00:16:35,315
عليكِ أن تطالبي بسبب

359
00:16:40,769 --> 00:16:43,724
تلك نصيحة سيئة -
أهي كذلك؟ -

361
00:16:43,758 --> 00:16:45,459
إنها لا تدين لك بتفسير

362
00:16:45,493 --> 00:16:48,095
وأنتِ لا تملكين الحق لإخبارها
ماذا تفعل بأثدائها

364
00:16:48,129 --> 00:16:52,265
...لا ، أنا لا -
إنه جسدها...أثدائها -

366
00:16:52,300 --> 00:16:55,002
ليس عليها أن تبرر قرارها لأي شخص

367
00:16:55,036 --> 00:16:57,461
لا تذهبي إليها تطالبين بشيء

368
00:16:57,495 --> 00:17:00,049
ما عليكِ سوى...دعمها

369
00:17:09,384 --> 00:17:11,284
أريد أن أعرف ماذا فعلت
(لـ (د.ريتشارد ويبر

370
00:17:11,319 --> 00:17:12,486
لا شيء

371
00:17:12,520 --> 00:17:14,087
هل كان أمرًا سيئًا ؟
سيئًا بحق ؟

373
00:17:16,224 --> 00:17:18,662
قبّلتُ (إلايزا مينيك) وقد كشفني

375
00:17:21,696 --> 00:17:23,530
ماذا ؟

376
00:17:23,564 --> 00:17:26,366
،أفهم سبب غضبه منكِ
كان هذا أبشع مما فعلته أنا

378
00:17:26,401 --> 00:17:28,635
كيف يكون أبشع ؟
لقد صادرتِ وظيفته

379
00:17:28,669 --> 00:17:31,038
وأنتِ وضعتِ فمك في
فم الشخص الذي أخذها

380
00:17:31,072 --> 00:17:34,674
،كان قراري مهني
بينما أنتِ جعلتيه شخصيًّا

382
00:17:34,709 --> 00:17:36,943
...لا يبدو الأمر منطقياً
...إسمعي

383
00:17:36,978 --> 00:17:38,145
ليس للأمر علاقة به

384
00:17:38,179 --> 00:17:40,714
الإخوة قبل علاقات الحب المحتملة

385
00:17:40,748 --> 00:17:43,150
ما كنتِ لأحادثك أيضًا

386
00:17:43,184 --> 00:17:47,554
فهذا أمر...غير مهني
ومخيب للآمال

387
00:17:47,588 --> 00:17:50,190
أتعلمين؟أنت تشعرين بالذنب
لأن ما فعلتيه كان خطأً

389
00:17:50,224 --> 00:17:52,292
والآن تساعدين نفسك للشعور بحال أفضل

390
00:17:52,326 --> 00:17:53,960
أيما كان ما يساعدك على النوم ليلاً

392
00:17:56,397 --> 00:17:58,578
لويس) ، دعها تتحدث)

393
00:17:59,267 --> 00:18:02,804
(أنا...سمعت كل ما أحتاج لسماعه (أيلس

395
00:18:03,317 --> 00:18:06,119
عملية جراحية ناجحة ستضمن لك بالتأكيد
المزيد من الوقت

396
00:18:06,240 --> 00:18:08,341
،ولكن كما تعلمين
بقدر ما سنحولك من جنب إلى جنب

397
00:18:08,376 --> 00:18:11,578
"مع عمرك و كمية إستخدام "الأسبرين
هي علامات نذير سيئة

399
00:18:11,612 --> 00:18:13,413
الجراحة تحمل نسبة خطورة عالية لكِ

400
00:18:13,448 --> 00:18:14,915
عالية جدًا

401
00:18:14,949 --> 00:18:17,684
...حُسم الأمر إذًا
لا للجراحة

403
00:18:17,718 --> 00:18:20,320
لم يحسم شيء -
..لكنها قالت توا -

404
00:18:20,354 --> 00:18:23,824
أعلم، ولكن إن لم نفعل شيء
فسوف أموت على أي حال

406
00:18:23,858 --> 00:18:26,560
هذا أفضل من أن أرحل من
هنا وحيدًا هذه الليلة

408
00:18:26,594 --> 00:18:28,889
!هلاّ استمعتِ إليّ

409
00:18:29,297 --> 00:18:31,264
لن تقومي بهذه العملية

410
00:18:32,467 --> 00:18:34,401
(هلا ّعذرتني ، (لويس -
(أل) -

411
00:18:34,435 --> 00:18:37,337
لكني أريد محادثة طبيبتي على انفراد

412
00:18:39,807 --> 00:18:43,266
د.كلاتش) ، ما رأيك)
أن نحتسي قدحا من القهوة؟

414
00:18:44,092 --> 00:18:45,092
.حسنًا

415
00:18:48,816 --> 00:18:50,951
...والآن، ما كنتِ تقولينه

416
00:18:50,985 --> 00:18:55,102
إيلسي) ، سوف تقنعها بالعملية الجراحية)
إنها عنيدة

418
00:18:55,149 --> 00:18:59,419
،أريد محادثة رئيسها في الحال
عليه أن يثنيها عن هذا

420
00:18:59,454 --> 00:19:01,722
أنها رئيسة قسم الأمراض العصبية

421
00:19:01,756 --> 00:19:04,558
،إنها الرئيسة
وهي عنيدة بقوة أيضًا

422
00:19:04,592 --> 00:19:08,996
د.كلاتش) ، أنا أعرف الطبيبة شيبرد جيدا)

423
00:19:09,030 --> 00:19:10,731
بإمكانك الثقة بها

424
00:19:10,765 --> 00:19:14,494
لن تقتنع بعمل شيء لا تريد عمله، اتفقنا ؟

426
00:19:15,003 --> 00:19:16,970
هيا، لنذهب

465
00:19:22,343 --> 00:19:23,944
...(د.كلاتش)

466
00:19:23,978 --> 00:19:30,283
أخشى أنك ِلن تنجي في هذه العملية
بالنظر إلى سنك...قد تقتلك

468
00:19:31,810 --> 00:19:36,074
أو ربما قد توفر لي مزيدا من الوقت
أنا بحاجة لمزيد من الوقت

470
00:19:36,906 --> 00:19:45,632
أحتاج وقتا لأساعدة كيما يتعلم أن يعيش وحيدا
وكذلك أريد مزيدا من الوقت لأقضيه معه

472
00:19:46,745 --> 00:19:50,837
أتعتقدين أن 60 عاما ليست كافية؟

473
00:20:02,350 --> 00:20:04,776
يمكنني تقبل الرفض كإجابة

474
00:20:08,656 --> 00:20:09,856
إياك

475
00:20:09,891 --> 00:20:11,858
في الواقع أفضل ألا تجيبي

476
00:20:11,893 --> 00:20:16,063
لماذا عليك دائما أن تفعل هذا؟
لماذا عليك أن تجعل من كل الأمور مزاحا؟

478
00:20:16,097 --> 00:20:18,131
هل أنت جاد ، أم لا؟

479
00:20:18,166 --> 00:20:19,366
بالتأكيد أنا جاد

480
00:20:19,400 --> 00:20:21,401
لأني لست أمزح
هذا ليس طريفا بالنسبة لي

482
00:20:21,436 --> 00:20:24,905
أتعلم ، لا تنفك تضغط علي ، لكنك
لا تعطيني أي شيء لأبدأ منه

484
00:20:24,939 --> 00:20:25,895
بئسا

485
00:20:25,930 --> 00:20:29,409
لقد كنا نخوض في هذا الأمر مرارا
و تكرارا لأشهر

486
00:20:29,444 --> 00:20:35,406
أشعر أني لا أعرفك ، و كل الأشخاص
...الذين أعرفهم و يعرفون خصالك

488
00:20:35,883 --> 00:20:37,651
فهم لا يستلطفونك

489
00:20:37,685 --> 00:20:41,655
و أنت لا تنفك تُلقي مزاحا بطريقة
لا تثير إهتمامي

491
00:20:41,689 --> 00:20:43,090
هذا ليس صحيحا

492
00:20:43,124 --> 00:20:46,741
فالأمر لا يُلزمني لأقرر
بل يُلزمك لتعطيني سببا

494
00:20:47,228 --> 00:20:49,629
حسنا ، تريدين سببا

495
00:20:54,435 --> 00:20:55,969
أجل

496
00:20:57,405 --> 00:21:02,709
حسنا ، هناك...هناك العديد من الأسباب
لتعُجبي بي...في الواقع

499
00:21:04,378 --> 00:21:05,846
سمّي واحدا

500
00:21:09,283 --> 00:21:10,684
على ّالرحيل

501
00:21:15,389 --> 00:21:16,756
إعتقدت أنك لن تُجري الجراحة

502
00:21:16,791 --> 00:21:17,958
لم أقل هذا مطلقا

503
00:21:17,992 --> 00:21:21,027
قلت أنك تخالين أنها فكرة سيئة ، و أنا
عمليا أكدت لـ (لويس) أنك لن تُجريها

505
00:21:21,062 --> 00:21:23,196
لماذا عساك تفعل ذلك؟ ، إنها مريضتي

506
00:21:23,231 --> 00:21:27,367
خلت أنك تتخذين قرارا أو على الأقل
تتشاورين معه قبل أن تُغيري رأيك

508
00:21:27,401 --> 00:21:28,301
!حسنا ، هذا يكفي

509
00:21:28,336 --> 00:21:29,662
!(حسبك ، (أوين

510
00:21:30,271 --> 00:21:31,457
!كفى

512
00:21:35,309 --> 00:21:40,547
جميع فحوصات ما قبل العملية تبدو جيدة
لهذا تبقى أمران قبل أن نعيدك إلى المنزل

514
00:21:40,581 --> 00:21:42,649
لأن الراحة في غاية الأهمية ، إتفقنا؟

515
00:21:42,683 --> 00:21:44,843
رقم 1 ، لا طعام بعد منتصف الليل ، إتفقنا؟

516
00:21:44,871 --> 00:21:45,838
إتفقنا

517
00:21:45,863 --> 00:21:48,688
(و رقم 2 ، سنخبر (ماغي

518
00:21:50,098 --> 00:21:52,325
كلا ، سبق و أخبرتك

519
00:21:52,360 --> 00:21:53,894
بعد الجراحة

520
00:21:53,928 --> 00:21:56,997
بعد أن يُستأصل الورم -
لن أجري ّالعملية -

521
00:21:57,031 --> 00:21:58,691
(ديان) ، حتى نخبر (ماغي)

522
00:21:58,726 --> 00:22:01,168
لا يمكنك فعل هذا -
بالطبع أستطيع ، أنا طبيبك -

523
00:22:01,202 --> 00:22:02,861
لكنه ليس من شأنك

524
00:22:02,895 --> 00:22:07,340
و سيكون منهاج العلاج غير أخلاقي
حسنا ، (ماغي) هي نظام دعمك الوحيد هنا

526
00:22:07,375 --> 00:22:09,309
إذا ، سأذهب إلى طبيب آخر

527
00:22:09,343 --> 00:22:10,243
كلا ، لن تفعلي

528
00:22:10,278 --> 00:22:15,115
إنها أخبرتك أني الأفضل ، لأني كذلك
إنك وثقت ِبها حينها و عليك أن تثقي بها الآن

530
00:22:18,553 --> 00:22:20,913
أنا أتفهم ، لا بأس أن تخافي

531
00:22:21,729 --> 00:22:24,265
(ليس عليك أن تخافي من (ماغي

532
00:22:24,799 --> 00:22:28,161
فهي لا تخشى الورم ،  تريد فحسب
أن تقاوم هذا بجانبك

534
00:22:28,196 --> 00:22:31,331
دعيها تكون بجانبك

535
00:22:31,365 --> 00:22:33,366
كان حري بي أن أخبرها منذ أشهر

536
00:22:33,401 --> 00:22:34,832
لم يفت الآوان بعد

537
00:22:34,960 --> 00:22:36,379
قد فات الآوان

538
00:22:36,813 --> 00:22:38,027
أمي؟

539
00:22:39,567 --> 00:22:41,402
أنت جاهزة للذهاب إلى المنزل؟

540
00:22:41,436 --> 00:22:43,195
ماغي)...عزيزتي)

541
00:22:43,229 --> 00:22:45,479
أمي ، لابأس

542
00:22:46,433 --> 00:22:48,001
حظا طيبا ، غدا

543
00:22:49,809 --> 00:22:54,581
أتمنى أن تزرعي كل شيء ترغبين
أن يكون في جسدك

545
00:22:54,616 --> 00:22:56,050
لن أقوم بعملية زراعة

546
00:22:56,084 --> 00:22:57,051
أمي ، لا بأس

547
00:22:57,085 --> 00:22:58,719
لدي سرطان الثدي

548
00:22:58,753 --> 00:23:03,891
لدي سرطان الثدي ، و سيقومون
بجراحة إستئصال الثدي غدا

550
00:23:06,261 --> 00:23:07,728
عن أي أمر تتحدثين؟

551
00:23:12,667 --> 00:23:14,826
عن أي أمر هي تتحدث؟

552
00:23:20,442 --> 00:23:21,689
هاكِ

553
00:23:56,711 --> 00:23:58,078
...أقبلي عزيزتي ، دعيني

554
00:24:14,985 --> 00:24:16,953
هل حقا ، قالت ذالك
"أريد مزيدا من الوقت برفقته"

555
00:24:16,987 --> 00:24:19,188
هذا ما قالته

556
00:24:20,724 --> 00:24:22,125
ديلوكا) ، إمتصاص هنا)

557
00:24:22,159 --> 00:24:23,593
ستون سنة زاوجا ، عجبا

558
00:24:23,627 --> 00:24:26,396
...هذا -
ليس وقت كافٍ -

559
00:24:26,430 --> 00:24:29,232
إن كانت 60 سنة أو 6 أسابيع

560
00:24:31,024 --> 00:24:32,207
ليس وقتا كافيا إطلاقا

561
00:24:32,241 --> 00:24:34,676
حسنا ، هؤلاء القوم حالة منفردة

562
00:24:34,710 --> 00:24:38,982
ماذا؟ ، أتقولين أن شخصين يمكن
أن ينعما بزواج طويل سعيد؟

564
00:24:40,182 --> 00:24:43,718
أنا أقول ربما هذا ليس بزواج مثالي

565
00:24:43,753 --> 00:24:48,523
ستون سنة من السراء و الضراء و الأمور القبيحة
هذه...حياة بأكملها

567
00:24:48,557 --> 00:24:49,991
و ما العيب في الرغبة في ذلك؟

568
00:24:50,025 --> 00:24:51,854


569
00:24:52,394 --> 00:24:53,995
لا شيء

570
00:24:54,029 --> 00:24:56,664
(لا عيب في الرغبة في ذلك ، (ديلوكا

571
00:24:56,699 --> 00:24:58,133
مقص

572
00:24:58,774 --> 00:25:02,203
حسنا ، (ويبر) مستاء ، و بصدق
له الحق في أن يستاء

574
00:25:02,238 --> 00:25:03,838
متى سيتوقف ، إذا؟

575
00:25:03,873 --> 00:25:08,743
أن يتجول في الأرجاء و يعبس
في وجهي لن يحل أي شيء

577
00:25:08,778 --> 00:25:10,645
متى يتوقف عن معاملته الجوفاء؟

578
00:25:10,679 --> 00:25:13,615
سيتوقف ، سيعود إلى صوابه

579
00:25:15,017 --> 00:25:19,354
شيبرد) ، تزيل الضغط عن الورم الدموي)
حظا موفقا في ذلك

582
00:25:20,523 --> 00:25:22,223
ستون سنة لعينة

583
00:25:22,258 --> 00:25:23,732
أليس كذلك؟

584
00:25:24,593 --> 00:25:25,765
أتمتلك تلك الرغبة بداخلك؟

585
00:25:26,819 --> 00:25:30,064
أجل حين قلت أني أرغب فأنا أرغب

586
00:25:31,200 --> 00:25:33,421
رغم أني أعلم كيف ستصبحين بعد 60 عاما

587
00:25:33,455 --> 00:25:36,004
و كيف سأصبح يا (د.وارين)؟

588
00:25:36,038 --> 00:25:38,173
متسلطة

589
00:25:38,207 --> 00:25:42,210
ستتقاعدين و تهفو نفسك لكل تلك الأيام
حين تهرولين في جميع أرجاء المستشفى

591
00:25:42,244 --> 00:25:47,715
تتسلطين على و على (تاك) ، مشمرة عن ساعديك
كربة منزل مسكينة ، كان الله في عون تلك المرأة

593
00:25:47,750 --> 00:25:50,285
كما لو أنك ستذهب لتتنزه في الحديقة

594
00:25:50,319 --> 00:25:53,688
أنا؟ ، سأتصف بالقليل من الشعر الرمادي

596
00:25:53,722 --> 00:25:59,360
و أحد أولئك الرجال سيخبرنا بنفس القصص
المرة تلو الأخرى و يبالغ في كل مرة

598
00:25:59,395 --> 00:26:05,533
و بعدها سأشق إمرأة فوق طاولة المطبخ"
"خلال عاصفة ممطرة

600
00:26:07,568 --> 00:26:09,129
أتمتلكين تلك الرغبة بداخلك؟

603
00:26:15,244 --> 00:26:17,078
إن كانت تلك القصص سترُوى بتدليك للأقدام

606
00:26:21,317 --> 00:26:22,650
إتفقنا

636
00:27:40,436 --> 00:27:50,642
مستويات التشبع ظلت نفسها طوال الليل
إنها مكابرة...لكنها على حق كالمعتاد

638
00:27:50,676 --> 00:27:53,364
ستون سنة ، ليس كل الأزواج يصمدون طويلا

639
00:27:53,398 --> 00:27:55,343
أتريد أن تعرف السر في ذلك؟

640
00:27:55,672 --> 00:27:57,745
الجميع يريد أن يعرف السر في ذلك

641
00:27:57,780 --> 00:27:59,647
سأسمعه إن كان لديك سرا

642
00:28:01,088 --> 00:28:05,820
لا يوجد سر ، أعتقد أني ظللت
متزوجا منها فحسب

644
00:28:05,854 --> 00:28:09,457
من دونها ، لم أكن لأحظى
بالحياة التي عشتها

645
00:28:11,860 --> 00:28:14,257
لهذا ظللت متزوجا به فحسب

646
00:28:14,797 --> 00:28:21,002
...إن كان هناك أمر أخر ، سر أخر
حسنا ، إنها الوحيدة التي علمت ذلك

648
00:28:22,571 --> 00:28:24,305
لا أعرف شيئا البتة

649
00:28:25,374 --> 00:28:27,909
لأنك لم تتوقف أبدا عن الصياح

650
00:28:27,943 --> 00:28:29,711
!(آه ، (إيلزي

655
00:28:42,597 --> 00:28:44,136
كفاك

656
00:28:44,927 --> 00:28:49,530
كفاك إستتارا لبيانات أمي عني
أريد أن أعرف أي شيء و كل شيء

658
00:28:49,565 --> 00:28:54,302
أريد أن أكون على إطلاع على كل البيانات
...كل تقارير ما بعد العملية ، كل فحص

660
00:28:54,336 --> 00:28:55,803
من دون أن تخفي شيئا

661
00:28:55,838 --> 00:28:57,872
لتعلمي ، كنت أود إخبارك

663
00:29:04,413 --> 00:29:07,915
أنىّ لك تتركني أكلمها بتلك الطريقة؟
كان بمقدروك أن تصدني

665
00:29:09,351 --> 00:29:14,022
ماذا دهاك؟ ، يفترض أننا أصدقاء
لماذا لم تخبرني فحسب؟

667
00:29:15,924 --> 00:29:17,725
!لماذا لم تخبرني فحسب؟

668
00:29:17,760 --> 00:29:22,030
أنا صديقك...(ماغي) ، لكني طبيبها أيضا

669
00:29:24,099 --> 00:29:25,566
أمضي و عالجها

673
00:29:43,312 --> 00:29:47,643
أريد فحصا عصبيا كل ساعتين ، و أطلبيني فورا
لأي إشارة تظهر إرتفاع ضغط  قحفيّ

675
00:29:47,677 --> 00:29:49,117
لك ذلك

676
00:29:49,152 --> 00:29:50,693
أحسنت صنعا

677
00:29:51,846 --> 00:29:52,975
شكرا لك

678
00:29:53,000 --> 00:29:55,802
أعرف أني خالفتك ، و لكن
يبدو أنك كنت على حق

680
00:29:55,836 --> 00:29:58,289
أخالك وهبت هذان الزوجان مزيدا من الوقت سوية

681
00:29:59,440 --> 00:30:02,341
لا أحفل...بماذا تخال

683
00:30:02,376 --> 00:30:03,776
إيميليا) ، توقفي)

684
00:30:04,448 --> 00:30:08,921
لا يحق لك أن تبدي رأيك ، و جزما
لا يحق لك أن ترهبني

686
00:30:09,475 --> 00:30:10,501
أرهبك؟

687
00:30:12,486 --> 00:30:18,104
لا يحق لك أن تتوعدني حيال
وقت عودتي للمنزل و حسم قراري

689
00:30:18,129 --> 00:30:19,091
حسنا

690
00:30:19,116 --> 00:30:24,764
في النعماء و البليةّ...هذا ما قلته
!"حسنا ، إحزر ماذا ، هذه هي "البليةّ الأليمة

692
00:30:24,798 --> 00:30:28,668
و لا يحق لك أن تقرر بكل بساطة
أني لا أستطيع أن ألملم شتات نفسي ، إتفقنا؟

694
00:30:28,806 --> 00:30:35,126
لا تجعل مني المخطئة ، ضقت ضرعا
كوني المفُسدة ، إتفقنا؟ ،لأني لست كذلك

697
00:30:35,160 --> 00:30:37,461
لا تقل إفسادا مني

698
00:30:37,496 --> 00:30:38,429
!إنك إختفيت

699
00:30:38,463 --> 00:30:40,498
!أنت ضيقت على الخناق

700
00:30:41,294 --> 00:30:42,913
هذا ليس عدل -
حقا؟ -

701
00:30:43,900 --> 00:30:50,438
سأود سؤال (كريستينا) أي ضيق أحست به بسببك
،بسبب حاجتك ، بسبب فكرتك لإنجاب طفل

703
00:30:50,473 --> 00:30:51,840
بسبب ما تريد

704
00:30:51,874 --> 00:30:54,242
!حسنا! ، حسبكم

705
00:30:54,710 --> 00:30:55,977
ليس هنا

706
00:31:01,551 --> 00:31:03,933
أردت فحسب نفس الشيء
إنك قلت أنك تريدين

708
00:31:03,967 --> 00:31:06,154
...أخبرتني -
حسنا ، لماذا ترغب بإنجاب طفل حتى؟ -

709
00:31:06,189 --> 00:31:07,489
هل سألت نفسك هذا السؤال؟

710
00:31:07,523 --> 00:31:09,457
ماذا؟ ، لماذا أرغب بإنجاب طفل؟ -
أجل ، أجل -

711
00:31:09,492 --> 00:31:13,128
الذي تريده لست تملكه و تعتقد
أن إنجاب طفل سيهبك إياه؟

713
00:31:13,162 --> 00:31:15,363
أريد تأسيس عائلة -
!لديك عائلة -

714
00:31:15,398 --> 00:31:19,634
أنت و أنا...يجعلنا واحد
ماذا أيضا؟ ، ماذا تريد؟

717
00:31:21,237 --> 00:31:22,523
...أعني من الطبيعي أن أريد

718
00:31:22,558 --> 00:31:24,857
!كلا ، ليس من حقك أن تقرر ما هو طبيعي

719
00:31:25,954 --> 00:31:30,124
(أنت لا تعلم ، أنت تبتغي حلما ، (أوين

721
00:31:31,514 --> 00:31:37,052
و عندما تنعم بطفل...قد لا تحصل
على ما كنت تبتغيه

723
00:31:37,086 --> 00:31:41,907
ستحصل على ما هو مقدر لك
و قد يكون رائعا

725
00:31:43,125 --> 00:31:47,095
و قد يكون مؤلما ، وقد يكون كليهما

726
00:31:47,129 --> 00:31:48,902
...أنا أعرف أنك خائفة ، لكن

727
00:31:49,999 --> 00:31:51,933
إيميليا) ، أعتقد أنك ستغدين أما رائعة)

728
00:31:54,890 --> 00:31:59,708
(كنت بالفعل أما رائعة ، (أوين
في النعماء و البليةّ

730
00:32:02,478 --> 00:32:07,821
هل أنت هنا من أجل هذا؟
هل أنت هنا من أجل هذا؟

732
00:32:17,793 --> 00:32:22,230
،أم أننا نتصرف وفق قواعدك
وفق قواعدك الطبيعية؟

734
00:32:22,952 --> 00:32:26,940
لأن هذه ليست حياة ، ليس زواج

736
00:32:28,349 --> 00:32:30,071
لا شيء منهما سيدوم

750
00:34:04,412 --> 00:34:07,181
كيف هو الحال؟ ، أتشعرين بتحسن
...القليل من

752
00:34:10,318 --> 00:34:12,544
22:16

753
00:34:13,288 --> 00:34:14,633
عفوا؟

754
00:34:15,089 --> 00:34:20,396
22:16...وقت الوفاة

756
00:34:22,704 --> 00:34:24,707
لعندما أردت أن تتخلي عن الأمر

757
00:34:25,480 --> 00:34:26,796
شاهدتك

759
00:35:06,221 --> 00:35:08,156
حسنا ، جيد -
لك ذلك -

760
00:35:14,022 --> 00:35:17,444
أعتقد أنه حري بنا أن نتكلم
(حيال ما رأيته بيني و بين (إليزا

762
00:35:18,126 --> 00:35:23,464
أريزونا)...لطالما كان لديك حياة عاطفية نشطة المسيل)

764
00:35:23,498 --> 00:35:28,302
لو كنت قلقا حيال من كنت تقبلين ، فهذا سيترك
لي قليلا من الوقت لأفكر في أمر أخر

766
00:35:28,711 --> 00:35:31,205
كلا ، أنت غاضب و لم تعني ما قلت

767
00:35:31,239 --> 00:35:32,318
بلى عنيته

768
00:35:33,908 --> 00:35:35,454
كلا ، لم أعنه

769
00:35:36,126 --> 00:35:37,274
اللعنة

770
00:35:38,128 --> 00:35:44,818
هذا ما أصبحت عليه ، غدوت ذلك
الشخص الذي يتخذ جانبا و يعد الأصوات

772
00:35:45,268 --> 00:35:49,905
شخص قبيح ، وضاء و ذليل
هذا ما فعلته (بايلي) هنا

774
00:35:49,940 --> 00:35:52,537
أنا...أنا آسفة

775
00:35:53,641 --> 00:35:55,820
(قلتي أنك في صفي (روبينز

776
00:35:56,446 --> 00:35:58,147
وثقت بك -
كنت كذلك -

777
00:35:58,181 --> 00:35:59,715
و لازلت

778
00:35:59,749 --> 00:36:00,769
...أنا

779
00:36:01,251 --> 00:36:03,152
لم أتوقع أني سأشعر على هذا النحو ، إتفقنا؟

780
00:36:03,186 --> 00:36:05,154
لم أتعمد ذلك

781
00:36:05,188 --> 00:36:07,537
حسنا ، اوتعلمي ماذا؟
أريد قليلا من الوقت ، إتفقنا؟

783
00:36:09,759 --> 00:36:11,815
...سنتكلم لاحقا ، لكن

784
00:36:12,829 --> 00:36:14,263
أحتاج إلى بعض الوقت

785
00:36:14,913 --> 00:36:16,365
خذ الوقت الذي تريد

788
00:36:29,521 --> 00:36:33,115
حسنا ، أستطيع أن أطلب مصلحة حفظ الجثث
و إنهاء معاملاتها الورقية

789
00:36:35,282 --> 00:36:36,770
أنت

790
00:36:37,387 --> 00:36:40,823
أنت ، إسمعي كانت تبلغ 95
حسنا ، كنت على حق

792
00:36:40,857 --> 00:36:42,324
كان لديهم وقتا أكثر من العديد

793
00:36:42,359 --> 00:36:43,809
أرادوا المزيد

794
00:36:44,227 --> 00:36:48,897
إنها أرادت المزيد ، كان هذا
السبب الوحيد لإجراء العملية

796
00:36:51,067 --> 00:36:53,469
و نحن أخذنا الوقت القليل الذي
تبقى لهم

797
00:36:53,994 --> 00:36:57,106
شيبرد) ، قالت أن إعتلالها جعل حالتها)
...غير مرجحة كيما تكون

798
00:36:57,140 --> 00:36:58,722
لماذا نفعل ما نفعله؟

799
00:37:02,379 --> 00:37:04,813
لماذا نفعل أيا مما نفعله؟ ، لماذا؟

800
00:37:04,848 --> 00:37:09,569
إن كنا غير قادرين على فعل ما نقول
...أننا فاعلوه ، إذا

802
00:37:10,220 --> 00:37:18,327
إن لم يكن لدينا سيطرة على الأمر ، إذا فكيف
نجرؤ على أن نقول لهم أننا قادرين ، أتدري؟

805
00:37:22,665 --> 00:37:24,266
(أعتقد أني وقعت في غرام (جو

806
00:37:28,405 --> 00:37:30,205
...ربما ، أنا

807
00:37:32,909 --> 00:37:34,345
أنا شبه متأكد

808
00:37:35,178 --> 00:37:36,145
كف عن الكلام

809
00:37:36,179 --> 00:37:37,798
كف عن الكلام

810
00:37:38,228 --> 00:37:39,648
لا أريد سماع المزيد

812
00:37:42,719 --> 00:37:43,685
مهلا -
إرحل -

813
00:37:43,720 --> 00:37:45,120
أنا آسف -
إرحل -

814
00:37:47,891 --> 00:37:49,324
مهلا -
كلا -

816
00:37:52,429 --> 00:37:53,829
هوني عليك

819
00:38:04,274 --> 00:38:09,921
لا أملك سببا مقنعا ، حاولت
أن أجد سببا واحدا

821
00:38:10,313 --> 00:38:13,677
ثم قلت في نفسي
"لماذا أنا معجب بها؟"

822
00:38:14,537 --> 00:38:15,972
و لست أدري

823
00:38:17,253 --> 00:38:21,323
عندما رأيتك لأول مرة عند لوح جدولة
(العمليات ، كنت تتحدثين مع (بيرس

825
00:38:21,357 --> 00:38:22,758
و هي قالت شيئا أضحككِ

826
00:38:22,792 --> 00:38:25,828
و لم أستطع الحراك

827
00:38:27,797 --> 00:38:33,402
و بعدها إنتظرت كيما تكتبي إسمك على اللوح
لأني...كنت بحاجة لأعرف من تكونين

829
00:38:33,436 --> 00:38:38,407
إذا ، لا أملك سببا مقنعا
كي تُعجبي بي

831
00:38:38,893 --> 00:38:41,847
لم أكن حتى أحاول أن أعجب بك
لم أرد ذلك

832
00:38:42,328 --> 00:38:44,997
و من دون شك لم أود أن أفكر بك
طوال الوقت

834
00:38:45,832 --> 00:38:51,307
محاولا أن آتي باكرا لأرى إسمك على اللوح
أفكر بأمر واحد يجعلك تبتسمين

836
00:38:51,341 --> 00:38:58,776
و عيناك يفعلان الشيء الذي يفعلانه
على كل حال ، لهذا السبب أنا أمزح كثيرا

838
00:38:58,810 --> 00:39:02,437
حتى لا أضطر أن أقول أمر
من هذا القبيل

839
00:39:02,462 --> 00:39:07,604
إذا ، لا أملك سببا مقنعا ، أنا آسف
أتمنى لو كان لدي سبب

842
00:39:15,344 --> 00:39:17,671
حسنا ، حري بك أن تدعوني إلى العشاء

843
00:39:21,350 --> 00:39:22,482
أترغبين أن أدعوك إلى العشاء؟

844
00:39:22,517 --> 00:39:23,617
أجل

846
00:39:26,722 --> 00:39:29,290
د.غراي) ، (د.بيرس) بحاجة إليك)

847
00:39:29,324 --> 00:39:30,424
حسنا ، أنا آسفة

849
00:39:37,032 --> 00:39:38,699
إذا ، توقيع أخر هنا

852
00:39:41,582 --> 00:39:43,528
أتعرف أي دار جنازة ترغب بها بعد؟

853
00:39:44,339 --> 00:39:46,374
كلا ، قس كنيستنا ربما يعرف

855
00:39:48,176 --> 00:39:52,179
هل على ّأن أملأ كل هذه الإستمارات الآن؟
أيمكنني فعل هذا في الصباح؟

857
00:39:52,862 --> 00:39:54,115
بالطبع يمكنك ذلك

858
00:39:54,149 --> 00:39:57,184
كل شيء يُمكن أن يُأجل لغد -
حسنا -

859
00:39:57,219 --> 00:39:59,420
أهناك أي أمر آخر أستطيع أن أقوم به من أجلك؟

860
00:39:59,454 --> 00:40:05,759
حسنا...لا أملك سيارة ، (أيلزي) و أنا
قدمنا في سيارة الإسعاف

862
00:40:05,794 --> 00:40:07,528
حسنا ، إسمح لي أن اطلب لك سيارة أجرة

863
00:40:07,562 --> 00:40:09,526
كلا ، لا بأس

864
00:40:09,560 --> 00:40:13,367
فحسب...أخبرني أين أحصل على سيارة أجرة

865
00:40:13,402 --> 00:40:15,369
أنا...أنا سأتمشى بالجوار

866
00:40:15,404 --> 00:40:19,407
حسنا ، سر هناك فحسب
إنعطف يمينا عند تلك الناصية

867
00:40:19,441 --> 00:40:21,804
لكن (د.كلاتش) ، من فضلك
...إسمح لي فحسب أن

868
00:40:21,838 --> 00:40:23,304
...كلا ، أنا

869
00:40:23,779 --> 00:40:27,381
على أن أستكشف الأمور لوحدي ، الآن

870
00:40:27,416 --> 00:40:30,051
أنا...حسنا

871
00:40:30,085 --> 00:40:31,139
شكرا لك

872
00:40:31,173 --> 00:40:33,294
خذ ، هذا يخصك

873
00:40:33,522 --> 00:40:34,989
شكرا لك

884
00:41:08,457 --> 00:41:11,058
"كل شيء سينهار في مرحلة ما"

885
00:41:11,093 --> 00:41:13,060
"كلنا سننهار ، إنه القانون"

887
00:41:14,796 --> 00:41:16,764
"إنه ما خُلقنا لفعله"

894
00:41:32,447 --> 00:41:34,842
أمي مريضة للغاية

895
00:41:36,927 --> 00:41:39,954
"علينا مواجهته و قبوله"

897
00:41:48,997 --> 00:41:52,333
"و نحاول أن نردعه معا"

773
00:41:59,307 --> 00:42:01,348
"طالما يمكننا ذلك"

