[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 848 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:2.976000:40000:1920:1080:61:158:140:c Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,mohammad bold art 1,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,1.4,0,5,20,20,66,1 Style: Defaultddd,Aharoni,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,11,11,11,1 Style: steelfish,Steelfish Outline,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,11,11,11,1 Style: manal,(AH) Manal Black,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,11,11,11,1 Style: All,mohammad bold art 1,27,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,50,50,24,178 Style: All - Copy,mohammad bold art 1,27,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,50,50,27,178 Style: Default - new,Arial,42,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Main,Khalid Art bold,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,0,178 Style: Main2,Khalid Art bold,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,0,178 Style: Translion,Andalus,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,4,2,20,20,0,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,45,1 Style: English,Gabriola,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000497DB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,20,20,0,1 Style: Style,Fiolex Girls,55,&HDCFFFFFF,&H000000FF,&H32542F5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,20,20,0,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,77,&H004DD94F,&H00D3D3E7,&H0009090E,&H0006060F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,20,20,0,1 Style: nots,Arial,80,&H0020D3E3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,20,20,0,1 Style: Copy of Style,Reflex,26,&HDCFFFFFF,&H000000FF,&H645E5A5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,0,1 Style: Note3,Hacen Samra Lt,84,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H006C7078,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,0,1 Style: Song Male,AZ Topaz,71,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,20,20,0,1 Style: Copy of Note3,Hacen Samra Lt,104,&H00962818,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,0,1 Style: Copy3 of Note,B Davat,119,&H00DFDFE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,20,20,0,1 Style: Preview,KacstDecorative,62,&H00DEDFE0,&H000000FF,&H00313132,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,3,2,2,20,20,0,178 Style: Note,AGA Battouta Regular,86,&H00B4B1EE,&H000000FF,&H00040164,&H005D69B6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,0,1 Style: دراما 2,mohammad bold art 1,39,&H00A9CAF3,&H00FFFFFF,&H96020203,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,61,1 Style: sub,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H23000000,&H9B000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,3,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.45,sub,,0,0,0,,موفر الترجمة\Nفراس البغدادي\Nمدونة\NOMMOfans Dialogue: 0,0:00:05.65,0:00:08.59,sub,,0,0,0,,الحلقة الرابعة Dialogue: 0,0:00:10.05,0:00:11.43,sub,,0,0,0,,لماذا تُمطر فجأة هكذا؟ Dialogue: 0,0:00:17.44,0:00:19.03,sub,,0,0,0,,هل أنتي عائدة من المشفى التي بها أمك؟ Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:20.61,sub,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:22.30,sub,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:24.34,sub,,0,0,0,,كيف حالها ؟\Nهل هي بخير؟ Dialogue: 0,0:00:24.38,0:00:27.65,sub,,0,0,0,,أخبرتكِ أن لا تتصرفي كما لو أنك تعرف شيئاً عن الامر Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:30.95,sub,,0,0,0,,سألتكِ لأنني أشعر بالقلق Dialogue: 0,0:00:45.99,0:00:48.87,sub,,0,0,0,,لن أخبر أي شخص أيداً, أعدك Dialogue: 0,0:00:49.94,0:00:50.94,sub,,0,0,0,,ما Dialogue: 0,0:00:52.10,0:00:53.14,sub,,0,0,0,,أسمك؟ Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:55.17,sub,,0,0,0,,آلا تعرفين أسمي؟ Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:57.61,sub,,0,0,0,,لقد كنت في نفس الصف معكِ العام الماضي Dialogue: 0,0:00:57.61,0:00:59.91,sub,,0,0,0,,هل يجب أن أعرف أسماء الجميع في نفس صفي؟ Dialogue: 0,0:00:59.91,0:01:01.24,sub,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:03.88,sub,,0,0,0,,هذا الواجب و الاخلاق Dialogue: 0,0:01:04.42,0:01:05.51,sub,,0,0,0,,كرفيقه في الصف Dialogue: 0,0:01:05.59,0:01:08.24,sub,,0,0,0,,لم أكن أعرف أن هناك مثل هذا الواجب المفروض عليّ Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:13.25,sub,,0,0,0,,يا ألهي, حتى أنني ذهبت لرؤية حفلتها Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:25.26,sub,,0,0,0,,هل كل هذه القضايا مخصصة لي ؟ Dialogue: 0,0:01:26.03,0:01:28.14,sub,,0,0,0,,أذاً هل تعتقد أنها لي؟ Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:30.14,sub,,0,0,0,,مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:34.88,sub,,0,0,0,,ليس هنالك مساحة Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:40.28,sub,,0,0,0,,لماذا لا تقترض خزانة المدعية شين؟ Dialogue: 0,0:01:40.28,0:01:43.95,sub,,0,0,0,,أنها تعمل على القضايا بسرعة فائقة حيث أنه لا يوجد لديها\Nقضايا لا تزال عالقة Dialogue: 0,0:01:43.95,0:01:45.63,sub,,0,0,0,,و هنالك مساحة أكبر في خزانتها Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.43,sub,,0,0,0,,أنا أعمل بسرعة أيضاً Dialogue: 0,0:01:47.72,0:01:49.99,sub,,0,0,0,,هل قمت بحجز مطعماً لغدائنا اليوم؟ Dialogue: 0,0:01:49.99,0:01:51.02,sub,,0,0,0,,أنه دورك Dialogue: 0,0:01:51.02,0:01:52.83,sub,,0,0,0,,كنت على وشك أن أفعل\Nأين؟ Dialogue: 0,0:01:52.90,0:01:54.26,sub,,0,0,0,,هذا ليس الشيء المهم Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:58.23,sub,,0,0,0,,أنه كذلك, يقولون أن مراجعة أداء الزملاء الاصغر تعتمد على Dialogue: 0,0:01:58.23,0:02:00.73,sub,,0,0,0,,كيف يتم حجز المطاعم بشكل جيد, عوضاً عن حل القضايا Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:04.20,sub,,0,0,0,,عليك أن تكون حذراً للغاية و أنت تنتقي المطاعم Dialogue: 0,0:02:04.38,0:02:07.00,sub,,0,0,0,,سأطلب نصيحة المدعية شين و أقرر بحذر Dialogue: 0,0:02:08.68,0:02:10.18,sub,,0,0,0,,هل ستخبرك ؟ Dialogue: 0,0:02:10.18,0:02:12.89,sub,,0,0,0,,بالطبع, نحن مقربان من بعضنا البعض لأننا ذهبنا لنفس الجامعة Dialogue: 0,0:02:15.95,0:02:17.09,sub,,0,0,0,,هاي, هي مين Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:19.28,sub,,0,0,0,,هاي, شين هي مين Dialogue: 0,0:02:21.16,0:02:23.10,sub,,0,0,0,,مدعية شين, مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:02:24.55,0:02:25.63,sub,,0,0,0,,هاي, مدعية شين Dialogue: 0,0:02:25.63,0:02:27.60,sub,,0,0,0,,مكتب التحقيقات Dialogue: 0,0:02:29.17,0:02:31.29,sub,,0,0,0,,آلا تسمع جيداً ؟ Dialogue: 0,0:02:32.34,0:02:34.30,sub,,0,0,0,,كان عليك أن تناديها بطريقة رسمية Dialogue: 0,0:02:37.18,0:02:40.88,sub,,0,0,0,,لا يمكنك أن تناديها هي مين\Nعليك أن تناديها بالمدعية شين Dialogue: 0,0:02:41.15,0:02:44.27,sub,,0,0,0,,لا يمكنك أن تتصرف بشكل عرضي معها\Nبما أنها أصبحت مدعية بلك Dialogue: 0,0:02:44.71,0:02:47.09,sub,,0,0,0,,ما الامر؟ لماذا تناديها بيأس شديد هكذا ؟ Dialogue: 0,0:02:48.04,0:02:50.55,sub,,0,0,0,,سمعت أنها كانت المسؤولة عن حجز المطاعم قبلي Dialogue: 0,0:02:50.62,0:02:51.98,sub,,0,0,0,,لذا كنت سأطلب منها النصيحة Dialogue: 0,0:02:51.98,0:02:53.13,sub,,0,0,0,,أيها الشقي, لتحفظهم عن ظهر قلب فحسب Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:57.63,sub,,0,0,0,,كبير المدعين هنا لا يحب اللحم الرطب\Nلذا تجنب شابو شابو Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:00.37,sub,,0,0,0,,رئيس النيابة لا يحب اللحم النيء\Nلذا تجنب ساشيمي Dialogue: 0,0:03:00.37,0:03:01.96,sub,,0,0,0,,أن مساعد المدعي العام يعاني من رائحة القديمين Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:03.73,sub,,0,0,0,,لذا فهو لا يُحبذ خلع نعليه Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:06.56,sub,,0,0,0,,و المدعية شين لا تحبذ المطعم الايطال, لذا تذكر ذلك Dialogue: 0,0:03:06.56,0:03:10.00,sub,,0,0,0,,يا ألهي, لا يجب عليك أن تدعه يعرف تلك المعلومات القيمة Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.24,sub,,0,0,0,,أنت محق, يا سيدي\Nعليه أن يدفع لي من أجل هذا Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:14.97,sub,,0,0,0,,أيها الشقي, لتدفع لي Dialogue: 0,0:03:17.65,0:03:18.71,sub,,0,0,0,,سأذهب, يا سيدي Dialogue: 0,0:03:23.75,0:03:24.86,sub,,0,0,0,,ما خطبه ؟ Dialogue: 0,0:03:25.12,0:03:27.28,sub,,0,0,0,,يبدوا أنه يحمل ضغينة ضدك Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:31.20,sub,,0,0,0,,لقد أعتدت أن أكون معلماً للمدعي جونج في السابق Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:34.46,sub,,0,0,0,,من المحتمل أنه يعتقدني أعامله كطالب عندي Dialogue: 0,0:03:34.46,0:03:36.40,sub,,0,0,0,,حتى مع ذلك\Nلابد أنك تشعر بالحرج Dialogue: 0,0:03:36.40,0:03:39.23,sub,,0,0,0,,لا, أنا بخير\Nكان يجب أن أكون أكثر حذراً, أنها غلطتي Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:53.81,sub,,0,0,0,,أعتقد أنه ذلك الجندي الهارب الذي ورد ذكره \Nفي الاخبار Dialogue: 0,0:03:54.39,0:03:57.45,sub,,0,0,0,,ماذا نفعل, يا أبي؟ \Nماذا لو متنا كما حدث لنا في الحلم ؟ Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:01.93,sub,,0,0,0,,لا تقلقي, لن يموت أحد اليوم Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:06.79,sub,,0,0,0,,سوف Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:10.60,sub,,0,0,0,,أطلب من كل المسافرين أن يخرجوا\Nبقولي أن الحافلة معطلة Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:11.87,sub,,0,0,0,,عندها Dialogue: 0,0:04:17.61,0:04:19.85,sub,,0,0,0,,يا ألهي, أنا آسف Dialogue: 0,0:04:19.85,0:04:22.54,sub,,0,0,0,,يبدوا أن هنالك مشكلة في الاطارات Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:24.18,sub,,0,0,0,,أعتقد أنه عليّ أصلاحها Dialogue: 0,0:04:24.77,0:04:27.01,sub,,0,0,0,,أنا آسف, لكن هل يمكنك أستعمال الحافلة التالية ؟ Dialogue: 0,0:04:27.04,0:04:28.74,sub,,0,0,0,,تباً\Nيا ألهي Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:30.86,sub,,0,0,0,,كيف يمكن لهذا أن يحدث ؟\Nيا ألهي Dialogue: 0,0:04:31.09,0:04:33.19,sub,,0,0,0,,يالها من مضيعة للوقت\Nأنا آسف Dialogue: 0,0:04:33.75,0:04:35.72,sub,,0,0,0,,سوف تأتي الحافلة التالية قريباً Dialogue: 0,0:04:35.72,0:04:37.70,sub,,0,0,0,,يا ألهي, ما الخطب في العجلات ؟ Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:41.93,sub,,0,0,0,,أنا آسف\Nيا ألهي, أنها تُمطر بغزارة Dialogue: 0,0:04:42.29,0:04:43.34,sub,,0,0,0,,أنها تُمطر بغزارة Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:44.56,sub,,0,0,0,,سيدي الجندي Dialogue: 0,0:04:48.46,0:04:51.50,sub,,0,0,0,,أذهبوا بسرعة, أذهبوا بسرعة Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:53.81,sub,,0,0,0,,أذهبوا بسرعة Dialogue: 0,0:05:08.35,0:05:11.10,sub,,0,0,0,,هل يمكنك مساعدتي في تغيير الاطارات ؟ Dialogue: 0,0:05:12.50,0:05:13.70,sub,,0,0,0,,هل يمكن مساعدتي ؟ Dialogue: 0,0:06:13.18,0:06:15.50,sub,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:06:39.41,0:06:41.52,sub,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:06:55.77,0:06:58.00,sub,,0,0,0,,18 فبراير 2016, سونج وون Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:07.95,sub,,0,0,0,,سيُصبح قاتلاً بسبب شقيقه Dialogue: 0,0:07:10.45,0:07:11.81,sub,,0,0,0,,من هو سونج وون ؟ Dialogue: 0,0:07:13.54,0:07:15.08,sub,,0,0,0,,من سيقتل ؟ Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:18.35,sub,,0,0,0,,من هو شقيقه ؟ Dialogue: 0,0:07:29.33,0:07:30.83,sub,,0,0,0,,أن لم تتمكني من تحملها, فتجاهلي كل الاحلام Dialogue: 0,0:07:32.10,0:07:33.91,sub,,0,0,0,,كما لو أنها لم تحدث قط Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:52.56,sub,,0,0,0,,يجب أن أتحدث معك Dialogue: 0,0:07:53.96,0:07:55.83,sub,,0,0,0,,هل هما يتغازلان ؟ Dialogue: 0,0:07:55.83,0:07:58.06,sub,,0,0,0,,يا ألهي\Nلم أكن أعلم Dialogue: 0,0:07:58.06,0:07:59.06,sub,,0,0,0,,أتبعني Dialogue: 0,0:08:11.37,0:08:12.81,sub,,0,0,0,,أخبرتك آلا تتصرف كما لو أنك تعلم Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:15.18,sub,,0,0,0,,أخبرتك آلا تفتح فمك Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:17.54,sub,,0,0,0,,رأيتك تبحثين عن ذلك في غرفة الحاسوب Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:23.08,sub,,0,0,0,,لماذا بحثت عن حكم من يقتل والده ؟ Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:24.96,sub,,0,0,0,,لماذا بحثت Dialogue: 0,0:08:24.98,0:08:26.98,sub,,0,0,0,,عن كيفية شراء سيانيد البوتاسيوم\Nو الكمية الكافية منه للقتل ؟ Dialogue: 0,0:08:29.39,0:08:32.12,sub,,0,0,0,,ما الذي تفكرين به؟ هل Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:35.54,sub,,0,0,0,,ستقتلين والدك ؟ Dialogue: 0,0:08:35.66,0:08:37.14,sub,,0,0,0,,أحاول أنقاذ أمي Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:39.77,sub,,0,0,0,,يجب أن يختفي أبي Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:42.41,sub,,0,0,0,,حتى يتسنى لأمي العيش Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:44.73,sub,,0,0,0,,لماذا عليك فعل هذا؟ لقد بلغت الشرطة بالفعل Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:48.45,sub,,0,0,0,,لابد أن المدعي العام رفع القضية بالفعل Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:50.48,sub,,0,0,0,,سوف يُحاكم والدك و يُزج به في السجن Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:51.68,sub,,0,0,0,,عندها لن يكون عليك Dialogue: 0,0:08:51.68,0:08:53.29,sub,,0,0,0,,ماذا لو كان من المستحيل محاكمته ؟ Dialogue: 0,0:08:53.29,0:08:56.12,sub,,0,0,0,,ولمّ لا؟ لقد أرتكب جريمة \Nلا يمكن Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:59.83,sub,,0,0,0,,لن يُحاكم أبي قط الان Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:03.39,sub,,0,0,0,,النيابة أغبياء Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:05.50,sub,,0,0,0,,و المحامين مخادعين Dialogue: 0,0:09:05.50,0:09:08.06,sub,,0,0,0,,يا ألهي, مرحباً\Nأنت هنا Dialogue: 0,0:09:09.70,0:09:12.16,sub,,0,0,0,,أنا هنا بصفتي محامي بارك جون مو Dialogue: 0,0:09:13.10,0:09:15.83,sub,,0,0,0,,بارك جون مو؟ الشخص الذي صنفت قضيته على أنها عنف منزلي Dialogue: 0,0:09:15.83,0:09:17.60,sub,,0,0,0,,هذا صحيح, أنه زبوني الاعتيادي Dialogue: 0,0:09:17.98,0:09:20.45,sub,,0,0,0,,لابد أنك تعرف عازفة البيانو تلك\Nبارك سو يون Dialogue: 0,0:09:20.58,0:09:22.04,sub,,0,0,0,,أنه والدها\Nفهمت Dialogue: 0,0:09:22.08,0:09:24.08,sub,,0,0,0,,تبدوا كقضية عنف منزلي أعتيادية Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:29.21,sub,,0,0,0,,هل أنتهيت من مراجعة السجلات ؟ Dialogue: 0,0:09:30.21,0:09:33.66,sub,,0,0,0,,أجل, لقد ضرب زوجته و هو يرتدي أحذيته Dialogue: 0,0:09:33.66,0:09:35.89,sub,,0,0,0,,كسر ستة من أضلاعها Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:37.85,sub,,0,0,0,,أنها قضية أصابة Dialogue: 0,0:09:39.10,0:09:40.89,sub,,0,0,0,,ينبغي التعامل معها على أنها قضية أعتداء Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:44.79,sub,,0,0,0,,ذلك المحامي الخبيث Dialogue: 0,0:09:45.43,0:09:48.21,sub,,0,0,0,,سيحاول جعل القضية تبدوا كأعتداء, وليس أصابة Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:52.27,sub,,0,0,0,,ما الفرق بين قضية أصابة أعتداء ؟ Dialogue: 0,0:09:52.31,0:09:54.10,sub,,0,0,0,,أن لم تتأذى, فهو أعتداء Dialogue: 0,0:09:54.41,0:09:55.77,sub,,0,0,0,,أما أن تأذت, عندها تعتبر قضية أصابة Dialogue: 0,0:09:55.91,0:09:58.35,sub,,0,0,0,,لكن والدتك تأذت, أضلاعها مكسورة Dialogue: 0,0:09:58.62,0:10:00.95,sub,,0,0,0,,لذا لابد أن تكون قضية أصابة, صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:00.95,0:10:03.35,sub,,0,0,0,,لا, أنها قضية أعتداء Dialogue: 0,0:10:09.16,0:10:10.73,sub,,0,0,0,,هذا هو التقرير الطبي للسيدة دو جوم سوك Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:12.73,sub,,0,0,0,,لديها عدة أضلاع مكسورة و كدمات Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:16.16,sub,,0,0,0,,كيف يمكن أن تعتبر قضية أعتداء \Nبينما هناك تقرير طبي ؟ Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:19.91,sub,,0,0,0,,أنت, عليك تفحص التواريخ Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:22.31,sub,,0,0,0,,وقع الحادث يوم 14 فبراير Dialogue: 0,0:10:22.33,0:10:25.14,sub,,0,0,0,,أما التقرير الطبي فقد كُتب في 10 فبراير Dialogue: 0,0:10:26.87,0:10:28.25,sub,,0,0,0,,كتّب في 10 فبراير 2016 Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:32.68,sub,,0,0,0,,هل هذا يعني أن بارك جون مو\Nلم يتسبب في كسر تلك الاضلاع ؟ Dialogue: 0,0:10:33.58,0:10:35.96,sub,,0,0,0,,هذا صحيح تماماً\Nكيف حدث ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:37.46,0:10:40.83,sub,,0,0,0,,هذا كشف حساب بطاقة أئتمان \Nالسيدة دو جوم سوك Dialogue: 0,0:10:41.25,0:10:43.16,sub,,0,0,0,,أذا ألقيت نظرة على الشيء الذي أنفقت \Nعليه المال يوم 10 فبراير Dialogue: 0,0:10:43.46,0:10:47.60,sub,,0,0,0,,ركبت على متن زورق, و أستأجرت \Nمعدات تزلج في منتجع تشونجيون Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:55.48,sub,,0,0,0,,هذا يعني أن أضلاعها لم تُكسر بسبب بارك جون مو Dialogue: 0,0:10:55.87,0:10:59.21,sub,,0,0,0,,لقد كُسرت أضلاع دو جوم سوك بينما كانت تتزلج Dialogue: 0,0:10:59.48,0:11:00.60,sub,,0,0,0,,ما لم يحدث شيء ما Dialogue: 0,0:11:01.54,0:11:03.04,sub,,0,0,0,,ذلك المحامي الخبيث Dialogue: 0,0:11:03.95,0:11:06.41,sub,,0,0,0,,سينجح في جعل قضية الاصابة تُصبح أعتداء Dialogue: 0,0:11:06.68,0:11:08.29,sub,,0,0,0,,لنقل أنك محقة Dialogue: 0,0:11:09.52,0:11:12.52,sub,,0,0,0,,لكن ما الخطب بقضية الاعتداء؟\Nستُوجه له الاتهامات على جريمته أيضاً Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:14.12,sub,,0,0,0,,أنت محق Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:18.00,sub,,0,0,0,,أنها جريمة فعلاً\Nلكنها غريبة Dialogue: 0,0:11:18.93,0:11:22.02,sub,,0,0,0,,أنها جريمة حيث يُعاقب الجاني \Nلو وافقت الضحية على ذلك Dialogue: 0,0:11:24.16,0:11:26.31,sub,,0,0,0,,لذا أن لم ترغب الضحية \Nبمعاقبة المعتدي Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:29.54,sub,,0,0,0,,فلا شيء يستطيع ذلك المدعي\Nالعام الغبي فعله Dialogue: 0,0:11:29.64,0:11:31.04,sub,,0,0,0,,سوف تختفي جريمته Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:34.45,sub,,0,0,0,,أذاً عليك أن تطلبي من والدتك أن توافق على معاقبته Dialogue: 0,0:11:35.18,0:11:38.27,sub,,0,0,0,,لا أيها المدعي العام, لا أريده أن يُعاقب Dialogue: 0,0:11:39.04,0:11:41.14,sub,,0,0,0,,صحيح, أنني تأذيت في منتجع التزلج Dialogue: 0,0:11:41.48,0:11:43.35,sub,,0,0,0,,لا علاقة لزوجي بذلك Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:45.12,sub,,0,0,0,,سوف تخبرهم أمي Dialogue: 0,0:11:46.39,0:11:48.16,sub,,0,0,0,,أنها لا تريدهم أن يعاقبوه, كما تفعل دائماً Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:51.52,sub,,0,0,0,,أجل\Nلماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:53.06,0:11:56.46,sub,,0,0,0,,أمي\Nآسفة للتسبب بالمشاكل Dialogue: 0,0:11:56.54,0:11:58.56,sub,,0,0,0,,تخاف من أبي أكثر من القانون Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:10.08,sub,,0,0,0,,هذا ما حدث أذاً Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:15.12,sub,,0,0,0,,أنتهى الامر, كنت أشعر بالفضول حقاً Dialogue: 0,0:12:15.68,0:12:17.81,sub,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ \Nقلت هذا من قبل Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:19.89,sub,,0,0,0,,أن بارك جونج مو زبونك الاعتيادي Dialogue: 0,0:12:20.66,0:12:23.16,sub,,0,0,0,,كيف لمدير مؤسسة تعليمية أن يكون زبونك الاعتيادي ؟ Dialogue: 0,0:12:23.33,0:12:25.06,sub,,0,0,0,,ما الذي جعله يؤجرك كمحامية عندما \Nحصلت على رخصتك Dialogue: 0,0:12:25.06,0:12:26.56,sub,,0,0,0,,منذ أقل من عامٍ مضى ؟ Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:32.23,sub,,0,0,0,,يبدوا من ملابسك أن تتقاضى مبلغاً كبيراً Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:34.21,sub,,0,0,0,,لماذا توليت قضية واضحة كهذه ؟ Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:37.73,sub,,0,0,0,,كنت أشعر بالفضول, لكنني فهمت الان Dialogue: 0,0:12:39.85,0:12:42.58,sub,,0,0,0,,ما الذي تريد قوله؟ \Nهل تفعل هذا طوال الوقت ؟ Dialogue: 0,0:12:43.37,0:12:46.25,sub,,0,0,0,,تحول قضايا الاصابة الى قضايا أعتداء Dialogue: 0,0:12:46.41,0:12:48.45,sub,,0,0,0,,من خلال تعديل بعض الوثائق, تهديد\Nالضحايا حتى لا يوجهوا تهماً Dialogue: 0,0:12:48.45,0:12:50.18,sub,,0,0,0,,وجعلوا يوقعون على أستمارات ؟ Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:53.68,sub,,0,0,0,,تتخلص من جرائمه حتى يصبح زبونك الاعتيادي Dialogue: 0,0:12:54.58,0:12:56.43,sub,,0,0,0,,كم مرة عليه أن يزورك حتى يصبح زبونك ؟ Dialogue: 0,0:12:56.89,0:12:58.23,sub,,0,0,0,,أليس علينا أيقافه ؟ Dialogue: 0,0:13:00.02,0:13:03.23,sub,,0,0,0,,أيها المدعي العام جونج, أعتقد أنك تتخطى حدودك Dialogue: 0,0:13:07.91,0:13:10.68,sub,,0,0,0,,لم أكن متأكد, لكنك كما توقعت Dialogue: 0,0:13:14.31,0:13:17.37,sub,,0,0,0,,شعرت بأنك تحمل ضغينة \Nضدي لسبب ما Dialogue: 0,0:13:17.41,0:13:18.91,sub,,0,0,0,,حدث ذلك قبل 13 عاماً Dialogue: 0,0:13:19.25,0:13:21.29,sub,,0,0,0,,لكن ينبغي أن يكون\Nذلك قد أنتهى بالنسبة لي Dialogue: 0,0:13:21.41,0:13:23.39,sub,,0,0,0,,لماذا تشعر بالغضب تجاه عميلي؟ Dialogue: 0,0:13:24.08,0:13:25.08,sub,,0,0,0,,غضب؟ Dialogue: 0,0:13:25.08,0:13:27.29,sub,,0,0,0,,ألأديك كلمات أخرى لتشرح\Nما كنت تفعله معي Dialogue: 0,0:13:27.33,0:13:29.50,sub,,0,0,0,,في الايام القليلة الماضية ؟ Dialogue: 0,0:13:30.85,0:13:33.87,sub,,0,0,0,,لا يمكنني فهمه بأي طريقة \Nاخرى عدا الغضب Dialogue: 0,0:13:34.79,0:13:37.04,sub,,0,0,0,,أستمع أليّ, أولاً Dialogue: 0,0:13:37.77,0:13:41.41,sub,,0,0,0,,لماذا غازلت حبيبتي\Nو أخبرتها بأن تتوقف عن رؤيتي؟ Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:43.60,sub,,0,0,0,,هذا لا يصدق Dialogue: 0,0:13:45.23,0:13:49.54,sub,,0,0,0,,ثانياً, لماذا أصطدمت بسيارتي ؟ Dialogue: 0,0:13:50.62,0:13:51.95,sub,,0,0,0,,أصطدم بسيارته ؟ Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:54.64,sub,,0,0,0,,ثالثاً Dialogue: 0,0:13:55.45,0:13:58.93,sub,,0,0,0,,لماذا تزعجني بقضية واضحة جداً Dialogue: 0,0:13:58.93,0:14:02.20,sub,,0,0,0,,لماذا تحاول أفتعال شجار ؟ Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:04.70,sub,,0,0,0,,لا تكن سخيفاً\Nهذه مسائل منفصلة Dialogue: 0,0:14:04.75,0:14:05.77,sub,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:10.46,sub,,0,0,0,,لكن أعتقد بأن هذه القضايا\Nالثلاث نتوصل لسبب واحد Dialogue: 0,0:14:11.73,0:14:12.83,sub,,0,0,0,,أنت تنتقم Dialogue: 0,0:14:19.18,0:14:20.41,sub,,0,0,0,,هذا جنون Dialogue: 0,0:14:24.31,0:14:25.35,sub,,0,0,0,,هذا لا يصدق Dialogue: 0,0:14:25.35,0:14:28.45,sub,,0,0,0,,أصطدام المدعي العام يونج \Nبسيارة المدعي العام لي عمداً Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:31.25,sub,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:32.35,0:14:33.35,sub,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:34.16,0:14:37.50,sub,,0,0,0,,لا أعلم, كانا يتحدثان \Nعن الانتقام Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:40.93,sub,,0,0,0,,لابد من أن لديهما قصة في \Nالماضي لا نعلمها Dialogue: 0,0:14:41.66,0:14:42.77,sub,,0,0,0,,قصة في الماضي ؟ Dialogue: 0,0:14:44.23,0:14:45.39,sub,,0,0,0,,أي قصة ؟ Dialogue: 0,0:14:46.43,0:14:49.31,sub,,0,0,0,,يقولون بأن المدعي العام جونج سرق \Nحبيبة المدعي العام لي Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:51.27,sub,,0,0,0,,ربما للأمر علاقة بخيانة Dialogue: 0,0:14:53.14,0:14:54.25,sub,,0,0,0,,خيانة ؟ Dialogue: 0,0:14:56.95,0:14:59.21,sub,,0,0,0,,يا للغرابة و الفوضى Dialogue: 0,0:15:00.04,0:15:04.08,sub,,0,0,0,,لا أسألك بصنع المعجزات فقط\Nلأنني أعرفك Dialogue: 0,0:15:05.08,0:15:07.96,sub,,0,0,0,,أنا لا أسألك حتى \Nآلا تعاقبه Dialogue: 0,0:15:08.62,0:15:11.79,sub,,0,0,0,,أنا أطلب منك فحسب أن تتبع القانون\Nو المباديء التي تعلمناها Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:18.10,sub,,0,0,0,,فلتحصل على الموافقة عليها من كبير \Nالنيابة و جعلها غير قابلة للتنفيذ Dialogue: 0,0:15:18.33,0:15:20.73,sub,,0,0,0,,لا تغضب على عميلي Dialogue: 0,0:15:24.71,0:15:26.48,sub,,0,0,0,,أتبع القانون, ألن تفعل؟ Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:29.02,sub,,0,0,0,,سوف أذهب Dialogue: 0,0:15:30.58,0:15:35.58,sub,,0,0,0,,و توقف عن التصرف كطفل\Nمن فضلك Dialogue: 0,0:15:35.68,0:15:38.56,sub,,0,0,0,,تصرفاتك طفولية جداً\Nلأتحملها Dialogue: 0,0:15:42.23,0:15:43.23,sub,,0,0,0,,سوف أذهب حقاً Dialogue: 0,0:15:43.70,0:15:44.79,sub,,0,0,0,,الى اللقاء Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:46.20,sub,,0,0,0,,الى اللقاء\Nأراك لاحقاً Dialogue: 0,0:15:52.56,0:15:55.73,sub,,0,0,0,,ذلك المدعي الاحمق لن \Nينقذ أمي أبداً Dialogue: 0,0:15:56.91,0:15:58.81,sub,,0,0,0,,لطالما كان الامر هكذا Dialogue: 0,0:15:59.58,0:16:02.31,sub,,0,0,0,,لابد مو وجود طريقة أخرى Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:04.77,sub,,0,0,0,,المقولات القديمة لا تخطيء أبداً Dialogue: 0,0:16:07.08,0:16:08.39,sub,,0,0,0,,حيثما تضرب الطبول Dialogue: 0,0:16:09.62,0:16:10.75,sub,,0,0,0,,يكون القانون صامتاً Dialogue: 0,0:16:12.56,0:16:13.62,sub,,0,0,0,,هكذا هو الامر Dialogue: 0,0:16:33.14,0:16:35.64,sub,,0,0,0,,مرحباً يا هي مين\Nأنا هنا Dialogue: 0,0:16:36.31,0:16:37.81,sub,,0,0,0,,هي مين, من هنا Dialogue: 0,0:16:38.08,0:16:39.54,sub,,0,0,0,,هنا, أنت Dialogue: 0,0:16:39.71,0:16:41.48,sub,,0,0,0,,أنه ليس كما لو أنه \Nلا يمكنها سماعي Dialogue: 0,0:16:41.48,0:16:43.25,sub,,0,0,0,,فلتدعوها بالمدعية شين Dialogue: 0,0:16:44.98,0:16:47.16,sub,,0,0,0,,هي مين, مهلاً Dialogue: 0,0:16:47.68,0:16:49.20,sub,,0,0,0,,سين هي مين, الى هنا Dialogue: 0,0:16:51.43,0:16:52.96,sub,,0,0,0,,لقد كنتم هنا يا رفاق Dialogue: 0,0:16:53.10,0:16:54.50,sub,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:16:55.43,0:16:57.43,sub,,0,0,0,,اللافتة صغيرة جداً \Nلقد ضعت Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:02.33,sub,,0,0,0,,ما هي ديانتك أيها المدعي جونج ؟ Dialogue: 0,0:17:03.10,0:17:04.41,sub,,0,0,0,,ليس لديّ ديانة Dialogue: 0,0:17:12.52,0:17:13.95,sub,,0,0,0,,لماذا, ما الخطب في ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:17.58,sub,,0,0,0,,كلا, كلا, الامر فقط أن جميعنا \Nنتشارك في نفس الدين Dialogue: 0,0:17:17.58,0:17:19.39,sub,,0,0,0,,و نأخذ أدواراً في الصلاة\Nقبل وجباتنا Dialogue: 0,0:17:20.02,0:17:22.56,sub,,0,0,0,,لا تبالي بشأننا و أبداً بالاكل أولاً Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:24.33,sub,,0,0,0,,حسناً\Nلنصلي Dialogue: 0,0:17:25.33,0:17:28.10,sub,,0,0,0,,مدعي تشا, لمّ لا تبداً أنت اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:28.10,0:17:29.14,sub,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:34.04,sub,,0,0,0,,شكراً جزيلاً لك لمنحنا هذه الوجبه\Nفلتبارك بهؤلاء Dialogue: 0,0:17:34.27,0:17:37.91,sub,,0,0,0,,الذين لا يؤمنون بك Dialogue: 0,0:17:38.10,0:17:41.27,sub,,0,0,0,,و لترشد المدي جونج لتجد \Nمطعماً Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:44.68,sub,,0,0,0,,بلافتة أكبر, لكي لا يضيع\Nأحد عند النظر ألأيها Dialogue: 0,0:17:44.68,0:17:48.29,sub,,0,0,0,,أنا أنتمي لمنظمة حيث الاخلاق\Nو النضام مهم جداً Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:51.41,sub,,0,0,0,,فلتعلم هؤلاء الاشخاص الضعفاء بأن النضام\Nو الاخلاق مهمان Dialogue: 0,0:17:51.41,0:17:54.43,sub,,0,0,0,,أكثر من العمر, فلتبارك بهم\Nمن فضلك Dialogue: 0,0:17:54.48,0:17:57.10,sub,,0,0,0,,القضايا الغير محلولة تتراكم في \Nمكتب المدعي العام جونج Dialogue: 0,0:17:57.33,0:18:00.96,sub,,0,0,0,,فلترشده من فضلك ليتعامل \Nمع هذه القضايا بسرعة Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:02.39,sub,,0,0,0,,لكي لا تذرف الضحايا\Nالمزيد من الدموع Dialogue: 0,0:18:02.46,0:18:06.54,sub,,0,0,0,,و أيضاً , ساعد روحه رجاءً التي\Nتخجل جميع المدعيين Dialogue: 0,0:18:06.66,0:18:10.43,sub,,0,0,0,,من ملابسة الغير مناسبة, و أمنحه\Nالحكمة ليختار الملابس المناسبة Dialogue: 0,0:18:10.64,0:18:13.08,sub,,0,0,0,,العالم مليء بالغيرة و الغضب Dialogue: 0,0:18:13.10,0:18:16.02,sub,,0,0,0,,لهذا السبب بعض الاشخاص لا يمكنهم التخلي\Nعن ماضيهم و يحملون الضغائن Dialogue: 0,0:18:16.02,0:18:18.77,sub,,0,0,0,,و لا يمكنهم في بعض الاحيان العمل\Nعلى القضايا بعدل Dialogue: 0,0:18:18.77,0:18:19.81,sub,,0,0,0,,لهذا السبب Dialogue: 0,0:18:19.81,0:18:22.08,sub,,0,0,0,,حتى عندما نشعر بالغضب\Nنتيجة للضغينة Dialogue: 0,0:18:22.68,0:18:25.89,sub,,0,0,0,,فعلينا أن نحل القضايا بعقلية واعية Dialogue: 0,0:18:26.25,0:18:29.16,sub,,0,0,0,,فلترشد رجاءً هؤلاء Dialogue: 0,0:18:29.33,0:18:32.70,sub,,0,0,0,,الحفاظ على مباديء المدعيين\Nأدعوا بجد لأجلهم Dialogue: 0,0:18:32.73,0:18:34.29,sub,,0,0,0,,آمين\Nآمين Dialogue: 0,0:18:34.87,0:18:36.04,sub,,0,0,0,,لنأكل الطعام Dialogue: 0,0:18:37.04,0:18:39.43,sub,,0,0,0,,أوه, ماذا حدث؟ لماذا\Nلم تبدأ بعد Dialogue: 0,0:18:39.81,0:18:42.06,sub,,0,0,0,,لقد كنت آكل جيداً Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:45.21,sub,,0,0,0,,تفضل, تناول واحدة من هذه Dialogue: 0,0:18:47.37,0:18:48.95,sub,,0,0,0,,أستمتع\Nو أنت أيضاً Dialogue: 0,0:18:55.58,0:18:56.58,sub,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:18:57.25,0:19:00.06,sub,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟\Nسأتعامل مع هذه اليوم Dialogue: 0,0:19:02.06,0:19:04.46,sub,,0,0,0,,ألأيس هذا كثير بعض الشيء\Nلتنهيهم في غضون اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:04.46,0:19:06.79,sub,,0,0,0,,سأبقى مستيقضاً طوال اليوم\Nأن تطلب مني الامر Dialogue: 0,0:19:07.10,0:19:10.33,sub,,0,0,0,,يمكنني أفراغ تلك الخزانة الغبية\Nخلال يوم أن أردت ذلك Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:13.87,sub,,0,0,0,,يا للتوقيت المثالي\Nأنها قضية بارك جون مو Dialogue: 0,0:19:14.33,0:19:16.91,sub,,0,0,0,,لديه تقارير طبية و أستمارة موافقة Dialogue: 0,0:19:16.91,0:19:19.48,sub,,0,0,0,,يمكنني أنهائها بسهولة أذا تصرفت \Nمعها كغير قابلة للملاحقة القضائية Dialogue: 0,0:19:19.91,0:19:22.04,sub,,0,0,0,,ستستغرق مني خمس دقائق فحسب Dialogue: 0,0:19:22.91,0:19:23.91,sub,,0,0,0,,ها نحن نبداً Dialogue: 0,0:19:24.52,0:19:25.71,sub,,0,0,0,,المتهم بارك جون مو Dialogue: 0,0:19:25.71,0:19:27.58,sub,,0,0,0,,متهم بالأعتداء Dialogue: 0,0:19:27.85,0:19:32.06,sub,,0,0,0,,الطرف المتضرر لا يرغب بمعاقبة \Nالمتهم Dialogue: 0,0:19:32.06,0:19:34.58,sub,,0,0,0,,و لذلك, فأن القضية غير \Nقابلة للتنفيذ Dialogue: 0,0:19:35.02,0:19:36.02,sub,,0,0,0,,النهاية Dialogue: 0,0:19:36.96,0:19:38.06,sub,,0,0,0,,لم تستغرق خمس دقائق حتى Dialogue: 0,0:19:38.20,0:19:39.77,sub,,0,0,0,,على هذا الحال, لن يكون عليّ ألبقاء مستيقضاً طوال الليل Dialogue: 0,0:19:39.87,0:19:41.89,sub,,0,0,0,,لنرى, القضية التالية تتعلق\Nبترخيص غير مسجل Dialogue: 0,0:19:44.27,0:19:45.46,sub,,0,0,0,,ستستغرق هذه ثلاث دقائق فحسب Dialogue: 0,0:19:46.31,0:19:47.37,sub,,0,0,0,,ترخيص غير مسجل Dialogue: 0,0:19:47.50,0:19:50.04,sub,,0,0,0,,ما خطبه؟ \Nلا يمكنني أن أعتاد على هذا Dialogue: 0,0:19:52.27,0:19:54.08,sub,,0,0,0,,أنه ثمل بالكامل Dialogue: 0,0:19:54.91,0:19:55.91,sub,,0,0,0,,هل ستعود للمنزل مبكراً اليوم ؟ Dialogue: 0,0:20:00.64,0:20:05.56,sub,,0,0,0,,أنا في منزل جنازة المفتش جونج إل سونج\Nو سائق الحافلة Dialogue: 0,0:20:05.56,0:20:09.16,sub,,0,0,0,,نام تشول دو اللذين أنقذوا الناس من \Nالجندي الهارب Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:13.77,sub,,0,0,0,,طلب السياسيون منحهما جائزة الجدارة الوطنية و جعلهما Dialogue: 0,0:20:13.77,0:20:16.87,sub,,0,0,0,,شهداء للشجاعة التي أظهروها لأنقاذ المواطنين Dialogue: 0,0:20:20.43,0:20:22.91,sub,,0,0,0,,أين هو أبنه ؟ ظننت بأنه كان في \Nالحافلة معه Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:24.68,sub,,0,0,0,,أحتاج للحصول على مقابلته ثانية Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:27.27,sub,,0,0,0,,أعلم , سمعت أنه أخلى جميع الركاب Dialogue: 0,0:20:27.35,0:20:29.02,sub,,0,0,0,,أين ذلك الفتى ؟ Dialogue: 0,0:20:29.27,0:20:32.04,sub,,0,0,0,,عضو الكونجرس يرغب بتقديم كلمات للمواساة Dialogue: 0,0:20:32.14,0:20:35.71,sub,,0,0,0,,صحفي مون, التقطت صورة \Nلعضو الكونجرس و هو يقدم أحتراماته ؟ Dialogue: 0,0:20:36.39,0:20:38.02,sub,,0,0,0,,أجل, فعلت\Nلقد فعلت ذلك, صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:38.21,0:20:40.06,sub,,0,0,0,,لنذهب\Nلنذهب Dialogue: 0,0:20:58.33,0:20:59.35,sub,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:21:03.08,0:21:04.37,sub,,0,0,0,,أنه متعب Dialogue: 0,0:21:04.85,0:21:06.31,sub,,0,0,0,,كنت أعلم أن ذلك كان كثير عليه Dialogue: 0,0:21:07.91,0:21:09.85,sub,,0,0,0,,لا\Nيا ألأهي, كان ذلك مفزعاً Dialogue: 0,0:21:13.68,0:21:14.68,sub,,0,0,0,,لقد أفزعتني Dialogue: 0,0:21:15.02,0:21:16.35,sub,,0,0,0,,كاد قلبي أن ينفجر Dialogue: 0,0:21:19.87,0:21:21.79,sub,,0,0,0,,هل راودك حلم سيء ؟ Dialogue: 0,0:21:23.96,0:21:25.27,sub,,0,0,0,,لا, لم أكن نائماً Dialogue: 0,0:21:25.60,0:21:27.37,sub,,0,0,0,,أعتقد أنك تبكي الان Dialogue: 0,0:21:28.98,0:21:29.98,sub,,0,0,0,,لا, لست كذلك Dialogue: 0,0:21:40.08,0:21:43.06,sub,,0,0,0,,مهلاً \Nجاي تشان, أنقذني Dialogue: 0,0:21:43.06,0:21:46.16,sub,,0,0,0,,لم أكن الفاعل Dialogue: 0,0:21:52.70,0:21:53.70,sub,,0,0,0,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:21:54.27,0:21:55.27,sub,,0,0,0,,أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:21:56.43,0:21:57.50,sub,,0,0,0,,أنا في المدرسة Dialogue: 0,0:21:57.70,0:21:58.73,sub,,0,0,0,,هل حدث أي شيء ؟ Dialogue: 0,0:21:59.00,0:22:01.23,sub,,0,0,0,,هل أنت مريض ؟ \Nأو هل تأذيت في مكان ما ؟ Dialogue: 0,0:22:01.37,0:22:02.98,sub,,0,0,0,,لم يحدث أي شيء, لماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:05.23,0:22:06.31,sub,,0,0,0,,حسناً. هذا كل شيء Dialogue: 0,0:22:07.08,0:22:08.08,sub,,0,0,0,,متى ستأتي الى المنزل ؟ Dialogue: 0,0:22:10.21,0:22:11.98,sub,,0,0,0,,لا أعلم, ربما في حوالي العاشرة مساءً Dialogue: 0,0:22:11.98,0:22:14.52,sub,,0,0,0,,لا تذهب الى أي مكان \Nو تعال مباشرة الى المنزل , هل فهمت ؟ Dialogue: 0,0:22:14.62,0:22:17.08,sub,,0,0,0,,من تعتقدني؟\Nليس لديّ مكان آخر لأذهب أليه Dialogue: 0,0:22:17.71,0:22:18.71,sub,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:22:34.14,0:22:35.64,sub,,0,0,0,,أنا أنقذ والدتي Dialogue: 0,0:22:35.98,0:22:37.41,sub,,0,0,0,,كان على والدي الذهاب Dialogue: 0,0:22:38.48,0:22:40.08,sub,,0,0,0,,لتتمكن والدتي من العيش Dialogue: 0,0:22:44.21,0:22:48.48,sub,,0,0,0,,هذا صحيح, كان ذلك مجرد حلم \Nأنه لا شيء Dialogue: 0,0:22:52.08,0:22:54.43,sub,,0,0,0,,دعوني\Nلأا يجدر بك فعل هذا Dialogue: 0,0:22:56.23,0:22:58.10,sub,,0,0,0,,قلت لك أن تصدقني Dialogue: 0,0:23:00.50,0:23:03.39,sub,,0,0,0,,لو أنك صدقتني\Nلتمكنت من أيقاف ذلك Dialogue: 0,0:23:06.41,0:23:07.93,sub,,0,0,0,,يا ألأهي Dialogue: 0,0:23:09.68,0:23:11.21,sub,,0,0,0,,يا ألأهي, اللعنة Dialogue: 0,0:23:50.41,0:23:51.41,sub,,0,0,0,,أذاً Dialogue: 0,0:23:52.18,0:23:54.21,sub,,0,0,0,,تحققي ما أذا نزل الجميع من الحافلة Dialogue: 0,0:23:55.75,0:23:59.46,sub,,0,0,0,,حين ينزل الجميع, خذيهم لأبعد مكان\Nتستطيعين أخذهم أليه, حسناً ؟ Dialogue: 0,0:23:59.46,0:24:01.33,sub,,0,0,0,,لنهرب معاً فحسب Dialogue: 0,0:24:01.39,0:24:03.29,sub,,0,0,0,,هذا بالضبط كـ حلمي Dialogue: 0,0:24:03.29,0:24:06.96,sub,,0,0,0,,أنا قائد هذه الحافلة \Nكيف يمكنني ترك الجميع ورائي فحسب ؟ Dialogue: 0,0:24:07.06,0:24:08.73,sub,,0,0,0,,أبي, أرجوك Dialogue: 0,0:24:08.77,0:24:11.83,sub,,0,0,0,,أيتها الشقية, فلنقل مثلاً بأن \Nالملتقط يتجنب الكرة Dialogue: 0,0:24:11.83,0:24:14.37,sub,,0,0,0,,سيتم ضرب الحكم بدلاً من ذلك\Nو ستكون اللعبة بأكملها فوضى Dialogue: 0,0:24:15.81,0:24:17.27,sub,,0,0,0,,سأطيل شعري Dialogue: 0,0:24:18.23,0:24:20.18,sub,,0,0,0,,أعلم أن ذلك ما تريده Dialogue: 0,0:24:22.35,0:24:25.31,sub,,0,0,0,,سأطيل شعري \Nلذلك أرجوك أنزل معي Dialogue: 0,0:24:25.37,0:24:26.39,sub,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:24:27.79,0:24:28.79,sub,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:24:29.68,0:24:31.75,sub,,0,0,0,,سأحرص على مشاهدتكِ و أنتي تطيلين شعركِ Dialogue: 0,0:24:33.58,0:24:35.29,sub,,0,0,0,,أنزلي أولاً, حسناً ؟ Dialogue: 0,0:25:14.83,0:25:17.23,sub,,0,0,0,,لكن تلك الطفلة كانت أبنته, و ليس أبنه Dialogue: 0,0:25:18.04,0:25:20.14,sub,,0,0,0,,تلك الطفلة التي كانت على الحافلة Dialogue: 0,0:25:20.66,0:25:22.27,sub,,0,0,0,,كانت أبنة, و ليس أبن Dialogue: 0,0:25:22.73,0:25:24.08,sub,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:25:28.37,0:25:31.12,sub,,0,0,0,,سيدتي, أين أبنتكِ ؟ Dialogue: 0,0:25:35.48,0:25:38.68,sub,,0,0,0,,هونج جو ليست هنا الان Dialogue: 0,0:25:44.29,0:25:45.33,sub,,0,0,0,,لقد فاجئتني Dialogue: 0,0:25:49.37,0:25:51.66,sub,,0,0,0,,ما الطاريء للغاية في هذه الساعة ؟ Dialogue: 0,0:25:54.31,0:25:56.27,sub,,0,0,0,,لست هنا لأنني غيرت رأيي Dialogue: 0,0:25:56.93,0:25:59.35,sub,,0,0,0,,أتيت لأشرح سبب عدم تصديقي لكلامكِ Dialogue: 0,0:26:00.81,0:26:01.81,sub,,0,0,0,,أخبرني Dialogue: 0,0:26:01.95,0:26:03.02,sub,,0,0,0,,أنا مدعي عام Dialogue: 0,0:26:04.02,0:26:06.45,sub,,0,0,0,,ما أفعله مطاردة الآخرين حين تحدث جريمة Dialogue: 0,0:26:06.85,0:26:08.04,sub,,0,0,0,,أنا لا أمنع وقوع الجرائم Dialogue: 0,0:26:09.21,0:26:12.33,sub,,0,0,0,,أعني أنه لا يوجد ما يمكنني فعله\Nحتى لو أخبرتني بأحلامكِ Dialogue: 0,0:26:12.62,0:26:14.83,sub,,0,0,0,,لا يهمني من يموت في أحلامكِ Dialogue: 0,0:26:14.83,0:26:17.12,sub,,0,0,0,,ليس عليّ أن أعاني من ذلك Dialogue: 0,0:26:18.20,0:26:19.20,sub,,0,0,0,,و لكن Dialogue: 0,0:26:21.60,0:26:22.96,sub,,0,0,0,,تشعر بأنك ملتقط, أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:26:30.14,0:26:32.48,sub,,0,0,0,,هنالك كرة مرمية بسرعة 160 كيلومتر في الساعة Dialogue: 0,0:26:32.87,0:26:34.25,sub,,0,0,0,,و أنت خائف جداً لكي تلتقطها Dialogue: 0,0:26:35.10,0:26:36.87,sub,,0,0,0,,لكن لا يمكنك تجنبها لأنك ستدمر اللعبة حينها Dialogue: 0,0:26:37.81,0:26:38.81,sub,,0,0,0,,هكذا هو الامر, صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:43.08,0:26:44.08,sub,,0,0,0,,أنتي محقة Dialogue: 0,0:26:44.81,0:26:46.75,sub,,0,0,0,,لا يمكنني تجاهل ذلك\Nحتى لو لم أكن أرغب بتصديقه Dialogue: 0,0:26:47.25,0:26:49.25,sub,,0,0,0,,ذلك لأن تلك الاحلام تراودني أنا أيضاً Dialogue: 0,0:26:50.16,0:26:51.79,sub,,0,0,0,,لمّ قمتي بنقلها لي؟ Dialogue: 0,0:26:52.20,0:26:55.06,sub,,0,0,0,,لمّ أنا؟ \Nأنا أيضاً لا أعلم لمّ أنتقلت أليك Dialogue: 0,0:26:55.16,0:26:58.33,sub,,0,0,0,,لا أعلم حتى لمّ بدأت تراودني أحلام كتلك Dialogue: 0,0:26:58.91,0:27:01.87,sub,,0,0,0,,لكن لابد من أن هناك سبب أختارني و أختاركِ Dialogue: 0,0:27:48.21,0:27:49.25,sub,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:27:50.96,0:27:53.46,sub,,0,0,0,,ماذا لو كان هنالك سبب؟ \Nماذا أذاً ؟ Dialogue: 0,0:27:53.75,0:27:55.02,sub,,0,0,0,,لا يمكنك منعها لانك مدعي عام Dialogue: 0,0:27:55.02,0:27:56.50,sub,,0,0,0,,و لا تريد تصديق كلامي Dialogue: 0,0:27:56.60,0:27:57.93,sub,,0,0,0,,و أنت تلومني على كل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:27:58.25,0:27:59.73,sub,,0,0,0,,ألهذا السبب أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:28:05.83,0:28:06.83,sub,,0,0,0,,ساعديني Dialogue: 0,0:28:12.54,0:28:14.27,sub,,0,0,0,,لقد ظهرتي في حلمي Dialogue: 0,0:28:16.02,0:28:18.14,sub,,0,0,0,,لقد كرهتني لأنني لم أصغ لكلامكِ Dialogue: 0,0:28:18.27,0:28:20.85,sub,,0,0,0,,سونج وون صعد الى سيارة شرطة\Nأو سيارة أسعاف و أختفى Dialogue: 0,0:28:22.18,0:28:23.56,sub,,0,0,0,,أيّ نوع من الاحلام هذا ؟ Dialogue: 0,0:28:24.81,0:28:25.93,sub,,0,0,0,,سونج وون Dialogue: 0,0:28:27.35,0:28:28.48,sub,,0,0,0,,من هو سونج وون ؟ Dialogue: 0,0:28:29.70,0:28:31.93,sub,,0,0,0,,شقيقي الأصغر, لماذا ؟ Dialogue: 0,0:28:36.46,0:28:37.56,sub,,0,0,0,,في حلمي Dialogue: 0,0:28:38.46,0:28:39.87,sub,,0,0,0,,ذلك المدعو بـ سونج وون Dialogue: 0,0:28:42.06,0:28:43.54,sub,,0,0,0,,قتل شخصاً Dialogue: 0,0:28:46.18,0:28:47.27,sub,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:29:09.54,0:29:10.54,sub,,0,0,0,,سونج وون Dialogue: 0,0:29:11.83,0:29:14.00,sub,,0,0,0,,لقد تذكرتي أسمي Dialogue: 0,0:29:14.60,0:29:16.37,sub,,0,0,0,,ثم قام بلوم Dialogue: 0,0:29:16.68,0:29:19.14,sub,,0,0,0,,شقيقه الأكبر على هذه الجريمة Dialogue: 0,0:29:22.37,0:29:24.81,sub,,0,0,0,,أذاً ذلك الشقيق الأكبر هو أنت ؟ Dialogue: 0,0:29:28.25,0:29:30.62,sub,,0,0,0,,هل تبعتني ؟ Dialogue: 0,0:29:32.02,0:29:35.25,sub,,0,0,0,,أجل, لنذهب معاً \Nسأصطحبكِ الى المنزل Dialogue: 0,0:29:50.31,0:29:55.58,sub,,0,0,0,,الفقيد نام تشول دو Dialogue: 0,0:30:15.64,0:30:17.46,sub,,0,0,0,,عندما كنتي نائمة Dialogue: 0,0:30:17.83,0:30:20.54,sub,,0,0,0,,هل الامر متعلق بقضية بارك جون مو؟ \Nلأانك أطلقت سراحه Dialogue: 0,0:30:20.54,0:30:21.54,sub,,0,0,0,,كل ذلك بسببك Dialogue: 0,0:30:21.54,0:30:22.87,sub,,0,0,0,,آلا تملكين عدسات لاصقة ؟ Dialogue: 0,0:30:22.87,0:30:24.71,sub,,0,0,0,,هل أبدوا مختلفة من دون نظارات؟ \Nهل تقع في حبي مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:30:24.71,0:30:25.81,sub,,0,0,0,,ألأم تنتهي القضية ؟ Dialogue: 0,0:30:25.81,0:30:26.81,sub,,0,0,0,,لقد أعدته Dialogue: 0,0:30:27.00,0:30:28.45,sub,,0,0,0,,سأبحث في الامر حتى النهاية Dialogue: 0,0:30:28.48,0:30:30.54,sub,,0,0,0,,لم يصعب عليك كثيراً \Nسماع أنني أتوقع الكثير ؟ Dialogue: 0,0:30:30.54,0:30:32.31,sub,,0,0,0,,ذلك يعني أن أملكي سيخيب أن فشلت Dialogue: 0,0:30:32.31,0:30:35.04,sub,,0,0,0,,لمّ لا تريد أن تخيب أملي؟ \Nلمّ أنا ؟ Dialogue: 0,0:30:35.04,0:30:36.68,sub,,0,0,0,,ماذا تفعلين, آنسة نام هونج جو ؟ Dialogue: 0,0:30:36.68,0:30:38.12,sub,,0,0,0,,هل أنت مهتم بي ؟ Dialogue: 0,0:30:38.12,0:30:39.46,sub,,0,0,0,,هل يعني ذلك أننا ستبداً بشيء ما ؟