﻿1
00:00:19,120 --> 00:00:23,536
 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️
@ARababaah

2
00:01:07,662 --> 00:01:08,537
تبا

3
00:01:56,037 --> 00:01:59,036
لماذا لم تترك الباب مفتوح

4
00:02:00,870 --> 00:02:02,452
لا لا 
من بعدك

5
00:02:02,453 --> 00:02:07,661
انا حقا لا افهم فكرة من بعدك

6
00:02:07,662 --> 00:02:09,745
حسنا لما لا
الست امرأه؟

7
00:02:11,411 --> 00:02:12,994
اجل-
حقا-

8
00:02:12,995 --> 00:02:14,744
حسنا لم اعتقد انكي من النوع

9
00:02:14,745 --> 00:02:16,911
الذي يريد من شخص ان يبقي الباب
مفتوح من اجله

10
00:02:16,912 --> 00:02:19,119
من اي نوع انا؟-
انت نوعكي مممم-

11
00:02:19,120 --> 00:02:21,244
تمتلكين شعر قصير

12
00:02:21,245 --> 00:02:24,786
ترتدين ربط عنق
و سترة

13
00:02:24,787 --> 00:02:26,494
انه 
انه مظهر

14
00:02:26,495 --> 00:02:30,078
اذا لقد نظرت الي
وتركت الباب يغلق

15
00:02:30,079 --> 00:02:32,078
اعتقد انكي لا تريدين ذال
هذا هو الامر

16
00:02:32,079 --> 00:02:33,744
لقد حاولت ان لا اسيئ لكي

17
00:02:33,745 --> 00:02:36,494
ومع ذالك اسئت لكي
وهو نوع ما مثير للسخرية

18
00:02:36,495 --> 00:02:40,369
انه مثير لللسخرية لانني ساستمتع بان يفتح
لي الباب

19
00:02:40,370 --> 00:02:41,869
انت تعلم ما اقصد

20
00:02:41,870 --> 00:02:43,994
كما كان هناك بعض
المسافة المعنية أيضا.

21
00:02:43,995 --> 00:02:47,536
لذالك قلت النوع  و المسافة-
اذا تمتلك معادلة-

22
00:02:47,537 --> 00:02:48,953
اجل النوع -
تمتلك معادله

23
00:02:48,954 --> 00:02:50,244
نعم انها معادله رياضية

24
00:02:50,245 --> 00:02:52,994
النوع + المسافه =لا 
تبقي الباب مفتوح

25
00:02:52,995 --> 00:02:54,702
من اين حصلت على المعادله

26
00:02:54,703 --> 00:02:56,244
لقد ابتكرتها

27
00:02:56,245 --> 00:02:58,078
اتعلم ما هو الشعور الذي
امتلكه بسببك

28
00:02:58,079 --> 00:03:01,119
ان تلك المعادله فاشله

29
00:03:01,120 --> 00:03:04,619
لكن لا يمكنكي المجادله
في موضوع المسافه

30
00:03:04,620 --> 00:03:06,452
ذالك

31
00:03:06,453 --> 00:03:07,954
انه عامل مهم

32
00:03:12,662 --> 00:03:15,911
الفتوى الموسيقية بقلم لاري ديفيد

33
00:03:15,912 --> 00:03:18,244
اخيرا-
خمس سنوات

34
00:03:18,245 --> 00:03:20,078
خمس سنوات-
اجل-

35
00:03:20,079 --> 00:03:23,744
لقد كتبت موسيقى عن سلمان رشدي

36
00:03:23,745 --> 00:03:26,828
الذي دمر حياته لانه حصل على فتوى
تهديد بالقتل

37
00:03:26,829 --> 00:03:28,828
من قبل ايه الله خامنئي

38
00:03:28,829 --> 00:03:30,536
هنالك الكثير من الامور المضحكه هنالك

39
00:03:30,537 --> 00:03:32,078
من تعتقد انه سيلعب دور
سلمان رشدي

40
00:03:32,079 --> 00:03:33,410
ومن ايه الله

41
00:03:33,411 --> 00:03:34,828
لا اعلم حول سلمان رشدي

42
00:03:34,829 --> 00:03:37,661
لكن ايه الله

43
00:03:37,662 --> 00:03:40,661
انا اشعر انني ساقوم بها

44
00:03:40,662 --> 00:03:43,036
انت ستلعب ايه الله-
غالبا لن اقوم بذالك-

45
00:03:43,037 --> 00:03:46,244
الاحتمالات هي-
الفكره مقرفه لار

46
00:03:46,245 --> 00:03:47,994
انها لفكره غبيه

47
00:03:47,995 --> 00:03:49,744
كيف تاعدين؟-
فتوى-

48
00:03:49,745 --> 00:03:52,327
حقا؟وكان ذوقكي رائع

49
00:03:52,328 --> 00:03:55,160
- بلى.
- لاري، لقد رأيت كل شيء على برودواي.

50
00:03:55,161 --> 00:03:57,119
هذا مكتبي-
انها فكره غبيه للغايه-

51
00:03:57,120 --> 00:03:59,828
فتوى! الناس لا تريد أن ترى ذلك.
انهم يريدون رفع الاثقال. هم يريدون..

52
00:03:59,829 --> 00:04:01,702
انتي حتى لا تعلمين عن ما تتحدثين

53
00:04:01,703 --> 00:04:03,911
انتي كالحمقاء اتعلمين ماذا-
حقا انا ك؟

54
00:04:03,912 --> 00:04:05,494
اجل انتي كذالك
هذه فكره جيده

55
00:04:05,495 --> 00:04:07,244
وتعلمين ماذا
ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم؟

56
00:04:07,245 --> 00:04:10,369
كنت في الارجى ابحث عن قاعه للحفلات

57
00:04:10,370 --> 00:04:11,869
هل هو على علم بذالك-
لا-

58
00:04:11,870 --> 00:04:13,536
احزر من سيتزوج

59
00:04:13,537 --> 00:04:16,911
سامي؟
اجل سامي الصغير-

60
00:04:16,912 --> 00:04:18,661
- من هو الرجل؟
- انه طبيب بيطري.

61
00:04:18,662 --> 00:04:20,786
طبيب افغاني شارك في الحرب-
حقا-

62
00:04:20,787 --> 00:04:22,869
لقد كان مع المرين-
الا ينبغي ان تكوني حذره-

63
00:04:22,870 --> 00:04:26,078
كما تعلمين
اضطراب ما بعد الصدمة

64
00:04:26,079 --> 00:04:27,202
لا يعاني منه

65
00:04:27,203 --> 00:04:28,869
لعلمت
انا اعلم امور

66
00:04:28,870 --> 00:04:30,619
انت لا تعلمين
انها تصيبه بعد امين

67
00:04:30,620 --> 00:04:33,160
ربما يستيقظ في نصف الليل 
و يبدا باللكم

68
00:04:33,161 --> 00:04:35,410
ماذا كان ذال؟ماذا تفعل؟
ان تعلم قد

69
00:04:35,411 --> 00:04:38,202
هكذا

70
00:04:38,203 --> 00:04:41,702
حسنا انتم حمقى

71
00:04:44,495 --> 00:04:46,369
الحلاقه هنا-
ادخليها-

72
00:04:46,370 --> 00:04:48,994
تقص شعرك في المكتب؟-
اجل-

73
00:04:48,995 --> 00:04:50,452
بيتي-
اهلا سوزي كيف حال؟-

74
00:04:50,453 --> 00:04:51,619
كيف حالك
من الجيد رؤيتك

75
00:04:51,620 --> 00:04:52,702
اهلا جيف-
اهلا بيتي-

76
00:04:52,703 --> 00:04:54,577
كيف الحال
من الجيد  رؤيتكي

77
00:04:58,620 --> 00:05:01,787
اسف للغاه

78
00:05:03,203 --> 00:05:04,994
لا باس
لقد تخطيت الامر

79
00:05:04,995 --> 00:05:07,078
حقا؟
اجل لا با انسى الامر

80
00:05:07,079 --> 00:05:09,160
لم يفتح لي الباب وحصل خلاف

81
00:05:09,161 --> 00:05:10,911
لقد فتح الباب لكنه اغلقه بوجهي-
بسبب ربطه العنق-

82
00:05:10,912 --> 00:05:13,202
وقصه الشعر
في الحقيقه لقد تركه يغلق

83
00:05:13,203 --> 00:05:15,744
وبعد ذاك اساء لي بشكل واضح

84
00:05:15,745 --> 00:05:18,119
لانه يعتقد انني لا اريد الباب مفتوح

85
00:05:18,120 --> 00:05:21,036
- على أي حال، أنا آسف جدا.
- أتعلم؟ لا باس.

86
00:05:21,037 --> 00:05:23,078
لنتجاوز الامر
لنتجاوز الامر

87
00:05:23,079 --> 00:05:25,828
بيتي انتي جيده للغاية
اعترف بذالك

88
00:05:25,829 --> 00:05:27,911
وهي شاذه ايضا

89
00:05:27,912 --> 00:05:30,786
وستتزوج من شريكتها خلال اسابيع

90
00:05:30,787 --> 00:05:32,744
هي شاذه

91
00:05:32,745 --> 00:05:35,494
انا تفتخر بامتلاكها صديقة شاذه

92
00:05:35,495 --> 00:05:38,036
اوه اوه انظرو لي

93
00:05:38,037 --> 00:05:40,911
انا رائعه للغاية
انا اتسكع مع ذاذة

94
00:05:40,912 --> 00:05:43,494
كان عندي صديقه شاذه
قبل ان تعرف معنى الكلمه

95
00:05:43,495 --> 00:05:45,702
بالناسبه

96
00:05:45,703 --> 00:05:47,244
يمكنكي قص شعري

97
00:05:47,245 --> 00:05:48,994
يمكنك يمكنك

98
00:05:48,995 --> 00:05:50,619
اتعلم ماذا 
يمكنني القيام بها لاجلك

99
00:05:50,620 --> 00:05:52,911
حقا؟
اجل يمكنني زيارة منزل-

100
00:05:52,912 --> 00:05:54,953
وانا سافتح الباب لكي

101
00:05:54,954 --> 00:05:56,202
حسنا

102
00:05:56,203 --> 00:05:58,452
حسنا

103
00:05:58,453 --> 00:06:00,619
حسنا

104
00:06:09,328 --> 00:06:11,869
انها مساعدتي الطويله المفقوده

105
00:06:11,870 --> 00:06:13,410
اهلا بعودتكي

106
00:06:13,411 --> 00:06:14,869
-شكرا لك-
اهلا بعودتكي-

107
00:06:14,870 --> 00:06:19,119
كان لديكي عطله ليومين غير مصرح بها

108
00:06:19,120 --> 00:06:21,119
لم تكن عطله

109
00:06:21,120 --> 00:06:23,954
اوه لم تكن-
لقد اصابني امساك شديد-

110
00:06:26,037 --> 00:06:28,828
لم اتمكن من فعلها-
لا ,انا اعلم ما هو الامساك-

111
00:06:28,829 --> 00:06:31,160
لم تاتي للعمل ليومين

112
00:06:31,161 --> 00:06:32,911
لانكي عانيتي من امساك

113
00:06:32,912 --> 00:06:35,160
من حسن حضك انها يومين فقط

114
00:06:35,161 --> 00:06:37,369
العالم اجمع مصاب بالامساك

115
00:06:37,370 --> 00:06:39,244
نصف الشعب

116
00:06:39,245 --> 00:06:42,619
لقد تزوجت وانا مصاب بالامساك
الناس تقوم باشياء وهي مصابه به

117
00:06:42,620 --> 00:06:44,702
لم تكن تريدني هنا

118
00:06:44,703 --> 00:06:47,160
لا, كنت اريدكي هنا
لم قد  لا اريدكي هنا?

119
00:06:47,161 --> 00:06:50,410
لا اعمل بشكل جيد مع شعوري بالثقل

120
00:06:50,411 --> 00:06:52,369
أشعر أنني أرتدي
أنبوب داخلي من الاسمنت.

121
00:06:52,370 --> 00:06:53,953
و الان اعني

122
00:06:53,954 --> 00:06:56,119
يجب ان تكون متاح عندما يحصل الامر

123
00:06:56,120 --> 00:06:58,536
ولم انتهي منه كليا لاكون صريحه

124
00:06:58,537 --> 00:07:00,410
الحدث لم يحصل بعد؟

125
00:07:00,411 --> 00:07:01,702
لقد حدث ذلك جزئيا

126
00:07:01,703 --> 00:07:05,869
لكني ساعمل هنا في المكتب

127
00:07:05,870 --> 00:07:07,452
بحيث يمكننا انجاز بعض الامور

128
00:07:07,453 --> 00:07:10,036
ستعملين بجد

129
00:07:10,037 --> 00:07:13,327
لاسي
انا معجب بشجاعتكي

130
00:07:13,328 --> 00:07:16,702
هذا هو واحد من هذه المجالات،
،التيا لم يتم البحثها بها بما يكفي.

131
00:07:16,703 --> 00:07:21,577
لربما تحلين مشكله الامساك

132
00:07:21,578 --> 00:07:25,536
يمكنكي كسب الكثير من المال.

133
00:07:25,537 --> 00:07:28,285

او جمع التبرعات

134
00:07:28,286 --> 00:07:30,702
تعلمين يمكنكي
يمكنكي عمل مجموعات

135
00:07:30,703 --> 00:07:33,494
حيث يجتمع المصابين بالامساك

136
00:07:33,495 --> 00:07:35,744
ويتحدثو عن مشاكلهم

137
00:07:35,745 --> 00:07:36,245
انا لا

138
00:07:36,246 --> 00:07:39,410
في الحقيقة اتعلمين ماذا ايضا يمكنكي التفكير
به

139
00:07:39,411 --> 00:07:42,202
عوض الجلوس على مقعد في مكتبكي

140
00:07:42,203 --> 00:07:44,619
ضعي مرحاض

141
00:07:44,620 --> 00:07:46,494
تعمين 
مكتب وحمام

142
00:07:46,495 --> 00:07:48,410
ربما يكون امر تريد وضعه بعين الاعتبار

143
00:07:48,411 --> 00:07:50,285
اذا اردت الاطلاع على التمديدات
الصحيه

144
00:07:50,286 --> 00:07:52,202
ليست بفكرة سيئه-
على اي حال-

145
00:07:52,203 --> 00:07:55,911
لقد تلقيت رساله صوتية
ريتشرد لويس اتصل

146
00:07:55,912 --> 00:07:59,119
و لوء الحظ البغبغا خاصته مات

147
00:07:59,120 --> 00:08:01,285
 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️
@ARababaah

148
00:08:01,286 --> 00:08:04,744
هل سبق ان قابلته؟-
اجل-

149
00:08:04,745 --> 00:08:07,327
كيف كان يبدو؟-
طائر انه كطائر-

150
00:08:07,328 --> 00:08:09,828
اجل-
اتعلمين ماذا ساقوم بمواساته-

151
00:08:09,829 --> 00:08:11,953
سارسل له رسال ما رئيكي

152
00:08:11,954 --> 00:08:13,744
حسنا اعتقد انه في حالة الموت

153
00:08:13,745 --> 00:08:15,911
احيانا الرساله غير كافية

154
00:08:15,912 --> 00:08:18,577
اجل ربما في حال كان انسان

155
00:08:18,578 --> 00:08:20,869
لكنت اتفقت معكي

156
00:08:20,870 --> 00:08:23,702
تم
سيحبها

157
00:08:23,703 --> 00:08:25,953
اسمعي
اصنعي لي معروف

158
00:08:25,954 --> 00:08:28,369
لقد نفذ الحبر من القلم

159
00:08:28,370 --> 00:08:30,577
احتاج الى اعاده تعبئته

160
00:08:30,578 --> 00:08:32,119
حسنا؟

161
00:08:32,120 --> 00:08:33,577
ها انتي ذا

162
00:08:33,578 --> 00:08:35,285
وانت

163
00:08:35,286 --> 00:08:36,994
ها انتي ذا عليكي تعبئته

164
00:08:36,995 --> 00:08:39,120
عليكي تعبئته

165
00:08:41,453 --> 00:08:42,744
عليكي تعبئته

166
00:08:42,745 --> 00:08:45,619
اخشى انني قد اضيع شيء صغير كهذا

167
00:08:45,620 --> 00:08:46,995
خذ هذا

168
00:08:48,578 --> 00:08:51,410
وساطلع على الامر-
حسنا-

169
00:08:51,411 --> 00:08:53,119
حسنا

170
00:08:53,120 --> 00:08:54,953
وفكري بخصوص المرحاض

171
00:08:54,954 --> 00:08:56,953
الكرسي المرحاض-
حسنا-

172
00:08:56,954 --> 00:08:59,953
انتي فقط تجلسن في مكتبكي

173
00:08:59,954 --> 00:09:01,411
فكره جيده للغايه

174
00:09:31,787 --> 00:09:33,078
هيا-
ماذا هنالك-

175
00:09:33,079 --> 00:09:34,661
اطفئ الاغاني الصوت مرتفع للغاية

176
00:09:34,662 --> 00:09:36,410
مرتفع للغاية؟-
لقد سمعتها من الشارع-

177
00:09:36,411 --> 00:09:38,244
انتظر
 انتظر لدقيقه

178
00:09:38,245 --> 00:09:39,994
ساطفئها حسنا

179
00:09:39,995 --> 00:09:42,410
اجل ماذا تفعل؟-
اانت بخير-

180
00:09:42,411 --> 00:09:44,619
اجل ماذا تفعل؟-
اني ارتاح

181
00:09:44,620 --> 00:09:46,078
ترتاح

182
00:09:46,079 --> 00:09:47,869
احتفل استرخي

183
00:09:47,870 --> 00:09:49,036
لماذا استبدلت الكلمه

184
00:09:49,037 --> 00:09:50,244
ما المشكله مع الكلمه السابقه_تشيلين"

185
00:09:50,245 --> 00:09:51,911
سااخذ جوله اخرى

186
00:09:51,912 --> 00:09:53,702
لا يمكنني الجلوس مع شخص يرتدي بوكسر

187
00:09:53,703 --> 00:09:55,410
وقميص

188
00:09:55,411 --> 00:09:58,702
و الاسترخا ما تقوم به بملابس حقيقيه

189
00:09:58,703 --> 00:10:00,869
يمكنك السير و الاسترخاء

190
00:10:00,870 --> 00:10:02,869
مباشرة من هنا انت و الاسترخاء

191
00:10:02,870 --> 00:10:04,702
انتم تمتلكون مجموعه جميله من المصطلحات

192
00:10:04,703 --> 00:10:06,994
ماذا تملكون؟-
نملك الرئيس-

193
00:10:06,995 --> 00:10:08,202
تلك قميص الرئيس

194
00:10:08,203 --> 00:10:09,160
يا زلمه

195
00:10:09,161 --> 00:10:10,536
يمكنك الابقى على هراء الرئيس

196
00:10:10,537 --> 00:10:12,327
واصل هذا الهراء-
الرئيس ليس-

197
00:10:14,161 --> 00:10:15,869
لن اقول ذالك الهراء بالخطا

198
00:10:15,870 --> 00:10:19,285
اسمع هذه
مساعدتي حسنا

199
00:10:19,286 --> 00:10:21,327
لم تاتي للعمل لمده يومين

200
00:10:21,328 --> 00:10:23,911
اتعلم لماذا؟
اتعلم ماذا اخبرتني

201
00:10:23,912 --> 00:10:26,036
ماذا-
كانت تعاني من امساك

202
00:10:26,037 --> 00:10:29,577
من لا ياتي للعمل لانه مصاب بامساك

203
00:10:29,578 --> 00:10:30,953
هل سنعت بهذا من قبل

204
00:10:30,954 --> 00:10:32,828
لا بكل تاكيد لا-
سخيف-

205
00:10:32,829 --> 00:10:34,661
انا اصور مقاطع اباحيه وانا اعاني من الامساك

206
00:10:34,662 --> 00:10:37,410
ركضت بمارثون 5كم وانا اعاني من اماك

207
00:10:37,411 --> 00:10:38,911
تبا يا رجل

208
00:10:38,912 --> 00:10:41,452
شاركت بمسابقه اكل هوت دوغ وانا مصاب بامساك

209
00:10:41,453 --> 00:10:43,078
توقف توقف

210
00:10:43,079 --> 00:10:44,536
صورت مقاطع اباحيه؟

211
00:10:44,537 --> 00:10:45,869
حقا-
اجل حقا

212
00:10:45,870 --> 00:10:48,119
وتناول الوت دوغ مع الامساك؟

213
00:10:48,120 --> 00:10:50,536
وربحت
لا يوجد عذر

214
00:10:50,537 --> 00:10:54,244
لا يمكنك السماح لهذه الكلبه باستعمال
الامساك كعذر

215
00:10:54,245 --> 00:10:55,702
عليك طردها

216
00:10:55,703 --> 00:10:58,452
القول اسهل من الفعل

217
00:10:58,453 --> 00:11:00,577
اتعلم
تلك

218
00:11:00,578 --> 00:11:02,452
انها تعرج ومعها عكاز

219
00:11:02,453 --> 00:11:03,911
شعرت بالاساء عليها

220
00:11:03,912 --> 00:11:05,702
لا يمكنني الاقدام على ذالك

221
00:11:05,703 --> 00:11:07,786
وبالمناسبه هذا غيض من فيض

222
00:11:07,787 --> 00:11:09,369
ماذا بحق الجحيم من

223
00:11:09,370 --> 00:11:10,619
لست في حرية لاقول

224
00:11:10,620 --> 00:11:12,119
لا يمكنني القو-
ماذا-

225
00:11:12,120 --> 00:11:13,619
لا اريد ان اقول
لا اريد الحديث في الامر

226
00:11:13,620 --> 00:11:15,285
قطعت كل تلك المسافه لهنا

227
00:11:15,286 --> 00:11:16,994
قاطعت استراحتي

228
00:11:16,995 --> 00:11:18,452
ولا تريد اخباري بما يجري

229
00:11:18,453 --> 00:11:19,619
لا يمكنني

230
00:11:19,620 --> 00:11:20,745
اخبرني بما يجري

231
00:11:22,120 --> 00:11:24,202
لنقل ان عمها مارس الجنس معها

232
00:11:24,203 --> 00:11:27,285
مؤخرا؟-
لا لا منذ سنوات

233
00:11:27,286 --> 00:11:28,585
تبا يا رجل

234
00:11:28,586 --> 00:11:30,661
اترى المعضلة التي لدي

235
00:11:30,662 --> 00:11:32,619
ما بين العرج العكاز و العم

236
00:11:32,620 --> 00:11:34,786
لا يمكن طردها

237
00:11:34,787 --> 00:11:36,786
تبا يا رجل لا يمكنك طردها-
لا يمكنني ذالك

238
00:11:36,787 --> 00:11:38,744
اتعلم اين المشكل

239
00:11:38,745 --> 00:11:40,619
تم ترشيحها بقوه

240
00:11:40,620 --> 00:11:43,327
كانت تعمل مع جيمي كيميل وهو
رشحها لي

241
00:11:43,328 --> 00:11:46,494
قال انها رائعه
لكنه سيئة

242
00:11:46,495 --> 00:11:49,327
لماذا قد يرشحها؟

243
00:11:49,328 --> 00:11:50,953
اعلم ما حصل

244
00:11:50,954 --> 00:11:52,327
لقد خدعك يا رجل

245
00:11:52,328 --> 00:11:56,160
جيمي كيمل اللعين دسها لك

246
00:11:56,161 --> 00:11:57,661
ماذا تقصد

247
00:11:57,662 --> 00:11:59,160
لم يتمكن من طردها

248
00:11:59,161 --> 00:12:00,619
لذالك نقلها لك

249
00:12:00,620 --> 00:12:02,577
لا تسمح قط بان يتم اغفالك

250
00:12:02,578 --> 00:12:04,302
اتفهم
تلك الحمقى

251
00:12:04,303 --> 00:12:05,452
لقد حصل

252
00:12:05,453 --> 00:12:07,494
الان الحل الوحيد لحل هذه المشكله

253
00:12:07,495 --> 00:12:10,661
استعمل عقل و جد حل

254
00:12:10,662 --> 00:12:13,327
يمكنك التخلص من هذه الكلبه

255
00:12:13,328 --> 00:12:15,702
عليك التخلص منها

256
00:12:15,703 --> 00:12:17,828
اتعلم ماذا
في كل حين

257
00:12:17,829 --> 00:12:21,828
في كل حين علي القول
انك فاجئتني

258
00:12:21,829 --> 00:12:23,202
وووو

259
00:12:24,870 --> 00:12:26,285
هل ما زال قابل للعمل؟

260
00:12:26,286 --> 00:12:27,828
حركة طق اللكمه
ما زالت تعمل؟

261
00:12:27,829 --> 00:12:29,410
هنالك اناس ما زالو يقومون بها اجل

262
00:12:29,411 --> 00:12:31,369
اخبرني عندما تنتهي هذه الموضه

263
00:12:31,370 --> 00:12:32,869
عندما يتوقف هذا الهراء سأعلمك

264
00:12:32,870 --> 00:12:34,536
واذا رئيتني اقوم بامر اخر

265
00:12:34,537 --> 00:12:38,119
الذي يراه المجتمع الاسود غير رائع

266
00:12:38,120 --> 00:12:39,327
ستعلمني

267
00:12:39,328 --> 00:12:41,160
ساوقفك انت تعلم انني سافعل

268
00:12:41,161 --> 00:12:43,703
الان اصعد وابدا باتسرخائك

269
00:12:47,120 --> 00:12:48,786
انا متحمسه للغايه حاليا

270
00:12:48,787 --> 00:12:50,327
لا يمكنني التعبير عن ذالك-
بكل تاكيد-

271
00:12:50,328 --> 00:12:52,036
لم اكن اعتقد انني ساتزوج قط

272
00:12:52,037 --> 00:12:54,160
هل سبق ان تزوجت؟-
اجل-

273
00:12:54,161 --> 00:12:56,244
اذا حظيت بزفاف وتعلم كم هذا الامر رائع

274
00:12:56,245 --> 00:12:58,119
لكني لم اكنمتحمس-
لم تكن؟-

275
00:12:58,120 --> 00:13:00,702
لا لم اكن متحمس من قبل؟-
حيال كل شيء-

276
00:13:00,703 --> 00:13:02,078
لا 
امي اعتادت ان تقول لي

277
00:13:02,079 --> 00:13:04,036
لاري
لم تكن متحمس ابدا

278
00:13:04,037 --> 00:13:05,661
حقا؟
- "لا يمكن أن تكون متحمسا؟"

279
00:13:05,662 --> 00:13:08,494
لقد كسر قلبها
لا يوجد حماس لشيء

280
00:13:08,495 --> 00:13:10,452
حسنا
انا متحمسه

281
00:13:10,453 --> 00:13:12,244
hr]v hk; slpj gd fhgp]de-
i`h i`h vhzu

282
00:13:12,245 --> 00:13:14,410
لدي بضعة أسئلة،
لوجستيا،

283
00:13:14,411 --> 00:13:15,828
حول كيفي يتم الامر برمته

284
00:13:15,829 --> 00:13:17,619
 حسنا.
- لذلك، عندما الحاخام

285
00:13:17,620 --> 00:13:19,577
او الوزير او ايا يكن يقول

286
00:13:19,578 --> 00:13:22,078
"هل تأخذ ذلك وهكذا ..."
ما هو اسم خطيبتك؟

287
00:13:22,079 --> 00:13:22,679
نوما

288
00:13:22,680 --> 00:13:25,702
نوما
هل تقبل لوما ان تكون زوجتك المورطه معكي

289
00:13:25,703 --> 00:13:26,994
لا يجري الامر هكذا

290
00:13:26,995 --> 00:13:29,577
او اجل
ماذا عن

291
00:13:29,578 --> 00:13:31,285
هنا تاتي العروس
من اختار الاغنيه

292
00:13:31,286 --> 00:13:34,410
انا من سيختارها-
انتي ستختارينها

293
00:13:34,411 --> 00:13:36,202
اخترتي
هنا تاتي العروس

294
00:13:36,203 --> 00:13:38,327
اجل تلك اغنيتي

295
00:13:38,328 --> 00:13:39,953
اردت ان اكون العروس

296
00:13:39,954 --> 00:13:42,078
ونوما في الواقع ارادت ان تكون العريس

297
00:13:42,079 --> 00:13:43,619
اذا ستفلح الامور

298
00:13:43,620 --> 00:13:48,244
لا يحصل حقا 
اتلقى نصائح العروس منك

299
00:13:48,245 --> 00:13:50,577
حسنا هذا لانكي لستي في الزفاف

300
00:13:50,578 --> 00:13:52,536
مع فائق احترامي
لا ارى عروس

301
00:13:52,537 --> 00:13:54,661
لا ارى عروس حسنا
من هنا

302
00:13:54,662 --> 00:13:56,828
لا حاول و سترى
حاول و سترى

303
00:13:56,829 --> 00:13:58,702
نحن في الزفاف-
لا استطيع-

304
00:13:58,703 --> 00:14:01,577
والدي يسير معي خلال ذالك الشي-
اجل اعلم-

305
00:14:01,578 --> 00:14:03,285
ارتدي الطرحه مع الشي

306
00:14:03,286 --> 00:14:05,702
الورود-
يا الهي حصلتي على الثوب ايضا-

307
00:14:05,703 --> 00:14:08,452
اجل-
لا لا هذا خطا فادح-

308
00:14:08,453 --> 00:14:10,410
لا انه انه مذهل-
لا-

309
00:14:10,411 --> 00:14:11,620
هل تمتلكين صوره لنوما؟

310
00:14:13,203 --> 00:14:16,410
اجل انها جميله

311
00:14:16,411 --> 00:14:20,869
حسنا هذه هذه هي العروس

312
00:14:20,870 --> 00:14:23,119
حسنا-
هذه العروس-

313
00:14:23,120 --> 00:14:24,702
هذا العريس

314
00:14:24,703 --> 00:14:27,577
صدقيني اقول هذا مع نويا جيده

315
00:14:27,578 --> 00:14:29,786
هذه العروس و انتي العريس

316
00:14:29,787 --> 00:14:31,327
العريس حقا؟-
انتي العريس-

317
00:14:31,328 --> 00:14:33,119
اجل-
ما اسمها-

318
00:14:33,120 --> 00:14:35,661
نوما-
جيد كالهراء

319
00:14:35,662 --> 00:14:37,452
حقا؟هي كذالكز
انتي عريس محظوظ-

320
00:14:37,453 --> 00:14:38,869
شكرا لك-
هي جميله؟

321
00:14:38,870 --> 00:14:40,661
اراك لاحقا

322
00:14:40,662 --> 00:14:42,327
نحتاج الى مزيد من زبده الفستق

323
00:14:42,328 --> 00:14:45,202
حسنا انتهينا

324
00:14:45,203 --> 00:14:47,828
اوه
كم ادين لكي؟

325
00:14:47,829 --> 00:14:50,369
150-
150-

326
00:14:50,370 --> 00:14:52,036
نعم ستحب ذالك

327
00:14:52,037 --> 00:14:55,160
لا بد انكي تجنين مال جيد كحلاقه

328
00:14:55,161 --> 00:14:56,661
150 لرجل اصلع

329
00:14:56,662 --> 00:14:58,160
لقصة شعر-
لصت اصلع-

330
00:14:58,161 --> 00:15:00,661
تملك شعر-
حسنا-

331
00:15:00,662 --> 00:15:02,327
اذا شكرا-
اجل اجل-

332
00:15:02,328 --> 00:15:03,911
فكري بما قلته

333
00:15:03,912 --> 00:15:06,244
شكرا لك-

334
00:15:06,245 --> 00:15:08,619
انتي فتاه حبابه بيتي لكن

335
00:15:08,620 --> 00:15:10,953
لستي عروس

336
00:15:10,954 --> 00:15:13,995
للاسف للاسف

337
00:15:21,578 --> 00:15:23,494
هذه الانطلاقه

338
00:15:23,495 --> 00:15:25,953
- وبعد ذلك سيكون لدينا حفل كبير ...
- شيريل؟

339
00:15:25,954 --> 00:15:27,536
اهلا المعذره-
اهلا-

340
00:15:27,537 --> 00:15:29,119
انا مسروره لانك هنا

341
00:15:29,120 --> 00:15:31,160
حقا؟-
شكرا لقدومك-

342
00:15:31,161 --> 00:15:33,452
ما هو هذا الاسم
ن.ض.ت

343
00:15:33,453 --> 00:15:35,410
هذا افضل ما وجدتي؟

344
00:15:35,411 --> 00:15:37,702
انه كالكوكيز

345
00:15:37,703 --> 00:15:41,911
لا انه اناس ضد تشويه الاعضاء التناسلين

346
00:15:41,912 --> 00:15:43,744
اجل
اعلم اختصارها

347
00:15:43,745 --> 00:15:45,285
وهنالك جمعيات قليله تركز

348
00:15:45,286 --> 00:15:47,494
 في الواقع على
البظر والحديث عن ذلك.

349
00:15:47,495 --> 00:15:50,577
اعتقد انكك حصلتي على نصف السكان

350
00:15:50,578 --> 00:15:51,912
يركزون على البظر

351
00:15:53,703 --> 00:15:55,119
انا اركز لية بشده-
انت كذالك؟

352
00:15:55,120 --> 00:15:57,078
اجل-
اهلا-

353
00:15:57,079 --> 00:15:59,953
اهلا تيد-
كيف الحال-

354
00:15:59,954 --> 00:16:02,244
لم اراك منذ فتره-
اجل اعلم-

355
00:16:02,245 --> 00:16:04,994
انه لمن اللطيف رؤيتك-
اين ماري-

356
00:16:04,995 --> 00:16:07,494
ماري؟ ممم اجل

357
00:16:07,495 --> 00:16:09,994
اتعلمو ماذا لم اراكم منذ فتره طويله

358
00:16:09,995 --> 00:16:13,661
انا و ماري انفصلنا منذ ما
يقارب ثلاث اشهر

359
00:16:13,662 --> 00:16:16,078
الطلاق نهائي تقريبا-
ماذا-

360
00:16:16,079 --> 00:16:17,744
خطئي اسف-
يا الهي-

361
00:16:17,745 --> 00:16:19,410
انا مصدومه-

362
00:16:19,411 --> 00:16:22,285
لالالالا اعتقد اننا اصدقاء افضل الان

363
00:16:22,286 --> 00:16:23,369
مقارنه بزواجنا

364
00:16:23,370 --> 00:16:24,786
هذا هراء

365
00:16:24,787 --> 00:16:26,953
عليك ان تقول هذا لنفسك

366
00:16:26,954 --> 00:16:29,078
لتني العلاقه

367
00:16:29,079 --> 00:16:31,244
ما ذالك-
انه معطر فم-

368
00:16:31,245 --> 00:16:33,744
شكرا لله اعتقد ان جيف ينتظرك اليك

369
00:16:33,745 --> 00:16:36,369
اجل ثانيه فقط

370
00:16:36,370 --> 00:16:37,953
علي الذهاب للحديث مع مديري

371
00:16:37,954 --> 00:16:40,285
اجل-
امور مهمه تحدث-

372
00:16:40,286 --> 00:16:42,160
امور مهم

373
00:16:42,161 --> 00:16:44,536
اغرب رجل على الارض-
اعلم-

374
00:16:44,537 --> 00:16:47,285
مثيرة  بشكل جنوني

375
00:16:47,286 --> 00:16:49,327
حقا؟-
اجل-

376
00:16:49,328 --> 00:16:53,202
كل منتج ارسلت فتوى له
موافق

377
00:16:53,203 --> 00:16:55,619
واو-
كل منتج تحدثت اليه

378
00:16:55,620 --> 00:16:59,285
هنالك الاكثير من المنتجين يرغبون بالقيام بذالك

379
00:16:59,286 --> 00:17:01,285
انظر لنفسك مستر برودوي

380
00:17:01,286 --> 00:17:03,452
حجزت لك لتظهر مع جيمي كيمي لتتحدث
حول الامر

381
00:17:03,453 --> 00:17:04,953
حقا؟اعلي القيام بذالك-
اجل-

382
00:17:04,954 --> 00:17:06,327
اجل عليك ذالك

383
00:17:06,328 --> 00:17:07,786
اذهب و ابدا بالتحدث حوله

384
00:17:07,787 --> 00:17:10,119
هذا حماسي

385
00:17:10,120 --> 00:17:12,119
انظر كم تدفع لبيتي ثمن قصة الشعر؟-

386
00:17:12,120 --> 00:17:14,786
75-
طلبت 150

387
00:17:14,787 --> 00:17:16,577
الضعف-
الضعف-

388
00:17:16,578 --> 00:17:18,369
هذا جنوني-
اعلم انه جنوني-

389
00:17:18,370 --> 00:17:20,160
لما قد تفعل امر كهذا-
لا اعرف-

390
00:17:20,161 --> 00:17:22,494
لقد نهبتني-
تريد مني ان اكلمها؟

391
00:17:22,495 --> 00:17:24,577
لالالالا
ساقول لها شيء.

392
00:17:24,578 --> 00:17:25,869
خذ راحتك-
جيد-

393
00:17:25,870 --> 00:17:27,995
انه لويس

394
00:17:32,829 --> 00:17:34,203
تعال

395
00:17:39,787 --> 00:17:42,744
سالتقي بك هنالك-
جميل-

396
00:17:42,745 --> 00:17:44,995
حسنا نلتقي هنالك

397
00:17:49,079 --> 00:17:51,036
سعيد؟
لا لست كذالك

398
00:17:51,037 --> 00:17:52,828
هذا ليس المنتصف
لم اعد اتحرك

399
00:17:52,829 --> 00:17:54,869
المنتصف المنتصف سيكون هنالك

400
00:17:54,870 --> 00:17:57,494
لقد سرت اكثر منك

401
00:17:57,495 --> 00:18:01,078
انا اكبر منك سنا-
بالمناسبه اخبار جيد حول فتوى

402
00:18:01,079 --> 00:18:02,494
هنالك الكثير من المنتجين مهتمين بها

403
00:18:02,495 --> 00:18:04,202
لا اهتم بمسرحيتك اللعينه

404
00:18:04,203 --> 00:18:05,828
لان طائري مات

405
00:18:05,829 --> 00:18:09,202
وانت ارسلت لي اسخف رساله ممكنه

406
00:18:09,203 --> 00:18:11,036
اسف حول ذالك

407
00:18:11,037 --> 00:18:13,786
الاخبار الجيده انني ما زلت على قيد الحياه

408
00:18:13,787 --> 00:18:15,410
وخز-
وخز؟-

409
00:18:15,411 --> 00:18:17,911
انها كارثة وتعاملت انه لا شيء

410
00:18:17,912 --> 00:18:20,619
كيف تجرى-
لا اراها كارثة-

411
00:18:20,620 --> 00:18:22,369


412
00:18:22,370 --> 00:18:24,036
لو كان بغبغا لكانت كارثة-
حقا؟-

413
00:18:24,037 --> 00:18:25,786
أوطائر غريب من البرازيل

414
00:18:25,787 --> 00:18:27,661
ك المكاوى او توكان

415
00:18:27,662 --> 00:18:29,702
انا لا اعيش في داسهول

416
00:18:29,703 --> 00:18:33,369
انا عيش في منزلي ولا يوجد به توكان

417
00:18:33,370 --> 00:18:35,661
اتعلم انه بغبغا صغير ميت
انه لمضحك

418
00:18:35,662 --> 00:18:38,160
لقد احببته 
لقد كان حب غير مشروط

419
00:18:40,370 --> 00:18:42,744
كيف حصل هذا؟-
انه لا يميزك من بين العالم

420
00:18:42,745 --> 00:18:44,369
انه يعرفني و يعرفك
اتعلم مره

421
00:18:44,370 --> 00:18:46,702
لقد نادى ساينفل ساينفلد
لقد احبك ايضا

422
00:18:46,703 --> 00:18:48,619
لست متاكد انه قال ساينفلد

423
00:18:48,620 --> 00:18:50,828
انت من اتعقد انها كذالك

424
00:18:50,829 --> 00:18:52,410
اجل-
لا-

425
00:18:52,411 --> 00:18:54,327
اجل ليست ساينفلد

426
00:18:54,328 --> 00:18:57,744
اتعلم لما اضحك؟
على وجودك

427
00:18:57,745 --> 00:18:59,202
- حسنا...
- أنت ظالم جدا ...

428
00:18:59,203 --> 00:19:00,994
انا اعتبر ذالك مجامله

429
00:19:00,995 --> 00:19:02,577
حسنا، هناك نقص
من التعاطف والرحمة

430
00:19:02,578 --> 00:19:04,786
و التعاطف
في كل شيء بحياتك

431
00:19:04,787 --> 00:19:06,577
هنالك نقص بكل شيء

432
00:19:06,578 --> 00:19:08,536
الا تشعر بشعور جيد من-
انظر انت كوميدي-

433
00:19:08,537 --> 00:19:10,410
من المفترض ان تتقبل النكات

434
00:19:10,411 --> 00:19:12,410
من المفترض ان تضحك على كل شيء

435
00:19:12,411 --> 00:19:14,702
لمجرد كوني كوميدي علي ايجاد كل شيء
مضحك في العالم؟

436
00:19:14,703 --> 00:19:15,994
اجل كل امر مضحك

437
00:19:15,995 --> 00:19:17,536
انت خالي من كل شيء

438
00:19:17,537 --> 00:19:20,078
متسامح و عاطفي

439
00:19:20,079 --> 00:19:23,285
انه لمن المحزن-
اانت متاكد ان بغبغا صغير ميت ليست مضحكه-

440
00:19:23,286 --> 00:19:24,744
بالنسبه لي هذه مئساه

441
00:19:24,745 --> 00:19:26,619
ساذهب-
ساذهب ايضا-

442
00:19:26,620 --> 00:19:29,285
ساذهب من هذا الاتجاه-
لالا ساذهب من هذا الاتجاه-

443
00:19:29,286 --> 00:19:30,828
لا 
انت جئت من هنالك

444
00:19:30,829 --> 00:19:32,619
فتذهب من هنالك
انا ساذهب بهذا الاتجاه

445
00:19:32,620 --> 00:19:33,620
لا
اريد ان اذهب بذالك الاتجاه

446
00:19:36,870 --> 00:19:38,369
اهلا-
اهلا-

447
00:19:38,370 --> 00:19:39,953
انا متئخر انا متئخره اعلم

448
00:19:39,954 --> 00:19:41,619
من الجمل قدومكي

449
00:19:41,620 --> 00:19:43,744
لاري لقد كنت مشغوله جدا

450
00:19:43,745 --> 00:19:45,119
لم اكن بهذه الحال من قبل

451
00:19:45,120 --> 00:19:46,869
هل اخبرك جيف حول مشروعي الجديد

452
00:19:46,870 --> 00:19:48,244
سمعت القليل, ما هو؟

453
00:19:48,245 --> 00:19:49,619
افتح الصابون

454
00:19:49,620 --> 00:19:53,494
منتجات عناية بالبشرة ومنتجات الحمام
جميعها عضوية

455
00:19:53,495 --> 00:19:55,410
افتح الصابون؟!-
مستدام-

456
00:19:55,411 --> 00:19:57,619
ايمكنكي جلب اسم اسوء من ذالك

457
00:19:57,620 --> 00:19:58,911
انه اسم رائع
اتعلم انت لا تعلم

458
00:19:58,912 --> 00:20:00,410
عن ماذا تتحدث

459
00:20:00,411 --> 00:20:02,494
انه اسم رائع-
اجل جيد-

460
00:20:02,495 --> 00:20:04,911
اذا ماذا كنتي تفعلي
تعملين بالليل عليه

461
00:20:04,912 --> 00:20:07,994
لا اتوقف
اعتقد ان علي تعين مساعد

462
00:20:07,995 --> 00:20:11,994
اعتقد ربما علي ان اعين
اكثر من واحد

463
00:20:11,995 --> 00:20:13,452
ماذا

464
00:20:13,453 --> 00:20:16,327
هل سمعتكي تقولين انكي بحاجه الى مساعد؟

465
00:20:16,328 --> 00:20:19,285
اعتقد ذالك
انا اقوم بعمل مضاعف

466
00:20:19,286 --> 00:20:21,327
يا الهي-
ماذا-

467
00:20:21,328 --> 00:20:25,369
اتعلمين ساذهب لنيويورك من اجل المسرحيه

468
00:20:25,370 --> 00:20:26,869
اجل فتوى

469
00:20:26,870 --> 00:20:29,369
ولن يتسنى لي اخذ مساعدتي

470
00:20:29,370 --> 00:20:31,285
هل هي جيدة؟-
جيدة؟

471
00:20:31,286 --> 00:20:33,078
اناها انها افضل من عينت قط

472
00:20:33,079 --> 00:20:34,744
حسنا ما تاريخها؟ اين كانت تعمل؟

473
00:20:34,745 --> 00:20:36,536
لقد عملت مع كيميل-
جيمي كيميل؟-

474
00:20:36,537 --> 00:20:38,495
اجل-
انه نجم كبير-

475
00:20:39,912 --> 00:20:41,953
اه-
ماذا ماذا-

476
00:20:41,954 --> 00:20:43,202
هيا ماذا

477
00:20:43,203 --> 00:20:45,327
ماذا-
لا يمكنني التخلي عنها-

478
00:20:45,328 --> 00:20:48,119
انها انها-
بماذا ستستخدمونها؟-

479
00:20:48,120 --> 00:20:51,202
ستكون معها على الهاتف
هي هنا وانت في نيويورك

480
00:20:51,203 --> 00:20:53,828
هذه سخيف ولا يمت للمنطق بصله

481
00:20:53,829 --> 00:20:56,327
عليك تعين مساعده جديده في نيو يورك

482
00:20:56,328 --> 00:20:57,911
ودعني احصل على هذه

483
00:20:57,912 --> 00:20:59,078
ما المانع
يمكنكي الحصول عليها

484
00:20:59,079 --> 00:21:01,160
 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️
@ARababaah

485
00:21:01,161 --> 00:21:03,369
احبك كثيرا-
اجل-

486
00:21:03,370 --> 00:21:05,036
هذا رائع اشعر وكان حمل ازيح عن ظهري

487
00:21:07,328 --> 00:21:09,369
انا ايضا-
لن تشعر بالاساء ثق بي-

488
00:21:11,370 --> 00:21:13,619
جيد للغايه

489
00:21:13,620 --> 00:21:18,912
جيد للغايه

490
00:21:26,453 --> 00:21:28,536
لا اقول انه ليس بامكانكي ان تكوني العريس

491
00:21:28,537 --> 00:21:32,285
انا فقط اقول انه ربما لا اكون العروس

492
00:21:32,286 --> 00:21:35,786
رئيت نفسي وانا امشي خلال

493
00:21:35,787 --> 00:21:37,994
لاري ماذا تفعل

494
00:21:37,995 --> 00:21:41,619
الباب الباب كان مفتوح

495
00:21:41,620 --> 00:21:44,953
انت من وضع هذا في رئسها

496
00:21:44,954 --> 00:21:48,786
انا؟-
ما هو هدفك يا رجل-

497
00:21:48,787 --> 00:21:51,786
لا لم افعل شيء-
لقد ظهر ايضا-

498
00:21:51,787 --> 00:21:54,744
من لا مكان فقط ظهر-
الباب كان مفتوح-

499
00:21:54,745 --> 00:21:56,244
لقد تركتي الباب مفتوح

500
00:21:56,245 --> 00:21:59,036
ليس لك اي هدف من هذا الزفاف صحيح؟

501
00:21:59,037 --> 00:22:00,828
لا لا  انها غلطته تماما

502
00:22:00,829 --> 00:22:02,744
لا انا اعتقدت

503
00:22:02,745 --> 00:22:04,369
انظري انتي عروس جميله

504
00:22:04,370 --> 00:22:06,119
ينبغي ان تكوني العروس-
انا العريس-

505
00:22:06,120 --> 00:22:07,452
لا اريد ان اكون الزوجه

506
00:22:07,453 --> 00:22:09,494
انتي لستي الزوج
وهي ليست الزوجه

507
00:22:10,096 --> 00:22:12,410
كيف لك رئي في ذالك

508
00:22:12,411 --> 00:22:15,661
لانني اعرفها
لقد قصة شعري

509
00:22:15,662 --> 00:22:18,036
ولقد طلبت الكثير بالمناسبه

510
00:22:18,037 --> 00:22:20,078
اي نوع من المختلين

511
00:22:20,079 --> 00:22:23,619
يتداخل في زفاف شواذ؟

512
00:22:23,620 --> 00:22:27,452
لقد رئيت امر خاطىء وحاولت اصلاحه
هذا هو الامر

513
00:22:27,453 --> 00:22:29,036
لا اصدق -
هذا ما قاله تيد كيندي

514
00:22:29,037 --> 00:22:31,119
حول روبرت كيندي
في جنازته

515
00:22:31,120 --> 00:22:32,744
انا كروبرت كيندي

516
00:22:32,745 --> 00:22:34,661
اتعلم ما هو ليس روبرت كيندي
Robert Kennedy-ish?

517
00:22:34,662 --> 00:22:36,786
التجول في بيوت الناس

518
00:22:36,787 --> 00:22:38,244
ودعم ما لا يمت للمنطق

519
00:22:38,245 --> 00:22:40,619
حسنا لا تدعي الباب من غير اقفال

520
00:22:40,620 --> 00:22:41,994
توقف عن قول غير مغلق-
حسنا-

521
00:22:41,995 --> 00:22:44,452
ما الذي يحدث حقا هنا؟
هل تحتاج إلى هواية؟

522
00:22:44,453 --> 00:22:46,244
ليست فكره سيئه

523
00:22:46,245 --> 00:22:47,452
انت على حق بهذا

524
00:22:47,453 --> 00:22:49,160
تلك فكرة جيد

525
00:22:49,161 --> 00:22:51,202
لا يبدو انني اجد الحافز

526
00:22:51,203 --> 00:22:53,494
اتعلمين
عندما كنت طفل كنت اقوم بجمع الفراشات

527
00:22:53,495 --> 00:22:55,619
كنت اذهب للمتنزه وكنت املك شبكه

528
00:22:55,620 --> 00:22:57,369
وكنت استخدمها

529
00:22:57,370 --> 00:22:59,661
لا يمكن ان اخبركم بكم الرضا هنالك

530
00:22:59,662 --> 00:23:01,702
امسك بفراشه بشبكتي

531
00:23:01,703 --> 00:23:04,119
لم اتوقع منك ان تجيب

532
00:23:04,120 --> 00:23:06,994
لم اتوقع اجابه لذالك السؤال

533
00:23:06,995 --> 00:23:08,452
لا يهم

534
00:23:08,453 --> 00:23:10,036
لا يهم-
انتهى الامر-

535
00:23:10,037 --> 00:23:12,786
هو لا يهم لا يهم
اريدك ان تكوني سعيده

536
00:23:12,787 --> 00:23:15,869
اريد ان نحصل على حياه ناجحه و سعيده

537
00:23:15,870 --> 00:23:17,244
مذهل-
ساقوم باي شيء تريدنه-.

538
00:23:17,245 --> 00:23:18,495
اي شيء تريدينه-
اريد ان اكون الزوج-.

539
00:23:20,787 --> 00:23:22,202
لقد انتظرتي طويل

540
00:23:22,203 --> 00:23:23,661
هذا كل ما اردت معرفته

541
00:23:23,662 --> 00:23:25,494
لا لا لا-
ها هو خاتمكي-

542
00:23:25,495 --> 00:23:26,953
اتمنى لهذه الصداقه الافل-
لا

543
00:23:26,954 --> 00:23:29,160
ماذا-

544
00:23:29,161 --> 00:23:30,661
لالالالا

545
00:23:32,079 --> 00:23:34,369
تفضلي اسمح لي-
ماذا تفعل-

546
00:23:34,370 --> 00:23:34,978
ليس جيد

547
00:23:34,979 --> 00:23:37,328
لا اريدك ان تفتح الباب لي يا اخرق

548
00:23:38,662 --> 00:23:41,078
اترين
رئيتي ما حدث؟

549
00:23:41,079 --> 00:23:42,536
فتحت الباب ولم يعجبها الامر

550
00:23:42,537 --> 00:23:44,202
لقد طاردتيني لعدم فتح الباب

551
00:23:44,203 --> 00:23:46,869
ماذا حري بالرجل ان يفعل
انا مرتبك

552
00:23:46,870 --> 00:23:49,036
لماذا انت هنا-
ساخبركي-

553
00:23:49,037 --> 00:23:51,494
لاني سئلت جيف كم تكلفة قصكي للشعر

554
00:23:51,495 --> 00:23:53,036
واخبرني اها 75$

555
00:23:53,037 --> 00:23:54,869
انتي اخذتي 150$

556
00:23:54,870 --> 00:23:56,285
ما السبب خلف ذالك

557
00:23:56,286 --> 00:23:57,995
انقلع من بيتي

558
00:24:00,370 --> 00:24:01,245
حسنا

559
00:24:05,203 --> 00:24:07,410
هل انتي متأكده

560
00:24:07,411 --> 00:24:09,578
حسنا

561
00:24:15,995 --> 00:24:18,828
املك بعض الاخبار

562
00:24:18,829 --> 00:24:20,577
ما هيا؟

563
00:24:20,578 --> 00:24:22,911
بسبب الحفله الموسيقية قد اذهب لنيو يورك

564
00:24:22,912 --> 00:24:26,536
وفكرت ماذا سافعل من اجل مارا

565
00:24:26,537 --> 00:24:27,911
خمن ماذا

566
00:24:27,912 --> 00:24:31,285
عثرت لكي على وظيفة مع صديقتي

567
00:24:31,286 --> 00:24:33,911
صديقه مقربه للغايه
كمساعده لها

568
00:24:33,912 --> 00:24:36,619
لقد بدات استثمار جديد 
شركه اسمها صابون

569
00:24:36,620 --> 00:24:40,577
لحمام طبيعي و مستحضرات التجميل

570
00:24:40,578 --> 00:24:42,369
هذه المرأه تعرف ما تفعل

571
00:24:42,370 --> 00:24:46,036
وهي شخص رائع

572
00:24:46,037 --> 00:24:49,036
هذه المراه قديسه

573
00:24:49,037 --> 00:24:52,452
حسنا

574
00:24:52,453 --> 00:24:54,577
لا تفهم الامر بشك خاطى

575
00:24:54,578 --> 00:24:56,869
دائما هذه الوظيفة اشعرتني

576
00:24:56,870 --> 00:24:58,911
انها ليست تحدي-
اهاكذا الامر-

577
00:24:58,912 --> 00:25:00,953
لذالك هذه قد تكون فرصه جيده

578
00:25:00,954 --> 00:25:02,786
يمكننا البدء منذ الان

579
00:25:02,787 --> 00:25:05,452
اجل لنحزم اغراضكي و نقلعك من هون

580
00:25:05,453 --> 00:25:07,744
شكرا لك-
شركا لكي لجميع اعمالكي-

581
00:25:07,745 --> 00:25:10,702
العمل لاذي قمتي به ليس تحدي

582
00:25:10,703 --> 00:25:13,519
مع اني لا اعرف ماذا فعلتب

583
00:25:13,520 --> 00:25:15,285
لكنني متاد انكي فعلتي شيء

584
00:25:15,286 --> 00:25:16,577
على اي حال
هيا بنا

585
00:25:16,578 --> 00:25:17,911
ها نحن ذا
بحذر

586
00:25:17,912 --> 00:25:19,911
ها نحن 
هيا

587
00:25:19,912 --> 00:25:22,202
انظري هنالك كيك و كوكيز

588
00:25:22,203 --> 00:25:23,744
خذي الطبق

589
00:25:23,745 --> 00:25:25,577
ها انتي ذا

590
00:25:25,578 --> 00:25:27,494
خذي الماء

591
00:25:27,495 --> 00:25:29,953
انا فقط-
ماذا ايضا هل انهينا كل شيء؟

592
00:25:29,954 --> 00:25:31,786
ها نحن

593
00:25:31,787 --> 00:25:34,744
اجل هيا
ستحظين بوقت رائع

594
00:25:34,745 --> 00:25:35,385
شكرا

595
00:25:35,386 --> 00:25:37,285
الا يمكنكي السير بشكل اسرع

596
00:25:37,286 --> 00:25:40,369
لديهم اولمبياد لهذا الشيء اسرعي

597
00:25:40,370 --> 00:25:44,244
هل تريد ان تحتسي شراب احتفالا

598
00:25:44,245 --> 00:25:46,119
لا اعتقد ذالك

599
00:25:46,120 --> 00:25:49,702
حسنا هل ينبغي ان نتعانق عناق الوداع

600
00:25:49,703 --> 00:25:53,078
اخبركي ماذا لنقوم بذالك

601
00:25:53,079 --> 00:25:54,410
ها نحن ذا

602
00:25:54,411 --> 00:25:55,994
الان اخذتي صندوقكي
و حصلنا على عناق

603
00:25:55,995 --> 00:25:58,119
شكرا لاري-
اهتمي بنفسك

604
00:25:58,120 --> 00:25:59,410
حسنا-
سنراكي-

605
00:25:59,411 --> 00:26:01,160
وداعا ليون-
اوصلي تحياتي لسوزي

606
00:26:01,161 --> 00:26:02,954
اخبريها بسلامي
اراك لاحقا-

607
00:26:06,912 --> 00:26:10,244
اخبرني ان هذا ما اعتقده

608
00:26:10,245 --> 00:26:12,494
هذا احتيال

609
00:26:12,495 --> 00:26:14,202
ذالك احتيال

610
00:26:14,203 --> 00:26:15,619
رجلي انظر لنفسك-
اجل-

611
00:26:15,620 --> 00:26:17,160
لقد فعلتها-
ما رئيك الان-

612
00:26:17,161 --> 00:26:18,953
لن تعود الى هنا صحيح

613
00:26:18,954 --> 00:26:20,536
لا فرصه لذالك-
لقد وقعت في الفخ-

614
00:26:20,537 --> 00:26:21,828
لا مجال لقد اغويناها

615
00:26:21,829 --> 00:26:23,577
لن تعود؟

616
00:26:23,578 --> 00:26:25,244
لا-
لقد رحلت الى الابد-

617
00:26:25,245 --> 00:26:26,869
خارج

618
00:26:26,870 --> 00:26:29,661
يمكنني قعلها

619
00:26:29,662 --> 00:26:31,160
ماذا؟عن ماذا تتحدث

620
00:26:31,161 --> 00:26:32,410
يمكنني القيام بها

621
00:26:32,411 --> 00:26:33,869
ماذا؟تفعل ماذا

622
00:26:33,870 --> 00:26:35,577
يمكنني ان اكون مساعدك الجديد

623
00:26:35,578 --> 00:26:37,994
لا لا لا لا

624
00:26:37,995 --> 00:26:40,577
ذالك
ذالك امر مستحيل

625
00:26:40,578 --> 00:26:42,328
بالله عليك يا رجل

626
00:26:45,328 --> 00:26:48,537
مكتب لاري ديفيد
ماذا يوجد

627
00:26:50,120 --> 00:26:52,411
انا اسف تلك الكلبه تم اغوائها

628
00:26:55,745 --> 00:26:58,369
انت تحصل على نصف السعر
لانك تقود سيارة ذكية

629
00:26:58,370 --> 00:26:59,869
حسنا؟

630
00:26:59,870 --> 00:27:01,203
لا تكلمني مجددا

631
00:27:02,370 --> 00:27:03,619
 ⭐️EM 🃏 CrAzInEsS ♥️
@ARababaah

632
00:27:03,620 --> 00:27:05,036
انت انت-
كيف حالك-

633
00:27:05,037 --> 00:27:06,744
ما الاخبار من الجيد رؤيتك

634
00:27:06,745 --> 00:27:08,619
من الجيد رؤيتك-
كيف حالك اهلا-

635
00:27:08,620 --> 00:27:11,285
ما الخبار-
هذا ليون بالمناسبه-

636
00:27:11,286 --> 00:27:13,119
هذا جيمي-
من الجيد وجودك هنا عزيزي-

637
00:27:13,120 --> 00:27:15,119
- من الجيد انك هنا.
هذا مساعدي المؤقت

638
00:27:16,995 --> 00:27:19,244
اهلا جيف ما الاخبار

639
00:27:19,245 --> 00:27:21,911
هذا الاتصال لي-
نحن مع جيمي كيميل-

640
00:27:21,912 --> 00:27:23,244
ساكمل في الخارج

641
00:27:23,245 --> 00:27:24,536
جيد للغايه

642
00:27:24,537 --> 00:27:26,619
ما هذا كوريديت؟-
نعم كوريديت-

643
00:27:28,203 --> 00:27:29,452
حسنا؟

644
00:27:29,453 --> 00:27:30,577
ماذا تفعل
لا تاخذ هذا

645
00:27:30,578 --> 00:27:32,244
انه على ما يرام لانه
لا

646
00:27:32,245 --> 00:27:34,536
ليس وكاننا سنعيد استخدام-
هل انت مجنون-

647
00:27:34,537 --> 00:27:36,911
اعدها يا اخرق-
تبا لك لاري-

648
00:27:36,912 --> 00:27:38,994
اذا جيف

649
00:27:38,995 --> 00:27:40,911
لن يأخذها انها مزحه
اجل-

650
00:27:40,912 --> 00:27:43,078
كيف اخبارك ؟الامور تمام-
اجل اجل-

651
00:27:43,079 --> 00:27:45,911
ما جديدك-
تعلم استرخب-

652
00:27:59,912 --> 00:28:01,202
اوه شكرا على ماذا

653
00:28:01,203 --> 00:28:05,619
على عملك المذهل الرائع

654
00:28:05,620 --> 00:28:07,202
في الخداع الذي قمت به

655
00:28:07,203 --> 00:28:09,244
ماذا تقصد-
عمل رائع-

656
00:28:09,245 --> 00:28:11,286
لقد خدعتني في موضوع مورا

657
00:28:13,745 --> 00:28:15,410
لم افعل

658
00:28:15,411 --> 00:28:17,869
لقد فعلتها احتلت عليك-
اجل-

659
00:28:17,870 --> 00:28:19,661
بمهاره-
اخبرت-

660
00:28:19,662 --> 00:28:22,078
مارتي شورت احتال علي بذالك

661
00:28:22,079 --> 00:28:24,828
رماها عليك؟خمن ماذا

662
00:28:24,829 --> 00:28:27,119
لقد رميتها على شخص اخر

663
00:28:27,120 --> 00:28:28,869
اجل-
تم الامر

664
00:28:28,870 --> 00:28:30,327
مبارك-
شكرا لك-

665
00:28:30,328 --> 00:28:32,202
شعور جيد صحيح؟
شكرا لك اجل-

