[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: c1.77273 Video Zoom: 6 Scroll Position: 686 Active Line: 687 Video Zoom Percent: 1.25 Video File: D:\공주의 남자.E02.110721.HDTV.XViD-HANrel.avi YCbCr Matrix: TV.601 Audio URI: D:\공주의 남자.E02.110721.HDTV.XViD-HANrel.avi Video Position: 113255 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: TPM,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: TPM2,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,60,1 Style: TPM3,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,40,1 Style: name1,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00353560,&H002F2F30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: name2,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0022543A,&H002F2F30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: name3,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H002A5263,&H00173143,&H002F2F30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: ep,Hacen Liner Print-out,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A1A1A1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,10,10,10,1 Style: P.N,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00141597,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:03.13,name1,,0,0,0,,{\pos(309.744,42.545)}بالتعاون مع كيم بو را AsiaWorldTeam ترجمة هذه الدراما من فريق Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:03.13,name1,,0,0,0,,{\pos(82.462,277.091)}ترجمة : كيم بو را Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:03.13,name1,,0,0,0,,{\pos(86.154,322.727)}khOoOkha : تدقيق Dialogue: 0,0:00:05.74,0:01:10.80,P.N,,0,0,0,,{\pos(134.36,98.182)}[ الحلقة السابقة ] Dialogue: 0,0:00:05.74,0:00:09.66,TPM,,0,0,0,,أحدنا سيموت Dialogue: 0,0:00:09.67,0:00:13.80,TPM,,0,0,0,,أنا كيم جونغ سيو لستُ خائفاً من الموت Dialogue: 0,0:00:13.81,0:00:15.22,TPM,,0,0,0,,سو يانغ Dialogue: 0,0:00:15.23,0:00:18.88,TPM,,0,0,0,,أنا لن أغفر لك حتى لو ذهبتُ إلى الجحيم Dialogue: 0,0:00:20.09,0:00:23.33,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة أتردين التنزه خارج القصر؟ Dialogue: 0,0:00:23.34,0:00:24.72,TPM,,0,0,0,,خارج القصر؟ Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:28.92,TPM,,0,0,0,,ماذا عن محاضرتي؟ -\Nسأذهب بدلاً عنكِ - Dialogue: 0,0:00:28.93,0:00:32.13,TPM,,0,0,0,,يجب أن أراه بـ عيني Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:37.03,TPM,,0,0,0,,المعلم كيم سيونغ يو \N سيكون زوجي المستقبلي Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:45.95,TPM,,0,0,0,,حتى لو أظهرتي لي جزء أكثر خصوصية من ساقك\Nفلن تفلحي في إغوائي Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:49.99,TPM,,0,0,0,,حتى لو قلتَ بأن النساء ليسوا سوى ظلال لرجالهم Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.45,TPM,,0,0,0,,كيف يمكننا الوثوق والإمتثال Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:55.15,TPM,,0,0,0,,للرجال المتهورين Dialogue: 0,0:00:55.16,0:00:59.83,TPM,,0,0,0,,انت الابن الثاني لـ عضو المجلس الثاني \N كما سمعتُ بأنك ذكي ووسيم Dialogue: 0,0:00:59.84,0:01:04.61,TPM,,0,0,0,,في المستقبل ، أرجو ألا تقتصر بتعليم الأميرة فقط\Nبل ولي العهد كذلك Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:07.12,TPM,,0,0,0,,سأفعل ذلك بلا شك Dialogue: 0,0:01:07.13,0:01:10.80,TPM,,0,0,0,,أنا متلهف جدا لسماع إجابتك \N باقترح الزواج يا صاحب السعادة Dialogue: 0,0:01:17.41,0:01:19.57,ep,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:41.32,0:01:42.59,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:02:03.45,0:02:11.64,TPM,,0,0,0,,أنا أخترت كيم سيونغ يو ليكون صهري الملكي Dialogue: 0,0:02:31.96,0:02:33.20,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:35.36,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:37.55,TPM,,0,0,0,,لمَ كل هذه الضجة ؟ Dialogue: 0,0:02:37.56,0:02:40.18,TPM,,0,0,0,,فخامته قال بأنه اختار المعلم كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:02:40.23,0:02:42.46,TPM,,0,0,0,,ليكون صهره الملكي Dialogue: 0,0:02:42.47,0:02:45.39,TPM,,0,0,0,,المعلم كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:02:56.26,0:02:58.60,TPM,,0,0,0,,كنتِ ستموتين لا محاله Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:01.51,TPM,,0,0,0,,هل لدى الأميرة روحين؟ Dialogue: 0,0:03:01.52,0:03:04.41,TPM,,0,0,0,,كيف يمكن لـ أمرأة أن تكون مستهترة لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:03:07.45,0:03:10.20,TPM,,0,0,0,,رجاءً تراجع عن قرارك Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:15.01,TPM,,0,0,0,,كيف يمكنك اختيار صهر ملكي دون الرجوع إلى عملية الاختيار Dialogue: 0,0:03:15.02,0:03:20.50,TPM,,0,0,0,,هذا التصرف يخالف قواعد وطقوس العائلة المالكة Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:26.65,TPM,,0,0,0,,أن أختار صهر لي بناءً على رغبتي يعارض القواعد والطقوس ؟ Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:28.65,TPM,,0,0,0,,هذا لا يعقل Dialogue: 0,0:03:28.66,0:03:32.69,TPM,,0,0,0,,هل تعني بأنك ستجعل شخصاً لم تثبت قدرته ومكانته كصهر ملكي Dialogue: 0,0:03:32.70,0:03:35.81,TPM,,0,0,0,,هل تقول بأن والد كيم سيونغ يو سعادته كيم جونغ سيو Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:38.49,TPM,,0,0,0,,لا يستحق أن يكون صهري الملكي Dialogue: 0,0:03:41.27,0:03:45.07,TPM,,0,0,0,,كرئيس للعشيرة المالكة Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:49.28,TPM,,0,0,0,,عندما وضع فخامتك المعلم كيم سيونغ يو في عقلك Dialogue: 0,0:03:49.29,0:03:52.14,TPM,,0,0,0,,كيف يمكن لتابعك ألا يلبي رغبتك Dialogue: 0,0:03:52.15,0:03:53.45,TPM,,0,0,0,,علاوة على ذلك Dialogue: 0,0:03:54.21,0:03:59.85,TPM,,0,0,0,,بقدر ما أعرف كيم سيونغ يو يتبع خطى والده\Nبالعلم والعمل Dialogue: 0,0:03:59.86,0:04:03.33,TPM,,0,0,0,,ولا يوجد ما ينقصه لكي لا يكون صهر ملكي Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:07.91,TPM,,0,0,0,,مع ذلك ينبغي على الأسرة المالكة التقييد في تطبيق القواعد Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:13.45,TPM,,0,0,0,,نحن سنطبق القواعد الصحيحة من خلال ترشيح\Nكيم سيونغ يو في النهاية Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:19.48,TPM,,0,0,0,,لو سمحت لي بأن أكون جو هون\Nفسيكون ذلك شرف وفخر لي Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:21.06,name3,,0,0,0,,جو هون: المسئول عن تنظيم الزفاف الملكي Dialogue: 0,0:04:28.66,0:04:32.81,TPM,,0,0,0,,لمن الصواب جداً أن يكون سو يانغ جو هون Dialogue: 0,0:04:32.82,0:04:34.60,TPM,,0,0,0,,أعطيتك إذني Dialogue: 0,0:04:52.73,0:04:55.81,TPM,,0,0,0,,سمعت الإجابة لإقتراح الزواج Dialogue: 0,0:04:55.82,0:04:59.75,TPM,,0,0,0,,قمتَ بإختيار فخامته علي Dialogue: 0,0:05:01.20,0:05:03.62,TPM,,0,0,0,,تهانيّ الحارة Dialogue: 0,0:05:56.05,0:05:58.04,TPM,,0,0,0,,كيف يمكنكِ أن تكون متهورة جداً ؟ Dialogue: 0,0:05:58.05,0:06:00.14,TPM,,0,0,0,,أخبرتك بأن الأميرة مجرد أمرأة Dialogue: 0,0:06:00.15,0:06:03.62,TPM,,0,0,0,,أي أمرأة جوسون هذه التي تمتطي حصاناً في وضح النهار Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:06.05,TPM,,0,0,0,,استمري بالسير إلى الأمام هذا ما أطلبه Dialogue: 0,0:06:06.06,0:06:07.99,TPM,,0,0,0,,هل قلت للتو إلى الأمام ؟ Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:09.48,TPM,,0,0,0,,ستعودين إلى القصر بالحال Dialogue: 0,0:06:09.49,0:06:14.08,TPM,,0,0,0,,وسأعاقب الخادمات وحراس القصر الذين سمحوا للأميرة بمغادرة القصر Dialogue: 0,0:06:14.09,0:06:17.32,TPM,,0,0,0,,عندما يتعلق الأمر بالعقاب أنت أيضاً يجب أن تأخذ نصيبك أيها المعلم Dialogue: 0,0:06:17.33,0:06:22.56,TPM,,0,0,0,,كيف تجرؤ باستخدام هذه اللغة الخالية من الاحترام والأدب نحو الأميرة Dialogue: 0,0:06:22.57,0:06:24.39,TPM,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:25.79,TPM,,0,0,0,,لو كُنت تكره هذه الفكرة Dialogue: 0,0:06:25.80,0:06:28.45,TPM,,0,0,0,,إذاً أكمل طريقك بالمرح Dialogue: 0,0:06:34.94,0:06:37.16,TPM,,0,0,0,,على الرغم من رغبة قلبي Dialogue: 0,0:06:37.17,0:06:40.61,TPM,,0,0,0,,ألا أنني لا استطيع تجاهل واجبات المعلم Dialogue: 0,0:06:41.78,0:06:43.55,TPM,,0,0,0,,اصعدي الحصان من فضلكِ Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:46.31,TPM,,0,0,0,,رجاءا أعرني ظهرك Dialogue: 0,0:06:46.32,0:06:47.12,TPM,,0,0,0,,ظهري Dialogue: 0,0:06:47.13,0:06:50.65,TPM,,0,0,0,,ألم تخبرني بإمتطاء الخيل ؟ Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:53.02,TPM,,0,0,0,,هل تريدين استخدام ظهري كسلم للصعود Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:55.02,TPM,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:55.03,0:06:58.27,TPM,,0,0,0,,كبرياءك لا يسمح لك بذلك Dialogue: 0,0:06:58.28,0:07:00.52,TPM,,0,0,0,,هل تجرؤ بالتحدث عن كبرياء الرجل Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:04.03,TPM,,0,0,0,,أمام أميرة البلاد Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:32.72,TPM,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.11,TPM,,0,0,0,,هل تحاولين امتطاء الخيل بالرغم من خوفكِ Dialogue: 0,0:08:18.65,0:08:23.59,TPM,,0,0,0,,كيف يمكن للرجل فهم ما تشعر به المرأة ؟ Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:28.26,TPM,,0,0,0,,ليس كرجل بل كمعلم\Nربما قد يفهم Dialogue: 0,0:08:35.78,0:08:38.20,TPM,,0,0,0,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:39.42,0:08:41.81,TPM,,0,0,0,,إذا امتطيت الخيل بمكان مفتوح Dialogue: 0,0:08:41.82,0:08:45.48,TPM,,0,0,0,,هل تشعر بأنك حر وليس مقيد\Nهذا ما أريد معرفته Dialogue: 0,0:08:45.49,0:08:48.55,TPM,,0,0,0,,يجب أن يجري بسرعه لتشعري بالريح Dialogue: 0,0:08:49.46,0:08:53.49,TPM,,0,0,0,,بالرغم من كوني خائفة إلا إنني أريد تجربة ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:08:55.12,0:09:00.45,TPM,,0,0,0,,عندما تتزوج المرأة لا يمكنها مغادرة منزلها بسهولة Dialogue: 0,0:09:00.46,0:09:04.65,TPM,,0,0,0,,لذا أسعى بتخليد ذكرى عزيزة لأتحمل هذه الحياة الخانقة Dialogue: 0,0:09:19.51,0:09:20.75,TPM,,0,0,0,,اعلن وجودي Dialogue: 0,0:09:20.76,0:09:24.46,TPM,,0,0,0,,الوزير الثاني مع فخامته الآن Dialogue: 0,0:09:32.29,0:09:35.54,TPM,,0,0,0,,سيكونان زوجان جميلان Dialogue: 0,0:09:35.55,0:09:37.54,TPM,,0,0,0,,رغم أنه بعيدٌ عن الكمال Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:40.74,TPM,,0,0,0,,إلا أنه سيكون عوناً كبيراً لك ياصاحب الفخامة Dialogue: 0,0:09:40.75,0:09:42.08,TPM,,0,0,0,,ليس نحوي Dialogue: 0,0:09:42.09,0:09:44.53,TPM,,0,0,0,,بل نحو ولي العهد Dialogue: 0,0:09:44.54,0:09:47.23,TPM,,0,0,0,,بالطبع سيكون كذلك Dialogue: 0,0:09:59.52,0:10:02.14,TPM,,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:10:02.15,0:10:03.97,TPM,,0,0,0,,لا يمكنني أن أدعكِ تذهبي هكذا Dialogue: 0,0:10:03.98,0:10:07.82,TPM,,0,0,0,,نحن هنا لاستعارة بعض الملابس\Nبعد أن نبدل دعينا نعد إلى القصر Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:13.72,TPM,,0,0,0,,ألن تنزلي ؟ Dialogue: 0,0:10:22.68,0:10:24.18,TPM,,0,0,0,,مرحباً بك Dialogue: 0,0:10:26.15,0:10:27.62,TPM,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:10:31.62,0:10:33.13,TPM,,0,0,0,,احترسي Dialogue: 0,0:10:42.62,0:10:44.58,TPM,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:10:44.59,0:10:45.99,TPM,,0,0,0,,من هنا رجاءً Dialogue: 0,0:10:46.69,0:10:48.78,TPM,,0,0,0,,سيدي أنت هنا Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:51.31,TPM,,0,0,0,,سيدي -\Nسيدي - Dialogue: 0,0:10:53.72,0:10:58.38,TPM,,0,0,0,,سيدي لما لم تأتي بالأمس؟ Dialogue: 0,0:10:58.39,0:11:00.31,TPM,,0,0,0,,أريد استعارة بعض الملابس النظيفة Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:01.28,TPM,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:01.29,0:11:02.45,TPM,,0,0,0,,لماذا سيدي؟ Dialogue: 0,0:11:02.46,0:11:04.23,TPM,,0,0,0,,بمَ تحتاجه؟ Dialogue: 0,0:11:10.62,0:11:14.58,TPM,,0,0,0,,من هذه الآنسة الغير مألوفة؟ Dialogue: 0,0:11:14.59,0:11:18.79,TPM,,0,0,0,,هو لأجل السيدة الساذجة ، يبدو بأن وقوعها كان جاداً Dialogue: 0,0:11:18.80,0:11:21.61,TPM,,0,0,0,,من يتكلم ملابسك أيضاً Dialogue: 0,0:11:22.75,0:11:24.78,TPM,,0,0,0,,هل أنت من قبيل المصادفة تعثرتما معاً Dialogue: 0,0:11:27.38,0:11:28.94,TPM,,0,0,0,,انظرن هنا Dialogue: 0,0:11:28.95,0:11:31.75,TPM,,0,0,0,,هي ليست شخص يمكنكن أطلاق النكت عليه Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:33.42,TPM,,0,0,0,,أريها غرفتها Dialogue: 0,0:11:39.85,0:11:42.01,TPM,,0,0,0,,انه مقبول Dialogue: 0,0:11:42.02,0:11:44.34,TPM,,0,0,0,,مثل وجهي أليس كذلك Dialogue: 0,0:11:44.35,0:11:46.51,TPM,,0,0,0,,سيدي ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:48.19,TPM,,0,0,0,,ماذا تفعلين هو زوجي؟ Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:52.55,TPM,,0,0,0,,فاسق Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:54.71,TPM,,0,0,0,,فاجر Dialogue: 0,0:11:59.42,0:12:02.68,TPM,,0,0,0,,تشو شيم كُنتِ هنا إذاً Dialogue: 0,0:12:02.69,0:12:04.63,TPM,,0,0,0,,بسرعه تعالي إلى هنا بسرعه Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:05.92,TPM,,0,0,0,,ظننتني شخص آخر Dialogue: 0,0:12:05.93,0:12:08.77,TPM,,0,0,0,,قُلتُ تعالي هنا Dialogue: 0,0:12:08.78,0:12:11.31,TPM,,0,0,0,,أنتِ امرأة مدللة Dialogue: 0,0:12:11.32,0:12:14.81,TPM,,0,0,0,,تعالي إلى هنا بسرعه Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:16.51,TPM,,0,0,0,,أنا جاد Dialogue: 0,0:12:16.52,0:12:18.78,TPM,,0,0,0,,سيدي انت في الغرفة الخاطئة Dialogue: 0,0:12:18.79,0:12:19.71,TPM,,0,0,0,,دعنا نذهب بسرعه Dialogue: 0,0:12:19.72,0:12:21.48,TPM,,0,0,0,,كلا أنا في المكان الصحيح Dialogue: 0,0:12:21.49,0:12:23.13,TPM,,0,0,0,,دعنا نخرج حالاً Dialogue: 0,0:12:27.58,0:12:30.24,TPM,,0,0,0,,هيا دعونا نرى Dialogue: 0,0:12:30.25,0:12:32.85,TPM,,0,0,0,,ذلك اللون Dialogue: 0,0:12:33.29,0:12:35.29,TPM,,0,0,0,,شفاف ألا يمكنك أن تري ؟ Dialogue: 0,0:12:35.69,0:12:37.89,TPM,,0,0,0,,هذا غير لائق Dialogue: 0,0:12:39.18,0:12:41.57,TPM,,0,0,0,,هل حقاً لا تملكن أي ملابس أنيقة ؟ Dialogue: 0,0:12:41.58,0:12:43.92,TPM,,0,0,0,,أليست هذه أنيقة ؟ Dialogue: 0,0:14:50.77,0:14:53.04,TPM,,0,0,0,,كيف يمكن لشخص أن يرتدي شيئا كهذا ؟ Dialogue: 0,0:15:10.64,0:15:12.49,TPM,,0,0,0,,لا يمكنني مرافقتك هكذا Dialogue: 0,0:15:12.50,0:15:16.73,TPM,,0,0,0,,ينبغي عليك تبديل ملابسك والعودة إلى القصر Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:32.17,TPM,,0,0,0,,أين ستذهبين سمو الأميرة ؟ Dialogue: 0,0:15:34.81,0:15:36.55,TPM,,0,0,0,,كنتُ أتسائل اين الحصان Dialogue: 0,0:15:36.56,0:15:38.75,TPM,,0,0,0,,هو متعب الآن لذا لا يمكننا أخذه بالوقت الراهن Dialogue: 0,0:15:38.76,0:15:41.13,TPM,,0,0,0,,لذا قمتُ بتجهيز النقالة Dialogue: 0,0:15:41.59,0:15:43.17,TPM,,0,0,0,,دعينا نخرج من فضلكِ Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:48.18,TPM,,0,0,0,,كيف تختار مثل هذه السترة الشفافة؟ Dialogue: 0,0:15:48.19,0:15:50.50,TPM,,0,0,0,,اختر شيئاً أكثر أحتشاماً من فضلك Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:52.23,TPM,,0,0,0,,محتشم Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:55.17,TPM,,0,0,0,,لم أتوقع بأن هذه الكلمة ستخرج من فاه Dialogue: 0,0:15:55.18,0:15:59.13,TPM,,0,0,0,,المرأة التي تنام بأقدامها العاريتين Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:02.83,TPM,,0,0,0,,الآن حتماً القصر بـ فوضه عارمة \N للبحث عنكِ Dialogue: 0,0:16:02.84,0:16:04.47,TPM,,0,0,0,,اسرعي من فضلكِ Dialogue: 0,0:16:14.52,0:16:16.66,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:16:26.13,0:16:29.61,TPM,,0,0,0,,اين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:16:38.53,0:16:41.08,TPM,,0,0,0,,لقد نسيت الـ نوري جاي في الغرفة Dialogue: 0,0:16:38.53,0:16:41.08,name3,,0,0,0,,النوري جاي:إكسسوارات تردتيها المرأة في الهانبوك Dialogue: 0,0:16:41.59,0:16:42.51,TPM,,0,0,0,,ايتها الخادمة Dialogue: 0,0:16:42.52,0:16:45.85,TPM,,0,0,0,,هذه مادة ثمينة يجب أن تحضرها بنفسك من فضلك Dialogue: 0,0:17:14.68,0:17:16.49,TPM,,0,0,0,,لقد جلبتها Dialogue: 0,0:17:20.91,0:17:23.41,TPM,,0,0,0,,هل نمتي مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:17:49.05,0:17:50.48,TPM,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:00.38,TPM,,0,0,0,,أين ذهبت ؟ Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:16.04,TPM,,0,0,0,,من هنا ؟ المعلم كيم Dialogue: 0,0:18:16.05,0:18:18.19,TPM,,0,0,0,,ما الذي جلبك بهذا الوقت المتأخر ؟ Dialogue: 0,0:18:18.47,0:18:23.44,TPM,,0,0,0,,أنا هنا لأرى لو كنت تقوم بعملك بحراسة القصر بشكل صحيح أم لا Dialogue: 0,0:18:24.06,0:18:25.98,TPM,,0,0,0,,أنت ساذج جداً Dialogue: 0,0:18:25.99,0:18:29.57,TPM,,0,0,0,,ينبغي علي جلب كتاب مهم\Nلن أتأخر Dialogue: 0,0:18:29.58,0:18:30.60,TPM,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,0:18:30.61,0:18:33.29,TPM,,0,0,0,,هو شيء ضروري لأجل الأميرة غداً Dialogue: 0,0:18:35.06,0:18:38.90,TPM,,0,0,0,,يجب عليك أن تعود سريعاً\Nأو سنكون في مأزق محدق Dialogue: 0,0:18:39.78,0:18:41.01,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:08.65,TPM,,0,0,0,,ما سبب مجيئك إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:08.66,0:19:11.32,TPM,,0,0,0,,ما الذي تفعله الأميرة الآن ؟ Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:12.93,TPM,,0,0,0,,..هذا Dialogue: 0,0:19:12.94,0:19:15.76,TPM,,0,0,0,,لمَ تسأل ؟ Dialogue: 0,0:19:15.77,0:19:17.83,TPM,,0,0,0,,أريد أن أعلم Dialogue: 0,0:19:18.75,0:19:22.31,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة مع الملك الآن Dialogue: 0,0:19:22.32,0:19:24.74,TPM,,0,0,0,,هي مع الملك ؟ Dialogue: 0,0:19:25.95,0:19:28.49,TPM,,0,0,0,,هذا يعني بأنها عادت Dialogue: 0,0:19:28.50,0:19:28.99,TPM,,0,0,0,,عفواً Dialogue: 0,0:19:30.08,0:19:34.20,TPM,,0,0,0,,اسمعي ينبغي عليكِ أن تعتني بالأميرة جيداً Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:35.34,TPM,,0,0,0,,لو عن طريق المصادفة Dialogue: 0,0:19:35.35,0:19:37.57,TPM,,0,0,0,,أصاب الأميرة أي أذى Dialogue: 0,0:19:37.58,0:19:39.38,TPM,,0,0,0,,سأعاقبكِ Dialogue: 0,0:19:39.39,0:19:41.03,TPM,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:19:42.29,0:19:44.61,TPM,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:19:48.12,0:19:50.30,TPM,,0,0,0,,أعطها هذا Dialogue: 0,0:19:51.97,0:19:53.14,TPM,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:20:08.05,0:20:09.48,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:20:09.49,0:20:11.49,TPM,,0,0,0,,هل تكرهه؟ Dialogue: 0,0:20:12.43,0:20:14.02,TPM,,0,0,0,,ماذا يوجد Dialogue: 0,0:20:14.03,0:20:16.17,TPM,,0,0,0,,للحب أو الكره ؟ Dialogue: 0,0:20:16.44,0:20:19.95,TPM,,0,0,0,,لأنني سمعت بأنك تحصلي على الدروس بانصياع له Dialogue: 0,0:20:19.96,0:20:23.77,TPM,,0,0,0,,لذا ظننت بأنكِ لم تكرهيه Dialogue: 0,0:20:24.50,0:20:27.60,TPM,,0,0,0,,ينبغي علي البقاء بمنصب الأميرة لفترة أطول قليلاً Dialogue: 0,0:20:27.61,0:20:30.91,TPM,,0,0,0,,أجل اختيار قريني الملكي من فضلك Dialogue: 0,0:20:30.92,0:20:33.68,TPM,,0,0,0,,لو كُنتِ حقاً تهتمي لولي العهد إذاً Dialogue: 0,0:20:33.96,0:20:36.98,TPM,,0,0,0,,تزوجي كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:20:37.95,0:20:41.08,TPM,,0,0,0,,كم ستبقين بجانب ولي العهد؟ Dialogue: 0,0:20:41.09,0:20:43.65,TPM,,0,0,0,,حتى يكبر تماماً Dialogue: 0,0:20:43.66,0:20:45.80,TPM,,0,0,0,,حتى يعتلي العرش Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:47.66,TPM,,0,0,0,,والدي Dialogue: 0,0:20:47.67,0:20:49.92,TPM,,0,0,0,,الشخص الوحيد الذي يمكنه حماية ولي العهد Dialogue: 0,0:20:50.63,0:20:53.42,TPM,,0,0,0,,ليس والده الذي دنا أجله Dialogue: 0,0:20:53.43,0:20:56.17,TPM,,0,0,0,,وليست أخته الكبيرة التي تجهل أمور السياسة Dialogue: 0,0:20:57.24,0:20:58.67,TPM,,0,0,0,,انه فقط Dialogue: 0,0:20:58.68,0:21:01.51,TPM,,0,0,0,,كيم جونغ سيو Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:05.06,TPM,,0,0,0,,لو عاش فخامتك لفترة طويلة Dialogue: 0,0:21:05.07,0:21:07.19,TPM,,0,0,0,,لأمل عديم الجدوى كهذا Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:11.05,TPM,,0,0,0,,هل يمكنك ترك مصير أخي الأصغر Dialogue: 0,0:21:11.95,0:21:13.82,TPM,,0,0,0,,والدكِ Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:17.96,TPM,,0,0,0,,ليس لديه طاقة للاستماع إلى أفعالك الصبيانية Dialogue: 0,0:21:18.52,0:21:21.30,TPM,,0,0,0,,لقد مضى الكثير من الوقت ولم يتبقى سوى القليل Dialogue: 0,0:21:21.62,0:21:24.73,TPM,,0,0,0,,وقلبي مثقل Dialogue: 0,0:21:38.04,0:21:41.07,TPM,,0,0,0,,أعلم بأن هذا الشخص سيكون زوج سي ريونغ المستقبلي Dialogue: 0,0:21:41.07,0:21:43.92,TPM,,0,0,0,,سيصبح قريني الملكي Dialogue: 0,0:21:44.79,0:21:48.09,TPM,,0,0,0,,هل سمعتِ مسبقا بشيء لا يصدق كهذا Dialogue: 0,0:21:48.10,0:21:49.84,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:21:51.55,0:21:54.55,TPM,,0,0,0,,أتسائل لو كانت سي ريونغ تعرف عن هذا Dialogue: 0,0:21:55.11,0:21:56.55,TPM,,0,0,0,,هذا لن يحدث Dialogue: 0,0:21:56.56,0:21:59.62,TPM,,0,0,0,,يجب أن ألتقي بـ كيم سيونغ يو غداً\Nوأكشف الحقيقة Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:02.34,TPM,,0,0,0,,هو قد جا للتو Dialogue: 0,0:22:05.42,0:22:07.06,TPM,,0,0,0,,من ؟ Dialogue: 0,0:22:07.73,0:22:10.66,TPM,,0,0,0,,الإستاذ كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:22:10.67,0:22:12.24,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو ؟ Dialogue: 0,0:22:13.43,0:22:17.02,TPM,,0,0,0,,ما الذي أتى به بمثل هذا الوقت المتأخر ؟ Dialogue: 0,0:22:18.24,0:22:21.21,TPM,,0,0,0,,طلب مني أعطاؤكِ هذا Dialogue: 0,0:22:30.33,0:22:32.26,TPM,,0,0,0,,..هذا Dialogue: 0,0:22:32.27,0:22:36.72,TPM,,0,0,0,,هذا الشيء أعطيته للآنسه سي ريونغ Dialogue: 0,0:22:43.06,0:22:45.50,TPM,,0,0,0,,لم تكتفي بأمتطاؤكِ الخيل Dialogue: 0,0:22:45.51,0:22:48.85,TPM,,0,0,0,,وأيضاً أرتديتِ ملابس الجيساينغ Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:51.75,TPM,,0,0,0,,هل تملكين أي إحساس ؟ Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:53.41,TPM,,0,0,0,,آنستي Dialogue: 0,0:22:54.41,0:22:58.02,TPM,,0,0,0,,اخبريني بأنكِ لن تعاودي فعل ذلك أبداً Dialogue: 0,0:22:58.92,0:23:01.13,TPM,,0,0,0,,قُلتُ أخبريني Dialogue: 0,0:23:01.73,0:23:05.13,TPM,,0,0,0,,أنا لن أمتطي الخيل مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:05.14,0:23:08.22,TPM,,0,0,0,,لو امتطيتِ الخيل مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:08.69,0:23:11.89,TPM,,0,0,0,,عندئذ سترين أمكِ تموت Dialogue: 0,0:23:11.90,0:23:13.84,TPM,,0,0,0,,هل فهمتِ ؟ Dialogue: 0,0:23:16.03,0:23:17.71,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:23:23.80,0:23:27.54,TPM,,0,0,0,,إن لون ساقك داكن مثل الفاصولية الحمراء Dialogue: 0,0:23:27.55,0:23:30.71,TPM,,0,0,0,,الفاصوليا الحمراء أو فول الصويا,هذا يألم حتى الموت\Nاسرعي وانتهي من وضعه Dialogue: 0,0:23:30.72,0:23:34.55,TPM,,0,0,0,,أوشكت على الانتهاء\Nتحملي قليلاً من فضلكِ Dialogue: 0,0:23:34.56,0:23:38.74,TPM,,0,0,0,,أخبرتني بأنك آذيتي كاحلك لكن الورم بدا يتماثل للشفاء Dialogue: 0,0:23:40.51,0:23:41.63,TPM,,0,0,0,,محتشم Dialogue: 0,0:23:42.16,0:23:44.52,TPM,,0,0,0,,لم أعتقد أبداً بأن هذه الكلمة ستخرج من فاه إمرأه Dialogue: 0,0:23:44.53,0:23:49.38,TPM,,0,0,0,,..تنام وقدميها عاريتين Dialogue: 0,0:23:49.81,0:23:52.36,TPM,,0,0,0,,أتسائل لو فعلها شخصياً Dialogue: 0,0:23:52.37,0:23:53.38,TPM,,0,0,0,,عفواً Dialogue: 0,0:23:53.39,0:23:54.97,TPM,,0,0,0,,لا عليكِ Dialogue: 0,0:23:56.91,0:23:58.54,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:01.29,0:24:03.93,TPM,,0,0,0,,تهانيّ الحارة Dialogue: 0,0:24:05.20,0:24:06.66,TPM,,0,0,0,,اسماً وعملياً Dialogue: 0,0:24:06.67,0:24:09.16,TPM,,0,0,0,,ستصبح والد الأميرة الملكي في القانون Dialogue: 0,0:24:09.58,0:24:12.75,TPM,,0,0,0,,لسوء الحظ هزم الأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:24:12.83,0:24:15.37,TPM,,0,0,0,,بسبب سعادتك و هجوم الملك المضاد Dialogue: 0,0:24:15.38,0:24:19.33,TPM,,0,0,0,,كما أنه طلب من فخامته Dialogue: 0,0:24:19.34,0:24:22.18,TPM,,0,0,0,,أن يصبح جو هون\Nكان مثير للشفقة Dialogue: 0,0:24:22.72,0:24:26.56,TPM,,0,0,0,,أنا لا أستطيع فهمه مطلقاً Dialogue: 0,0:24:26.57,0:24:31.57,TPM,,0,0,0,,لمَ يحاول جعل سيونغ يو إبنه في القانون Dialogue: 0,0:24:31.58,0:24:34.98,TPM,,0,0,0,,الأمير سو يانغ لا يمكنه احتمال رؤية فشله وهدف سعادتك Dialogue: 0,0:24:34.99,0:24:39.26,TPM,,0,0,0,,كيف يمكنه أن يقبل إختيار القرين الملكي بكل خنوع Dialogue: 0,0:24:39.27,0:24:41.37,TPM,,0,0,0,,ماذا بيده أن يفعل لو عارض ذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:41.38,0:24:45.94,TPM,,0,0,0,,حينما عزم الملك وصاحب السعادة بضم يدهما معاً Dialogue: 0,0:24:46.33,0:24:51.00,TPM,,0,0,0,,الابن الملكي في القانون ، لم يتخذ قراراً بعد Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:54.21,TPM,,0,0,0,,بما أن سو يانغ أصبح جو هون Dialogue: 0,0:24:54.22,0:24:58.37,TPM,,0,0,0,,عملية اختيار القرين الملكي بين يديه Dialogue: 0,0:25:04.85,0:25:06.44,TPM,,0,0,0,,الصهر الملكي Dialogue: 0,0:25:06.61,0:25:09.70,TPM,,0,0,0,,رفض اقتراحك وسيجعل إبنه Dialogue: 0,0:25:09.76,0:25:12.69,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو في موقع الصهر الملكي Dialogue: 0,0:25:13.08,0:25:17.08,TPM,,0,0,0,,لا يعد هذا سوى إعلان للحرب Dialogue: 0,0:25:17.09,0:25:21.03,TPM,,0,0,0,,إن فخامته و كيم جونغ سيضيقان الحصار عليك Dialogue: 0,0:25:21.04,0:25:22.78,TPM,,0,0,0,,عليك اتخاذ إجراء مضاد Dialogue: 0,0:25:22.79,0:25:25.68,TPM,,0,0,0,,لا تكتفي بالجلوس فقط وتدعهم يقتلونك Dialogue: 0,0:25:30.37,0:25:34.88,TPM,,0,0,0,,أيجب أن تكون شهماً ونبيلاً لكي تصبح جو هون Dialogue: 0,0:25:35.06,0:25:38.09,TPM,,0,0,0,,لمَ لا تجعل نفسك وسيطاً للزواج فحسب Dialogue: 0,0:25:38.66,0:25:41.35,TPM,,0,0,0,,ماذا تنوي فعله ؟ Dialogue: 0,0:25:41.36,0:25:46.41,TPM,,0,0,0,,جد صهراً ملكي آخر مرشح لخلافة محل كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:26:14.47,0:26:16.30,TPM,,0,0,0,,ما المكتوب ؟ Dialogue: 0,0:26:16.31,0:26:18.14,TPM,,0,0,0,,متعلق بزواج الأميرة Dialogue: 0,0:26:18.22,0:26:22.06,TPM,,0,0,0,,حتى لا يكون هناك حظر للزواج بين شباب النبلاء Dialogue: 0,0:26:35.00,0:26:41.62,TPM,,0,0,0,,آنستي يبدو بأن الأميرة ستتزوج\Nتم نشر ذلك الإعلان بالفعل Dialogue: 0,0:26:49.98,0:26:52.18,TPM,,0,0,0,,أين هي الأميرة ؟ Dialogue: 0,0:26:52.19,0:26:54.89,TPM,,0,0,0,,لقد خرجت وطلبت من الجميع بألا يتبعوها Dialogue: 0,0:26:54.90,0:26:58.70,TPM,,0,0,0,,أعتقد بأنها حساسة جداً بسبب زواجها القادم Dialogue: 0,0:26:58.71,0:27:02.22,TPM,,0,0,0,,سمعت بأنه تم اختيار الصهر الملكي Dialogue: 0,0:27:03.75,0:27:08.04,TPM,,0,0,0,,بالمناسبة ماذا حدث إلى نوري-جاي Dialogue: 0,0:27:09.01,0:27:10.13,TPM,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:27:10.14,0:27:13.35,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة أهدتكِ ذلك شخصياً Dialogue: 0,0:27:15.16,0:27:17.40,TPM,,0,0,0,,لقد تركته في البيت Dialogue: 0,0:27:23.29,0:27:24.49,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:27:27.57,0:27:31.21,TPM,,0,0,0,,لقد غادرت الآنسة سي ريونغ لتلقي درسها Dialogue: 0,0:27:32.11,0:27:38.92,TPM,,0,0,0,,..رجلٌ في حوزته نوري جاي Dialogue: 0,0:27:38.93,0:27:40.77,TPM,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك برأيك ؟ Dialogue: 0,0:27:41.98,0:27:44.12,TPM,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:27:44.88,0:27:47.09,TPM,,0,0,0,,سأكتشف ذلك Dialogue: 0,0:27:52.04,0:27:53.67,TPM,,0,0,0,,هل هو ممكن ؟ Dialogue: 0,0:27:54.32,0:27:56.06,TPM,,0,0,0,,ما هو Dialogue: 0,0:27:56.07,0:28:00.09,TPM,,0,0,0,,تعني دروس الأميرة Dialogue: 0,0:28:00.10,0:28:06.35,TPM,,0,0,0,,أنا فقط يصعب علي أن أفهم لمَ كان الجميع يواجه أوقات عصيبة مع الأميرة Dialogue: 0,0:28:16.36,0:28:19.64,TPM,,0,0,0,,لقد واجهت وقت صعب للغاية لإعادته Dialogue: 0,0:28:21.15,0:28:25.17,TPM,,0,0,0,,لذا كيف هي الأميرة ؟ Dialogue: 0,0:28:25.18,0:28:26.38,TPM,,0,0,0,,جيدة Dialogue: 0,0:28:28.56,0:28:30.74,TPM,,0,0,0,,إنها مثل الهدية Dialogue: 0,0:28:31.76,0:28:33.07,TPM,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:28:55.68,0:28:57.04,TPM,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:28:57.05,0:28:59.88,TPM,,0,0,0,,كبرياؤك لا يسمح لك بذلك ؟ Dialogue: 0,0:28:59.89,0:29:05.29,TPM,,0,0,0,,هل تجرؤ بالتحدث عن كبرياء الرجل أمام أميرة هذه الأمة Dialogue: 0,0:29:23.07,0:29:26.82,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة المعلم كيم هنا Dialogue: 0,0:29:49.51,0:29:51.35,TPM,,0,0,0,,هل كانت ليلة الأمس جيدة ؟ Dialogue: 0,0:29:52.89,0:29:54.26,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:29:54.27,0:29:58.17,TPM,,0,0,0,,أنا لا أدري بسبب قلقي الكثير حول الأميرة Dialogue: 0,0:29:58.18,0:30:01.17,TPM,,0,0,0,,ببقاؤها طوعاً بداخل القصر بكل وقت Dialogue: 0,0:30:01.18,0:30:03.81,TPM,,0,0,0,,حتماً بأني مذعور\Nجنون العظمة Dialogue: 0,0:30:03.82,0:30:07.11,TPM,,0,0,0,,شكراً لإهتمامك Dialogue: 0,0:30:24.88,0:30:28.63,TPM,,0,0,0,,هل سبق أن سمعتي عن إشاعة المرأة الوقحة Dialogue: 0,0:30:28.64,0:30:31.73,TPM,,0,0,0,,التي كادت أن تموت لمحاولتها امتطاء الخيل\Nلم تستطع امتطاؤه Dialogue: 0,0:30:31.74,0:30:36.38,TPM,,0,0,0,,وسقطت بالعشب بين ذراعي رجل Dialogue: 0,0:30:36.39,0:30:41.85,TPM,,0,0,0,,يقال بأن الرجل سحب الآنسة النبيلة إلى بيت الدعارة\Nوألبسها ملابس غريبة Dialogue: 0,0:30:42.78,0:30:47.44,TPM,,0,0,0,,ماذا حدث إلى الـ نوري-جاي الخاص بها\Nوالذي تركته مع الرجل Dialogue: 0,0:30:48.29,0:30:51.31,TPM,,0,0,0,,أنتِ سمعت إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:30:52.07,0:30:54.09,TPM,,0,0,0,,ينتمي الـ نوري جاي إلى امرأة Dialogue: 0,0:30:54.10,0:30:57.73,TPM,,0,0,0,,نامت دون الاكتراث لوجود رجل غريب ثم اختفت Dialogue: 0,0:31:04.58,0:31:05.90,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:33.31,0:31:35.10,TPM,,0,0,0,,فوجئت كثيراً Dialogue: 0,0:31:35.11,0:31:38.20,TPM,,0,0,0,,لمَ تلعبي بلعبة خطرة كهذه Dialogue: 0,0:31:38.21,0:31:42.25,TPM,,0,0,0,,إذا كُنتِ ترغبي بالتحدث عن الخطر\Nألسنا بنفس القارب ؟ Dialogue: 0,0:31:42.26,0:31:47.14,TPM,,0,0,0,,لعبتي دور الأميرة لمَ لا يمكنني لعب دور الخادمة Dialogue: 0,0:31:47.15,0:31:49.37,TPM,,0,0,0,,لمَ أتيتِ إلى هناك ؟ Dialogue: 0,0:31:56.18,0:31:57.90,TPM,,0,0,0,,كيف يحدث هذا ؟ Dialogue: 0,0:31:57.91,0:32:02.82,TPM,,0,0,0,,تلقت وصيفتي هذا من المعلم كيم ليلة أمس Dialogue: 0,0:32:02.83,0:32:06.80,TPM,,0,0,0,,ألم تقل بأنه أعاد هذا ؟ Dialogue: 0,0:32:06.81,0:32:09.71,TPM,,0,0,0,,المرأة التي نامت دون أن تكترث بالرغم من وجود رجل غريب Dialogue: 0,0:32:09.72,0:32:12.78,TPM,,0,0,0,,وبعدئذ اختفت Dialogue: 0,0:32:12.79,0:32:15.13,TPM,,0,0,0,,هل كنتِ أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:32:15.64,0:32:17.60,TPM,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:32:17.61,0:32:21.56,TPM,,0,0,0,,لقد التقينا ببعض خارج القصر عن طريق المصادفه Dialogue: 0,0:32:21.59,0:32:24.92,TPM,,0,0,0,,وهذا الرجل مفعم بالمبالغة Dialogue: 0,0:32:24.93,0:32:27.06,TPM,,0,0,0,,تبدين قريبة جداً Dialogue: 0,0:32:27.07,0:32:28.83,TPM,,0,0,0,,ماذا تعني بقريبة جداً ؟ Dialogue: 0,0:32:28.84,0:32:30.47,TPM,,0,0,0,,هو مهووس جداً Dialogue: 0,0:32:30.51,0:32:34.56,TPM,,0,0,0,,بالتحدث كثيراً عن فحولته وسلوك النسوة طيلة اليوم Dialogue: 0,0:32:34.57,0:32:37.23,TPM,,0,0,0,,لكن نوعه غريب Dialogue: 0,0:32:37.24,0:32:40.95,TPM,,0,0,0,,بالأمس قام بوضع دواء عشبي على كاحلي المصاب Dialogue: 0,0:32:50.92,0:32:54.22,TPM,,0,0,0,,سأغادر الآن Dialogue: 0,0:33:04.69,0:33:08.46,TPM,,0,0,0,,بالمناسبة سمعت بأنه تم اختيار قرينكِ الملكي Dialogue: 0,0:33:08.47,0:33:10.64,TPM,,0,0,0,,تهانيّ الحارة Dialogue: 0,0:33:12.95,0:33:14.42,TPM,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:33:25.69,0:33:30.94,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو ليس رجلكِ Dialogue: 0,0:33:39.95,0:33:42.48,name2,,0,0,0,,{\pos(321.641,354.727)}شين سوك جو Dialogue: 0,0:33:40.64,0:33:45.99,TPM,,0,0,0,,صاحب الفخامة إن الباحث شين سوك جو هنا Dialogue: 0,0:33:46.00,0:33:49.55,TPM,,0,0,0,,لم أرك منذ مدة Dialogue: 0,0:33:49.56,0:33:55.26,TPM,,0,0,0,,اقترب\Nقلتُ اقترب Dialogue: 0,0:34:11.77,0:34:17.24,TPM,,0,0,0,,صاحب الفخامة لمَ تعابير وجهك هكذا Dialogue: 0,0:34:17.25,0:34:20.26,TPM,,0,0,0,,أحنُ كثيراً لأيام سهري طيلة الليل Dialogue: 0,0:34:20.27,0:34:23.96,TPM,,0,0,0,,ومشاركتي معك في نقاشات العلماء في قاعة الوجهاء Dialogue: 0,0:34:25.98,0:34:29.59,TPM,,0,0,0,,لو لم يمنع أسلاف الملك المشاركات السياسية Dialogue: 0,0:34:29.60,0:34:33.86,TPM,,0,0,0,,من قبل علماء قاعة الوجهاء لكنتُ قد Dialogue: 0,0:34:33.87,0:34:36.55,TPM,,0,0,0,,عينتك في مجلس الدولة Dialogue: 0,0:34:38.36,0:34:40.75,TPM,,0,0,0,,أنت أكثر من قادر على حكم هذه الأمة Dialogue: 0,0:34:40.76,0:34:44.63,TPM,,0,0,0,,باعتبارك أحد كبار المسؤولين Dialogue: 0,0:34:44.64,0:34:46.56,TPM,,0,0,0,,فضلك لا حدود له Dialogue: 0,0:34:49.62,0:34:52.29,TPM,,0,0,0,,رجاءً ساعدني Dialogue: 0,0:34:53.65,0:34:58.41,TPM,,0,0,0,,لجنة الزفاف الملكية ممتلئة برجال سو يانغ Dialogue: 0,0:34:58.42,0:35:03.46,TPM,,0,0,0,,ينبغي عليك ان تحقق وتوازن مخططات سو يانغ Dialogue: 0,0:35:05.10,0:35:07.87,TPM,,0,0,0,,لن أنسى ذلك أبداً Dialogue: 0,0:35:25.61,0:35:27.80,TPM,,0,0,0,,شين سوك جو Dialogue: 0,0:35:27.81,0:35:31.99,TPM,,0,0,0,,حتى في قاعة الوجهاء هو سيء السمعة لكونه صارم\Nكجذع الخيزران Dialogue: 0,0:35:32.00,0:35:36.11,TPM,,0,0,0,,الخيزران مجوف من الداخل Dialogue: 0,0:35:38.41,0:35:41.65,TPM,,0,0,0,,هل وجدت صهر ملكي مرشح لخلافة محل كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:35:41.66,0:35:46.60,TPM,,0,0,0,,نعم لدي 3-4 Dialogue: 0,0:35:49.39,0:35:51.41,TPM,,0,0,0,,هم ليسوا مقبولين Dialogue: 0,0:35:51.42,0:35:55.88,TPM,,0,0,0,,سونغ كي سوك حاكم مون سان\Nلديه ما يقارب 4 محظيات Dialogue: 0,0:35:55.89,0:35:59.62,TPM,,0,0,0,,يعني ذلك بأن سلوكه غير مستقيم Dialogue: 0,0:35:59.63,0:36:04.65,TPM,,0,0,0,,بهذه الحالة ابنه غير مرشح لمنصب الصهر الملكي Dialogue: 0,0:36:05.72,0:36:11.07,TPM,,0,0,0,,حسناً إذاً ماذا عن حاكم وون جو\Nإبن تشو هيون البكر تشا كيونغ تيك Dialogue: 0,0:36:11.08,0:36:14.80,TPM,,0,0,0,,والد تشا كيونغ تيك تشا هيون\Nوجده تشو إيل سوك Dialogue: 0,0:36:14.81,0:36:20.17,TPM,,0,0,0,,عنده سجلات لتقاضيه الرشاوي\Nمن قبل التحقيق الملكي Dialogue: 0,0:36:20.18,0:36:24.78,TPM,,0,0,0,,لايمكننا ترشيح إبن مسؤول فاسد\Nليحتل منصب الصهر الملكي Dialogue: 0,0:36:24.79,0:36:27.62,TPM,,0,0,0,,هذا مجرد اختيار عشوائي Dialogue: 0,0:36:27.63,0:36:30.77,TPM,,0,0,0,,ماذا عسانا أن نفعل لو استمريت بالمراوغه Dialogue: 0,0:36:30.78,0:36:35.14,TPM,,0,0,0,,هل تعني بأن لا نختار المرشحين للدورة الثانية من قائمة المختارين Dialogue: 0,0:36:35.15,0:36:36.38,TPM,,0,0,0,,ما يهم Dialogue: 0,0:36:36.39,0:36:41.57,TPM,,0,0,0,,هو معرفة ما إذا كان سيكون توافق زوجي جيد\Nبين المعلم كيم سيونغ يو والأميرة Dialogue: 0,0:36:41.58,0:36:45.24,TPM,,0,0,0,,ألا تعلمون بأن الدور النهائي من الاختيار قد أعتمد Dialogue: 0,0:36:45.25,0:36:47.82,TPM,,0,0,0,,لقد تم تقرير الصهر الملكي سلفاً بشكل غير رسمي Dialogue: 0,0:36:47.83,0:36:49.89,TPM,,0,0,0,,لمَ الشكل الظاهري يهم كثيراً Dialogue: 0,0:36:49.90,0:36:51.09,TPM,,0,0,0,,أنظر هنا Dialogue: 0,0:36:51.10,0:36:55.92,TPM,,0,0,0,,تصريحات السيد الباحث خطيرة Dialogue: 0,0:36:58.36,0:36:59.50,TPM,,0,0,0,,سيدي الباحث Dialogue: 0,0:36:59.53,0:37:04.55,TPM,,0,0,0,,قم بالتركيز على تحديد مستقبل زواج كيم سيونغ يو بالأميرة من فضلك Dialogue: 0,0:37:05.25,0:37:11.01,TPM,,0,0,0,,صاحبا السعادة ركزا معاً باستنباط قائمة \N بأسماء المرشحين للدورة النهائية Dialogue: 0,0:37:11.02,0:37:13.10,TPM,,0,0,0,,حاضر صاحب السعادة Dialogue: 0,0:37:17.39,0:37:19.07,TPM,,0,0,0,,هل أنت راض الآن ؟ Dialogue: 0,0:37:20.83,0:37:22.90,TPM,,0,0,0,,سواء كانت رتبته عالية أو منخفضة Dialogue: 0,0:37:24.14,0:37:27.03,TPM,,0,0,0,,هناك شيء على الجميع مراعتها Dialogue: 0,0:37:27.04,0:37:29.51,TPM,,0,0,0,,ما هو Dialogue: 0,0:37:29.52,0:37:35.83,TPM,,0,0,0,,سيتم تحديد الإنسجام الزوجي بواسطة الباحث بارك سو تشون\Nمن مكتب التنجيم Dialogue: 0,0:37:39.61,0:37:42.58,TPM,,0,0,0,,حتى انتهاء الدورة الأخيرة Dialogue: 0,0:37:42.59,0:37:47.08,TPM,,0,0,0,,سيكون مكتب الباحث بارك محاط بحراس القصر الداخليين Dialogue: 0,0:37:47.09,0:37:52.25,TPM,,0,0,0,,بما انه لم يتم حسم موضوع الانسجام الزوجي بعد\Nتوقف عن زيارة مكتبه من فضلك Dialogue: 0,0:37:54.38,0:37:58.12,TPM,,0,0,0,,انت متفاني بعملك كثيراً Dialogue: 0,0:38:05.57,0:38:09.68,TPM,,0,0,0,,أشعر بالاطمئنان لكونك المسؤول عن لجنة الزفاف الملكي سيدي الباحث Dialogue: 0,0:38:09.69,0:38:13.06,TPM,,0,0,0,,واجبات جو هون أكثر أهمية Dialogue: 0,0:38:13.07,0:38:15.93,TPM,,0,0,0,,اشكر قولك هذا Dialogue: 0,0:38:20.02,0:38:21.64,TPM,,0,0,0,,هل انتهيت اليوم Dialogue: 0,0:38:21.65,0:38:23.51,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:38:23.52,0:38:25.75,TPM,,0,0,0,,هذا هو الأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:38:26.01,0:38:30.04,TPM,,0,0,0,,أنا كيم سيونغ يو معلم في الأكاديمية الملكية Dialogue: 0,0:38:35.89,0:38:39.21,TPM,,0,0,0,,ألمْ تسأم من حديث الناس عنك Dialogue: 0,0:38:39.22,0:38:42.33,TPM,,0,0,0,,ومقارنتهم لكَ بأبيك Dialogue: 0,0:38:42.34,0:38:46.41,TPM,,0,0,0,,بالنسبة لحديث الآخرين أنا لا أعر ذلك انتباها كثيراً Dialogue: 0,0:38:49.50,0:38:51.93,TPM,,0,0,0,,سمعت بأنك المسؤول عن دروس الأميرة Dialogue: 0,0:38:51.94,0:38:54.67,TPM,,0,0,0,,حتماً بأن ذلك جعلك قريباً منها Dialogue: 0,0:38:54.68,0:38:59.71,TPM,,0,0,0,,وظيفتي فقط هي إنهاء كتاب تقوى الأبناء معها Dialogue: 0,0:38:59.72,0:39:04.98,TPM,,0,0,0,,عند النظر إليك اشعر بمرارة بالغة Dialogue: 0,0:39:07.18,0:39:09.68,TPM,,0,0,0,,يمكنك الانصراف Dialogue: 0,0:39:17.20,0:39:22.69,TPM,,0,0,0,,أرى بأنك تعرف الكثير عن المعلمين الشباب في الأكاديمية الملكية Dialogue: 0,0:39:22.70,0:39:25.74,TPM,,0,0,0,,هو صديق ابني Dialogue: 0,0:39:38.03,0:39:39.51,TPM,,0,0,0,,مؤخراً Dialogue: 0,0:39:39.52,0:39:43.33,TPM,,0,0,0,,قطاع طرق سوق العاصمة يتصرفون بشكل شنيع Dialogue: 0,0:39:43.34,0:39:45.62,TPM,,0,0,0,,أنا حتماً Dialogue: 0,0:39:45.63,0:39:47.67,TPM,,0,0,0,,لن أتهاون بهذه المسألة Dialogue: 0,0:39:48.67,0:39:50.18,TPM,,0,0,0,,ضمن بوابات العاصمة الأربعة Dialogue: 0,0:39:50.19,0:39:53.28,TPM,,0,0,0,,كل الأوغاد الذين يمتصون عرق ودم الشعب Dialogue: 0,0:39:53.29,0:39:55.27,TPM,,0,0,0,,يتوجب علينا القبض عليهم دفعة واحدة Dialogue: 0,0:39:55.28,0:39:56.74,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:40:07.94,0:40:09.52,TPM,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:40:13.08,0:40:14.58,TPM,,0,0,0,,ماكسون Dialogue: 0,0:40:16.70,0:40:18.70,TPM,,0,0,0,,من هناك Dialogue: 0,0:40:18.71,0:40:19.35,TPM,,0,0,0,,اذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:40:19.36,0:40:20.48,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:40:28.35,0:40:29.71,TPM,,0,0,0,,توقف حالاً Dialogue: 0,0:41:58.54,0:41:59.97,TPM,,0,0,0,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:41:59.98,0:42:01.87,TPM,,0,0,0,,إن كبار المسؤولين يترددون على بيوت الجيساينغ Dialogue: 0,0:42:03.08,0:42:05.98,TPM,,0,0,0,,هو مجرد بيت جيساينغ Dialogue: 0,0:42:06.41,0:42:07.75,TPM,,0,0,0,,افتح البوابه Dialogue: 0,0:42:10.53,0:42:12.86,TPM,,0,0,0,,افتحوا Dialogue: 0,0:42:14.14,0:42:15.83,TPM,,0,0,0,,هم لن يفتحوا Dialogue: 0,0:42:15.84,0:42:17.92,TPM,,0,0,0,,تسلق الجدار Dialogue: 0,0:42:35.58,0:42:37.54,TPM,,0,0,0,,علينا تسلية ضيف مهم للغاية Dialogue: 0,0:42:37.55,0:42:40.26,TPM,,0,0,0,,أي نوع من الفظاظة هذا ؟ Dialogue: 0,0:42:41.29,0:42:44.33,TPM,,0,0,0,,نحن نبحث عن مجرم مختبئ هنا Dialogue: 0,0:42:44.34,0:42:47.07,TPM,,0,0,0,,أنت في المكان الخطأ Dialogue: 0,0:42:47.78,0:42:52.23,TPM,,0,0,0,,الا تعلمي بأن إيواء هارب يعد إنتهاكاً للقانون Dialogue: 0,0:42:52.24,0:42:55.53,TPM,,0,0,0,,اغلقنا البوابة الآن لأن لدينا ضيفاً مهم جداً هنا Dialogue: 0,0:42:55.54,0:42:58.34,TPM,,0,0,0,,لمَ تتهمنا بإيواء مجرم ؟ Dialogue: 0,0:42:58.35,0:43:02.35,TPM,,0,0,0,,هل يمكننا البحث بكافة أرجاء منزل الجيساينغ Dialogue: 0,0:43:02.36,0:43:06.17,TPM,,0,0,0,,الشخص الذي ينبغي أن يسمى بالمجرم أمام عيني Dialogue: 0,0:43:06.18,0:43:08.91,TPM,,0,0,0,,لن يستغرق وقت طويل Dialogue: 0,0:43:08.92,0:43:10.93,TPM,,0,0,0,,فتش أرجاء المنزل Dialogue: 0,0:43:10.94,0:43:11.55,TPM,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:43:18.20,0:43:19.87,TPM,,0,0,0,,ما هذه الضجة Dialogue: 0,0:43:23.06,0:43:24.75,TPM,,0,0,0,,ما هو عملك هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:43:24.76,0:43:26.96,TPM,,0,0,0,,الآن أرى بأنك هنا Dialogue: 0,0:43:26.97,0:43:30.35,TPM,,0,0,0,,هذا هو وكر أوغاد السوق Dialogue: 0,0:43:30.91,0:43:33.03,TPM,,0,0,0,,اليوم ليس يوماً جيد Dialogue: 0,0:43:33.04,0:43:36.67,TPM,,0,0,0,,لو عدت بيوم آخر\Nأنا من سيتصرف معك شخصياً Dialogue: 0,0:44:21.09,0:44:23.06,name2,,0,0,0,,{\i1\pos(322,346)}هان ميونغ هواي Dialogue: 0,0:44:25.40,0:44:26.98,TPM,,0,0,0,,ما المشكلة Dialogue: 0,0:44:26.99,0:44:30.29,TPM,,0,0,0,,أنا شين ميون\Nضابط في مكتب هان سونغ Dialogue: 0,0:44:30.30,0:44:31.57,TPM,,0,0,0,,أنا هنا لإعتقالك Dialogue: 0,0:44:31.58,0:44:33.34,TPM,,0,0,0,,رئيس الأوغاد هنا Dialogue: 0,0:44:45.38,0:44:48.02,TPM,,0,0,0,,رئيس الأوغاد ؟ Dialogue: 0,0:44:49.83,0:44:52.47,TPM,,0,0,0,,أظن بأنك تبحث عني إذاً Dialogue: 0,0:44:56.35,0:44:57.64,TPM,,0,0,0,,إذاً Dialogue: 0,0:44:57.65,0:45:00.11,TPM,,0,0,0,,عليك مرافقتي إلى مكتب هان سونغ Dialogue: 0,0:45:03.90,0:45:08.01,TPM,,0,0,0,,انظر هنا حضرة الضابط Dialogue: 0,0:45:08.02,0:45:11.36,TPM,,0,0,0,,أحقاً ليست لديك فكره عمن يكون اللورد؟ Dialogue: 0,0:45:11.37,0:45:13.32,TPM,,0,0,0,,أين أخلاقك؟ Dialogue: 0,0:45:13.33,0:45:16.97,TPM,,0,0,0,,هذا هو الأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:45:16.98,0:45:20.01,TPM,,0,0,0,,صاحب السعادة\Nاعذرني على فظاظتي Dialogue: 0,0:45:20.36,0:45:24.37,TPM,,0,0,0,,هل تدرك بأنك كنت فظ Dialogue: 0,0:45:27.25,0:45:32.23,TPM,,0,0,0,,العيون الثاقبة لا تنّزل أمام الأقوياء Dialogue: 0,0:45:33.76,0:45:35.86,TPM,,0,0,0,,قلت بأن اسمك شين ميون Dialogue: 0,0:45:35.87,0:45:37.77,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:45:37.78,0:45:40.37,TPM,,0,0,0,,إلى أي عائلة تنتمي Dialogue: 0,0:45:40.38,0:45:43.78,TPM,,0,0,0,,الباحث شين سوك جو من قاعة الوجهاء Dialogue: 0,0:45:43.79,0:45:46.31,TPM,,0,0,0,,هو والدي Dialogue: 0,0:45:54.94,0:45:59.88,TPM,,0,0,0,,هذا المكان الوحيد الذي يمكنني التمتع به بسلام وهدوء Dialogue: 0,0:45:59.89,0:46:02.22,TPM,,0,0,0,,البيت الذي يسلي رئيس العشيرة الملكية Dialogue: 0,0:46:02.23,0:46:05.87,TPM,,0,0,0,,قد يكون مكان غير مظلل Dialogue: 0,0:46:06.20,0:46:11.56,TPM,,0,0,0,,سأعتبر حادثة اليوم كـ بداية تعارفنا Dialogue: 0,0:46:22.97,0:46:25.49,TPM,,0,0,0,,كيف سار الأمر ؟ Dialogue: 0,0:46:31.74,0:46:35.09,TPM,,0,0,0,,انه اتصال مفيد Dialogue: 0,0:46:35.33,0:46:37.83,TPM,,0,0,0,,اليوم وأنا في القصر Dialogue: 0,0:46:37.84,0:46:41.72,TPM,,0,0,0,,قابلت صديقاً قديماً وعزيزاً Dialogue: 0,0:46:42.21,0:46:44.02,TPM,,0,0,0,,هل تتحدث عن مستشار الدولة الثاني Dialogue: 0,0:46:44.03,0:46:46.62,TPM,,0,0,0,,إبن كيم سيونغ يو ؟ Dialogue: 0,0:46:46.63,0:46:50.17,TPM,,0,0,0,,هو جيد للغاية لإعطاؤه شخص آخر Dialogue: 0,0:46:50.18,0:46:54.55,TPM,,0,0,0,,هل تم رفض اقتراح زواجك ؟ Dialogue: 0,0:46:56.36,0:47:00.87,TPM,,0,0,0,,لم يضع يده معي بل مع هيونغ نيم Dialogue: 0,0:47:00.88,0:47:03.79,TPM,,0,0,0,,فقط تخلص منه Dialogue: 0,0:47:04.59,0:47:07.92,TPM,,0,0,0,,اجعلهم لا يستطيعون شبك أياديهم فقط Dialogue: 0,0:47:07.93,0:47:09.79,TPM,,0,0,0,,إذا دفنته دون أن تترك أثر Dialogue: 0,0:47:09.80,0:47:12.34,TPM,,0,0,0,,سواء كان مسؤول ذا رتبة عالية أو شحاذ Dialogue: 0,0:47:12.35,0:47:15.35,TPM,,0,0,0,,إنه الأمر ذاته حينما قدمت \N شيء له رائحة عفنه قبل فتره Dialogue: 0,0:47:15.36,0:47:19.17,TPM,,0,0,0,,كلهم سيشتبهون بيّ Dialogue: 0,0:47:20.91,0:47:22.81,TPM,,0,0,0,,لكن ماذا يمكنهم أن يفعلوا غير ذلك ؟ Dialogue: 0,0:47:23.31,0:47:26.68,TPM,,0,0,0,,حتى لو أشتبهوا بيّ فما زالوا لا يملكون دليل Dialogue: 0,0:47:26.69,0:47:30.91,TPM,,0,0,0,,هم فقط سيرتعدون خوفاً أمامه متظاهرين عدم علمهم Dialogue: 0,0:47:41.44,0:47:42.98,TPM,,0,0,0,,جونغ Dialogue: 0,0:47:43.35,0:47:45.19,TPM,,0,0,0,,هل أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:47:51.41,0:47:52.66,TPM,,0,0,0,,جونغ Dialogue: 0,0:47:52.67,0:47:54.53,TPM,,0,0,0,,هذا أنا سيونغ يو Dialogue: 0,0:47:54.54,0:47:56.88,TPM,,0,0,0,,هل ذهبت لمكان ما Dialogue: 0,0:48:03.81,0:48:05.94,TPM,,0,0,0,,هذا أنت سيونغ يو Dialogue: 0,0:48:05.95,0:48:10.32,TPM,,0,0,0,,أين الخدم ؟\Nلمَ لا يفتحون الباب ؟ Dialogue: 0,0:48:10.33,0:48:12.99,TPM,,0,0,0,,نظراً لعجزنا على أن ندفع لهم Dialogue: 0,0:48:13.00,0:48:15.21,TPM,,0,0,0,,لذا هم ذهبوا Dialogue: 0,0:48:18.59,0:48:22.47,TPM,,0,0,0,,أليس جونغ هنا ؟ Dialogue: 0,0:48:31.03,0:48:32.62,TPM,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:48:32.63,0:48:33.83,TPM,,0,0,0,,حتى لو أنشطرت السماء إلى قسمين Dialogue: 0,0:48:33.84,0:48:35.43,TPM,,0,0,0,,لا وألف لا Dialogue: 0,0:48:35.44,0:48:37.81,TPM,,0,0,0,,تباً هذا الرجل\Nلم أنت منفعل بشدة ؟ Dialogue: 0,0:48:37.82,0:48:41.38,TPM,,0,0,0,,ألم أخبرك بأنني سأعيد دفع كل شيء دفعة واحدة Dialogue: 0,0:48:41.39,0:48:43.74,TPM,,0,0,0,,عندما تعيد دفع كل شيء دفعة واحدة Dialogue: 0,0:48:43.75,0:48:45.33,TPM,,0,0,0,,عندئذ يمكنك أخذ أدوية أكثر Dialogue: 0,0:48:45.34,0:48:46.68,TPM,,0,0,0,,انظر هنا Dialogue: 0,0:48:46.81,0:48:47.37,TPM,,0,0,0,,هذه المرة فقط Dialogue: 0,0:48:47.38,0:48:48.41,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:48.42,0:48:49.91,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:48:49.92,0:48:52.66,TPM,,0,0,0,,كم ثمنه ؟ Dialogue: 0,0:48:58.48,0:49:00.17,TPM,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:49:00.18,0:49:00.85,TPM,,0,0,0,,سأغادر إذاً Dialogue: 0,0:49:00.86,0:49:03.30,TPM,,0,0,0,,نعم رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:49:03.43,0:49:04.62,TPM,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:49:04.63,0:49:07.88,TPM,,0,0,0,,سيساعد والدتي كثيراً Dialogue: 0,0:49:08.78,0:49:12.31,TPM,,0,0,0,,عندما أصبح زوج الأميرة سأدفع لك Dialogue: 0,0:49:12.32,0:49:13.35,TPM,,0,0,0,,زوج الأميرة Dialogue: 0,0:49:13.36,0:49:14.59,TPM,,0,0,0,,بـ إذاً من ؟ Dialogue: 0,0:49:14.60,0:49:16.06,TPM,,0,0,0,,انظر لهذا النذل Dialogue: 0,0:49:16.07,0:49:18.72,TPM,,0,0,0,,هل تحاول حمايتها لأنك معلمها ؟ Dialogue: 0,0:49:20.28,0:49:22.88,TPM,,0,0,0,,الآن وأنا أفكر بـ الأمر انت كذلك منافسي Dialogue: 0,0:49:22.89,0:49:25.70,TPM,,0,0,0,,ميون خارج المنافسة لأن أخاه مشترك Dialogue: 0,0:49:25.71,0:49:28.00,TPM,,0,0,0,,لابد بأنك أدخلت معلوماتك الشخصية Dialogue: 0,0:49:28.01,0:49:30.44,TPM,,0,0,0,,حتماً بأن والدايّ قد فعلا كل ما يلزم فعله Dialogue: 0,0:49:30.45,0:49:32.88,TPM,,0,0,0,,عد حالاً إلى المنزل وأعد الدواء لـ والدتك Dialogue: 0,0:49:32.89,0:49:34.25,TPM,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:49:34.26,0:49:36.30,TPM,,0,0,0,,أنا ذاهب إذاً Dialogue: 0,0:49:40.28,0:49:43.35,TPM,,0,0,0,,زوج الأميرة Dialogue: 0,0:49:54.86,0:49:56.65,TPM,,0,0,0,,والدي Dialogue: 0,0:49:56.66,0:49:59.07,TPM,,0,0,0,,لقد عدتُ إلى المنزل Dialogue: 0,0:49:59.15,0:50:02.03,TPM,,0,0,0,,تعال حالاً Dialogue: 0,0:50:02.04,0:50:03.12,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:50:06.19,0:50:09.83,TPM,,0,0,0,,أي نوع من الأشخاص الأميرة؟ Dialogue: 0,0:50:09.93,0:50:10.91,TPM,,0,0,0,,عفواً Dialogue: 0,0:50:10.99,0:50:15.48,TPM,,0,0,0,,هل الإشاعة التي تدور عنها حقيقية Dialogue: 0,0:50:15.49,0:50:17.99,TPM,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:50:18.19,0:50:21.17,TPM,,0,0,0,,سمعت بأن والدها يدللها Dialogue: 0,0:50:21.18,0:50:23.84,TPM,,0,0,0,,هي غير ناضجة Dialogue: 0,0:50:23.93,0:50:26.68,TPM,,0,0,0,,أعتقد بأنها إشاعة كاذبة Dialogue: 0,0:50:26.78,0:50:28.42,TPM,,0,0,0,,لمَ تقول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:50:28.54,0:50:34.33,TPM,,0,0,0,,إن الأميرة مشرقة وشخصيتها حيوية للغاية Dialogue: 0,0:50:34.45,0:50:37.79,TPM,,0,0,0,,أشعر بالاطمئنان لسماع كذلك Dialogue: 0,0:50:38.55,0:50:43.10,TPM,,0,0,0,,سأقوم بإدخال معلوماتك الشخصية\Nلأجل اختيار القرين الملكي Dialogue: 0,0:50:43.11,0:50:47.08,TPM,,0,0,0,,لكن الإجراء مجرد شكلي Dialogue: 0,0:50:47.09,0:50:48.11,TPM,,0,0,0,,عفواً Dialogue: 0,0:50:48.12,0:50:53.64,TPM,,0,0,0,,صهر فخامته الملكي تم تقريره بالفعل Dialogue: 0,0:50:54.97,0:50:59.59,TPM,,0,0,0,,الصهر الملكي لن يكون أحد سواك Dialogue: 0,0:51:11.94,0:51:15.90,TPM,,0,0,0,,الصهر الملكي لن يكون أحد سواك Dialogue: 0,0:51:35.10,0:51:37.00,TPM,,0,0,0,,آنستي Dialogue: 0,0:51:38.49,0:51:41.08,TPM,,0,0,0,,سيخرج سعادته للصيد قريباً Dialogue: 0,0:51:41.09,0:51:43.62,TPM,,0,0,0,,علينا الإسراع وإعادة الحصان Dialogue: 0,0:51:43.63,0:51:46.14,TPM,,0,0,0,,هذا صحيح الحصان Dialogue: 0,0:51:52.37,0:51:55.51,TPM,,0,0,0,,لمَ تتبعيني في حين أخبرتك بأنه يمكنني فعلها بمفردي Dialogue: 0,0:51:55.52,0:51:58.94,TPM,,0,0,0,,هنا أو هناك أين الشارع Dialogue: 0,0:51:58.95,0:52:02.41,TPM,,0,0,0,,من كان لا يمكنه تذكر الاتجاهات ويلح بسؤالي Dialogue: 0,0:52:02.42,0:52:04.67,TPM,,0,0,0,,لمَ لم نصل بعد Dialogue: 0,0:52:04.68,0:52:06.97,TPM,,0,0,0,,هو هنا ذلك المكان Dialogue: 0,0:52:14.69,0:52:17.39,TPM,,0,0,0,,آنستي انتظريني هنا من فضلك Dialogue: 0,0:52:36.68,0:52:40.14,TPM,,0,0,0,,آنستي آنسة سي ريونغ Dialogue: 0,0:52:40.15,0:52:43.30,TPM,,0,0,0,,آنسه أين أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:52:43.31,0:52:45.54,TPM,,0,0,0,,آنستي Dialogue: 0,0:52:57.06,0:52:59.99,TPM,,0,0,0,,كيف يمكنك الخروج من القصر كثراً كما لو كنتِ تأكلي وجبة طعام Dialogue: 0,0:53:00.00,0:53:01.72,TPM,,0,0,0,,أنا مصمم على معاقبتهم بشدة Dialogue: 0,0:53:01.73,0:53:04.49,TPM,,0,0,0,,مرافقاتكِ ينتظرن في جناحكِ Dialogue: 0,0:53:04.50,0:53:07.91,TPM,,0,0,0,,ويهملن الاهتمام بك Dialogue: 0,0:53:07.92,0:53:09.68,TPM,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:53:09.69,0:53:13.12,TPM,,0,0,0,,انا أيضاً سأطلب من مكاتب المفتش والجنرال والرقيب\Nللتحقيق بدقة Dialogue: 0,0:53:13.13,0:53:17.51,TPM,,0,0,0,,تردد معلم العائلة المالكة الكثير إلى بيوت الجيساينغ ليلاً ونهاراً Dialogue: 0,0:53:22.43,0:53:24.85,TPM,,0,0,0,,ما هو عملك لهذا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:53:24.86,0:53:27.77,TPM,,0,0,0,,أنا هنا لجلب حصاني Dialogue: 0,0:53:27.78,0:53:30.97,TPM,,0,0,0,,تملكين أعذار متنوعه كهذه Dialogue: 0,0:53:30.98,0:53:34.00,TPM,,0,0,0,,كان يمكنكِ أمر اتباعكِ Dialogue: 0,0:53:35.58,0:53:39.75,TPM,,0,0,0,,هناك سبب لا يمكنك أن تعلم بشأنه Dialogue: 0,0:53:39.76,0:53:42.11,TPM,,0,0,0,,هل أهملتي نصيحة معلّمكِ Dialogue: 0,0:53:42.12,0:53:44.63,TPM,,0,0,0,,سواء سقطتِ و تأذيتِ أو لم تسقطي Dialogue: 0,0:53:44.64,0:53:47.10,TPM,,0,0,0,,هل ستمطي الخيل مجدداً Dialogue: 0,0:53:48.70,0:53:50.06,TPM,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:53:50.07,0:53:52.78,TPM,,0,0,0,,أنا لن أمتطي الخيل مرة أخرى Dialogue: 0,0:53:52.79,0:53:54.74,TPM,,0,0,0,,كيف يحدث ذلك Dialogue: 0,0:53:54.75,0:53:58.64,TPM,,0,0,0,,وعدت شخص مهتم جداً بصحتي Dialogue: 0,0:54:00.66,0:54:02.98,TPM,,0,0,0,,هل ذلك صحيح Dialogue: 0,0:54:02.99,0:54:05.42,TPM,,0,0,0,,إذا امتطت الخيل في مكان مفتوح Dialogue: 0,0:54:05.43,0:54:08.40,TPM,,0,0,0,,هل تشعر حقاً بالحرية\Nذلك ما أرغب بمعرفته Dialogue: 0,0:54:10.42,0:54:12.03,TPM,,0,0,0,,عندما تتزوج المرأة Dialogue: 0,0:54:12.04,0:54:15.58,TPM,,0,0,0,,لا يمكنها حتى ترك منزلها بسهولة Dialogue: 0,0:54:15.59,0:54:19.95,TPM,,0,0,0,,لذا أريد تخليد شيئاً للذكرى Dialogue: 0,0:54:22.33,0:54:24.44,TPM,,0,0,0,,سأعود إلى القصر مباشرة Dialogue: 0,0:54:24.45,0:54:27.80,TPM,,0,0,0,,لذلك لا تقلق واستمر بما كُنت ستفعله Dialogue: 0,0:54:30.00,0:54:32.00,TPM,,0,0,0,,دعينا نذهب Dialogue: 0,0:54:35.14,0:54:37.36,TPM,,0,0,0,,لشعور بالحرية Dialogue: 0,0:54:37.37,0:54:40.60,TPM,,0,0,0,,لماذا لا تري ذلك بنفسكِ Dialogue: 0,0:55:03.15,0:55:04.60,TPM,,0,0,0,,,عندما تمتطين الخيل Dialogue: 0,0:55:04.61,0:55:08.02,TPM,,0,0,0,,يجب أن تمسك القطعة واللجام Dialogue: 0,0:55:09.39,0:55:10.89,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:55:10.90,0:55:12.66,TPM,,0,0,0,,,عندما تمطتي الخيل Dialogue: 0,0:55:12.67,0:55:16.48,TPM,,0,0,0,,يجب أن تفعل ذلك من الجانب الأيسر Dialogue: 0,0:55:35.34,0:55:36.47,TPM,,0,0,0,,,عندما تمطتي الخيل Dialogue: 0,0:55:36.48,0:55:39.71,TPM,,0,0,0,,إحذري بأن ترفسية بالخلف بقدم اليمنى Dialogue: 0,0:55:39.72,0:55:41.78,TPM,,0,0,0,,عندئذ ستسقطين لا محالة Dialogue: 0,0:55:41.79,0:55:44.86,TPM,,0,0,0,,فعلتُ ذلك سابقاً Dialogue: 0,0:55:44.87,0:55:47.79,TPM,,0,0,0,,الآن, اجلسي بشكل صحيح Dialogue: 0,0:55:49.15,0:55:54.54,TPM,,0,0,0,,الرأس والمؤخرة والكعب جميعها بشكل مستقيم Dialogue: 0,0:55:56.60,0:55:58.24,TPM,,0,0,0,,...رأسكِ Dialogue: 0,0:55:59.35,0:56:00.82,TPM,,0,0,0,,...مؤخرتكِ Dialogue: 0,0:56:06.04,0:56:07.30,TPM,,0,0,0,,وزنكِ يجب أن يتمركز Dialogue: 0,0:56:07.31,0:56:09.47,TPM,,0,0,0,,في ظهركِ Dialogue: 0,0:56:09.48,0:56:13.33,TPM,,0,0,0,,إذا ملتي كثيراً إلى الأمام,فستقعين Dialogue: 0,0:56:14.90,0:56:17.64,TPM,,0,0,0,,اللجام يجب أن تمسكيه بإحكام ولا تفلتيه مطلقاً Dialogue: 0,0:56:18.88,0:56:21.58,TPM,,0,0,0,,الآن بكعبكِ Dialogue: 0,0:56:21.59,0:56:25.16,TPM,,0,0,0,,أركلي خاصرة الخيل برفق Dialogue: 0,0:56:57.62,0:57:01.27,TPM,,0,0,0,,إذا أعطيته ركله قوية , سينطلق بسرعة Dialogue: 0,0:57:01.28,0:57:03.88,TPM,,0,0,0,,حاولي Dialogue: 0,0:57:09.54,0:57:12.05,TPM,,0,0,0,,لا تغمضي عينيكِ Dialogue: 0,0:57:31.54,0:57:33.15,TPM,,0,0,0,,انطلق Dialogue: 0,0:57:34.88,0:57:37.25,TPM,,0,0,0,,من الصعب العثور على Dialogue: 0,0:57:37.26,0:57:40.49,TPM,,0,0,0,,مرشح يمكنه مباراة كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:57:40.50,0:57:43.84,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو لن يكون مؤهلاً للاختيار Dialogue: 0,0:57:43.85,0:57:46.02,TPM,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:57:46.03,0:57:48.69,TPM,,0,0,0,,تقصد Dialogue: 0,0:57:56.75,0:57:58.83,TPM,,0,0,0,,رجاءً افتحي عينيكِ Dialogue: 0,0:58:00.84,0:58:02.89,TPM,,0,0,0,,سأزيد السرعة Dialogue: 0,0:58:02.90,0:58:04.44,TPM,,0,0,0,,!انطلق Dialogue: 0,0:58:07.68,0:58:09.72,TPM,,0,0,0,,أنا خلفكِ Dialogue: 0,0:58:09.73,0:58:11.59,TPM,,0,0,0,,افتحي عينيكِ Dialogue: 0,0:58:11.60,0:58:13.88,TPM,,0,0,0,,أنا خائفة Dialogue: 0,0:58:17.65,0:58:20.38,TPM,,0,0,0,,لن ادعكِ تتأذي مطلقاً Dialogue: 0,0:58:20.39,0:58:23.60,TPM,,0,0,0,,ثقي بيّ وافتحي عينيكِ Dialogue: 0,0:58:28.29,0:58:31.25,TPM,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:58:31.26,0:58:32.66,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:58:35.31,0:58:37.85,TPM,,0,0,0,,سأزيد سرعته أكثر Dialogue: 0,0:58:43.70,0:58:44.96,TPM,,0,0,0,,معلمي Dialogue: 0,0:58:44.97,0:58:48.37,TPM,,0,0,0,,اشعر كأن العالم بأسره يتسارع إليّ Dialogue: 0,0:58:48.67,0:58:51.35,TPM,,0,0,0,,أحضني الريح Dialogue: 0,0:59:02.77,0:59:04.69,TPM,,0,0,0,,هل تشعرين بالحرية ؟ Dialogue: 0,0:59:04.70,0:59:08.04,TPM,,0,0,0,,أنا حره بشكل مدهش Dialogue: 0,0:59:31.99,0:59:34.25,TPM,,0,0,0,,ألا يمكننا أن نجري أكثر ؟ Dialogue: 0,0:59:34.41,0:59:36.01,TPM,,0,0,0,,لقد تأخر الوقت Dialogue: 0,0:59:36.08,0:59:39.07,TPM,,0,0,0,,لمَ لا تعودين الآن Dialogue: 0,0:59:39.66,0:59:42.96,TPM,,0,0,0,, لا تريدين أن تسقطي هذا Dialogue: 0,0:59:47.12,0:59:49.18,TPM,,0,0,0,,بما أنكِ أفرغتي محتويات قلبكِ Dialogue: 0,0:59:49.21,0:59:52.44,TPM,,0,0,0,,أثناء امتطاءكِ للخيل لهذا اليوم Dialogue: 0,0:59:52.58,0:59:54.31,TPM,,0,0,0,,ارجوك علمني المزيد Dialogue: 0,0:59:54.44,0:59:55.82,TPM,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:56.01,0:59:57.53,TPM,,0,0,0,,بعد تعلمي طريقة امتطاء الخيل الصحيحة Dialogue: 0,0:59:57.68,1:00:00.27,TPM,,0,0,0,,لم يعد هناك خوف ولا خطر Dialogue: 0,1:00:00.35,1:00:02.95,TPM,,0,0,0,,لذا, أرجوك علمني المزيد Dialogue: 0,1:00:05.37,1:00:09.49,TPM,,0,0,0,,قابلني امام منزل الجيساينغ في يوم اكتمال القمر Dialogue: 0,1:00:09.74,1:00:12.37,TPM,,0,0,0,,يجب أن تحضر Dialogue: 0,1:00:23.98,1:00:27.35,TPM2,,0,0,0,,كيم سونغ يو Dialogue: 0,1:00:29.62,1:00:33.51,TPM2,,0,0,0,,لن تتمكن من العودة حياً Dialogue: 0,1:01:21.46,1:01:24.73,TPM2,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,1:01:24.92,1:01:27.65,TPM2,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,1:01:58.88,1:02:00.91,TPM,,0,0,0,,معلميّ Dialogue: 0,1:02:01.43,1:02:03.92,TPM,,0,0,0,,معلميّ Dialogue: 0,1:02:09.88,1:02:12.54,TPM,,0,0,0,,معلميّ Dialogue: 0,1:02:33.62,1:02:49.48,name1,,0,0,0,,{\pos(309.744,42.545)}بالتعاون مع كيم بو را AsiaWorldTeam ترجمة هذه الدراما من فريق Dialogue: 0,1:02:33.62,1:02:49.48,name1,,0,0,0,,{\pos(82.462,277.091)}ترجمة : كيم بو را Dialogue: 0,1:02:33.62,1:02:49.48,name1,,0,0,0,,{\pos(86.154,322.727)}khoOkha : تدقيق Dialogue: 0,1:02:35.02,1:03:22.76,P.N,,0,0,0,,{\pos(122.051,386.818)}[ الحلقة القادمة ] Dialogue: 0,1:02:35.08,1:02:38.12,TPM,,0,0,0,,ما أحتاج إليه ليس الحب Dialogue: 0,1:02:38.20,1:02:42.03,TPM,,0,0,0,,! سمو الأميرة -\Nلأنه ينبغي عليّ حماية نفسي وولي العهد - Dialogue: 0,1:02:42.07,1:02:43.91,TPM,,0,0,0,,من أبيكِ الذي يتربص بالعرش بكل فرصة تحدث Dialogue: 0,1:02:43.97,1:02:46.70,TPM,,0,0,0,,ماذا تعني انه يتربص بالعرش ؟ Dialogue: 0,1:02:46.77,1:02:49.48,TPM,,0,0,0,,فقط أنا وانت من لم نعلم بذلك Dialogue: 0,1:02:49.55,1:02:51.59,TPM,,0,0,0,,العالم كله يعلم بذلك Dialogue: 0,1:02:54.05,1:02:56.40,TPM,,0,0,0,,سأجعلك تدفع ثمن كل ذلك ؟ Dialogue: 0,1:02:56.50,1:02:58.72,TPM,,0,0,0,,ألم أحذرك ؟ Dialogue: 0,1:02:58.81,1:03:03.61,TPM,,0,0,0,,اذا اعترضت طريقي,حتى اطفالك سيفقدون حياتهم Dialogue: 0,1:03:03.70,1:03:05.87,TPM,,0,0,0,,أرجوكِ اسمحي لي بحضور جلسة استجوابه Dialogue: 0,1:03:05.90,1:03:09.42,TPM,,0,0,0,,هل تقولين بانك ستعترفين بحقيقة\Nانتحالك دور الأميرة ؟ Dialogue: 0,1:03:09.50,1:03:12.77,TPM,,0,0,0,,إذا كان ذلك سيحمي معلمي سأفعل ذلك Dialogue: 0,1:03:12.85,1:03:16.32,TPM,,0,0,0,,حميته أو سلبتِ حياته أنا سأفعل ذلك Dialogue: 0,1:03:16.94,1:03:17.84,TPM,,0,0,0,,معلميّ Dialogue: 0,1:03:17.94,1:03:20.11,TPM,,0,0,0,,!انتظر قليلاً Dialogue: 0,1:03:20.54,1:03:22.76,TPM,,0,0,0,,!دع تلك المرأة Dialogue: 0,1:03:22.76,1:03:24.76,TPM,,0,0,0,,