[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Scroll Position: 622 Active Line: 646 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: TPM,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: TPM2,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,60,1 Style: TPM3,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,40,1 Style: TPM4,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,10,1 Style: name1,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00353560,&H002F2F30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: name2,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0022543A,&H002F2F30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: name3,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H002A5263,&H00173143,&H002F2F30,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: P.N,Hacen Liner Print-out,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00141597,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,name1,,0,0,0,,{\pos(291.282,48.636)}Asia World Team الترجمة مقدمة من فريق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,name1,,0,0,0,,{\pos(87.18,283.636)}Maro0om : ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.50,name1,,0,0,0,,{\pos(86.154,322.727)}khoOkha : تدقيق Dialogue: 0,0:00:03.89,0:01:27.49,P.N,,0,0,0,,{\pos(134.36,98.182)}[ الحلقة السابقة ] Dialogue: 0,0:00:03.89,0:00:07.98,TPM4,,0,0,0,,واحد منا سيرى الدم Dialogue: 0,0:00:07.99,0:00:12.26,TPM4,,0,0,0,,أنا كيم جونغ سيو لستُ خائفاً من الموت Dialogue: 0,0:00:12.27,0:00:17.72,TPM4,,0,0,0,,سو يانغ لن أسامحك\Nحتى في قبري Dialogue: 0,0:00:17.73,0:00:19.54,TPM4,,0,0,0,,والدي Dialogue: 0,0:00:21.88,0:00:26.09,TPM4,,0,0,0,,أليس الأمير سو يانغ قدم عرض زواج\Nسي ريونغ أبنته وكيم سيونغ يو ؟ Dialogue: 0,0:00:26.10,0:00:29.34,TPM4,,0,0,0,,أنا أتحرى بـ شوق ردك \N على عرض الزواج سعادتك Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:34.81,TPM4,,0,0,0,,سمو الأميرة ألا تريدين أن \N تتجولي خارج القصر ؟ Dialogue: 0,0:00:34.82,0:00:36.25,TPM4,,0,0,0,,خارج القصر ؟ Dialogue: 0,0:00:36.26,0:00:38.02,TPM4,,0,0,0,,ماذا عن محاضرتي ؟ Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:40.44,TPM4,,0,0,0,,سأحل مكانكِ Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:44.39,TPM4,,0,0,0,,يجب أن أراه بعيني Dialogue: 0,0:00:44.40,0:00:48.27,TPM4,,0,0,0,,المعلم كيم سيونغ يو \Nسيكون زوجي المستقبلي Dialogue: 0,0:00:56.65,0:01:00.91,TPM4,,0,0,0,,..رجلٌ في حوزته نوري جاي Dialogue: 0,0:01:00.92,0:01:02.27,TPM4,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك برأيكِ؟ Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:03.97,TPM4,,0,0,0,,سأكتشف ذلك Dialogue: 0,0:01:03.98,0:01:09.84,TPM4,,0,0,0,,يجب علي أن أختار أبن عضو المجلس\Nالثاني كيم سيونغ يو كصهر لي Dialogue: 0,0:01:12.25,0:01:15.91,TPM4,,0,0,0,,هل أخترت فخامته علي ؟ Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:19.02,TPM4,,0,0,0,,لم تمسك بيدي بل بيد هيونغ نيم Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:20.36,TPM4,,0,0,0,,يجب عليك أن تتخلص منه Dialogue: 0,0:01:20.37,0:01:24.00,TPM4,,0,0,0,,الشخص الوحيد الذي بامكانه أن\Nيحمي ولي العهد Dialogue: 0,0:01:24.01,0:01:27.49,TPM4,,0,0,0,,هو كيم جونغ سيو Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:44.80,TPM,,0,0,0,,معلميّ اشعر كأن العالم بأسره يتسارع إليّ Dialogue: 0,0:01:44.81,0:01:48.50,TPM,,0,0,0,,احضني الرياح Dialogue: 0,0:01:56.97,0:01:58.70,TPM,,0,0,0,,هل تشعرين بالحرية ؟ Dialogue: 0,0:01:58.71,0:02:03.41,TPM,,0,0,0,,أنا حره بشكل مدهش Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:27.86,TPM,,0,0,0,,ألا يمكننا أن نجري أكثر ؟ Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:31.21,TPM,,0,0,0,,لقد تأخر الوقت\Nلماذا لا تعودين الآن ؟ Dialogue: 0,0:02:34.21,0:02:36.71,TPM,,0,0,0,,لا تريدين أن تسقطي هذا Dialogue: 0,0:02:39.55,0:02:41.47,TPM,,0,0,0,,بما أنكِ أفرغتي محتويات\Nقلبك Dialogue: 0,0:02:41.48,0:02:45.01,TPM,,0,0,0,,أثناء امتطاءك للخيل لهذا اليوم Dialogue: 0,0:02:45.02,0:02:46.95,TPM,,0,0,0,,أرجوك علمني المزيد Dialogue: 0,0:02:46.96,0:02:48.28,TPM,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:52.79,TPM,,0,0,0,,بعد تعلمي طريقة امتطاء الخيل الصحيحة \N لم يعد هناك خوفٌ ولا خطر Dialogue: 0,0:02:52.80,0:02:55.06,TPM,,0,0,0,,لذا, أرجوك علمني المزيد Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:01.27,TPM,,0,0,0,,قابلني أمام منزل الجيساينغ في يوم اكتمال القمر Dialogue: 0,0:03:02.14,0:03:04.84,TPM,,0,0,0,,يجب أن تأتي Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:13.18,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:20.46,TPM,,0,0,0,,لن تكون قادر على العودة حياً Dialogue: 0,0:03:57.86,0:03:59.25,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:03:59.26,0:04:01.22,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:04:01.23,0:04:03.47,TPM,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:33.76,TPM,,0,0,0,,معلميّ Dialogue: 0,0:04:35.06,0:04:37.80,TPM,,0,0,0,,معلميّ Dialogue: 0,0:04:58.86,0:05:00.89,TPM,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:05:17.74,0:05:21.58,TPM,,0,0,0,,لا تخرجي أرجوكِ Dialogue: 0,0:06:10.56,0:06:15.60,TPM,,0,0,0,,هل تريدين أن تموتي معه\Nفي نفس اليوم ونفس الساعه ؟ Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:31.44,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:35.94,TPM,,0,0,0,,لن تقومي بالخروج خارجاً,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:35.95,0:06:39.11,TPM,,0,0,0,,قُلتُ بأن لدي شيء لـ أقوله لوالدي Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:43.25,TPM,,0,0,0,,فخامته يأخذ قيلولة الآن Dialogue: 0,0:06:43.26,0:06:47.70,TPM,,0,0,0,,قيلولة ؟ منذُ متى والدي يستمتع\Nبأخذ قيلولة ؟ Dialogue: 0,0:06:47.71,0:06:50.79,TPM,,0,0,0,,هل أخبرك بأن لا أدخل عليه ؟ Dialogue: 0,0:06:50.80,0:06:52.73,TPM,,0,0,0,,ليس هكذا لكن Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:55.07,TPM,,0,0,0,,أيتها الأميرة يمكنكِ الدخول Dialogue: 0,0:07:07.42,0:07:14.18,TPM,,0,0,0,,لماذا تلحين بشدة على رؤيتي ؟ Dialogue: 0,0:07:14.19,0:07:17.28,TPM,,0,0,0,,بسبب محاضرتي Dialogue: 0,0:07:17.29,0:07:20.09,TPM,,0,0,0,,محاضرتكِ ؟ Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:23.39,TPM,,0,0,0,,هل تعنين دروسك مع كيم سيونغ يو ؟ Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:26.16,TPM,,0,0,0,,من فضلك أطرده Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:27.97,TPM,,0,0,0,,ما هو السبب ؟ Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:33.40,TPM,,0,0,0,,لستِ معجبه بـ كيم سيونغ يو الذي سيكون\Nزوجك المستقبلي ؟ Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:38.57,TPM,,0,0,0,,سأقبل الزواج لكن أتوسل أليك\Nأعطني إذاًك بالتوقف Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:40.61,TPM,,0,0,0,,كيف لكِ Dialogue: 0,0:07:40.62,0:07:42.38,TPM,,0,0,0,,أن تعارضي رغبات والدكِ Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:44.99,TPM,,0,0,0,,إلى مثل هذا المدى Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:51.22,TPM,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:07:51.23,0:07:53.56,TPM,,0,0,0,,أخرجي خارجاً Dialogue: 0,0:07:57.60,0:08:00.27,TPM,,0,0,0,,لقد قلت أخرجي Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:23.62,TPM,,0,0,0,,والدي Dialogue: 0,0:08:23.63,0:08:26.33,TPM,,0,0,0,,الطبيب الملكي بسرعه أخرج Dialogue: 0,0:08:29.90,0:08:31.72,TPM,,0,0,0,,كيف لك أن تختبأ هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:34.17,TPM,,0,0,0,,ما الذي تخفيه عني ؟ Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:39.40,TPM,,0,0,0,,سو يانغ لا يجب أن يعلم Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:41.71,TPM,,0,0,0,,يجب أن لا يشاهدني هكذا Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:48.51,TPM,,0,0,0,,والدكِ Dialogue: 0,0:08:48.52,0:08:50.21,TPM,,0,0,0,,خائف Dialogue: 0,0:08:50.22,0:08:52.98,TPM,,0,0,0,,عندما أموت Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:55.92,TPM,,0,0,0,,ما الذي سيحدث\Nلولي العهد ولكِ Dialogue: 0,0:08:55.93,0:08:58.35,TPM,,0,0,0,,أنا خائف بحق Dialogue: 0,0:08:58.36,0:09:00.15,TPM,,0,0,0,,والدي Dialogue: 0,0:09:00.16,0:09:05.76,TPM,,0,0,0,,لأنني لا يمكنني تحمل الأمر\Nأكثر من ذلك Dialogue: 0,0:09:05.77,0:09:08.50,TPM,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:15.17,TPM,,0,0,0,,فخامتك لا تتحدث كثيراً\Nوحافظ على طاقتك Dialogue: 0,0:09:15.18,0:09:18.44,TPM,,0,0,0,,في الحقيقة Dialogue: 0,0:09:18.45,0:09:22.92,TPM,,0,0,0,,في الحقيقة ، أنا أسف Dialogue: 0,0:09:30.19,0:09:32.66,TPM,,0,0,0,,هل الأمر بسبب العم سو يانغ ؟ Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:39.43,TPM,,0,0,0,,أنا أسألك هل أخفى مرضه \N بسبب خوفه من العم سو يانغ ؟ Dialogue: 0,0:09:39.44,0:09:42.77,TPM,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:09:45.11,0:09:48.20,TPM,,0,0,0,,كم المدة التي سيظل فيها صامداً ؟ Dialogue: 0,0:09:48.21,0:09:51.88,TPM,,0,0,0,,كيف لي أن أتجرأ وأقولها في فمي Dialogue: 0,0:09:54.92,0:09:59.65,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة فقط ابن عضو المجلس الثاني كيم جونغ سيو Dialogue: 0,0:09:59.66,0:10:02.42,TPM,,0,0,0,,من يستطيع حمايتكِ وحماية ولي العهد Dialogue: 0,0:10:02.43,0:10:04.92,TPM,,0,0,0,,من فضلكِ رحبِ بفرصة الزواج Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:07.40,TPM,,0,0,0,,من المعلم كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:21.07,TPM,,0,0,0,,كيف جرحك ؟ Dialogue: 0,0:10:21.08,0:10:22.94,TPM,,0,0,0,,ماذا بشأن الجثة ؟ Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:24.74,TPM,,0,0,0,,هل بحثت عنها ؟ Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:27.11,TPM,,0,0,0,,لم يكن هنالك شي مميز Dialogue: 0,0:10:27.12,0:10:31.58,TPM,,0,0,0,,ذلك المكان يعم باللصوص Dialogue: 0,0:10:31.59,0:10:36.15,TPM,,0,0,0,,ماذا كُنتْ ستفعل إذا لم أكن أتبعك ؟ Dialogue: 0,0:10:36.16,0:10:38.38,TPM,,0,0,0,,اللصوص Dialogue: 0,0:10:38.39,0:10:40.89,TPM,,0,0,0,,بالتأكيد هم يستهدفوني Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:44.13,TPM,,0,0,0,,هل هناك شيء يقلقك ؟ Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:53.37,TPM,,0,0,0,,أنها فعلاً رائعه Dialogue: 0,0:10:53.38,0:10:58.10,TPM,,0,0,0,,لقد حاولت أن تحمي رجل بحياتها Dialogue: 0,0:10:58.11,0:10:59.88,TPM,,0,0,0,,من هي بحق الله ؟ Dialogue: 0,0:11:02.69,0:11:05.41,TPM,,0,0,0,,لماذا لا تُجيب ؟ Dialogue: 0,0:11:05.42,0:11:08.29,TPM,,0,0,0,,هل علاقتكم من ذلك النوع الذي لا يمكنك\Nأن تخبرني عنها ؟ Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:12.05,TPM,,0,0,0,,أنها طالبتي Dialogue: 0,0:11:12.06,0:11:13.65,TPM,,0,0,0,,طالبة ؟ Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:18.90,TPM,,0,0,0,,هل تقول بأنها الأميرة ؟ Dialogue: 0,0:11:30.61,0:11:32.90,TPM,,0,0,0,,هل أنت بخير ,معلميّ ؟ Dialogue: 0,0:11:32.91,0:11:35.91,TPM,,0,0,0,,من طلب منكِ أن تتقدمي للأمام في\Nمثل هذا الوضع الخطير ؟ Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:38.38,TPM,,0,0,0,,كيف لكِ أن لا تهتمي بنفسكِ وسلامتها ؟ Dialogue: 0,0:11:43.05,0:11:48.29,TPM,,0,0,0,,لقد فعلت هذا كردة فعل طبيعية على الموقف\Nمن فضلك لاتغضب Dialogue: 0,0:11:48.30,0:11:50.28,TPM,,0,0,0,,لو أنقذتِ حياتي مقابل حياتكِ Dialogue: 0,0:11:50.29,0:11:52.66,TPM,,0,0,0,,هل تعتقدين أنني سأكون مطمأن القلب ؟ Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:55.73,TPM,,0,0,0,,متى ستتوقفين عن كونكِ متهورة ؟ Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:08.65,TPM,,0,0,0,,النقالة جاهزة Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:11.55,TPM,,0,0,0,,سنرافقكِ للمكان\N سمو الأميرة Dialogue: 0,0:12:13.53,0:12:15.37,TPM,,0,0,0,,لا تكوني متوتره Dialogue: 0,0:12:15.38,0:12:17.62,TPM,,0,0,0,,إنه صديقي Dialogue: 0,0:12:39.24,0:12:41.90,TPM,,0,0,0,,كيف لكِ أن تكون غير صبور هكذا ؟ Dialogue: 0,0:12:41.91,0:12:45.41,TPM,,0,0,0,,المكان هنالك خلف الزاوية\Nتصرف بلباقة Dialogue: 0,0:12:52.44,0:12:55.41,TPM,,0,0,0,,لقد كُنتُ فضولي بشأن شيء لفترة Dialogue: 0,0:12:55.42,0:12:59.86,TPM,,0,0,0,,كيف تستطعين الخروج والعودة من\Nبوابات القصر بهذه السهولة ؟ Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:11.75,TPM,,0,0,0,,من السيدة ؟ Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:17.11,TPM,,0,0,0,,الابنة الكبرى للأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:13:17.12,0:13:19.61,TPM,,0,0,0,,إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:23.08,TPM,,0,0,0,,أنا هنا على طلب من\N سمو الاميرة Dialogue: 0,0:13:30.16,0:13:32.90,TPM,,0,0,0,,أنها تستخدم أسماء أعضاء العائلة\Nالمالكة كلمات سر Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:36.84,TPM,,0,0,0,,أليست رائعه؟ Dialogue: 0,0:13:39.03,0:13:41.48,TPM,,0,0,0,,أنها المرة الأولى في حياتي Dialogue: 0,0:13:44.26,0:13:47.13,TPM,,0,0,0,,التي أرى فيها أميرة تخرج وتعود\Nمن القصر بأرادتها Dialogue: 0,0:13:47.14,0:13:50.15,TPM,,0,0,0,,و لا يخاف من قطاع الطرق Dialogue: 0,0:13:52.35,0:13:55.08,TPM,,0,0,0,,ليتني أدخلت معلوماتي في منافسة\Nأختيار الشريك الملكي Dialogue: 0,0:13:56.53,0:13:59.11,TPM,,0,0,0,,أوقف فضولك هنا Dialogue: 0,0:13:59.12,0:14:02.70,TPM,,0,0,0,,أنها سيدة راقية ونبيلة وستصبح\Nزوجة لأعز أصدقائك Dialogue: 0,0:14:04.56,0:14:06.29,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:09.99,TPM,,0,0,0,,لقد تم أختيار القرين الملكي Dialogue: 0,0:14:13.80,0:14:15.91,TPM,,0,0,0,,هل تقول Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:17.97,TPM,,0,0,0,,بأن ذلك هو أنت؟ Dialogue: 0,0:14:18.59,0:14:20.14,TPM,,0,0,0,,هل تشعر بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:14:24.52,0:14:26.56,TPM,,0,0,0,,أني متفاجيء بعض الشيء Dialogue: 0,0:14:27.71,0:14:29.50,TPM,,0,0,0,,هنالك شيء مثير للشك Dialogue: 0,0:14:29.51,0:14:32.04,TPM,,0,0,0,,من فضلك قم بالتحقيق عن قطاع الطرق Dialogue: 0,0:14:32.05,0:14:33.38,TPM,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:14:34.75,0:14:36.39,TPM,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:14:48.53,0:14:51.74,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة ليست في جناحها Dialogue: 0,0:15:03.31,0:15:05.52,TPM,,0,0,0,,هل أنت عائد من مكان ما؟ Dialogue: 0,0:15:06.48,0:15:08.08,TPM,,0,0,0,,ما الذي أحضرك هنا؟ Dialogue: 0,0:15:08.09,0:15:12.62,TPM,,0,0,0,,لدي الكثير لأخبرك به لذا فكرت\Nبما أنه يتحتم علي أن أرحل بدون أن أراك Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:26.50,TPM,,0,0,0,,بالها من زهرة رائعه كُوني حذراً \Nمع المقص سمو الأميرة Dialogue: 0,0:15:27.87,0:15:31.47,TPM,,0,0,0,,أنتِ هربتِ معه وأمتطيتي الحصان؟ Dialogue: 0,0:15:31.48,0:15:33.17,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:38.12,TPM,,0,0,0,,ودخول الهواء إلى صدري \Nكان أمر رائع ومنعش Dialogue: 0,0:15:38.82,0:15:42.71,TPM,,0,0,0,,بما أنكِ جعلتي جسدك مسنود على جسم\Nرجل وركبتي معه Dialogue: 0,0:15:42.72,0:15:45.18,TPM,,0,0,0,,لابد بأنكِ قريبة له Dialogue: 0,0:15:45.19,0:15:46.38,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بقريبة ؟ Dialogue: 0,0:15:46.39,0:15:47.88,TPM,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:15:47.89,0:15:50.86,TPM,,0,0,0,,لقد تعلمت كيف أمتطي الحصان منه Dialogue: 0,0:15:52.43,0:15:55.79,TPM,,0,0,0,,هل تقولين بانه ليس الحب؟ Dialogue: 0,0:15:55.80,0:15:57.53,TPM,,0,0,0,,حب؟ Dialogue: 0,0:15:59.17,0:16:01.31,TPM,,0,0,0,,ما الذي يشعر بهِ قلبك ؟ Dialogue: 0,0:16:02.07,0:16:05.58,TPM,,0,0,0,,لاأعتقد بأنه حب Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:10.07,TPM,,0,0,0,,لا إنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:16:10.08,0:16:12.27,TPM,,0,0,0,,يالها من راحة Dialogue: 0,0:16:12.28,0:16:15.59,TPM,,0,0,0,,لن تكون هنالك غرابة بيني وبينك Dialogue: 0,0:16:17.05,0:16:20.22,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:16:23.14,0:16:23.92,TPM,,0,0,0,,سمو الاميرة Dialogue: 0,0:16:23.93,0:16:27.05,TPM,,0,0,0,,لا تقابليه مجدداً Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:27.82,TPM,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:27.83,0:16:31.30,TPM,,0,0,0,,طلب الزواج الذي قدمه والدك\Nإلى عضو المجلس الثاني Dialogue: 0,0:16:31.31,0:16:32.94,TPM,,0,0,0,,تم رفضه Dialogue: 0,0:16:33.60,0:16:35.76,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:37.88,TPM,,0,0,0,,سيكون قريني الملكي Dialogue: 0,0:16:47.32,0:16:49.42,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بفتاة؟ Dialogue: 0,0:16:55.19,0:16:59.65,TPM,,0,0,0,,هل تقولين بأن كيم سيونغ\Nيو كان مع فتاة؟ Dialogue: 0,0:16:59.66,0:17:00.79,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:17:00.80,0:17:03.83,TPM,,0,0,0,,كان يمتطي الحصان مع فتاة Dialogue: 0,0:17:04.23,0:17:06.29,TPM,,0,0,0,,كيف يبدو شكلها؟ Dialogue: 0,0:17:06.30,0:17:10.59,TPM,,0,0,0,,تبدو كفتاة من عائلة نبيلة Dialogue: 0,0:17:10.60,0:17:12.83,TPM,,0,0,0,,بدا مقربين من بعضهما Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:14.87,TPM,,0,0,0,,من أجل حمايته قامت الفتاة Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:17.15,TPM,,0,0,0,,بأنقاذة مفادية بحياتها Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:19.67,TPM,,0,0,0,,لو أعطتينا فرصة أخرى Dialogue: 0,0:17:19.68,0:17:22.32,TPM,,0,0,0,,سنتخلص منه من دون\Nأن يعلم أحد Dialogue: 0,0:17:24.92,0:17:27.09,TPM,,0,0,0,,لقد حاولت بجد Dialogue: 0,0:17:28.27,0:17:30.35,TPM,,0,0,0,,أعطهم بعض الكحول Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:31.53,TPM,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:40.17,0:17:43.83,TPM,,0,0,0,,إلي أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:17:43.84,0:17:48.24,TPM,,0,0,0,,لكي أقدم لك وقت جيد يجب علي \Nأن اجهز الفرش بالأغطية الحرير Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:51.16,TPM,,0,0,0,,حسناً حسناً Dialogue: 0,0:18:47.67,0:18:51.90,TPM,,0,0,0,,بما أنني ربطت جميع الأطراف السائبة\Nلن يكون هنالك أي أثر سيء Dialogue: 0,0:18:51.91,0:18:56.30,TPM,,0,0,0,,القرين الملكي لدية فتاة أخرى؟ Dialogue: 0,0:18:56.31,0:18:58.64,TPM,,0,0,0,,لدي شخص يتبع كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:18:58.65,0:19:02.19,TPM,,0,0,0,,لذا ستكشف هوية\Nالفتاة قريباً Dialogue: 0,0:19:42.76,0:19:44.42,TPM,,0,0,0,,في مثل هذة الساعة المتأخرة Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:46.40,TPM,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:19:49.93,0:19:52.67,TPM,,0,0,0,,لدي شيء لأسألك بشأنه Dialogue: 0,0:19:58.44,0:20:00.14,TPM,,0,0,0,,تفضلِ Dialogue: 0,0:20:01.05,0:20:05.41,TPM,,0,0,0,,الحديث بشأن الزواج هل أنتهى؟ Dialogue: 0,0:20:05.42,0:20:09.44,TPM,,0,0,0,,أعتقد أنك تعني\Nعائلة عضو المجلس الثاني Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:11.72,TPM,,0,0,0,,هل سمعت من والدتك؟ Dialogue: 0,0:20:12.16,0:20:14.36,TPM,,0,0,0,,أجبني من فضلك Dialogue: 0,0:20:14.93,0:20:19.50,TPM,,0,0,0,,أن أبنه الآن يقدم مطابقة لمعلوماته\Nمن أجل اختيار القرين الملكي Dialogue: 0,0:20:22.50,0:20:26.53,TPM,,0,0,0,,هل أنتِ قلق من خسرانك\Nلعرض زواج رائع؟ Dialogue: 0,0:20:26.54,0:20:32.18,TPM,,0,0,0,,لا تقلقي\Nسأجد لكِ عائلة رائعه Dialogue: 0,0:20:36.05,0:20:37.55,TPM,,0,0,0,,سي ريونغ Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:44.76,TPM,,0,0,0,,أعتقد بأنك جيدة لأي شخص\Nمهما يكون Dialogue: 0,0:21:22.06,0:21:23.63,TPM,,0,0,0,,اه كانغ Dialogue: 0,0:21:30.17,0:21:31.73,TPM,,0,0,0,,امي Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:33.34,TPM,,0,0,0,,اه كانغ Dialogue: 0,0:21:38.91,0:21:40.37,TPM,,0,0,0,,أخي بالقانون Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:42.55,TPM,,0,0,0,,ما هذه الدماء Dialogue: 0,0:21:47.38,0:21:52.31,TPM,,0,0,0,,أتمت مهاجمتكَ من قطاع انوانغ دل؟ Dialogue: 0,0:21:52.32,0:21:53.42,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:54.12,0:21:56.59,TPM,,0,0,0,,هل كان هنالك شيء مثير للشك؟ Dialogue: 0,0:21:57.19,0:21:59.55,TPM,,0,0,0,,بالرغم من أنة يرتدون ملابس قطاع طرق Dialogue: 0,0:21:59.56,0:22:02.13,TPM,,0,0,0,,لا أعتقد بأنهم خلف المال Dialogue: 0,0:22:02.61,0:22:05.34,TPM,,0,0,0,,هل تقول بأنهم كانوا يريدون قتلك؟ Dialogue: 0,0:22:09.31,0:22:11.49,TPM,,0,0,0,,هل تعرف السبب؟ Dialogue: 0,0:22:11.50,0:22:15.00,TPM,,0,0,0,,لماذا صاحب الفخامة أختارك\Nكصهر ملكي له؟ Dialogue: 0,0:22:16.87,0:22:18.70,TPM,,0,0,0,,الصهر الملكي ليس فقط Dialogue: 0,0:22:18.75,0:22:21.89,TPM,,0,0,0,,زوج للأميرة بل أيضاً\Nلديه منصب عالي Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:26.72,TPM,,0,0,0,,وقريب جداً من\Nولي العهد Dialogue: 0,0:22:26.73,0:22:28.71,TPM,,0,0,0,,صاحب الفخامة يتمنى من كل قلبه Dialogue: 0,0:22:28.72,0:22:33.58,TPM,,0,0,0,,بأن تقوم عائلتنا بحماية\Nولي العهد الشاب Dialogue: 0,0:22:33.59,0:22:37.77,TPM,,0,0,0,,إنه منصب خطر لأنه يتوجب عليك\Nأن تضع حياتك على المحك Dialogue: 0,0:22:40.59,0:22:43.92,TPM,,0,0,0,,أحرس على نفسك من هؤلاء Dialogue: 0,0:22:43.93,0:22:47.58,TPM,,0,0,0,,..الذين لا يردون أن تكون الصهر الملكيّ Dialogue: 0,0:22:47.76,0:22:49.71,TPM,,0,0,0,,من هم بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:22:50.74,0:22:53.99,TPM,,0,0,0,,الأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:23:25.29,0:23:28.14,TPM,,0,0,0,,قبل فترة قدمت لرؤيتي Dialogue: 0,0:23:28.24,0:23:33.89,TPM,,0,0,0,,وأخبرتني بأن واحد منّا\Nسيرى الدم Dialogue: 0,0:23:34.16,0:23:35.93,TPM,,0,0,0,,إذا كان أمن الدولة\Nوالعائلة المالكة Dialogue: 0,0:23:35.94,0:23:38.28,TPM,,0,0,0,,بحاجة إلى دم كيم جونغ سيو Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:41.69,TPM,,0,0,0,,سأقدمه بكل سرور Dialogue: 0,0:23:41.70,0:23:43.63,TPM,,0,0,0,,على أية حال, إذا كنت تستهدف Dialogue: 0,0:23:43.66,0:23:46.27,TPM,,0,0,0,,ليس أنا فقط بل أطفالي Dialogue: 0,0:23:46.36,0:23:50.35,TPM,,0,0,0,,أو ولي العهد أو الأميرة Dialogue: 0,0:23:50.36,0:23:56.79,TPM,,0,0,0,,أنا كيم جونغ سيو سأحرص على تصفية\Nتلك المجموعه الفاسدة قبل أن ألفظ نفسي الأخير Dialogue: 0,0:23:56.80,0:23:59.76,TPM,,0,0,0,,هل والد الصهر الملكي Dialogue: 0,0:23:59.77,0:24:02.92,TPM,,0,0,0,,يهدد الأمير؟ Dialogue: 0,0:24:02.93,0:24:05.86,TPM,,0,0,0,,لنقل بأنه تحذير فقط Dialogue: 0,0:24:06.60,0:24:09.49,TPM,,0,0,0,,طالما أنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:24:09.50,0:24:13.36,TPM,,0,0,0,,الأمير لن تكون قادر\Nعلى أعتلاء العرش Dialogue: 0,0:24:28.61,0:24:30.20,TPM,,0,0,0,,خذهم معك Dialogue: 0,0:24:30.21,0:24:31.30,TPM,,0,0,0,,هيونغ نيم Dialogue: 0,0:24:31.70,0:24:33.68,TPM,,0,0,0,,إذا كان شخص ما مصمم على قتلي Dialogue: 0,0:24:33.69,0:24:35.41,TPM,,0,0,0,,كيف لهذة القلة أن تساعدني؟ Dialogue: 0,0:24:35.42,0:24:36.26,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:36.27,0:24:38.65,TPM,,0,0,0,,كيم جونغ سيو وأبنه خائفين Dialogue: 0,0:24:38.66,0:24:41.59,TPM,,0,0,0,,لا يمكننا ان نظهر بهذه السهولة Dialogue: 0,0:24:42.10,0:24:44.46,TPM,,0,0,0,,سأخذ احتياطاتيّ Dialogue: 0,0:24:45.33,0:24:48.43,TPM,,0,0,0,,لا تتبعونيّ Dialogue: 0,0:25:11.03,0:25:16.03,TPM,,0,0,0,,ألم تعثر على هوية الفتاة التي كانت برفقة\Nكيم سيونغ يو؟ Dialogue: 0,0:25:17.42,0:25:21.61,TPM,,0,0,0,,لماذا هذة الجلبة بشأن رجل\N لديه فتاة؟ Dialogue: 0,0:25:21.62,0:25:26.16,TPM,,0,0,0,,أن الوقت ليس مناسب لأعير أهتمامي\Nتجاه شيء تاقه Dialogue: 0,0:25:26.17,0:25:28.96,TPM,,0,0,0,,ما الذي تخطط لفعله؟ Dialogue: 0,0:25:28.97,0:25:31.13,TPM,,0,0,0,,رؤية أبن عضو المجلس الثاني \Nيتصرف بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:25:31.14,0:25:34.38,TPM,,0,0,0,,ماذا لو فتحنا علبه من الديدان؟ Dialogue: 0,0:25:34.39,0:25:39.88,TPM,,0,0,0,,هل شخص مثل أبن عضو المجلس الثاني\Nسيهتم بمثل هذا التحذير السخيف؟ Dialogue: 0,0:25:39.89,0:25:43.95,TPM,,0,0,0,,على هذا الوضع لا يمكننا أن نوقف\Nكيم سيونغ يو من أختياره كصهر ملكي Dialogue: 0,0:25:43.96,0:25:47.55,TPM,,0,0,0,,إذا حصل هذا الزواج بينه \Nوبين الأميرة Dialogue: 0,0:25:47.56,0:25:50.59,TPM,,0,0,0,,الجميع سيقفون بصف صاحب الفخامة \N وعضو المجلس الثاني Dialogue: 0,0:25:50.60,0:25:55.51,TPM,,0,0,0,,وسيبحثون عن فرصة لكي\Nيطعنونك من الخلف Dialogue: 0,0:25:55.52,0:25:57.84,TPM,,0,0,0,,صاحب السعادة Dialogue: 0,0:25:58.87,0:26:01.00,TPM,,0,0,0,,صاحب السعادة Dialogue: 0,0:26:01.01,0:26:02.95,TPM,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:26:08.35,0:26:10.17,TPM,,0,0,0,,الباحث بارك سو تشون من\Nمكتب التنجيم يقول Dialogue: 0,0:26:10.18,0:26:13.18,TPM,,0,0,0,,{\pos(315.442,394.848)}بأنه لايستطيع حتى أن يخطو\Nخطوة واحدة خارج المكتب Dialogue: 0,0:26:13.19,0:26:16.25,TPM,,0,0,0,,باحث من مكتب التنجيم؟ Dialogue: 0,0:26:16.26,0:26:18.01,TPM,,0,0,0,,كما كنت أتوقع Dialogue: 0,0:26:18.02,0:26:20.89,TPM,,0,0,0,,بأمكانك أن تنصرف Dialogue: 0,0:26:22.39,0:26:26.59,TPM,,0,0,0,,لماذا أستدعيت الباحث بارك؟ Dialogue: 0,0:26:26.60,0:26:30.80,TPM,,0,0,0,,لقد حان الوقت لكلاكما أن تتورطا Dialogue: 0,0:26:35.63,0:26:38.10,TPM,,0,0,0,,هؤلاء الحثاله Dialogue: 0,0:26:38.11,0:26:40.20,TPM,,0,0,0,,ألا تعلم من أكون؟ Dialogue: 0,0:26:40.21,0:26:42.81,TPM,,0,0,0,,نحن نتبع أوامر صارمة\Nبأن لا يدخل أي أحد Dialogue: 0,0:26:42.82,0:26:44.43,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بأوامر صارمه؟ Dialogue: 0,0:26:44.44,0:26:46.11,TPM,,0,0,0,,من أمر بذلك؟ Dialogue: 0,0:26:46.12,0:26:47.62,TPM,,0,0,0,,نائب رئيس لجنة الزفاف الملكية Dialogue: 0,0:26:47.63,0:26:49.38,TPM,,0,0,0,,النبيل شين سوك جو Dialogue: 0,0:26:49.39,0:26:50.85,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:50.86,0:26:52.88,TPM,,0,0,0,,ألم تسمع بأن المسؤول عن\Nأحتفالات الأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:26:52.89,0:26:55.25,TPM,,0,0,0,,يرغب بمقابلة الباحث بارك\Nمن مكتب التنجيم؟ Dialogue: 0,0:26:55.26,0:26:56.95,TPM,,0,0,0,,أنا متأسف Dialogue: 0,0:26:56.96,0:27:00.87,TPM,,0,0,0,,...حتى لو هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,0:27:08.96,0:27:12.13,TPM,,0,0,0,,على الأٌقل أسمياً أنا رئيس لجنة\Nالزفاف الملكية Dialogue: 0,0:27:12.14,0:27:15.50,TPM,,0,0,0,,إنه من الصعب رؤية وجهك Dialogue: 0,0:27:15.51,0:27:18.67,TPM,,0,0,0,,الضابط الذي يتعامل معه\Nالمعلومات الشخصية في مكتب التنجيم Dialogue: 0,0:27:18.68,0:27:21.31,TPM,,0,0,0,,لا يمكنه مقابله الناس Dialogue: 0,0:27:21.32,0:27:23.58,TPM,,0,0,0,,أو يفتح فمه على الإطلاق Dialogue: 0,0:27:23.59,0:27:28.58,TPM,,0,0,0,,هل نظرت في الأنسجام الزوجي بين الأميرة\Nوكيم سيونغ يو؟ Dialogue: 0,0:27:28.59,0:27:31.05,TPM,,0,0,0,,عندما يأتي الوقت ستعرف Dialogue: 0,0:27:31.06,0:27:32.66,TPM,,0,0,0,,..هكذا إذاً Dialogue: 0,0:27:32.67,0:27:37.53,TPM,,0,0,0,,أعتقد بأني سألتك سؤال غبي Dialogue: 0,0:27:37.54,0:27:41.01,TPM,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:27:44.64,0:27:46.57,TPM,,0,0,0,,هنالك شيء Dialogue: 0,0:27:46.58,0:27:50.12,TPM,,0,0,0,,أردت دائماً أن أسألك عنه Dialogue: 0,0:27:50.52,0:27:52.82,TPM,,0,0,0,,ألا يمكن لقدر الشخص الذي ولد معه Dialogue: 0,0:27:52.83,0:27:56.31,TPM,,0,0,0,,أن يتحدى معه؟ Dialogue: 0,0:27:56.32,0:27:59.46,TPM,,0,0,0,,هل تريد ان تتحداه؟ Dialogue: 0,0:28:01.83,0:28:04.75,TPM,,0,0,0,,لقد أنتظرت طويلاً بينما\Nأنت مشغول جداً Dialogue: 0,0:28:04.76,0:28:07.67,TPM,,0,0,0,,بأمكانك الذهاب الآن Dialogue: 0,0:28:12.57,0:28:15.16,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بأن\Nأوقف دروس الأميرة؟ Dialogue: 0,0:28:15.17,0:28:17.97,TPM,,0,0,0,,نحن حتى لم نتهي من مناقشة\Nكتاب تقوى الأبناء Dialogue: 0,0:28:17.98,0:28:21.47,TPM,,0,0,0,,إنه أمر من صاحب الفخامة Dialogue: 0,0:28:21.48,0:28:25.31,TPM,,0,0,0,,هل هي..مريضة؟ Dialogue: 0,0:28:25.32,0:28:28.98,TPM,,0,0,0,,أنك قلق بشأن زوجتك\Nالمستقبلية كثيراً؟ Dialogue: 0,0:28:28.99,0:28:32.35,TPM,,0,0,0,,يالها من ملاحظة حمقاء Dialogue: 0,0:28:32.36,0:28:36.85,TPM,,0,0,0,,المعلم كيم سيونغ يو أختير\Nكصهر ملكي Dialogue: 0,0:28:36.86,0:28:40.42,TPM,,0,0,0,,أليس هذا خبر قديم؟ Dialogue: 0,0:28:40.43,0:28:43.09,TPM,,0,0,0,,لماذا خبأة؟ Dialogue: 0,0:28:43.10,0:28:45.69,TPM,,0,0,0,,خلال الستارة أعتقد Dialogue: 0,0:28:45.70,0:28:49.21,TPM,,0,0,0,,أنك تدرس الحب أكثر من كتاب\Nتقوى الأبناء Dialogue: 0,0:28:51.74,0:28:56.98,TPM,,0,0,0,,حسناً أنا سأذهب للفصل الآن Dialogue: 0,0:29:14.23,0:29:17.46,TPM,,0,0,0,,سأقرأ قائمة الأسماء Dialogue: 0,0:29:17.47,0:29:19.66,TPM,,0,0,0,,الابنة الوحيدة للأمير اكسونغ Dialogue: 0,0:29:19.67,0:29:21.20,TPM,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:29:21.21,0:29:23.06,TPM,,0,0,0,,الابنة الثانية للأمير كانغ ريونغ Dialogue: 0,0:29:23.07,0:29:25.33,TPM,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:29:25.34,0:29:29.58,TPM,,0,0,0,,الابنة الكبرى للأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:29:32.02,0:29:35.22,TPM,,0,0,0,,الابنة الكبرى للأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:29:36.72,0:29:38.86,TPM,,0,0,0,,نعم أنا هنا Dialogue: 0,0:29:39.43,0:29:42.18,TPM,,0,0,0,,الابنة الثانية للأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:29:42.19,0:29:45.50,TPM,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:29:46.16,0:29:48.32,TPM,,0,0,0,,الابنة الثانية للأمير اميونغ Dialogue: 0,0:29:48.33,0:29:49.46,TPM,,0,0,0,,كيف لكِ أن تكون هنا؟ Dialogue: 0,0:29:49.47,0:29:50.06,TPM,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:29:50.07,0:29:53.13,TPM,,0,0,0,,ألا ترغب الأميرة باللعبِ معكِ بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:29:53.14,0:29:54.47,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:54.48,0:29:56.64,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:57.18,0:30:00.94,TPM,,0,0,0,,الحديث عن الزواج لن نتحدث عنه مجدداً Dialogue: 0,0:30:00.95,0:30:03.20,TPM,,0,0,0,,ماذا لو أنها فرصة زواج عظيمة Dialogue: 0,0:30:03.21,0:30:06.31,TPM,,0,0,0,,عندما لم تقصد أن تحدث؟ Dialogue: 0,0:30:06.32,0:30:07.91,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:07.92,0:30:11.06,TPM,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:30.71,0:30:32.67,TPM,,0,0,0,,لما أنتِ هُنا مجدداً؟ Dialogue: 0,0:30:32.68,0:30:34.81,TPM,,0,0,0,,لندخل, حسناً؟ Dialogue: 0,0:30:41.19,0:30:43.95,TPM,,0,0,0,,لما أنتِ شاردة الذهنيّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:30:43.96,0:30:46.88,TPM,,0,0,0,,هل بسبب عدم مقدرتك على ركوب الحصان؟ Dialogue: 0,0:30:46.89,0:30:49.18,TPM,,0,0,0,,أنا أتسائل إذا ذلك الشخص Dialogue: 0,0:30:49.19,0:30:50.99,TPM,,0,0,0,,حتى بعد أن ساء الأمر Dialogue: 0,0:30:51.00,0:30:54.57,TPM,,0,0,0,,لا أستطيع فهمك حقاً Dialogue: 0,0:30:54.77,0:30:56.89,TPM,,0,0,0,,اليوم القمر سيكون مكتمل Dialogue: 0,0:30:56.90,0:30:59.64,TPM,,0,0,0,,ألا تفضل أن تذهب للتأرجح؟ Dialogue: 0,0:31:00.61,0:31:02.40,TPM,,0,0,0,,هل اليوم يكون القمر فيه مكتمل؟ Dialogue: 0,0:31:02.41,0:31:06.65,TPM,,0,0,0,,نعم حتى أنكِ لا تعلم بالتوقيت؟ Dialogue: 0,0:31:07.85,0:31:11.21,TPM,,0,0,0,,قابلني أمام منزل الجيسينغ\Nعندما يكون القمر مكتمل Dialogue: 0,0:31:11.22,0:31:13.59,TPM,,0,0,0,,يجب أن تأتي Dialogue: 0,0:31:16.99,0:31:19.99,TPM,,0,0,0,,لقد قلت لندخل Dialogue: 0,0:31:27.90,0:31:31.39,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة تبدو مثل الملائكة\Nالتي نزلت للتو من السماء Dialogue: 0,0:31:31.40,0:31:32.93,TPM,,0,0,0,,ليس فقط المعلم كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:31:32.94,0:31:36.94,TPM,,0,0,0,,بل من الرجل الذي لن يقع في حبك؟ Dialogue: 0,0:31:38.74,0:31:40.84,TPM,,0,0,0,,ما اعنيه هو Dialogue: 0,0:31:40.85,0:31:43.21,TPM,,0,0,0,,الدروس وقفت طبقاً لرغبتكِ Dialogue: 0,0:31:43.22,0:31:45.64,TPM,,0,0,0,,ويجب عليكِ أن تنتظري ليوم الزفاف Dialogue: 0,0:31:45.65,0:31:49.12,TPM,,0,0,0,,لذا أنا أقول من باب المتعه Dialogue: 0,0:31:49.31,0:31:51.55,TPM,,0,0,0,,كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:31:51.56,0:31:53.08,TPM,,0,0,0,,لايعرفني بعد Dialogue: 0,0:31:53.09,0:31:54.28,TPM,,0,0,0,,إذا رأكِ يا سمو الاميرة Dialogue: 0,0:31:54.29,0:31:57.39,TPM,,0,0,0,,سينسى الآنسة سي ريونغ بالكامل Dialogue: 0,0:31:57.40,0:32:00.82,TPM,,0,0,0,,أين هي المقارنة؟ Dialogue: 0,0:32:00.83,0:32:04.70,TPM,,0,0,0,,توقفِ عن القلق Dialogue: 0,0:32:05.47,0:32:08.14,TPM,,0,0,0,,بالمناسبة يا سمو الاميرة Dialogue: 0,0:32:08.61,0:32:11.43,TPM,,0,0,0,,الآنسة سي ريونغ\Nستعود مجدداً للأكاديمية الملكية Dialogue: 0,0:32:11.44,0:32:15.47,TPM,,0,0,0,,ماذا لو تقابلوا مجدداً؟ Dialogue: 0,0:32:15.48,0:32:21.65,TPM,,0,0,0,,هي لن تخلف وعدها معي\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:30.90,0:32:32.55,TPM,,0,0,0,,الأكل جاهز Dialogue: 0,0:32:32.56,0:32:35.60,TPM,,0,0,0,,لما لا تدخل؟ Dialogue: 0,0:32:39.07,0:32:40.74,TPM,,0,0,0,,هل تنتظرين شخص ما؟ Dialogue: 0,0:32:42.77,0:32:44.31,TPM,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:32:44.54,0:32:47.70,TPM,,0,0,0,,أنها أمرأة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:47.71,0:32:49.87,TPM,,0,0,0,,إنه شخص لن يأتي Dialogue: 0,0:32:49.88,0:32:52.01,TPM,,0,0,0,,من هو الذي لن يأتي Dialogue: 0,0:32:52.02,0:32:55.92,TPM,,0,0,0,,هل من المعقول أن تنتظري شخص ولديك علم \Nمسبق بأنه لن يأتي؟ Dialogue: 0,0:33:29.89,0:33:32.56,TPM,,0,0,0,,..إذاً بالأخير تقابلوا Dialogue: 0,0:33:42.00,0:33:45.20,TPM,,0,0,0,,كنت ستخسر حياتك لأجل قطاع الطرق Dialogue: 0,0:33:45.21,0:33:50.55,TPM,,0,0,0,,حتى بعد تجربتك المخيفة التي يقف لها\Nشعر الرأس كيف تتجرأ للخروج مجدداً؟ Dialogue: 0,0:33:50.56,0:33:53.24,TPM,,0,0,0,,لقد وعدتني بأن تعلمني\Nركوب الخيل مجدداً Dialogue: 0,0:33:53.25,0:33:55.70,TPM,,0,0,0,,متى قطعت مثل هذا الوعد؟ Dialogue: 0,0:33:55.71,0:33:59.06,TPM,,0,0,0,,لقد أخبرتني حرفياً بأن أتي أمام منزل الجيسينغ\Nفي يوم أكتمال القمر Dialogue: 0,0:34:00.49,0:34:02.76,TPM,,0,0,0,,هل كنت تنوي ألا تنتظرني؟ Dialogue: 0,0:34:02.77,0:34:04.80,TPM,,0,0,0,,أنتظرك؟ Dialogue: 0,0:34:04.81,0:34:07.59,TPM,,0,0,0,,أردت أن أتاكد فقط Dialogue: 0,0:34:07.60,0:34:09.38,TPM,,0,0,0,,أن الأميرة بأمان في القصر Dialogue: 0,0:34:11.33,0:34:15.91,TPM,,0,0,0,,وكنت خائف من تظلي تنتظرين\Nوتنتظرين قدومي Dialogue: 0,0:34:21.09,0:34:23.69,TPM,,0,0,0,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:34:24.41,0:34:26.64,TPM,,0,0,0,,من أجل مصلحتي Dialogue: 0,0:34:29.45,0:34:32.31,TPM,,0,0,0,,لقد خرجتي Dialogue: 0,0:34:32.32,0:34:34.79,TPM,,0,0,0,,هل هذا ما تعنيه؟ Dialogue: 0,0:34:40.78,0:34:45.06,TPM,,0,0,0,,بالرغم من أننا لانستطيع ركوب الحصان\Nلنتمشى في أنحاء القرية Dialogue: 0,0:34:59.91,0:35:02.20,TPM,,0,0,0,,هذا سوق يقام كل 15 يوماً Dialogue: 0,0:35:02.21,0:35:06.75,TPM,,0,0,0,,إنه منظر لن تشاهده بالقصر\Nأنظر حولك لتفرغ عن مكنونات صدرك Dialogue: 0,0:35:06.76,0:35:08.47,TPM,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:35:53.34,0:35:55.44,TPM,,0,0,0,,السيدة التي ترتدي لون الأجاص ربحت مجدداً Dialogue: 0,0:35:55.45,0:35:58.31,TPM,,0,0,0,,أنها تركبة بطريقة مثالية Dialogue: 0,0:35:58.32,0:36:00.29,TPM,,0,0,0,,أنها تذهل جميع الناس Dialogue: 0,0:36:00.30,0:36:04.27,TPM,,0,0,0,,لاأحد يستطيع أن يسقطها؟\Nهل الجميع هنا جرب ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:04.28,0:36:07.21,TPM,,0,0,0,,هنا هنالك شخص هنا Dialogue: 0,0:36:07.22,0:36:09.63,TPM,,0,0,0,,يبدو بأنها فتاة نبيلة Dialogue: 0,0:36:09.64,0:36:13.39,TPM,,0,0,0,,الآنسات من العوائل النبيلة\Nيركبنها بطريقة رائعه Dialogue: 0,0:36:13.40,0:36:16.35,TPM,,0,0,0,,تبدين سريعة ومثالية لها Dialogue: 0,0:36:17.76,0:36:19.25,TPM,,0,0,0,,من فضلك لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:36:19.26,0:36:21.20,TPM,,0,0,0,,إذاً لماذا لاتقوم بدفعها Dialogue: 0,0:36:23.75,0:36:26.67,TPM,,0,0,0,,قًلتُ لكِ ألا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:36:26.68,0:36:28.05,TPM,,0,0,0,,سأحاول Dialogue: 0,0:36:29.76,0:36:32.01,TPM,,0,0,0,,سيكون من السيء لو تأذيتي Dialogue: 0,0:36:32.02,0:36:34.73,TPM,,0,0,0,,ما الاختلاف بينه وبين ركوب الحصان؟ Dialogue: 0,0:36:34.74,0:36:37.62,TPM,,0,0,0,,سأكون حذرة وحذرة مجدداً Dialogue: 0,0:36:47.48,0:36:49.74,TPM,,0,0,0,,إذا كُنتِ خائفه لا تمسك بالخلف\Nوتظل تصرخ Dialogue: 0,0:36:49.75,0:36:51.98,TPM,,0,0,0,,سأوقف بسرعه المرجوحة Dialogue: 0,0:36:51.99,0:36:53.77,TPM,,0,0,0,,نعم معلميّ Dialogue: 0,0:37:24.37,0:37:25.73,TPM,,0,0,0,,لنطير Dialogue: 0,0:37:25.74,0:37:29.22,TPM,,0,0,0,,لنطير Dialogue: 0,0:38:12.51,0:38:15.32,TPM,,0,0,0,,يبدو بأنها ستسقط السيدة\Nالتي ترتدي اللون الأجاصي Dialogue: 0,0:39:57.33,0:39:59.06,TPM,,0,0,0,,يالها من حادثة غريبة Dialogue: 0,0:40:00.32,0:40:03.05,TPM,,0,0,0,,هل أنتِ فعلاً الأميرة؟ Dialogue: 0,0:40:03.06,0:40:04.99,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:40:05.00,0:40:07.46,TPM,,0,0,0,,الأحصنة والمراجيح لأنكِ لاتستطيعين\Nأن تجربيها داخل القصر Dialogue: 0,0:40:07.47,0:40:10.21,TPM,,0,0,0,,كيف لكِ أن تركبيها جيداً؟ Dialogue: 0,0:40:10.22,0:40:13.08,TPM,,0,0,0,,كيف تعرف بأنه لا توجد مراجيح\Nداخل القصر؟ Dialogue: 0,0:40:13.09,0:40:16.14,TPM,,0,0,0,,القصر مكان أيضاً يعيش\Nفي أناس Dialogue: 0,0:40:20.83,0:40:24.13,TPM,,0,0,0,,كيف لآنسه لا يكون لديها أي أهتمام\Nبالأكسسوارات؟ Dialogue: 0,0:40:25.60,0:40:28.27,TPM,,0,0,0,,أشعر بأنها فوضى عندما أرى أحد يرتديها Dialogue: 0,0:40:28.28,0:40:32.15,TPM,,0,0,0,,يجب أن تهتمي بنفسكِ\Nلكِ تكوني جميلة Dialogue: 0,0:40:50.91,0:40:53.22,TPM,,0,0,0,,سامحيني عن فظاظتي Dialogue: 0,0:41:09.44,0:41:11.61,TPM,,0,0,0,,لماذا أنت هكذا؟ Dialogue: 0,0:42:24.34,0:42:27.64,TPM,,0,0,0,,والدك حتى أرسل خادم\Nلكِ يتتبعك؟ Dialogue: 0,0:42:27.65,0:42:29.95,TPM,,0,0,0,,إنه يتفقدني أحياناً Dialogue: 0,0:42:29.96,0:42:32.06,TPM,,0,0,0,,إذا كُنتُ أرتاد منازل الجيسينغ Dialogue: 0,0:42:32.07,0:42:34.03,TPM,,0,0,0,,كان يجب عليك أن تتدرب\Nعلى ضبط النفس قبل هذا Dialogue: 0,0:42:34.04,0:42:37.97,TPM,,0,0,0,,لقد كنت مصدوم من أنه قد يكون مجرم Dialogue: 0,0:42:37.98,0:42:41.15,TPM,,0,0,0,,نحن هنا مسبقاً Dialogue: 0,0:42:41.16,0:42:42.76,TPM,,0,0,0,,من فضلك تفضل بالدخول الآن Dialogue: 0,0:42:44.81,0:42:48.15,TPM,,0,0,0,,السيدة التي تنتظر هي تنتظرني أنا\Nبأمكانك الرحيل الان Dialogue: 0,0:42:56.87,0:42:58.64,TPM,,0,0,0,,والدتي Dialogue: 0,0:42:58.65,0:43:00.89,TPM,,0,0,0,,ماتت وحيدة Dialogue: 0,0:43:02.66,0:43:05.13,TPM,,0,0,0,,وهذا ماترك أسف دائم Dialogue: 0,0:43:05.14,0:43:07.27,TPM,,0,0,0,,لوالدي الذي كان مسؤول في\Nمحافظة هامغيونغ في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:43:08.85,0:43:12.68,TPM,,0,0,0,,هل يجب أن يحدث لك شيء\Nبينما لا أكون حولك Dialogue: 0,0:43:12.69,0:43:15.84,TPM,,0,0,0,,حتى أنا أشعر بالأسف Dialogue: 0,0:43:17.28,0:43:21.61,TPM,,0,0,0,,بعد أن نتزوج سأخذك\Nلتتمتطي الحصان كما تشائين Dialogue: 0,0:43:21.62,0:43:24.92,TPM,,0,0,0,,لذا عديني بأنكِ لن\Nتفعلي هذا مجدداً Dialogue: 0,0:43:24.93,0:43:27.04,TPM,,0,0,0,,وتخرجي من القصر\Nهذا المكان خطر Dialogue: 0,0:43:34.26,0:43:38.10,TPM,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,0:43:38.11,0:43:41.08,TPM,,0,0,0,,أنا مطمأن الآن\Nلقد حان موعد عودتك للقصر Dialogue: 0,0:43:44.79,0:43:46.97,TPM,,0,0,0,,معلميّ Dialogue: 0,0:43:58.60,0:44:04.72,TPM,,0,0,0,,أنا بالفعل..بالفعل حظيت بوقت جيد Dialogue: 0,0:44:29.87,0:44:31.56,TPM,,0,0,0,,آغاشي Dialogue: 0,0:44:31.57,0:44:33.50,TPM,,0,0,0,,لماذا أنت بالخارج لهذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:44:33.51,0:44:36.50,TPM,,0,0,0,,هل ذهبتِ لتأرجح؟ Dialogue: 0,0:44:36.96,0:44:39.25,TPM,,0,0,0,,وربحتي تلك الوردة؟ Dialogue: 0,0:46:08.19,0:46:11.25,TPM,,0,0,0,,هل أنت الباحث بارك سو تشان\Nمن مكتب التنجيم؟ Dialogue: 0,0:46:12.21,0:46:13.92,TPM,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:46:29.39,0:46:31.89,TPM,,0,0,0,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:46:31.90,0:46:33.93,TPM,,0,0,0,,لا يمكنك حتى أن ترى مستقبلك Dialogue: 0,0:46:33.94,0:46:36.75,TPM,,0,0,0,,كيف لك أن تتنبأ بالأنسجام الزواجي\Nبين الآخرين؟ Dialogue: 0,0:46:37.32,0:46:39.60,TPM,,0,0,0,,من الذي أرسلك؟ Dialogue: 0,0:46:39.61,0:46:42.80,TPM,,0,0,0,,عالم من المفترض أن يقرأ\Nوصية السماء Dialogue: 0,0:46:42.81,0:46:45.23,TPM,,0,0,0,,ألم تكن تعرف بأنني\Nسأزورك اليوم؟ Dialogue: 0,0:46:46.33,0:46:48.97,TPM,,0,0,0,,مهما حاولت وبأي طريقة Dialogue: 0,0:46:48.98,0:46:52.39,TPM,,0,0,0,,لن تستخرج حقائق الأنسجام الزواجي\Nمني أبداً Dialogue: 0,0:46:55.22,0:46:56.94,TPM,,0,0,0,,أدفنه Dialogue: 0,0:47:06.30,0:47:10.88,TPM,,0,0,0,,ستعطي حياتك من أجل\Nالأنسجام الزواجي لشخص أخر؟ Dialogue: 0,0:47:13.53,0:47:15.20,TPM,,0,0,0,,الحياة والموت Dialogue: 0,0:47:15.21,0:47:17.81,TPM,,0,0,0,,ليست بين يدي وغد مثلك Dialogue: 0,0:47:17.82,0:47:21.09,TPM,,0,0,0,,أنك لا تعلم Dialogue: 0,0:47:21.10,0:47:22.91,TPM,,0,0,0,,الحياة والموت بين يدي Dialogue: 0,0:47:22.92,0:47:25.88,TPM,,0,0,0,,ليس أقل من ثلاثة .ثلاثة Dialogue: 0,0:47:25.89,0:47:26.97,TPM,,0,0,0,,يا Dialogue: 0,0:47:38.45,0:47:41.29,TPM,,0,0,0,,أيها الوغد\Nألست خائف من السماء؟ Dialogue: 0,0:47:42.59,0:47:44.06,TPM,,0,0,0,,أدفنهم Dialogue: 0,0:47:46.54,0:47:50.47,TPM,,0,0,0,,توقف! توقف! توقف! Dialogue: 0,0:47:56.08,0:48:00.15,TPM,,0,0,0,,ما الذي تريدة مني؟ Dialogue: 0,0:48:14.00,0:48:19.64,TPM,,0,0,0,,هذة هي الحقائق التي بشأن الأنسجام الزواجي\Nبين الأميرة وكيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:48:21.34,0:48:23.46,TPM,,0,0,0,,أدرسها جيداً Dialogue: 0,0:48:23.64,0:48:25.59,TPM,,0,0,0,,في اليوم الأخير من الأختيار Dialogue: 0,0:48:25.77,0:48:30.97,TPM,,0,0,0,,يجب عليك أن تقرأ شخصياً قبل صاحب الفخامة\Nوكل المسؤولين الحكومين Dialogue: 0,0:48:39.90,0:48:41.74,TPM,,0,0,0,,سنحتجز عائلته رهائن Dialogue: 0,0:48:41.99,0:48:44.58,TPM,,0,0,0,,ما الذي سيفعله؟ Dialogue: 0,0:48:45.20,0:48:47.01,TPM,,0,0,0,,هل تظن بأن شين سوك\Nجو الذي لايملك عمل Dialogue: 0,0:48:47.02,0:48:49.77,TPM,,0,0,0,,سيقبل توقع الأنسجام الزواجي Dialogue: 0,0:48:49.78,0:48:52.38,TPM,,0,0,0,,الذي يقدمه الباحث بارك سو شان؟ Dialogue: 0,0:48:54.12,0:48:56.27,TPM,,0,0,0,,من غير المحتمل Dialogue: 0,0:48:56.98,0:49:02.67,TPM,,0,0,0,,في كل الحالات شين سوك جو\Nهو أكبر عقبه Dialogue: 0,0:49:02.68,0:49:06.67,TPM,,0,0,0,,يجب علينا أن نضع عقبة\Nفي طريق الوصول Dialogue: 0,0:49:28.47,0:49:30.41,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه جيونغ جونغ؟ Dialogue: 0,0:49:30.42,0:49:34.00,TPM,,0,0,0,,هل أنت تتكلم عن أبن الرئيس السابق\Nلمكتب المراقبة جيونغ شون كيونغ؟ Dialogue: 0,0:49:34.01,0:49:35.27,TPM,,0,0,0,,أنك محق Dialogue: 0,0:49:35.28,0:49:37.84,TPM,,0,0,0,,هل تقترح بأن نجد رجل تكون عائلتة\Nظروفها متدنية جداً Dialogue: 0,0:49:37.85,0:49:39.84,TPM,,0,0,0,,ومن يكون يتيم للجولة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:49:39.85,0:49:42.24,TPM,,0,0,0,,جيونغ من هايجو هو من قبيلة مشهورة Dialogue: 0,0:49:42.25,0:49:44.11,TPM,,0,0,0,,علاوة على ذلك النبيل\Nجيونغ شون كيونغ كان Dialogue: 0,0:49:44.12,0:49:47.88,TPM,,0,0,0,,تابع محبوب للغاية من قبل\Nالملك السابق Dialogue: 0,0:49:47.89,0:49:50.58,TPM,,0,0,0,,من يوجد بيننا ليس مخلص؟ Dialogue: 0,0:49:50.59,0:49:53.82,TPM,,0,0,0,,ألم تقل بأنها شكليات لنفسك\Nفقط؟ Dialogue: 0,0:49:53.83,0:49:55.86,TPM,,0,0,0,,بخصوص مسألة أن تصبح تشكيلة\Nمقبولة سوية Dialogue: 0,0:49:56.83,0:50:00.09,TPM,,0,0,0,,لماذا يدو بأنكما الأثنان\Nلديكما أجندة مخفية Dialogue: 0,0:50:00.10,0:50:03.03,TPM,,0,0,0,,بالأصرار على أختيار شو كيونغ تيك؟ Dialogue: 0,0:50:03.04,0:50:04.60,TPM,,0,0,0,, راقب ما تقوله Dialogue: 0,0:50:04.60,0:50:04.61,TPM,,0,0,0,,لقب لشن سوك جو Dialogue: 0,0:50:04.61,0:50:07.33,TPM,,0,0,0,,لنتبع رغبة بوم أونغ Dialogue: 0,0:50:07.34,0:50:10.50,TPM,,0,0,0,,الأثنان الأخران بجانب المعلم كيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:50:10.51,0:50:12.82,TPM,,0,0,0,,مناسبان على أية حال Dialogue: 0,0:50:13.92,0:50:16.78,TPM,,0,0,0,,لنقرر الثلاثة الذين سيذهبون\Nللجولة الأخيرة Dialogue: 0,0:50:16.79,0:50:20.18,TPM,,0,0,0,,الأبن الثاني لعضو المجلس الثاني\Nكيم سيونغ يو Dialogue: 0,0:50:20.19,0:50:23.56,TPM,,0,0,0,,الأبن الأكبر لرئيس بلدية بوينغ ينغ هوانغ مين دل\Nهوانغ كي جونغ Dialogue: 0,0:50:23.57,0:50:28.86,TPM,,0,0,0,,الأبن الوحيد للمراقب السابق جيونغ شون كيونغ\Nجيونغ جونغ Dialogue: 0,0:50:32.80,0:50:34.57,TPM,,0,0,0,,ها هم هنا Dialogue: 0,0:50:35.66,0:50:37.11,TPM,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:50:38.04,0:50:40.10,TPM,,0,0,0,,شكراً لأنكَ ساعدتني في العديد من المرات Dialogue: 0,0:50:40.11,0:50:43.60,TPM,,0,0,0,,عندما أصبح زوج الأميرة \Nسأرد دينك Dialogue: 0,0:50:43.61,0:50:45.07,TPM,,0,0,0,,هل تغني تلك النغمة مجدداً؟ Dialogue: 0,0:50:45.08,0:50:46.30,TPM,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:50:46.31,0:50:48.24,TPM,,0,0,0,,أنت تعتقد بأنني لن أصل للجولة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:50:48.25,0:50:50.24,TPM,,0,0,0,,لأن ظروف عائلتي متدنية Dialogue: 0,0:50:50.25,0:50:53.95,TPM,,0,0,0,,إذا نظرت لنا بنظرة أستحقار قبيلة جيونغ\Nستدفعك ثمن ذلك Dialogue: 0,0:50:53.96,0:50:54.98,TPM,,0,0,0,,فهمتك Dialogue: 0,0:50:54.99,0:50:57.19,TPM,,0,0,0,,لكن لا يخيب ظنك لاحقاً Dialogue: 0,0:51:14.84,0:51:16.37,TPM,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:51:16.38,0:51:18.28,TPM,,0,0,0,,يبدو بأنك في علاقه حب Dialogue: 0,0:51:22.78,0:51:24.32,TPM,,0,0,0,,هل أنا محق؟ Dialogue: 0,0:51:27.92,0:51:29.42,TPM,,0,0,0,,! سيدي الباحث Dialogue: 0,0:51:30.09,0:51:31.52,TPM,,0,0,0,,الأمير سو يانغ Dialogue: 0,0:51:31.53,0:51:33.19,TPM,,0,0,0,,دعى جميع أعضاء\Nلجنة الزفاف الملكي Dialogue: 0,0:51:33.20,0:51:35.40,TPM,,0,0,0,,لمنزله الليلة Dialogue: 0,0:51:36.40,0:51:38.96,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بمنزله؟ Dialogue: 0,0:51:38.97,0:51:42.23,TPM,,0,0,0,,بعد مناقشات أجراءات \Nزفاف الأميرة Dialogue: 0,0:51:42.24,0:51:46.07,TPM,,0,0,0,,سيقيم مأدبة لكِ يهنئنا\Nعلى عملنا الشاق Dialogue: 0,0:51:46.81,0:51:49.93,TPM,,0,0,0,,لما لا نناقش ذلك في المكتب؟ Dialogue: 0,0:51:49.94,0:51:54.21,TPM,,0,0,0,,لأن لديك المعرفة الواسعة بالمناسك\Nلذا هو يرغب بشدة أن يسمع رأيك Dialogue: 0,0:51:54.22,0:51:57.75,TPM,,0,0,0,,لهذا طلب طلباً خاص Dialogue: 0,0:52:14.84,0:52:17.71,TPM,,0,0,0,,سمو الأميرة هنالك مشكلة Dialogue: 0,0:52:19.17,0:52:20.81,TPM,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:52:21.48,0:52:26.10,TPM,,0,0,0,,المعلم كيم سيونغ يو\Nيطلب مقابلتك Dialogue: 0,0:52:26.11,0:52:27.67,TPM,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:52:27.68,0:52:30.64,TPM,,0,0,0,,قال بأنه سينتظركِ\Nفي قاعة الدرس Dialogue: 0,0:52:30.65,0:52:33.61,TPM,,0,0,0,,لا يمكننا أن نسأل الانسة سي ريونغ\Nلكي تأتي الآن Dialogue: 0,0:52:33.62,0:52:35.39,TPM,,0,0,0,,ما يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:52:46.37,0:52:48.17,TPM,,0,0,0,,أيها المعلم Dialogue: 0,0:52:57.58,0:52:59.36,TPM,,0,0,0,,أين سمو الاميرة ؟ Dialogue: 0,0:52:59.37,0:53:02.22,TPM,,0,0,0,,لايمكنها الحضور لأنها\Nتعاني من حمى خفيفة Dialogue: 0,0:53:03.08,0:53:04.94,TPM,,0,0,0,,هل هي مريضة جداً؟ Dialogue: 0,0:53:04.95,0:53:08.96,TPM,,0,0,0,,قال بأن أخبرك بان لا تقلق \Nلأنها حمى خفيفة فقط Dialogue: 0,0:53:10.89,0:53:12.99,TPM,,0,0,0,,أنتظر للحظات فقط Dialogue: 0,0:53:49.13,0:53:51.26,TPM,,0,0,0,,أعطاني هذه مع الخاتم؟ Dialogue: 0,0:53:51.27,0:53:52.77,TPM,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:54:01.04,0:54:02.63,TPM,,0,0,0,,أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:54:02.64,0:54:05.10,TPM,,0,0,0,,لقد قضيت وقتاً ممتعاً بالأمس Dialogue: 0,0:54:05.11,0:54:08.41,TPM,,0,0,0,,يوم ما ما حصل في الغابة\Nحتى ذلك سيكون ذكريات Dialogue: 0,0:54:08.42,0:54:10.51,TPM,,0,0,0,,هذه مأخذوه من الوعود\Nالتي قطعناها Dialogue: 0,0:54:10.52,0:54:12.99,TPM,,0,0,0,,من فضلك أقبليها بقلب سعيد Dialogue: 0,0:55:06.31,0:55:08.94,TPM,,0,0,0,,أنك تشرفني بزيارتك Dialogue: 0,0:55:09.34,0:55:11.20,TPM,,0,0,0,,بدلاً من ذلك إنه لشرف لي Dialogue: 0,0:55:11.21,0:55:13.62,TPM,,0,0,0,,بأنك ترحب بي Dialogue: 0,0:55:14.72,0:55:15.47,TPM,,0,0,0,,هذة هي Dialogue: 0,0:55:15.48,0:55:17.94,TPM,,0,0,0,,زوجتي Dialogue: 0,0:55:17.95,0:55:20.92,TPM,,0,0,0,,أتمنى بأنك لم تواجه وقت صعب\Nفي أيجاد المكان Dialogue: 0,0:55:23.49,0:55:25.89,TPM,,0,0,0,,هذا أبني الذي أقل من كامل Dialogue: 0,0:55:28.13,0:55:30.13,TPM,,0,0,0,,أنا سو ونغ Dialogue: 0,0:55:32.07,0:55:35.44,TPM,,0,0,0,,يجب أن تقوم بتحيته Dialogue: 0,0:55:50.54,0:55:52.70,TPM,,0,0,0,,من فضلك أدخل Dialogue: 0,0:56:00.56,0:56:05.51,TPM,,0,0,0,,أليست تلك مناسبة لكل أعضاء\Nلجنة الزفاف الملكي؟ Dialogue: 0,0:56:05.52,0:56:09.65,TPM,,0,0,0,,أعتقد بأن الجميع يتفادوني Dialogue: 0,0:56:11.35,0:56:15.56,TPM,,0,0,0,,لاتجعلني أخسر ماء وجهي لأني عملت جهدي\Nلأدعوك إلى هنا Dialogue: 0,0:56:15.57,0:56:17.84,TPM,,0,0,0,,تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:56:44.86,0:56:49.95,TPM,,0,0,0,,لدي..خدمة أطلبها منك بوم أونغ Dialogue: 0,0:56:49.96,0:56:53.07,TPM,,0,0,0,,هل تعملها من أجلي؟ Dialogue: 0,0:56:54.17,0:56:56.14,TPM,,0,0,0,,من فضلك تحدث Dialogue: 0,0:56:56.60,0:57:01.55,TPM,,0,0,0,,هل تتناول الشراب معي الليلة؟ Dialogue: 0,0:57:05.49,0:57:09.79,TPM,,0,0,0,,هل تنتظر قدوم ضيف آخر؟ Dialogue: 0,0:57:10.68,0:57:13.73,TPM,,0,0,0,,ستعرف ذلك قريباً Dialogue: 0,0:57:20.50,0:57:23.89,TPM,,0,0,0,,أنا هنا بناء على طلب من\Nالأمير Dialogue: 0,0:57:52.13,0:57:54.95,TPM,,0,0,0,,آنستي Dialogue: 0,0:57:55.33,0:57:58.51,TPM,,0,0,0,,سيدتي تبحث عنكِ Dialogue: 0,0:57:58.90,0:58:01.48,TPM,,0,0,0,,أرحلي Dialogue: 0,0:58:02.41,0:58:04.37,TPM,,0,0,0,,انستي Dialogue: 0,0:58:04.38,0:58:06.78,TPM,,0,0,0,,..قُلتُ أرحلي Dialogue: 0,0:58:21.91,0:58:23.41,TPM,,0,0,0,,هل أنتِ سمو الاميرة؟ Dialogue: 0,0:58:23.42,0:58:25.96,TPM,,0,0,0,,كيف لشخص مثلك ان يكون هنا في منزل\Nالأمير سو يانغ؟ Dialogue: 0,0:58:25.97,0:58:30.70,TPM,,0,0,0,,وكيف للخادمة أن تنادي\N سمو الاميرة بأنستي Dialogue: 0,0:58:33.22,0:58:38.08,TPM,,0,0,0,,انتِ لستِ الاميرة ؟ Dialogue: 0,0:58:43.23,0:58:48.85,TPM,,0,0,0,,بوم أونغ أنك موهوب جداً على الدور البسيط\Nالذي تلعبه في قاعة الوجهاء Dialogue: 0,0:58:48.86,0:58:50.51,TPM,,0,0,0,,أنك تفرط في مدحي Dialogue: 0,0:58:50.52,0:58:58.42,TPM,,0,0,0,,بعض الأحيان أرسم صور لنفسي\Nوأتخيلها تحكم العالم Dialogue: 0,0:58:58.43,0:59:00.86,TPM,,0,0,0,,من فضلك راقب ما تقوله Dialogue: 0,0:59:00.87,0:59:04.90,TPM,,0,0,0,,التحدث بالسياسة ليست من شيم العلماء Dialogue: 0,0:59:04.91,0:59:09.92,TPM,,0,0,0,,بالرغم من أن العلماء في قاعه الجمهور منعوا\Nبأن يشتركوا بالسياسة Dialogue: 0,0:59:09.93,0:59:14.45,TPM,,0,0,0,,لابد من وجود طموحين\Nفي وسطهم Dialogue: 0,0:59:19.01,0:59:20.63,TPM,,0,0,0,,إذا كان هؤلاء هم من قاموا\Nبتغيير الوضع Dialogue: 0,0:59:20.64,0:59:22.42,TPM,,0,0,0,,لن تكون الشخص الوحيد الملام Dialogue: 0,0:59:22.43,0:59:28.07,TPM,,0,0,0,,لكن أسرعيّ واخبر الحقيقة لسيونغ يو Dialogue: 0,0:59:29.79,0:59:31.94,TPM,,0,0,0,,لا أستطيع أن أخبره بنفسيّ Dialogue: 0,0:59:31.95,0:59:37.20,TPM,,0,0,0,,سيونغ يو يفكر فيكِ ليس فقط كأميرة\Nبل أيضاً كخطيبته Dialogue: 0,0:59:37.21,0:59:39.25,TPM,,0,0,0,,بالطبع لابد أنكِ خائفة Dialogue: 0,0:59:39.26,0:59:44.31,TPM,,0,0,0,,لكن هذا لا يقارن بجرح الرجل\Nستجعلينه يعاني فقط Dialogue: 0,0:59:51.82,0:59:53.88,TPM,,0,0,0,,لما طلبتنيّ Dialogue: 0,0:59:53.89,0:59:59.99,TPM,,0,0,0,,بجانب هذا الأمير Dialogue: 0,1:00:04.16,1:00:07.30,TPM,,0,0,0,,سيدي لديك ضيف Dialogue: 0,1:00:07.31,1:00:09.70,TPM,,0,0,0,,من فضلك أدخله Dialogue: 0,1:00:21.98,1:00:23.47,TPM,,0,0,0,,والدي Dialogue: 0,1:00:23.96,1:00:25.41,TPM,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,1:00:25.42,1:00:27.18,TPM,,0,0,0,,لما أنت هنا؟ Dialogue: 0,1:00:27.19,1:00:30.46,TPM,,0,0,0,,لقد دعيته Dialogue: 0,1:00:38.03,1:00:41.23,TPM,,0,0,0,,ما الذي تعتقدة بوم أونغ Dialogue: 0,1:00:41.24,1:00:45.67,TPM,,0,0,0,,بكوننا سنصبح أنسباء؟ Dialogue: 0,1:01:17.50,1:01:19.41,TPM,,0,0,0,,يوري Dialogue: 0,1:01:21.13,1:01:22.03,TPM,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:01:23.58,1:01:25.30,TPM,,0,0,0,,يجب أن أحضر نفسي من أجل الذهاب للقصر Dialogue: 0,1:01:25.31,1:01:26.67,TPM,,0,0,0,,كيف علمت؟ Dialogue: 0,1:01:26.68,1:01:28.61,TPM,,0,0,0,,الرسالة التي تطلب فيها\Nالأميرة رؤيتك Dialogue: 0,1:01:28.62,1:01:32.17,TPM,,0,0,0,,كانت هناك منذُ الفجر Dialogue: 0,1:01:47.88,1:01:52.66,TPM,,0,0,0,,لقد أخلفت الوعد الذي ينص\Nبأن لا أراه مجدداً Dialogue: 0,1:01:52.67,1:01:55.80,TPM,,0,0,0,,لقد علمت بهذا Dialogue: 0,1:01:55.81,1:02:00.77,TPM,,0,0,0,,سأتلقى العقاب لأنني\Nخدعتك Dialogue: 0,1:02:00.78,1:02:03.82,TPM,,0,0,0,,ما الفائدة من عقابكِ؟ Dialogue: 0,1:02:27.74,1:02:32.97,TPM,,0,0,0,,للمرة الأولى أعتقد بأنة سيكون\Nالزواج رائع إذا كان ...منه Dialogue: 0,1:02:32.98,1:02:35.54,TPM,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,1:02:35.55,1:02:39.48,TPM,,0,0,0,,إذا كنتِ يا سمو الأميرة بقلبِ\Nالكبير تسمحين لي Dialogue: 0,1:02:39.49,1:02:45.08,TPM,,0,0,0,,أرغب بأن أعتذر من المعلم\Nبنفسي عن كل أكاذيبي Dialogue: 0,1:02:45.09,1:02:46.68,TPM,,0,0,0,,أعتذار؟ Dialogue: 0,1:02:46.69,1:02:48.92,TPM,,0,0,0,,هذه هي المرة الأخيرة Dialogue: 0,1:02:48.93,1:02:52.90,TPM,,0,0,0,,من فضلك دعيني أقابلة مرة واحدة فقط Dialogue: 0,1:02:53.30,1:02:56.30,TPM,,0,0,0,,عندما يكون الأمر بطلب ما هو\Nملك للآخرين Dialogue: 0,1:02:56.31,1:02:58.85,TPM,,0,0,0,,لا تختلفين عن والدكِ Dialogue: 0,1:02:58.86,1:03:02.74,TPM,,0,0,0,,لما تقولين مثل هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,1:03:15.65,1:03:19.29,TPM,,0,0,0,,أنتظر في الغرفة المجاورة لبرهة Dialogue: 0,1:03:58.57,1:04:00.29,TPM,,0,0,0,,الآن أنكِ حتى لا Dialogue: 0,1:04:00.30,1:04:04.04,TPM,,0,0,0,,تقومين بتحية معلمكِ؟ Dialogue: 0,1:04:16.79,1:04:20.01,TPM,,0,0,0,,حتى أنكِ تبعدين نفسكِ عن الرجل؟ Dialogue: 0,1:04:20.02,1:04:23.32,TPM,,0,0,0,,هل تكرهين رؤيتي؟ Dialogue: 0,1:04:25.09,1:04:28.62,TPM,,0,0,0,,لماذا لا تجيبيني؟ Dialogue: 0,1:04:28.63,1:04:31.37,TPM,,0,0,0,,هل هنالك شيء؟ Dialogue: 0,1:04:33.67,1:04:36.14,TPM,,0,0,0,,سمو الاميرة Dialogue: 0,1:05:00.26,1:05:02.43,TPM,,0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,1:05:03.33,1:05:08.00,TPM,,0,0,0,,الشخص الذي تحدق فية الآن Dialogue: 0,1:05:08.01,1:05:10.14,TPM,,0,0,0,,هي الأميرة Dialogue: 0,1:05:19.55,1:06:49.07,name1,,0,0,0,,{\pos(291.282,48.636)}Asia World Team الترجمة مقدمة من فريق Dialogue: 0,1:05:19.55,1:06:49.07,name1,,0,0,0,,{\pos(196.923,349.091)}Maro0om : ترجمة Dialogue: 0,1:05:19.55,1:06:49.07,name1,,0,0,0,,{\pos(454.017,349.091)}khoOkha : تدقيق