[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [OZC]Ghost in the Shell Stand Alone Complex E21 'Eraser'.mkv Video File: [OZC]Ghost in the Shell Stand Alone Complex E21 'Eraser'.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 315 Active Line: 301 Video Position: 34025 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Top Secondary Dialog 1080P,Arial,55,&H0000FFFF,&H0000FF00,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 Style: GitS OP Credits,Hayah,95,&H00D1A104,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: G I T S,Bahij Nassim,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002D0040,&H002D0040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,60,1 Style: Episode Title,Hacen Liner Screen,120,&H00A9F39B,&H000000FF,&H0001450B,&H0001450B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,45,1 Style: GitS ED Credits,AljazeeraMedExtOf,95,&H005ECC08,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,20,1 Style: Note,Hacen Liner Screen,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H8E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,8,0,0,10,1 Style: Episode Title Blue,Hacen Liner Screen,120,&H00EF9F67,&H000000FF,&H00450F01,&H00450F01,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,45,1 Style: G I T S - T O P,Bahij Nassim,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002D0040,&H002D0040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,10,10,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.10,0:00:08.13,GitS OP Credits,,0,0,0,,Angely i demony kruzhili nado mnoj,\N{\c&H00FF00&}،الملائكة والشياطين يدورون فوقي Dialogue: 0,0:00:08.84,0:00:13.67,GitS OP Credits,,0,0,0,,rassykhali ternii i vechnye puti.\N{\c&H00FF00&}.من خلال الأشواك إلى النجوم Dialogue: 0,0:00:14.21,0:00:19.41,GitS OP Credits,,0,0,0,,Ne znaet shast'je tol'ko tot,\N{\c&H00FF00&}فقط أولئك الذين لا يستطيعون إدراك نداءه؛ Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:26.19,GitS OP Credits,,0,0,0,,kto jevo zova ponjat' ne smog.\N{\c&H00FF00&}.لا يعرفون السعادة Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:31.96,GitS OP Credits,,0,0,0,,Naljubuites', naljubuites'.\N{\c&H00FF00&}.المشاهدة برهبة، المشاهدة برهبة Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:37.33,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.المجد السماوي، المجد السماوي Dialogue: 0,0:00:37.67,0:00:43.04,GitS OP Credits,,0,0,0,,Naljubuites', naljubuites'.\N{\c&H00FF00&}.المشاهدة برهبة، المشاهدة برهبة Dialogue: 0,0:00:43.44,0:00:48.11,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.المجد السماوي، المجد السماوي Dialogue: 0,0:00:48.11,0:00:54.38,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.أنا أنادي، أنادي الآن Dialogue: 0,0:00:54.72,0:01:00.35,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.الأرواح تنهض وتسقط Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:06.09,GitS OP Credits,,0,0,0,,Soboj ostat'sja dol'she.\N{\c&H00FF00&}.لأبقى نفسي لفترة أطول Dialogue: 0,0:01:06.43,0:01:18.00,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.أنادي، أنادي، في أعماق الشوق Dialogue: 0,0:01:18.51,0:01:23.68,GitS OP Credits,,0,0,0,,Soboj ostat'sja dol'she.\N{\c&H00FF00&}.لأبقى نفسي لفترة أطول Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:26.02,GitS OP Credits,,0,0,0,,Naljubuites',\N{\c&H00FF00&}،المشاهدة برهبة Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:29.88,GitS OP Credits,,0,0,0,,{\i1\fs85\c&H00FF00&}.المجد السماوي Dialogue: 0,0:01:31.65,0:01:32.51,G I T S,,0,0,0,,!توقسا Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:36.01,G I T S,,0,0,0,,!لا يمكنك الدخول هنا\N.إنه في حالة خطرة جدًّا الآن Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:38.18,G I T S,,0,0,0,,.الرائدة Dialogue: 0,0:01:40.52,0:01:45.09,G I T S,,0,0,0,,.انظري لذكرياتي\N.وزارة الصحة كانت المسؤولة كما توقعت Dialogue: 0,0:01:45.53,0:01:47.93,G I T S,,0,0,0,,.رأسي لم يُصب Dialogue: 0,0:01:49.03,0:01:50.20,G I T S,,0,0,0,,!الأنبوب-\N!حاضر- Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:55.61,G I T S,,0,0,0,,.بينما تقوم بالعملية الجراحية، استخرج ذكريات آخر 16 ساعة من دماغه الآلي Dialogue: 0,0:01:55.61,0:01:56.54,G I T S,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:01:56.54,0:01:57.67,G I T S,,0,0,0,,.افعل ذلك Dialogue: 0,0:01:58.04,0:02:01.27,G I T S,,0,0,0,,.تلك المعلومات حاليًّا بغاية الأهمية بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:02:08.27,0:02:11.07,Episode Title Blue,,0,0,0,,{\pos(1478,900)}ممحاة Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:12.32,G I T S,,0,0,0,,أية حظ؟ Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:15.12,G I T S,,0,0,0,,.لابد أنه أثر المخدر\N.ثمة الكثير من الضجة Dialogue: 0,0:02:16.49,0:02:18.98,G I T S,,0,0,0,,،سنحصل على كل شيء حتى تقلب مشاعره Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:21.69,G I T S,,0,0,0,,.لذا قد يؤثر هذا على إدراكنا الخاص Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:24.20,G I T S,,0,0,0,,.لا بأس\N.افعلي ذلك Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:26.90,G I T S,,0,0,0,,.نبض قلبه مرتفع بشكل غير عادي Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:30.17,G I T S,,0,0,0,,...ذلك الوغد Dialogue: 0,0:02:30.17,0:02:33.94,G I T S,,0,0,0,,.إن لعب دور البطل بالأرجاء هكذا، فطبعًا سيتم النيل منه Dialogue: 0,0:02:37.25,0:02:38.74,G I T S,,0,0,0,,.لنناقش الوضع Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:44.52,G I T S,,0,0,0,,استدلالًا أنّ الحزب المسؤول لاختراق\N،مركز المساعدة المهنية سعى خلف الوسائل الورقية Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:47.92,G I T S,,0,0,0,,.توقسا زار تكرارًا وزارة الصحة للتأكد من حدسه Dialogue: 0,0:02:48.06,0:02:53.02,G I T S,,0,0,0,,.وبين الكميات الضخمة من المستندات، علم بوجود قائمة مفقودة Dialogue: 0,0:02:53.26,0:02:56.49,G I T S,,0,0,0,,.وكانت تلك قائمة مستلمي لقاح موراي Dialogue: 0,0:02:56.77,0:02:58.97,G I T S,,0,0,0,,.صحيح\N،لا نعلم بالضبط ما حدث بعد Dialogue: 0,0:02:58.97,0:03:04.53,G I T S,,0,0,0,,.لكن توقسا هوجم عندما ذهب لزيارة مجتمع عباد الشمس، الذين احتاجوا القائمة Dialogue: 0,0:03:05.31,0:03:06.88,G I T S,,0,0,0,,!نحن نعلم Dialogue: 0,0:03:06.88,0:03:09.08,G I T S,,0,0,0,,!إدارة مكافحة المخدرات هم من أطلقوا عليه Dialogue: 0,0:03:09.08,0:03:15.05,G I T S,,0,0,0,,،ذلك يعني أنّ فرقة قمع المخدرات المتخصصة في جرائم العنف\N!ذبحت عديدٌ من المدنيين. الأمر بتلك البساطة Dialogue: 0,0:03:15.05,0:03:17.71,G I T S,,0,0,0,,هدفهم كان مصادرة أو إزالة الملف؟ Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:23.45,G I T S,,0,0,0,,.يبدو أنّ سبب حدوث كل هذا هو واقع وجود اسم "إيماكورسو" في الملف Dialogue: 0,0:03:23.96,0:03:25.96,G I T S,,0,0,0,,!من يهتم بالنتائج؟ Dialogue: 0,0:03:25.96,0:03:29.47,G I T S,,0,0,0,,!سنكتشف الأمر قريبًا إن اعتقلنا أوغاد المكافحة Dialogue: 0,0:03:29.47,0:03:31.80,G I T S,,0,0,0,,.لا تدع هذه الذكريات تؤثر على حُكمك Dialogue: 0,0:03:32.13,0:03:35.76,G I T S,,0,0,0,,.واثقٌ أنهم بالفعل سربوا معلومات مزورة لوسائل الإعلام Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:38.11,G I T S,,0,0,0,,.الحقيقة يتم محيها Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:41.71,G I T S,,0,0,0,,أيتها الرائدة، من هذا الرجل إيماكورسو؟ Dialogue: 0,0:03:43.71,0:03:47.77,G I T S,,0,0,0,,.الرئيس السابق لمجلس تقييم العقاقير، إيماكورسو هيساشي Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:52.09,G I T S,,0,0,0,,.ذا سلطان قيادي على قضايا تصلب الأدمغة الآلية، إنه رئيس الجمعية الطبية اليابانية Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:54.11,G I T S,,0,0,0,,،رغم تقاعده من مجلس التقييم Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:57.29,G I T S,,0,0,0,,.يُقال أنه لا يزال مزود ضخم لوزارة الصحة Dialogue: 0,0:03:57.63,0:04:00.49,G I T S,,0,0,0,,.حسنٌ\N.أيتها الرائدة، اذهبي لرؤية إيماكورسو Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:05.36,G I T S,,0,0,0,,.سأتحقق في كيفية تكوين فرقة قمع المخدرات Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:06.57,G I T S,,0,0,0,,.علم Dialogue: 0,0:04:08.30,0:04:10.90,G I T S,,0,0,0,,.باز وسايتو، تعالا معي لمسكن إيماكورسو Dialogue: 0,0:04:11.47,0:04:14.38,G I T S,,0,0,0,,.باتو، إيشكاوا وبورما، ستعملون على تحليل الذاكرة Dialogue: 0,0:04:14.38,0:04:17.24,G I T S,,0,0,0,,!كفاكِ هراءً\N!عليّ التحقيق بشأن إدارة المكافحة Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:19.85,G I T S,,0,0,0,,وما الذي تنوي فعله وتلك النظرة على وجهك؟ Dialogue: 0,0:04:19.85,0:04:21.58,G I T S,,0,0,0,,.سأستدعيك عندما أحتاجك Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:24.49,G I T S,,0,0,0,,!كيف تتوقعي منّي أن أبدو إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:24.49,0:04:27.19,G I T S,,0,0,0,,.إنها تقول فقط أنك بحاجة للهدوء Dialogue: 0,0:04:27.19,0:04:28.88,G I T S,,0,0,0,,!وكيف يفترض أن أهدأ بعد رؤيتي لذلك؟ Dialogue: 0,0:04:29.23,0:04:33.16,G I T S,,0,0,0,,.أنت تحت تأثير ذكريات توقسا حاليًّا\N.قرارها صائب Dialogue: 0,0:04:42.20,0:04:43.57,G I T S,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:04:43.57,0:04:44.97,G I T S,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:47.17,G I T S,,0,0,0,,.آراماكي من قسم الأمن العام التاسع Dialogue: 0,0:04:47.71,0:04:51.55,G I T S,,0,0,0,,...أُخبرت أنك ذهبت لرئيس المكافحة وأصدرت شخصيًّا Dialogue: 0,0:04:51.55,0:04:54.72,G I T S,,0,0,0,,.أمر عملية مسح مجتمع عباد الشمس، في ليلة الأمس Dialogue: 0,0:04:54.72,0:04:56.85,G I T S,,0,0,0,,.أود سماع أسبابك لفعلك ذاك Dialogue: 0,0:04:56.85,0:04:58.15,G I T S,,0,0,0,,!من تظن نفسك؟ Dialogue: 0,0:04:58.49,0:04:59.51,G I T S,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:02.85,G I T S,,0,0,0,,.كنت للتو في طريقي لمؤتمر صحفي للخطاب عن تلك المشكلة بالتحديد Dialogue: 0,0:05:02.89,0:05:04.92,G I T S,,0,0,0,,.جماعة مجتمع عباد الشمس هي حفنة خبثاء Dialogue: 0,0:05:05.43,0:05:11.23,G I T S,,0,0,0,,.كانت عملية مخططة بحذر لم يعلم عنها أحد سوى فرقة قمع المخدرات Dialogue: 0,0:05:11.67,0:05:15.80,G I T S,,0,0,0,,،كان الأمر مؤسف، لكنهم أظهروا إرادة للمقاومة حتى النهاية المره Dialogue: 0,0:05:16.11,0:05:19.87,G I T S,,0,0,0,,.لم يُعطوا الفرقة خيار سوى أخذ تدابير إجبارية Dialogue: 0,0:05:20.68,0:05:23.24,G I T S,,0,0,0,,.أولئك الأوغاد المجانين أحرقوا المبنى حتى Dialogue: 0,0:05:23.75,0:05:25.30,G I T S,,0,0,0,,.أيها الرئيس، حان الوقت Dialogue: 0,0:05:26.18,0:05:29.12,G I T S,,0,0,0,,.أرى أنّ لا حاجةً لتدخلنا، إذًا Dialogue: 0,0:05:29.95,0:05:33.12,G I T S,,0,0,0,,.لكن، ثمة شيء واحد يثير اهتمامي Dialogue: 0,0:05:34.59,0:05:37.09,G I T S,,0,0,0,,،أعتقد أنّها مجرد صدفة ما Dialogue: 0,0:05:37.09,0:05:42.16,G I T S,,0,0,0,,.لكن حدث أنّ أحد محققيَّ كان في مسرح المداهمة في ليلة الأمس Dialogue: 0,0:05:46.04,0:05:47.73,G I T S,,0,0,0,,.آمل أن نلتقي مجددًا في يوم ما Dialogue: 0,0:05:54.11,0:05:55.54,G I T S,,0,0,0,,هل أدعه يذهب؟ Dialogue: 0,0:05:55.54,0:05:56.85,G I T S,,0,0,0,,.انسي أمره Dialogue: 0,0:05:56.85,0:05:59.84,G I T S,,0,0,0,,.بما أنّه جاء هنا شخصيًّا، هذا يعني أنّ لا دليل لديهم ضدنا Dialogue: 0,0:06:00.68,0:06:01.55,G I T S,,0,0,0,,!جايل Dialogue: 0,0:06:02.89,0:06:05.85,G I T S,,0,0,0,,.لا فائدة\N.يبدو أنّه ذهب لمكان ما مسبقًا Dialogue: 0,0:06:06.69,0:06:09.42,G I T S,,0,0,0,,.الأمن العام يشمون بالأرجاء\N.ليس لدينا وقت كثير Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:10.46,G I T S,,0,0,0,,الأمن العام؟ Dialogue: 0,0:06:10.46,0:06:13.66,G I T S,,0,0,0,,.القسم التاسع\N.أمّن إيماكورسو قبل أن يصلوا إليه Dialogue: 0,0:06:14.03,0:06:17.06,G I T S,,0,0,0,,آه، تعني جماعة العسكريين السابقين الآليين تلك؟ Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:20.07,G I T S,,0,0,0,,.هذا يعني أني قد أحتاج... ذاك Dialogue: 0,0:06:21.07,0:06:23.94,G I T S,,0,0,0,,.البند الذي طلبته منك سابقًا Dialogue: 0,0:06:24.51,0:06:27.44,G I T S,,0,0,0,,.حسنًا\N.سأقوم بالترتيبات لإحضار ما تريد Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:31.08,G I T S,,0,0,0,,.لكن إن واجهت القسم التاسع، لا تترك أدلة Dialogue: 0,0:06:32.31,0:06:34.78,G I T S,,0,0,0,,.علم\N.دون أدلة Dialogue: 0,0:06:36.92,0:06:39.79,G I T S,,0,0,0,,في هذا الوضع، أستخوننا؟ Dialogue: 0,0:06:46.03,0:06:47.09,G I T S,,0,0,0,,.يا لها من فوضى Dialogue: 0,0:06:52.43,0:06:54.37,G I T S,,0,0,0,,.هذه بداية التحية العسكرية، إذًا Dialogue: 0,0:06:54.90,0:06:56.50,G I T S,,0,0,0,,.أيها الرئيس، لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:06:57.17,0:06:59.11,G I T S,,0,0,0,,.يبدو أنّ جاءه زوار قبلنا Dialogue: 0,0:06:59.11,0:07:00.84,G I T S,,0,0,0,,.لابد أنّ هذا من أفعال فرقة القمع Dialogue: 0,0:07:01.18,0:07:04.48,G I T S,,0,0,0,,لكن بالحكم على الظروف، ألا تظنين أنّ إيماكورسو هرب سلفًا؟ Dialogue: 0,0:07:04.85,0:07:06.05,G I T S,,0,0,0,,.على الأرجح Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:09.45,G I T S,,0,0,0,,.يعني ذلك أنّ ثمة احتمالية عالية أنه سيستخدم منهجًا ما من الاتصالات Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:15.16,G I T S,,0,0,0,,.فهمت\Nما رأيكِ بطلب المساعدة من إمبراطورية مكتب الاستطلاع الوطني الأمريكية؟ Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:17.39,G I T S,,0,0,0,,قمرهم الصناعي الدولي لاعتراض الشبكة، تقصد؟ Dialogue: 0,0:07:17.73,0:07:18.62,G I T S,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:19.73,G I T S,,0,0,0,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:07:19.73,0:07:22.60,G I T S,,0,0,0,,.حسنٌ\N.سأجعل وزارة الشؤون الخارجية تُصدر موافقة إجبارية Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:25.57,G I T S,,0,0,0,,.يدينون لنا بذاك القدر على الأقل "CIA" ال Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:25.57,Note,,0,0,0,,CIA or Central Intelligence Agency = وكالة الإستخبارات المركزية Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:26.56,G I T S,,0,0,0,,.علم Dialogue: 0,0:07:27.20,0:07:29.07,G I T S,,0,0,0,,.حان وقت الأخ الأكبر لفعل ما يجيده Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:32.17,G I T S,,0,0,0,,.هذا سيسمح لنا بالتنصت على جميع الاتصالات في اليابان في الوقت الفعلي Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:57.63,G I T S,,0,0,0,,!اتصلنا Dialogue: 0,0:07:57.63,0:08:01.83,G I T S,,0,0,0,,،هذا القدر من البيانات لن يُطيح بكل محطة في هذا المبنى\N.بل سيحطم كل شيء بداخل نصف قطر كيلومتر واحد Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:05.54,G I T S,,0,0,0,,.ربما عليّ الطلب من العجائز أن يتصرفوا بمثابة دواعم ثانوية Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:13.97,G I T S,,0,0,0,,.تبًّا، انتهى أمري Dialogue: 0,0:08:14.42,0:08:16.18,G I T S,,0,0,0,,.كان عليّ ألّا أهرب Dialogue: 0,0:08:16.45,0:08:18.55,G I T S,,0,0,0,,.أنت من سرقت الملف Dialogue: 0,0:08:19.15,0:08:22.49,G I T S,,0,0,0,,.الآن ليس لديهم خيار سوى التفكير بأني خنتهم Dialogue: 0,0:08:22.96,0:08:27.02,G I T S,,0,0,0,,.لو لم أرتب حدوث هذا، لما كنت ستأخذ المسألة بجدية أبدًا Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:30.66,G I T S,,0,0,0,,.ليسوا طيبو القلب كما تظن Dialogue: 0,0:08:31.53,0:08:34.50,G I T S,,0,0,0,,.أنا آسف لما حدث لأناس مجتمع عباد الشمس Dialogue: 0,0:08:35.10,0:08:42.04,G I T S,,0,0,0,,.لكني أقسمت ألّا أستسلم حتى أفضح ما حدث حقًّا خلف معالجات الأجهزة الصغرى Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:44.44,G I T S,,0,0,0,,.أنت ساذج حقًّا Dialogue: 0,0:08:45.05,0:08:50.85,G I T S,,0,0,0,,أبحاث تكنلوجيا الأدمغة الآلية كات تتقدم في ميادين مختلفة آنذاك؛\N،لو وافقت على اللقاح، لكانت الناس سترفض حتى بتلك التقنية Dialogue: 0,0:08:51.19,0:08:53.48,G I T S,,0,0,0,,!مسببًا ذلك برجعية في تطوره Dialogue: 0,0:08:54.06,0:08:58.69,G I T S,,0,0,0,,.مع ذلك، لا يعطيك ذلك حق قمع نتائج أبحاث شرعية Dialogue: 0,0:08:58.93,0:09:00.23,G I T S,,0,0,0,,.أنت مخطئ Dialogue: 0,0:09:00.23,0:09:03.47,G I T S,,0,0,0,,.لم أُعارض بشكلٍ أعمى دون سبب Dialogue: 0,0:09:03.47,0:09:07.30,G I T S,,0,0,0,,.لو حل مشكلة قلة بياناته، لأصدرت الموافقة Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:13.80,G I T S,,0,0,0,,،إذًا ما أساسك للموافقة على نموذج خدمات مُصدر في ثلاثة أشهر ومُرسل بواسطة سيرانو غينومكس Dialogue: 0,0:09:14.24,0:09:17.41,G I T S,,0,0,0,,الشركة التي دخلت قطاع أبحاث الأجهزة الصغرى في وقت متأخر؟ Dialogue: 0,0:09:17.88,0:09:21.54,G I T S,,0,0,0,,.لقد اتبعنا تعاليم وزارة الصحة Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:24.38,G I T S,,0,0,0,,.مجلسنا كان مجرد كبش فداء Dialogue: 0,0:09:24.85,0:09:26.48,G I T S,,0,0,0,,.يا له من عذر مريح Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:29.92,G I T S,,0,0,0,,،صناعات الأجهزة الصغرى، شركة ذات مدراء تترأسهم أنت Dialogue: 0,0:09:30.19,0:09:33.92,G I T S,,0,0,0,,.تحصل على الموافقة بعد شهر واحد من تعبئة العمل الورقي، كسيرانو Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:42.74,G I T S,,0,0,0,,وبفضل ذلك، أنتم مشطتم بالأرباح بقدر تريليون ين في السنة\N.بواسطة بيع حبيبات بروتين لا أثر لها على تصلب الأدمغة الآلية Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:46.77,G I T S,,0,0,0,,.هذا بوضوح فعلٌ ارتكابي للاحتيال تحت توجيهات الدولة Dialogue: 0,0:09:47.51,0:09:54.84,G I T S,,0,0,0,,وما الأعذار التي تنوي تقديمها للمرضى الأموات الذين لم يعرفوا هذا \Nواستمروا بدفع رسوم علاجهم معتقدين بفعاليته؟ Dialogue: 0,0:09:55.35,0:09:58.98,G I T S,,0,0,0,,.الأجهزة الصغرى تظهر درجة معينة من الفعالية الآن Dialogue: 0,0:09:59.42,0:10:05.45,G I T S,,0,0,0,,.بإمعان النظر لشروط منع التصلب، لا يمكنك قول أنّ لا خير أتى من قرارنا Dialogue: 0,0:10:06.06,0:10:11.16,G I T S,,0,0,0,,!في تلك الحالة، لماذا لم تعالج نفسك بالأجهزة الصغرى؟ Dialogue: 0,0:10:17.01,0:10:23.54,G I T S,,0,0,0,,.أنت الوحيد الذي كان في موضعٍ لمنع هذه الظروف المحزنة Dialogue: 0,0:10:24.28,0:10:29.15,G I T S,,0,0,0,,أنت في مهنة يفترض أن تنقذ الحيوات، لماذا لم تفعل ذلك إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:30.89,0:10:36.69,G I T S,,0,0,0,,.كنت ممتلئًا بالفخر لدرجة تكريسي حياتي للعثور على علاج لتصلب الأدمغة الآلية Dialogue: 0,0:10:37.76,0:10:38.89,G I T S,,0,0,0,,...لكن ثم لقاح موراي Dialogue: 0,0:10:38.89,0:10:40.86,G I T S,,0,0,0,,.سبقك Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:43.79,G I T S,,0,0,0,,أكانت غيرة؟ Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:47.67,G I T S,,0,0,0,,،لأجل أن تحطم لقاح موراي Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:51.27,G I T S,,0,0,0,,."أمرت بصناعة ختم خصيصًا يقول "مرفوض الموافقة Dialogue: 0,0:10:51.74,0:10:54.27,G I T S,,0,0,0,,،وبسبب فخرك اللعين التافه Dialogue: 0,0:10:54.91,0:10:57.50,G I T S,,0,0,0,,.هم الآن مسترخين في مراكز استفادوا من ذلك Dialogue: 0,0:10:58.35,0:11:01.11,G I T S,,0,0,0,,إن علمت بهذا القدر، فما تحتاج مني؟ Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:05.85,G I T S,,0,0,0,, .بإمكانك التسلل لدماغي الآلي، والاستيلاء على شبحي Dialogue: 0,0:11:06.99,0:11:08.62,G I T S,,0,0,0,,.لا مغزى من ذلك Dialogue: 0,0:11:09.76,0:11:13.46,G I T S,,0,0,0,,،الآن بما أنّ حياتك تتمدد بواسطة اللقاح ذاته Dialogue: 0,0:11:13.90,0:11:16.39,G I T S,,0,0,0,,.أفصح عن الحقيقة بإرادتك الحرة Dialogue: 0,0:11:17.37,0:11:19.66,G I T S,,0,0,0,,،أستمضي سنواتك المتبقية بصفتك رجل شريف Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:23.07,G I T S,,0,0,0,,أو سيتحدث الناس عن مدى شرك بعد مماتك؟ Dialogue: 0,0:11:23.07,0:11:24.27,G I T S,,0,0,0,,.ذاك خيارك Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:28.94,G I T S,,0,0,0,,أيها الرجل الضاحك، من أنت بحق الأرض؟ Dialogue: 0,0:11:29.48,0:11:32.14,G I T S,,0,0,0,,...تقف هناك وتلوح بحسك للصواب، إذًا لمَ Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:36.24,G I T S,,0,0,0,,ارتكبت كلّ أفعال إرهاب الشركات وطالبت وبجميع تلك الأموال لنفسك؟ Dialogue: 0,0:11:37.15,0:11:40.82,G I T S,,0,0,0,,.لم أشر لنفسي بالرجل الضاحك أبدًا Dialogue: 0,0:11:41.66,0:11:45.46,G I T S,,0,0,0,,.وشخص آخر سرق أموال أفعال إرهاب الشركات تلك Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:48.95,G I T S,,0,0,0,,...لا تعني Dialogue: 0,0:11:49.43,0:11:50.90,G I T S,,0,0,0,,.تخمينك صحيح Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:59.36,G I T S,,0,0,0,,.أتفهم؟ لجلبهم للعدالة، أحتاج شيئًا آخر بجانب شهادتك Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:03.93,G I T S,,0,0,0,,.لا تغادر هذه الغرفة لأية سبب حتى عودتي Dialogue: 0,0:12:04.48,0:12:05.67,G I T S,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:14.22,0:12:15.66,G I T S,,0,0,0,,.ا-المعذرة Dialogue: 0,0:12:15.66,0:12:17.35,G I T S,,0,0,0,,أثمة شيء بإمكاني فعله؟ Dialogue: 0,0:12:18.93,0:12:20.66,G I T S,,0,0,0,,.لا بأس\N.ارحل Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:23.49,G I T S,,0,0,0,,.أعتذر على الإزعاج Dialogue: 0,0:12:25.33,0:12:26.63,G I T S,,0,0,0,,.آ-آه، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:12:27.67,0:12:30.64,G I T S,,0,0,0,,أثمة هاتف عام بالقرب من هنا؟ Dialogue: 0,0:12:34.08,0:12:35.98,G I T S,,0,0,0,,.أعتقد أنه بخير الآن Dialogue: 0,0:12:36.58,0:12:38.48,G I T S,,0,0,0,,.ضغط دمه استقر أيضًا Dialogue: 0,0:12:38.48,0:12:40.11,G I T S,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:12:40.58,0:12:41.55,G I T S,,0,0,0,,.لا عليكِ Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:43.89,G I T S,,0,0,0,,...إن كانت هناك آثار لأية Dialogue: 0,0:12:43.89,0:12:47.45,G I T S,,0,0,0,,،ضرر جسدي دائم أو تأثيرات لاحقة من إصاباته عندما يستعيد وعيه Dialogue: 0,0:12:47.86,0:12:50.85,G I T S,,0,0,0,,.فعليك التحضر لقبول درجة ما من لنصب الأطراف الاصطناعية Dialogue: 0,0:13:06.38,0:13:09.07,G I T S,,0,0,0,,.أنا آسف جدًّا بشأن الطقس Dialogue: 0,0:13:09.41,0:13:14.25,G I T S,,0,0,0,,.ماذا؟ هذا ليس خطؤك\N.اليوم هو اليوم الوحيد الذي يصلح للجميع Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:19.05,G I T S,,0,0,0,,.إنه أنا، إيماكورسو\N.ساعدني رجاءً Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:21.75,G I T S,,0,0,0,,.عليك أن تتحدث لنيمي وتوضح سوء الفهم هذا Dialogue: 0,0:13:22.66,0:13:25.89,G I T S,,0,0,0,,.صحيح، أنا عند ملعب الجولف ذاك\N.أعتمد عليك Dialogue: 0,0:13:30.50,0:13:32.67,G I T S,,0,0,0,,!حصلنا عليها\N!كما هو متوقع من الأخ الأكبر Dialogue: 0,0:13:32.67,0:13:33.97,G I T S,,0,0,0,,.لا نعلم بعد Dialogue: 0,0:13:33.97,0:13:37.46,G I T S,,0,0,0,,.بحثنا للطباعة الصوتية سمع كلمة "إيماكورسو،" ذلك كل شيء Dialogue: 0,0:13:37.77,0:13:38.87,G I T S,,0,0,0,,.بحث الطباعة الصوتية Dialogue: 0,0:13:38.87,0:13:42.88,G I T S,,0,0,0,,.الآن نطابق طباعة صوت المتصل مع إيماكورسو هيساشي Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:45.25,G I T S - T O P,,0,0,0,,...مقارنة بيانات الطباعة الصوتية بإيماكورسو هيساشي Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:45.75,G I T S,,0,0,0,,.بدأ البحث عن موقع المحطة المُستخدمة بواسطة المتصل Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:47.58,G I T S - T O P,,0,0,0,,...36% مع المتحدث حاليًّا بنسبة Dialogue: 0,0:13:47.58,0:13:49.18,G I T S - T O P,,0,0,0,,.استيلاء البحث لموقع المحطة المُستخدمة بواسطة المتصل Dialogue: 0,0:13:49.18,0:13:50.39,G I T S - T O P,,0,0,0,,.تم تحديد موقع المحطة Dialogue: 0,0:13:50.39,0:13:53.12,G I T S - T O P,,0,0,0,,.إجراء مسار بحث على الإرسال\N.تم تحديد المسار عبر الاتصال Dialogue: 0,0:13:51.12,0:13:53.62,G I T S,,0,0,0,,!أوي، العاملات يتحطمن Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:54.99,G I T S - T O P,,0,0,0,,.بدأ برنامج متتبع الآثار Dialogue: 0,0:13:53.62,0:13:54.99,G I T S,,0,0,0,,.لدي دواعمٌ متصلة Dialogue: 0,0:14:03.90,0:14:07.49,G I T S,,0,0,0,,!أوي، اليوم هو يوم حظي\N!أنا أفوز على التوالي Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:09.47,G I T S,,0,0,0,,.هذا للسماح لي باستعارة أدمغتكم الآلية Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:11.21,G I T S,,0,0,0,,أنت ملتوٍ أيضًا، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:14:11.21,0:14:15.17,G I T S,,0,0,0,,.تشبكهم بشكل موازٍ، حتى العجائز أمثالهم بإمكانهم إعطاء طاقة عالية Dialogue: 0,0:14:16.51,0:14:17.51,G I T S,,0,0,0,,كيف يجري الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:17.51,0:14:21.85,G I T S,,0,0,0,,.حددنا للتو موقع المحطة المُستخدمة بواسطة الذي نعتقد أنه إيماكورسو Dialogue: 0,0:14:22.72,0:14:24.65,G I T S,,0,0,0,,.بقي أن نتأكد إن كان هو الحقيقي أو لا Dialogue: 0,0:14:31.39,0:14:33.36,G I T S,,0,0,0,,.أيها الرئيس، إنه خطك المباشر Dialogue: 0,0:14:33.36,0:14:34.23,G I T S,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:35.26,0:14:36.23,G I T S,,0,0,0,,.نيمي هنا Dialogue: 0,0:14:36.90,0:14:37.92,G I T S,,0,0,0,,أذاك صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:38.07,0:14:39.47,G I T S,,0,0,0,,.حاضر، حاضر Dialogue: 0,0:14:39.47,0:14:41.37,G I T S,,0,0,0,,.لا، سأتولى أمره فورًا Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:46.17,G I T S,,0,0,0,,.جايل؟ إنه أنا Dialogue: 0,0:14:46.17,0:14:49.01,G I T S,,0,0,0,,.عرفنا موقع إيماكورسو\N.إنه في نادي كوهوكو الريفي Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:50.54,G I T S,,0,0,0,,!اذهب هناك بسرعة Dialogue: 0,0:14:51.71,0:14:52.70,G I T S,,0,0,0,,.ذاك الأحمق Dialogue: 0,0:14:54.38,0:14:56.61,G I T S,,0,0,0,,.لقد اختار الطرف الخاطئ Dialogue: 0,0:14:57.69,0:15:00.02,G I T S,,0,0,0,,.موقعه هو نادي كوهوكو الريفي Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:05.52,G I T S,,0,0,0,,.تم رؤيته عند هاتف عام على الرصيف تجاه الجانب الشمالي قبل دقيقتين Dialogue: 0,0:15:14.07,0:15:14.70,G I T S,,0,0,0,,!مطابق Dialogue: 0,0:15:14.70,0:15:16.67,G I T S,,0,0,0,,--لكن من اتصل إليه هو ما يقلقني Dialogue: 0,0:15:16.67,0:15:18.04,G I T S,,0,0,0,,!كل ما نريده هو موقعه Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:20.57,G I T S,,0,0,0,,!أيها الرئيس، يمكنني الوصول هناك أسرع من الرائدة\N!سآخذ الهيلي Dialogue: 0,0:15:20.74,0:15:22.77,G I T S,,0,0,0,,!حسنٌ، أمّنه قبل أية أحد Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:27.18,G I T S,,0,0,0,,!إيشكاوا، ألديك أثر تتبع على إيماكورسو؟ Dialogue: 0,0:15:27.28,0:15:29.91,G I T S,,0,0,0,,.بعد اتصاله، ذهب لغرفة 909 بداخل الفندق المرفق Dialogue: 0,0:15:30.25,0:15:31.84,G I T S,,0,0,0,,.إنه لا يتحرك حاليًّا Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:34.38,G I T S,,0,0,0,,بورما، كيف يبدو هذا بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:15:34.92,0:15:35.89,G I T S,,0,0,0,,.هذا الواحد Dialogue: 0,0:15:36.66,0:15:40.69,G I T S,,0,0,0,,الشفرة المصداقية ذات الأولوية العليا على قائمة التنصت الخاصة بالإمبراطورية الأمريكية؟ Dialogue: 0,0:15:41.23,0:15:44.40,G I T S,,0,0,0,,،أجل، إنها لا توجد بشكل رسمي Dialogue: 0,0:15:44.40,0:15:47.10,G I T S,,0,0,0,,لكن أليس هذا رقم مقر حزب الحكومة الحاكم؟ Dialogue: 0,0:15:52.97,0:15:56.00,G I T S,,0,0,0,,نوع-303، أيها القائد؟ "JMSDA" ما رأيك ب Dialogue: 0,0:15:52.97,0:15:56.00,Note,,0,0,0,,JMSDA or Japan Maritime Self-Defense Force = القوات البحرية اليابانية للدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:59.98,G I T S,,0,0,0,,.وحدات المارينز هذه حقًّا مبسطة\N.هذه أعمال تحفة Dialogue: 0,0:16:00.78,0:16:04.15,G I T S,,0,0,0,,.الآن، إن ظهروا أناس الأمن فقط، سيمكننا الحصول على بيانات قتالية مباشرة Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:11.02,G I T S,,0,0,0,,.أيها الرئيس! أكدت وجود هيلي متجهة نحو مبنى الهدف Dialogue: 0,0:16:11.46,0:16:12.63,G I T S,,0,0,0,,.يبدو أنه القسم التاسع Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:14.72,G I T S,,0,0,0,,!حسنًا، توقيت رائع، أوي Dialogue: 0,0:16:15.06,0:16:18.06,G I T S,,0,0,0,,.حسنٌ، أنتم أروني ما لديكم بواسطة تأمين إيماكورسو Dialogue: 0,0:16:18.63,0:16:20.69,G I T S,,0,0,0,,.سآخذ بعض الوقت لتمهيد أنظمتي Dialogue: 0,0:16:21.04,0:16:23.06,G I T S,,0,0,0,,!حالما تقطعوا مسار هربهم، دعوا الباقي علي Dialogue: 0,0:16:29.08,0:16:30.20,G I T S,,0,0,0,,...ذاك Dialogue: 0,0:16:40.59,0:16:42.89,G I T S,,0,0,0,,إيماكورسو هيساشي؟\N.أنا مع الشرطة Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:44.99,G I T S,,0,0,0,,.فرقة القمع في طريقها لهنا\N!سنهرب Dialogue: 0,0:16:45.86,0:16:46.95,G I T S,,0,0,0,,!لا تقترب مني Dialogue: 0,0:17:08.72,0:17:09.84,G I T S,,0,0,0,,باتو، أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:10.25,0:17:12.72,G I T S,,0,0,0,,.أجل، بطريقة ما\N.لكننا محاصران Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:14.68,G I T S,,0,0,0,,أيمكنك الهرب بالهيلي؟ Dialogue: 0,0:17:14.89,0:17:16.65,G I T S,,0,0,0,,.محال؛ إن أردت جلبه معي Dialogue: 0,0:17:17.13,0:17:19.15,G I T S,,0,0,0,,!افعل ما لديك للمقاومة\N!أنا على وشك الوصول Dialogue: 0,0:17:29.07,0:17:31.90,G I T S,,0,0,0,,.يمكنهم إخفاء مظهرهم، لكن لا يمكنهم إخفاء وجودهم Dialogue: 0,0:17:33.24,0:17:34.50,G I T S,,0,0,0,,من أين قادمون؟ Dialogue: 0,0:17:48.86,0:17:49.82,G I T S,,0,0,0,,أتلك أنتِ، الرائدة؟ Dialogue: 0,0:17:51.39,0:17:54.26,G I T S,,0,0,0,,.أمّنت مسار هربنا\N.لنعد للردهة في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:17:56.67,0:17:57.56,G I T S,,0,0,0,,!انطلق Dialogue: 0,0:18:14.22,0:18:15.34,G I T S,,0,0,0,,!انخفض Dialogue: 0,0:18:20.06,0:18:21.02,G I T S,,0,0,0,,!ما كان ذاك؟ Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:25.69,G I T S,,0,0,0,,!بدلة مسلحة؟ Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:30.43,G I T S,,0,0,0,,.باتو، سأصرف انتباهه Dialogue: 0,0:18:30.43,0:18:32.90,G I T S,,0,0,0,,!لا تكوني حمقاء! ذلك هو عملي Dialogue: 0,0:18:33.30,0:18:35.93,G I T S,,0,0,0,,.ليس الأمر أني لا أثق بك، لكن لا يمكنك إيقاف ذاك الشيء Dialogue: 0,0:18:36.17,0:18:38.90,G I T S,,0,0,0,,!آمرك بصفتي قائدتك العليا\N!خذ إيماكورسو واهرب من هنا Dialogue: 0,0:18:39.17,0:18:42.34,G I T S,,0,0,0,,...تشه، ليس باليد حيلة\N!لا تدعيه يقتلكِ Dialogue: 0,0:18:59.06,0:19:01.03,G I T S,,0,0,0,,!أيتها الرائدة، كدنا نصل Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:07.46,G I T S,,0,0,0,,!حتى طلقة مباشرة ليس بإمكانها اختراقه؟ Dialogue: 0,0:20:20.28,0:20:21.33,G I T S,,0,0,0,,!سايتوووو Dialogue: 0,0:20:21.74,0:20:24.08,G I T S,,0,0,0,,!أعطيني إياهـــــا Dialogue: 0,0:20:34.12,0:20:36.02,G I T S,,0,0,0,,!أوي، انتظري\N!سأفتح الحجيرة Dialogue: 0,0:20:39.29,0:20:40.06,G I T S,,0,0,0,,!لا تفعلي Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:08.78,G I T S,,0,0,0,,...لا أستطيع التنفس Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:10.58,G I T S,,0,0,0,,!توقفي رجاءً Dialogue: 0,0:21:17.03,0:21:18.93,G I T S,,0,0,0,,!اقتربوا\N!حسنٌ Dialogue: 0,0:21:33.78,0:21:35.34,G I T S,,0,0,0,,!أركبوه بأقصى سرعة Dialogue: 0,0:21:38.69,0:21:39.79,G I T S,,0,0,0,,...ذاك المغفل Dialogue: 0,0:21:39.79,0:21:40.76,G I T S,,0,0,0,,!انتظري هنا Dialogue: 0,0:21:41.76,0:21:43.42,G I T S,,0,0,0,,!أوي، كِلاكما لا تتحركا Dialogue: 0,0:21:46.13,0:21:47.82,G I T S,,0,0,0,,،حسنٌ\N.لا تتحركا Dialogue: 0,0:21:59.24,0:22:00.21,G I T S,,0,0,0,,!إيماكورسو Dialogue: 0,0:22:03.48,0:22:06.17,G I T S,,0,0,0,,!تم الإطلاق على إيماكورسو\N!أطلب سيارة إسعاف Dialogue: 0,0:22:10.35,0:22:14.95,G I T S,,0,0,0,,...الرجل الضاحك\Nأتبدو هكذا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:22:15.12,0:22:15.99,G I T S,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:17.83,0:22:20.59,G I T S,,0,0,0,,الرجل الضاحك؟\Nعمّا يتحدث؟ Dialogue: 0,0:22:25.57,0:22:26.97,G I T S,,0,0,0,,...هذا الملف Dialogue: 0,0:22:32.27,0:22:35.30,G I T S,,0,0,0,,تمويه بصري؟\N.لا، ليس ذلك Dialogue: 0,0:22:35.84,0:22:39.87,G I T S,,0,0,0,,!أيها الوغد! لقد اخترقت عيني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:47.29,0:22:49.42,G I T S,,0,0,0,,!أين أنت؟! أأنت قريب؟ Dialogue: 0,0:22:53.13,0:22:55.10,G I T S,,0,0,0,,!أين أنــــت؟ Dialogue: 0,0:23:16.47,0:23:20.82,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}إنّها غير عاطفيّة وبشريّة Dialogue: 0,0:23:20.82,0:23:23.72,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)}إنّه أمر يفعله البشر Dialogue: 0,0:23:23.72,0:23:26.03,GitS ED Credits,,0,0,0,,إنّها تبقى مُنفردة لامعة جدًّا Dialogue: 0,0:23:26.03,0:23:29.09,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}إنّها حقًّا رقم تسعة Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:31.84,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,500)}إنّها رياضيّات لا تصدّق Dialogue: 0,0:23:33.10,0:23:36.12,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,700)}فقط رياضيّات لا تصدّق Dialogue: 0,0:23:36.39,0:23:40.58,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}وهل هي بشريّة حقًّا؟ Dialogue: 0,0:23:40.58,0:23:43.87,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,700)}إنّها مجرّد شيء ما جديد للغاية Dialogue: 0,0:23:43.87,0:23:46.12,GitS ED Credits,,0,0,0,,استيقاظ زهرة الليثيوم Dialogue: 0,0:23:46.12,0:23:48.98,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}على وشك الإزهار فقط Dialogue: 0,0:23:49.07,0:23:51.78,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}أشمّ الليثيوم الآن Dialogue: 0,0:23:52.82,0:23:55.90,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,600)}أشمّ الليثيوم الآن Dialogue: 0,0:23:57.07,0:24:01.11,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\1c&H5ECC08&\t(\1c&HCB2FE3&)}كيف شكلها عندما لا تركب الأمواج؟ Dialogue: 0,0:24:01.11,0:24:04.94,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\1c&HCB2FE3&\t(\1c&H06BDF2&)}كيف شكلها عندما لا تركب الأمواج؟ Dialogue: 0,0:24:04.94,0:24:07.84,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\1c&H06BDF2&\t(\1c&H5ECC08&)}كيف شكلها عندما لا تركب الأمواج؟ Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:12.04,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}أتساءل ما الذي تفعله عندما تستيقظ؟ Dialogue: 0,0:24:13.32,0:24:16.61,GitS ED Credits,,0,0,0,,{\fad(0,800)}عندما تستيقظ؟ Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:16.46,G I T S,,0,0,0,,Kuroko :ترجمة\NKuroko-subs.blogspot.com