1
00:00:01,150 --> 00:00:03,129
"...((سابقًا في ((سهم)) و((برق"

2
00:00:03,194 --> 00:00:05,673
بري لارفين) عالمة ذات عبقريّة)"
"فذّة في علم الفواعل الآليّة

3
00:00:05,708 --> 00:00:09,066
والتي طوّرت قبلًا نحلًا آليًّا مُنمنمًا
.للاستخدام العسكريّ

4
00:00:09,067 --> 00:00:11,430
،باري)، اخترقت تردد النحل)
.أسيطر عليهم

5
00:00:12,604 --> 00:00:14,832
.(تم تقييد (بري -
!مرحى -

6
00:00:14,833 --> 00:00:18,505
.إنّه محفّز حيويّ قابل للزرع -
هذه التقنية ستساعدني للسير ثانيةً؟ -

7
00:00:18,506 --> 00:00:20,228
.بعد زرعها في عمودك الفقري، أجل

8
00:00:20,485 --> 00:00:26,024
،أجد شهادة (كوينتن لانس) قهريّة
وبموجبها

9
00:00:26,059 --> 00:00:29,756
سيُحبَس السيّد (دارك) بدون إمكانيّة"
"الإفراج بكفالة أو الإفراج عامّة

10
00:00:30,595 --> 00:00:34,369
يصعب جدًّا أن أكون هنا كلّ
.ليلة معك بعدما انفصلت عنك

11
00:00:34,370 --> 00:00:36,422
.لا أبتغي تركك ترحلين

12
00:00:38,169 --> 00:00:40,069
.لكنّي رحلت فعليًّا

13
00:00:46,434 --> 00:00:48,209
{\a4}{\fnArabic Typesetting\fs36\b1\c&H3031DF&\3c&H060843&\4c&H010618&}
"صفحة محظورة الولوج"

14
00:00:47,310 --> 00:00:48,677
{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs36\b1}
،)سجن (أيرون هايتس"
"مسموح بالولوج

15
00:00:55,084 --> 00:00:57,162
{\a6}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs36\b1}
:تاريخ الإفراج"
"الـ 12 من أغسطس عام 2067

16
00:00:57,163 --> 00:01:00,806
{\a6}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs36\b1}
:تاريخ الإفراج"
"الـ 29 من مارس عام 2016

17
00:00:59,990 --> 00:01:02,727
.انتهى وقتك مع الحاسوب يا شقراء -
.لا أعتقد ذلك -

18
00:01:02,728 --> 00:01:06,010
منحني القاضي 30 دقيقة
.أسبوعيًّا كحد أدنى

19
00:01:06,011 --> 00:01:09,581
.ما تزال لديّ 90 ثانية -
.القاضي ليس هنا، أنا هنا -

20
00:01:10,456 --> 00:01:14,008
لنرَ ما سيأسر شغفك
.بدون اتّصال بشبكة المعلومات

21
00:01:14,638 --> 00:01:17,645
.النحل، أحبّ النحل

22
00:01:19,049 --> 00:01:24,787
{\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1}
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الرابع)"
"(( الحلقة الـ 17: (( فنار الأمل"

23
00:01:31,489 --> 00:01:33,322
.ثيا)، قدمك الخلفية تفقد تمركزها)

24
00:01:33,324 --> 00:01:34,823
!كلّا، غير صحيح

25
00:01:37,394 --> 00:01:39,539
.كونك لا ترينني لا يعني غيابي

26
00:01:39,540 --> 00:01:42,413
عليك استشعار وجودي
.حتّى حين لا ترصدني عينيك

27
00:01:42,414 --> 00:01:44,291
ما نصيحتك إليّ؟

28
00:01:45,503 --> 00:01:46,075
.جارني

29
00:01:46,076 --> 00:01:49,165
حين تتعب ترخي منكبيك
.وتجعل نفسك عرضة للهجوم

30
00:01:58,015 --> 00:02:01,074
{\pos(190,230)}
لذا قلِّص مسافة ركضك الصباحيّ
من 6 أميال إلى ماذا؟

31
00:02:01,075 --> 00:02:02,454
ربّما إلى ميلين؟

32
00:02:03,075 --> 00:02:05,699
{\pos(190,220)}
أجل، إن جهد العناية برضيعة يعادل
.خوض سباق ركض طويل

33
00:02:05,700 --> 00:02:09,755
صحيح، لكن استنفاذك لقوّة تحمّلك
.يُفقدك قوّتك باكرًا جدًّا في حصص مراننا

34
00:02:09,979 --> 00:02:12,035
{\pos(190,230)}.لنعيد الكرّة -
.ويلاه، اعفني -

35
00:02:12,036 --> 00:02:17,651
{\pos(190,230)}
،مبرراتي لكدماتي الجديدة تنفد
.وهي بسببك، لا بسبب الأشرار

36
00:02:17,652 --> 00:02:20,169
.(الشوارع مستتبة منذ أطحنا بـ (دارك

37
00:02:20,170 --> 00:02:23,047
{\pos(190,220)}
،أما منظّمته لا
.قفير) ما تزال طليفة)

38
00:02:23,048 --> 00:02:26,194
{\pos(190,220)}
،أجل، ولمّا يستأنفون شرورهم سنردعهم
.لكن علينا الاحتفال بانتصاراتنا

39
00:02:26,195 --> 00:02:28,876
،لأننا ما لم نحتفل
.سننسى ما نناضل في سبيله

40
00:02:29,747 --> 00:02:30,422
ما الخطب؟

41
00:02:30,423 --> 00:02:35,010
{\pos(190,220)}
ألِكس) لديه مقابلة عمل جديد)
.(مع (روفي دارك

42
00:02:35,011 --> 00:02:35,698
ماذا؟

43
00:02:35,699 --> 00:02:39,278
{\pos(190,230)}
تنشد رئيسًا جديدًا لطاقم الموظّفين
.قبل انتخابات الـ 6 من أبريل

44
00:02:39,279 --> 00:02:41,594
{\pos(190,220)}
ما زلت لا آنس مانعًا
.(من عودتك للسباق يا (أوليفر

45
00:02:41,595 --> 00:02:45,225
{\pos(190,220)}
يمقت الناخبون التغيير المفاجئ للمواقف
.وهذا سيكون ضخمًا من نوعه

46
00:02:45,226 --> 00:02:48,834
{\pos(190,220)}
لن أدعه يعمل لحساب
.زوجة أمير الظلام

47
00:02:48,835 --> 00:02:52,294
وماذا إن ورده عرض أفضل؟ -
ستترشحين للعموديّة؟ -

48
00:02:52,295 --> 00:02:56,286
{\pos(190,220)}
تقنيات بالمر) تنشد رئيسًا)
.جديدًا للعلاقات العامّة

49
00:02:57,708 --> 00:03:02,044
{\pos(190,230)}.سمعت هذا توًّا من شخص

50
00:03:02,046 --> 00:03:06,517
{\pos(190,220)}
،)لورل)، إنّها ليست (فولدمورت)
.وإنّي كما يرام

51
00:03:06,518 --> 00:03:09,908
{\pos(190,220)}
،تلك فكرة جيّدة
.(اطلبي من (ألِكس) محادثة (فليستي

52
00:03:11,856 --> 00:03:14,280
{\pos(190,220)}
ماذا؟ -
...لا شيء، إنّما -

53
00:03:14,819 --> 00:03:17,326
{\pos(190,220)}
.(يصدمني أنّك تعرف (فولدمورت

54
00:03:17,328 --> 00:03:20,609
{\pos(190,220)}
،لستُ مقاطعًا للثقافة العامة
.(إذ قرأت القليل من كتب (هاري بوتر

55
00:03:20,610 --> 00:03:23,909
{\pos(190,220)}
(حقًّا؟ كنت سأراهن (ثيا
.أنّك شاهدت سلسلة الأفلام فحسب

56
00:03:24,835 --> 00:03:26,134
{\pos(190,220)}
!هناك سلسلة أفلام؟

57
00:03:31,663 --> 00:03:35,675
{\pos(190,220)}سيّد (كوين)، أين رجالي؟ -
.(لستُ أدري يا (رايتر -

58
00:03:35,676 --> 00:03:39,734
{\pos(190,220)}
هم رجالك، وما كنت
.سأنتظر ريثما يقتلونني

59
00:03:39,850 --> 00:03:44,663
وماذا عن الآنسة (فينيدكتوف)؟ -
.ما زالت هنا -

60
00:03:44,989 --> 00:03:46,409
!لا تحرّك ساكنًا

61
00:03:47,750 --> 00:03:50,425
أين وثني؟ -
.لم يعُد من شأنك -

62
00:03:50,427 --> 00:03:53,382
{\pos(190,220)}
.إنّه قريب، بوسعي استشعاره

63
00:03:53,383 --> 00:03:56,578
{\pos(190,220)}
...القوى التي تهبها أسحاره ضعيفة، لكن -
!كفى -

64
00:04:01,902 --> 00:04:06,541
كما كنت أقول، الأسحار ضعيفة حاليًا

65
00:04:06,543 --> 00:04:10,898
{\pos(190,220)}
لكنّي ما زلت أملك قوّة كافية
.للقضاء عليكما فورًا

66
00:04:12,069 --> 00:04:15,090
.ربع مليون دولار للوحدة

67
00:04:15,152 --> 00:04:17,964
يصعب التصديق أن شيئًا متناهيًا
.الصغر قد يكلّف مالًا جمًّا

68
00:04:17,965 --> 00:04:20,289
{\pos(190,220)}
حين أطلقت مؤسسة المعدات الرقمية

69
00:04:20,291 --> 00:04:23,325
{\pos(190,220)}
أول امتداد للعنوان الظاهريّ
.كانت تكلفته 700 ألف دولار

70
00:04:29,423 --> 00:04:32,000
.يمكنك اعتبارها صفقة

71
00:04:32,002 --> 00:04:36,071
{\pos(190,220)}
،عدا أننا لا نحاول بدء ثورة حوسبيّة هنا
.بل نسعى لعلاج إصابات العمود الفقري

72
00:04:36,073 --> 00:04:41,310
{\pos(190,220)}
التقدير الجديد لإصابات العمود
.الفقريّ هو 12 ألف شخصًا سنويًّا

73
00:04:41,312 --> 00:04:44,846
{\pos(190,220)}
،وما لم يكُن الجميع من أصحاب البلايين
.فإن السير ثانيةً منى بعيد المنال

74
00:04:44,848 --> 00:04:47,325
.(تبدو كجملة كان ليقولها السيّد (دينيس -
.وقد قالها بالفعل -

75
00:04:47,326 --> 00:04:51,795
{\pos(190,220)}
طلب انعقاد اجتماع مجلس إدارة لمناقشة
.عدد الأصفار التي بوسعه إضافتها لرقم السعر

76
00:04:53,090 --> 00:04:54,327
هل بوسعي مساعدتك؟

77
00:04:54,328 --> 00:04:55,669
{\pos(190,220)}
كلّا، لا يمكنك فعل شيء
.في ظلّ نزلة البرد هذه

78
00:04:55,670 --> 00:04:57,378
{\pos(190,220)}
،عُد لبيتك واسترح قليلًا
.وتناول بعضًا من حساء الدجاج بالمعكرونة

79
00:04:57,379 --> 00:04:59,261
.تتحدثين كأمي

80
00:04:59,263 --> 00:05:03,612
{\pos(190,220)}
،أوقن أنّها لو كانت هنا
.لنصحتك بالإصغاء لفتاتي المفضّلة

81
00:05:04,034 --> 00:05:04,973
!مرحبًا يا حبيبتي

82
00:05:04,974 --> 00:05:09,025
{\pos(190,200)}
اتّفقنا، لكن فقط لكون دوائي
.بدأ يجعلني أرى الأشخاص مضاعفَين

83
00:05:09,440 --> 00:05:11,073
.النجدة... أنجدني، النجدة

84
00:05:11,075 --> 00:05:13,713
أسمعت ذلك؟
.يعتقدنا متماثلتين كتوأمين

85
00:05:13,714 --> 00:05:16,710
.لا أعتقد أن هذا ما قصده -
.أعتقده قصد ذلك -

86
00:05:16,711 --> 00:05:21,386
{\pos(190,220)}
بمَ أساعدك يا أمي؟ -
.جئت لإنقاذك يا بُنيّتي الجميلة -

87
00:05:21,885 --> 00:05:27,709
بعد الـ... ا نـ فـ صـ ا ل ل

88
00:05:27,710 --> 00:05:29,861
ستحتاجين لبعض الاندماج
الاجتماعيّ العاديّ

89
00:05:29,862 --> 00:05:33,157
لذا ما رأيك في غداء على مهلٍ؟

90
00:05:33,192 --> 00:05:35,731
،يا إلهي، أجهل ما الأسوا
كونك تهجّأت بأحرف كلمة الانفصال توًّا

91
00:05:35,733 --> 00:05:37,308
.أم أنّك تجأت أحرفها خطأ -
معقول؟ -

92
00:05:37,343 --> 00:05:38,637
.أجل -
.كلّا -

93
00:05:38,672 --> 00:05:41,570
،إنّي بخير يا أمي
.ولديّ عملّ جمّ لأنجزه

94
00:05:41,572 --> 00:05:45,169
.كلّا، غداء سريع فحسب -
آسفة، هل الوقت غير مناسب؟ -

95
00:05:45,170 --> 00:05:46,875
.تنهالون عليّ بغزارة اليوم

96
00:05:46,877 --> 00:05:48,483
...ما الأمر؟ هل الوضع كما يرام مع -
أوليفر)؟) -

97
00:05:48,484 --> 00:05:51,090
،كنت سأقول وظيفتك الليليّة
.تلك التي تزاولينها ليلًا

98
00:05:51,091 --> 00:05:54,949
{\pos(190,210)}
،أجل، تلك كما يرام
.و(أولي) بخير أيضًا

99
00:05:54,950 --> 00:05:57,619
{\pos(190,220)}.(بالواقع الموضوع متعلّق بـ (ألِكس

100
00:05:57,621 --> 00:05:59,489
{\pos(190,220)}
لم يعُد يعمل بالحملة
...الانتخابيّة، لذا ارتأيت

101
00:05:59,490 --> 00:06:02,848
،)رُحماك يا إلهي، إنّه السيّد (دينس
.لديّ اجتماع مجلس إدارة

102
00:06:02,849 --> 00:06:05,971
،إليك اقتراح
.إنّه وغد، يمكنه الانتظار

103
00:06:07,331 --> 00:06:09,297
ماذا كنتِ ستطلبين منّي حيال (ألِكس)؟

104
00:06:12,679 --> 00:06:16,372
لعلمك، بالعادة يشتري لي أحدهم
.عشاءً قبلما نبدأ بحلّ الأصفاد

105
00:06:21,245 --> 00:06:24,321
،ظننتك فقدت سحرك فقط
.لكن يبدو أن جاذبيتك أيضًا اضمحلَّت

106
00:06:24,322 --> 00:06:27,572
انّى دخلت لهنا بحق السماء؟ -
.(كنتُ (رأس الغول -

107
00:06:27,573 --> 00:06:32,880
أعلم هذا، لكن ما يفوتني هو لما
.لمْ تهبّ مواردي لإخراجي من هنا

108
00:06:32,881 --> 00:06:35,724
.هذا ما جئت لأفسّره

109
00:06:35,726 --> 00:06:39,184
،)برغم أن مدّتي هنا قد تطول يا (مالكولم
.إلّا أن صبري سريع النفاد

110
00:06:39,185 --> 00:06:43,794
،هذا جميل
كما قلت، تواصلت مع مصادرك

111
00:06:43,795 --> 00:06:46,975
ويبدو أنّهم ما عادوا
.(يضمرون لك حُبًّا يُذكر يا (دامين

112
00:06:47,010 --> 00:06:52,531
بسبب استخدامك السحر وقتل
.عضو زميل حينما استأتَ

113
00:06:53,043 --> 00:06:56,258
.قفير) تقدَّمت لمرحلة النشوء لكن بدونك)

114
00:06:56,480 --> 00:07:02,584
،يروقهم حبسك هنا بعيدًا عن المتاعب
.لكن يأملون لك التوفيق في محاكمتك

115
00:07:05,795 --> 00:07:11,241
لا تُحرَج، مشاكل الآداء علّة
.شائعة بين الرجال في مثل عمرك

116
00:07:25,042 --> 00:07:27,409
.لديك حقًّا عينان في مؤخرة رأسك

117
00:07:27,411 --> 00:07:30,512
.خلت أن لديك عملًا لتنجزينه -
.أدركت أن بالإمكان تأجيله -

118
00:07:30,514 --> 00:07:33,191
،إنّك تضغط علينا بشدّة
.وأعلم السبب

119
00:07:33,584 --> 00:07:38,922
.(أوليفر)، لا بأس أن تفتقد (فليستي) -
...أقدر ما تفعلينه، لكنّي لا أعتقدك -

120
00:07:38,923 --> 00:07:42,335
الشخص المناسب لمساعدتك
على تجاوز هذا؟ لماذا؟

121
00:07:43,227 --> 00:07:45,517
بسبب علاقتنا فيما خلا؟ -
.أجل -

122
00:07:45,762 --> 00:07:47,581
ارتأيت أن هذا قد يعطيني
.فهمًا عميقًا قليلًا

123
00:07:47,582 --> 00:07:51,933
أقصد إحقاقًا للحق، أنا أيضًا
...من أفسد ما كان بيننا، لذا

124
00:07:51,935 --> 00:07:55,862
دفاعًا عنك، فُقدتَ وتم
اعتبارك ميّتًا لـ 5 سنين

125
00:07:55,873 --> 00:07:58,046
.لكن هذا ليس قصدي

126
00:07:58,509 --> 00:08:03,476
أعلم كم تحبّ بشغف
.وكم يؤلمك فقدان الحبّ

127
00:08:04,005 --> 00:08:06,290
...لعلمك، بعد تجاربي مع

128
00:08:07,087 --> 00:08:13,555
(ميرلن) و(سلايد ويلسون) و(رأس الغول)
.خلتني سأكون أقوى قليلًا مما أنا عليه الآن

129
00:08:13,557 --> 00:08:18,627
،هذا نوع مختلف من الألم
.ويستغرق شفاؤه وقتًا أطول

130
00:08:18,629 --> 00:08:22,126
.لكنّي إلى جانبك -
.شكرًا لك -

131
00:08:22,534 --> 00:08:24,498
"(تقنيات بالمر)"

132
00:08:26,803 --> 00:08:31,096
،)لستَ متأخرًا يا (فيل
.(ما زلنا ننتظر الآنسة (سموك

133
00:08:35,779 --> 00:08:40,225
أأنت بخير؟
!فيل)، (فيل)؟)

134
00:08:40,851 --> 00:08:43,185
!(فيل)

135
00:08:43,478 --> 00:08:45,525
!إنّي أطلب النجدة

136
00:08:46,356 --> 00:08:48,456
!لا أجد إشارة

137
00:08:50,227 --> 00:08:57,945
،لا تؤاخذوا أصدقائي الضِئال
.سلوكهم أحيانًا قد يُمسي مروّعًا

138
00:08:59,169 --> 00:09:04,472
،لكنّه شرّ لا بدّ منه
.فقد احتجت لكامل انتباهكم

139
00:09:04,474 --> 00:09:06,044
ما مرادك بحق السماء؟

140
00:09:06,079 --> 00:09:09,083
،تتطرّق لصلب الموضوع مباشرةً
.يروقني ذلك

141
00:09:09,084 --> 00:09:12,702
مديرتكم التنفيذيّة
تعافت أعجوبيًّا من الشلل

142
00:09:12,703 --> 00:09:16,651
بفضل رقاقة محفّز حيويّ
.صغيرة قابلة للزرع

143
00:09:16,653 --> 00:09:21,089
.سلّموني واحدة وسأذهب لحالي

144
00:09:21,091 --> 00:09:23,901
.لا يوجد إلّا نموذج أوليّ واحد -
.(المزروع بداخل (فليستي سموك -

145
00:09:24,962 --> 00:09:29,427
إذًا ماذا على فتاة أن تفعله
لتأخذ موعدًا معها؟

146
00:09:29,800 --> 00:09:33,034
،بوسعي محادثة (ألِكس) إن شئتِ
.لكن لا أعدك أنّه سيتحمّس للوظيفة

147
00:09:33,036 --> 00:09:35,996
غالبًا من الأفضل إبعاده
.عن زوجة شرير خارق

148
00:09:36,031 --> 00:09:38,016
.أجل، إنّك محقّة

149
00:09:39,596 --> 00:09:42,252
"مرحبًا" -
ما هذا بحق السماء؟ -

150
00:09:42,253 --> 00:09:44,694
"(أنشد (فليستي سموك"

151
00:09:44,695 --> 00:09:49,789
إذ ستسرّني محادثتها عن"
"شريحة معينة قابلة للزرع

152
00:09:49,820 --> 00:09:54,093
أوقن أن مجلس إدارتك"
"سيمتن لذلك جدًّا

153
00:10:00,895 --> 00:10:02,628
!(بري لارفان)

154
00:10:02,630 --> 00:10:04,793
أتعرفين هذه المعتوهة؟ -
.واجهتها العام الماضي -

155
00:10:04,794 --> 00:10:07,487
،طالما (بري لارفان) هذه تستهدفك
.فعلينا إخراجك من هنا

156
00:10:07,504 --> 00:10:09,957
كلّا، لا أظنّها عرفت هويّتي لمّا
.واجهتها، إنّها تسعى لشيء آخر

157
00:10:10,049 --> 00:10:12,449
.أظنّها تحدّثت عن شيء مزروع -
.شريحة حيوية صغيرة -

158
00:10:12,451 --> 00:10:13,884
لا يوجد سوى نموذج
.أوليّ واحد صالح للعمل

159
00:10:13,886 --> 00:10:15,645
أينَه؟ -
.مزروع بأسفل عمودي الفقري -

160
00:10:15,680 --> 00:10:19,426
.وهذا يعيدني إلى: علينا إخراجك من هنا -
!علينا إخراج الجميع من هنا -

161
00:10:19,461 --> 00:10:22,408
.لا أستقبل حتّى إشارة -
.إنّها عطّلت كلّ الاتّصالات -

162
00:10:22,929 --> 00:10:24,409
!ويلاه، يا إلهي

163
00:10:28,049 --> 00:10:31,923
تدلي شهود العيان باحتشاد"
"(نحل حول مركز قيادة (تقنيات بالمر

164
00:10:31,924 --> 00:10:33,357
"خلال الـ 10 دقائق الماضية"

165
00:10:33,358 --> 00:10:37,258
"كلّ الاتّصالات من وإلى البناء مقطوعة" -
أرأيت هذا؟ -

166
00:10:37,259 --> 00:10:41,225
،كنت هناك لتوّي
...(لظللت هناك لولا أن (فليستي

167
00:10:41,677 --> 00:10:43,410
!(ويلاه يا إلهي، (فليستي

168
00:10:50,430 --> 00:10:52,819
،لديك حمى 104 درجة
فلأين تخال نفسك ذاهبًا؟

169
00:10:52,821 --> 00:10:55,921
!لجلب المساعدة -
.أوقن أن الشرطة تعلم فعليًّا بالأمر -

170
00:10:56,058 --> 00:10:58,105
.لا أقصد الشرطة

171
00:10:58,627 --> 00:11:02,095
سمعنا أن شرطة (ستار) بعثت"
"وحدة طوارئ

172
00:11:02,097 --> 00:11:04,524
.فليستي) هناك) -
.و(ثيا) أيضًا -

173
00:11:04,559 --> 00:11:09,069
،حاولت مهاتفتها، لكن لا ردّ
.حتمًا كانت بالداخل لدى حدوث الاحتشاد

174
00:11:10,739 --> 00:11:12,436
.جون) قادم)

175
00:11:12,471 --> 00:11:15,707
هذا من فعل (قفير)، صحيح؟
.محال أن يكون هذا الهجوم مصادفةً

176
00:11:15,708 --> 00:11:19,064
،لا أحسب أن (قفير) هم الفاعلون
.ولا أعتقد أن هذا نحل

177
00:11:21,349 --> 00:11:24,117
بلى، فالنحل لا يبث مئات السجايا
.المختلفة من الترددات اللّا سلكيّة

178
00:11:24,119 --> 00:11:25,985
.نحل آليّ، بديع

179
00:11:25,987 --> 00:11:30,857
فليستي) ساعدت (باري ألين) بالعام)
.(الماضي لردع مخترعة النحل (بري لارفان

180
00:11:30,859 --> 00:11:32,158
.إذًا هو ثأر

181
00:11:32,160 --> 00:11:34,946
لارفان) انتقَت يومًا جهنميًّا)
.لانتقامها، (دونّا) هناك أيضًا

182
00:11:34,947 --> 00:11:38,733
ماذا؟
.مرّت بمكتب (فليستي) لإبهاجها قليلًا -

183
00:11:40,702 --> 00:11:42,015
.تأهّبي

184
00:11:42,404 --> 00:11:43,410
!مهلًا، مهلًا، مهلًا

185
00:11:43,411 --> 00:11:46,494
،القسم حاول توًّا إرسال وحدة طوارئ
.وعجزوا عن تجاوز ذاك الحشد

186
00:11:46,495 --> 00:11:50,043
وطالما لم تصمد ستراتهم الواقية
فلمَ تحسب ستراتكم الواقية ستصمد؟

187
00:11:50,045 --> 00:11:51,690
.علينا أن نحاول

188
00:11:55,083 --> 00:11:58,718
"(صبري ينفد يا (فليستي سموك"

189
00:11:58,720 --> 00:12:03,470
أمهلك 10 دقائق قبلما أبدأ"
"بإقصاء أعضاء مجلسك

190
00:12:03,867 --> 00:12:10,453
لعلمك، قرصة سربي الآليّ"
"أشد ألمًا بكثير من النحل العاديّ

191
00:12:10,632 --> 00:12:15,097
"الوقت يمضي"

192
00:12:15,605 --> 00:12:18,924
.علينا الخروج من هنا -
.لكن يا (ثيا)، النحل بالخارج -

193
00:12:18,925 --> 00:12:21,040
.أجل، وعاجلًا أم آجلًا سيدخلون

194
00:12:21,042 --> 00:12:23,222
من الآن فصاعدًا سأبتاع
.أحذية بدون كعب مرتفع

195
00:12:23,223 --> 00:12:25,343
،فهذه الاعتداءات تتكرر أسبوعيًّا
.هذا غير معقول

196
00:12:25,344 --> 00:12:28,481
.هذا منافيًا للموضة العليا

197
00:12:29,651 --> 00:12:33,410
.قطعًا عاجلًا وليس آجلًا -
ماذا؟ نحن حبيسات؟ -

198
00:12:34,089 --> 00:12:36,848
.لستُ أدري -
.ليس تحديدًا -

199
00:12:37,425 --> 00:12:40,827
.لا، قطعًا لا أملك الحذاء المناسب لهذا

200
00:12:40,829 --> 00:12:42,295
.ويلاه، لا، لا، لا، لا

201
00:12:43,632 --> 00:12:46,199
هل من أحد؟

202
00:12:50,005 --> 00:12:52,272
هل من أحد هنا؟

203
00:12:54,209 --> 00:12:58,820
أجل، نحن هنا يا (كورتِس)، ونتوق"
"لمعرفة كيف استخدمت الهاتف النقّال

204
00:12:58,855 --> 00:13:01,948
الذي أعطيناك إيّاه"
"(لتساعدنا على إنقاذ الد.(بالمر

205
00:13:01,950 --> 00:13:05,118
"...لاقتفائنا إلى"

206
00:13:09,457 --> 00:13:12,325
"!وكرنا السريّ"

207
00:13:12,327 --> 00:13:15,162
،لذا ليس علينا الإطاحة بالنمل
.(بل الإطاحة بـ (لارفان

208
00:13:15,163 --> 00:13:17,463
أجل، ولا قيمة لهذه الخطّة
.إن عجزنا عن الدخول

209
00:13:22,003 --> 00:13:24,304
!يا للهول

210
00:13:26,975 --> 00:13:28,541
...أنت الـ

211
00:13:28,543 --> 00:13:30,310
...لحظة، وأنتِ الـ

212
00:13:30,312 --> 00:13:32,812
...لحظة، لحظة، لحظة، أنت الـ

213
00:13:32,814 --> 00:13:37,711
لعلمكم، إن أُغشيت، فهذا لكوني
.عليلًا، لا بسبب... تعلمون

214
00:13:38,482 --> 00:13:41,306
إذًا بوسع أيّ أحد الدخول لهنا؟

215
00:13:46,027 --> 00:13:49,362
.إذًا أنت (دامين دارك) كريه السمعة

216
00:13:49,364 --> 00:13:54,143
فهمت، أنتم من كبار المعجبين، صحيح؟
أتودّونني أن أتهيأ لالتقاط صورة ذاتيّة؟

217
00:13:54,178 --> 00:14:00,905
،كنت في مدينة (ستار) مهيبًا
.أما هنا، فلا مهيب سواه

218
00:14:01,042 --> 00:14:04,970
،لا، لا، أيّها السادة
.أظننا بدأنا بشكل خطأ

219
00:14:05,005 --> 00:14:06,679
...حتمًا هناك وسيلة ليتسنى لنا

220
00:14:06,681 --> 00:14:08,678
!يا للهول

221
00:14:09,084 --> 00:14:11,837
،آسف، لديّ فضول
هل قطّبتهما بنفسك؟

222
00:14:11,838 --> 00:14:14,326
أم أن لديك ما يشبه
مختصّ تقطيب شفتين؟

223
00:14:28,478 --> 00:14:30,050
!توقّفوا حيث أنتم

224
00:14:31,430 --> 00:14:32,730
!أيّها الحراس

225
00:14:34,042 --> 00:14:38,177
كيف ردعتها أوّل مرّة؟ -
.بالطريقة التقليديّة، القرصنة -

226
00:14:38,179 --> 00:14:40,310
لكن لا يمكنني فعل ذلك
.بدون حاسوب صالح للعمل

227
00:14:40,311 --> 00:14:44,306
أقلّه ما علينا إلّا انتظار
.مجيء (أولي) والآخرين لهنا

228
00:14:44,341 --> 00:14:46,689
وإذا بهذا يحصل حين خِلتُني
.بارحت هذا المجال

229
00:14:47,289 --> 00:14:48,895
.ظننتني تركت كلّ ذلك ورائي

230
00:14:51,126 --> 00:14:53,154
أتسمعان هذا؟ -
.طنين نحلة -

231
00:14:59,601 --> 00:15:01,501
.النحل تبعنا عبر فتحة التهوئة

232
00:15:01,503 --> 00:15:03,080
!اذهبي، اركضي

233
00:15:03,939 --> 00:15:06,239
هل هذه نحلة؟

234
00:15:16,418 --> 00:15:19,953
.(كورتِس) -
.ويلاه، هذا مريب جدًّا -

235
00:15:19,955 --> 00:15:23,613
.(حضرني حلم رأيتُك فيه (السهم الأخضر

236
00:15:23,725 --> 00:15:26,702
لحظة، هذا واقع؟
أنت (السهم الأخضر)؟

237
00:15:26,703 --> 00:15:27,379
.أجل

238
00:15:27,380 --> 00:15:30,717
كنت موقنًا أنّه (نيل آدمز) من
.قسم معالجة المعطيات

239
00:15:30,765 --> 00:15:34,326
،وهذا عرين السهم
!ويلاه، يا إلهي

240
00:15:34,436 --> 00:15:37,121
،بالواقع نسميه الوكر
.لكن أجل

241
00:15:37,122 --> 00:15:40,506
أنت (لورل لانس) مساعدة المدّعي
.العام، رأيتك على التلفاز قبلًا

242
00:15:40,787 --> 00:15:42,508
!(وأنت النقيب (لانس

243
00:15:42,596 --> 00:15:47,447
،وأنت... آسف، أعلم أننا التقينا قبلًا
.لكنّي لا أذكر اسمك الآن

244
00:15:47,449 --> 00:15:50,450
،)كورتِس)، هذا (جون ديجل)
.أودّك أن تركّز لهنيهة رجاءً

245
00:15:50,452 --> 00:15:54,120
،ويلاه يا إلهي
.روعة هذا المكان تفوت الاستيعاب

246
00:15:54,122 --> 00:15:58,246
حتمًا تستهلكون كهرباء بقيمة
مهولة، فكيف تُخفون ذلك؟

247
00:15:59,361 --> 00:16:02,414
هذه هي وحدة التحكُّم 500
.(لمختبرات (ستار

248
00:16:02,415 --> 00:16:03,963
ما هي مواصفاتها؟

249
00:16:03,965 --> 00:16:05,691
!(كورتِس)
.تمالك نفسك

250
00:16:05,692 --> 00:16:07,952
الآن بدأت أستوعب مسألة
السهم الأخضر) بأسرها)

251
00:16:07,953 --> 00:16:09,431
.وبالواقع بدأت أشعر بتحسُّن أيضًا

252
00:16:09,432 --> 00:16:13,582
هذا لأننا أعطيناك حقنٍ يعوّضك
.السوائل، وينبغي أن يعافيك لوسيعات

253
00:16:13,583 --> 00:16:17,715
،انسَ الكيفيّة للحظة
ماذا جاء بك لهنا؟

254
00:16:17,716 --> 00:16:19,678
،رأيت سرب النحل في الأخبار
.و(فليستي) هناك

255
00:16:19,679 --> 00:16:22,882
.أجل، وكنّا على وشك تنفيذ مهمّة إنقاذ -
أتعلمون حتّى ماهيّة هذا؟ -

256
00:16:22,883 --> 00:16:27,170
،هذا جيش من النحل الآليّ
.أجل، تلك حياتي الآن

257
00:16:29,024 --> 00:16:32,065
جليًّا أن (بري لارفان) اخترقت
شبكة السجن الحوسبيّة

258
00:16:32,066 --> 00:16:35,706
.وأفرجت عن نفسها باكرًا، حاذقة -
.لا تتحرّج من استخدام الوحدة، بالمناسبة -

259
00:16:35,707 --> 00:16:39,365
لا يمكن أن تضعني أمام هذه
.الآلة الجميلة ولا تتوقّع أن أجرّبها

260
00:16:39,367 --> 00:16:43,529
يبدو أن (فليستي) تحتفظ بملفّات
عدّة مجرمين، من يكون (المراوغ)؟

261
00:16:43,530 --> 00:16:46,865
(يبدو أننا رُزقنا بنسخة من (فليستي
.على هيئة رجل أطول منها قامة

262
00:16:46,900 --> 00:16:48,341
.وبوسعي المساعدة

263
00:16:48,343 --> 00:16:50,346
ذلك النحل هو حواسيب صغيرة، اتّفقنا؟

264
00:16:50,347 --> 00:16:53,446
،طالما (فليستي) حبيسة بالداخل
فستحتاجون أحدًا يخترقه

265
00:16:53,447 --> 00:16:55,548
.لكنّي سأضطرّ لتوخّي الحذر

266
00:16:58,053 --> 00:17:00,019
الوقت باكر جدًّا
على التلاعب بالألفاظ، صحيح؟

267
00:17:00,021 --> 00:17:01,523
.لنفترض ذلك -
.أجل -

268
00:17:01,524 --> 00:17:05,712
كورتِس)، أيمكنك تعطيل)
نحل كافٍ ما يسمح بدخولنا؟

269
00:17:05,747 --> 00:17:07,527
.توجد وسيلة وحيدة للتحقق

270
00:17:09,898 --> 00:17:11,951
.نفّذ -
!توافق على انضمامي للفريق؟ -

271
00:17:11,986 --> 00:17:16,602
أقصد، تحتاجني بالفريق؟ -
.هيّا بنا -

272
00:17:19,207 --> 00:17:23,242
أترى الآن قيمة غنيمتي يا سيّد (كوين)؟

273
00:17:23,244 --> 00:17:24,662
ماذا فعلت بنفسك؟

274
00:17:24,663 --> 00:17:29,482
ثمّة طاقات أصليّة تنبع
.خلال كلّ شيء

275
00:17:29,484 --> 00:17:32,897
.إنّي الآن آمرهم -
.إنّك لمجنون -

276
00:17:33,221 --> 00:17:37,306
الجنون مسألة منوطة
.(بوجهات النظر يا سيّد (كوين

277
00:17:37,307 --> 00:17:40,426
.أخلاقيّاتك تعميك عن فهم ما أنجزتُه

278
00:17:40,427 --> 00:17:43,896
،كلّا، إنّي أفهم
.تقتل الناس لحصد القوّة

279
00:17:43,898 --> 00:17:46,265
وماذا تُراك فاعل حيال ذلك؟

280
00:17:46,267 --> 00:17:53,251
،أخبراني الآن أين خبّأتما وثني
.وأعدكما أن أقتلكما سريعًا

281
00:17:54,476 --> 00:17:56,075
.سنرفض العرض

282
00:18:02,584 --> 00:18:06,652
يا للهول، كم عددهم؟

283
00:18:06,654 --> 00:18:08,988
.حاولي التفكير في أشياء سعيدة

284
00:18:09,822 --> 00:18:11,511
"تحذير: أرضيّة زلقة"

285
00:18:11,546 --> 00:18:15,495
.آن الأوان لأخترق بعض النحل

286
00:18:17,031 --> 00:18:19,645
.إذًا هذا ما يفعله هذا الزرّ

287
00:18:25,140 --> 00:18:26,993
.(فليستي)

288
00:18:32,580 --> 00:18:34,998
"!(فليستي)" -
كورتِس)؟) -

289
00:18:34,999 --> 00:18:38,651
"ما أدراك باسم هذه النحلة؟" -
...فعلتها، لقد اخترقت الـ -

290
00:18:38,653 --> 00:18:42,395
!النحل -
كيف... ماذا تفعل عندك؟ -

291
00:18:42,430 --> 00:18:44,824
تشاركيني الدهشة، صحيح؟
.ما زلت أحاول الاستيعاب

292
00:18:48,763 --> 00:18:50,805
.ذهب النحل جميعًا -
.لا شكر على واجب -

293
00:18:50,840 --> 00:18:53,769
السهم الأخضر) قادم مع)
.(الكناريّة السوداء) و(سبارتان)

294
00:18:53,770 --> 00:18:55,304
كم هذا رائع؟

295
00:18:55,305 --> 00:18:58,704
سيقابلونكن عند
.مدخل الشحن الشرقيّ

296
00:18:58,706 --> 00:19:00,873
أيمكنكن الوصول لهناك؟
هل ذكرتُ مدى روعة هذا الأمر؟

297
00:19:03,678 --> 00:19:07,236
كورتِس)، هل عطّلت النحل؟) -
.كلّا، أقصد أجل -

298
00:19:07,237 --> 00:19:10,383
،آسف، إنّي متوتّر
.تعطّل النحل

299
00:19:11,294 --> 00:19:12,154
{\a6}{\c&HF7F5B4&\3c&H615D22&\fnArabic Typesetting\fs36\b1}
"انقطع الاتّصال"

300
00:19:11,651 --> 00:19:14,486
،كلّا، لا
!لا، عاد النحل للعمل

301
00:19:14,521 --> 00:19:16,055
!تم طردي من الاتّصال

302
00:19:25,667 --> 00:19:27,733
!انخفضي

303
00:19:29,304 --> 00:19:31,070
.هيّا، علينا العودة للداخل

304
00:19:31,072 --> 00:19:32,854
.لنعُد للداخل

305
00:19:33,010 --> 00:19:33,582
تقنيات بالمر)، على كافّة)"
"الزوار الانصياع للأمن

306
00:19:42,067 --> 00:19:43,433
ماذا حدث بحق السماء؟

307
00:19:43,435 --> 00:19:44,701
.لم نرَ، فقدت التغذية

308
00:19:44,703 --> 00:19:48,538
.تعرّض لقرصة -
.أجل، ينتابه ما يشبه ردّ فعل -

309
00:19:51,877 --> 00:19:55,668
،لم يُقرص فحسب
.النحلة بداخله

310
00:19:55,703 --> 00:19:58,134
!أخرجها -
ألديكم مخدّر أو ما شابه؟ -

311
00:19:58,135 --> 00:20:00,417
!كورتِس)، افعلها) -
.(أعجز عن إيجادها يا (أوليفر -

312
00:20:00,898 --> 00:20:04,976
،بالواقع يصعب تصديق هذا
.لدينا مشكلة أضخم

313
00:20:05,405 --> 00:20:09,107
.(النحلة تستنسخ نفسها داخل (أوليفر

314
00:20:13,498 --> 00:20:19,140
ماذا فعل ذلك الشيء بـ (السهم الأخضر)؟ -
.قرصه بفظاعة -

315
00:20:19,642 --> 00:20:23,294
،سيصير بخير وسيعود
.وكذلك الآخرون

316
00:20:23,295 --> 00:20:24,384
وما أدراك؟

317
00:20:24,831 --> 00:20:28,910
تلقّوا للتوّ هزيمة نكراء من
.قبل ذلك الرجل النحلة

318
00:20:29,069 --> 00:20:31,082
.(لهذا نترك إطلاق الألقاب لـ (سيسكو -
ماذا؟ -

319
00:20:31,117 --> 00:20:32,746
ماذا؟ -
.مزحة تفهمها كلتانا -

320
00:20:35,942 --> 00:20:39,748
،)خِلتنا صديقتين يا (سموك"
"وأنّك ستلبّين طلبي

321
00:20:40,113 --> 00:20:46,257
،منذ 10 دقائق، أمهلتك 10 دقائق
.نفد وقتك يا ذات النظّارة

322
00:20:46,258 --> 00:20:50,099
،لأنّنا تعرّضنا لمقاطعة"
"فسأمهلك 5 دقائق إضافيّة

323
00:20:50,100 --> 00:20:54,059
قبلما أشرع بإقصاء"
"أعضاء مجلس إدارتك

324
00:20:56,150 --> 00:21:00,028
.وخطيبك يبدو وسيمًا جدًّا

325
00:21:00,029 --> 00:21:04,634
"آسفة، خطيبك السابق"

326
00:21:05,673 --> 00:21:09,863
.إيّاك أن تسلّمي نفسك -
.فعلًا، فهي ستقتل الجميع بأيّ حال -

327
00:21:09,864 --> 00:21:14,554
،بما أنّها في مكتبك
.فستضطرّين لتعقيمه

328
00:21:14,555 --> 00:21:17,649
:أجل، هي في مكتبي وهذا أوّلًا
أجل يثير الاشمئزاز

329
00:21:17,651 --> 00:21:19,086
لكن ثانيًا: يعني أنّها ليست
.مع أعضاء مجلس الإدارة

330
00:21:19,121 --> 00:21:22,249
،)بما أنّها جاءت بذِكر (أوليفر
...فهل حادثتِه منذ

331
00:21:22,284 --> 00:21:23,727
!أمي، أمي، أمي، إنّي أفكّر

332
00:21:23,728 --> 00:21:26,489
،آسفة، لعلمك يا عزيزتي
يحدوني الفضول، اتّفقنا؟

333
00:21:26,524 --> 00:21:29,149
...إنّي -
.لديّ فكرة -

334
00:21:31,061 --> 00:21:33,666
!هذا لا يجدي -
.(إنّك فعلتها لمّا كنّا في (تقنيات بالمر -

335
00:21:33,667 --> 00:21:37,271
،آليّتها تطوَّرت وتكيَّفت منذئذٍ
.(ذلك الشيء اللّعين مثل (بورغ

336
00:21:37,272 --> 00:21:40,100
(الرجل الشرير في أفلام (ستار تريك
.الذي... ليت (فليستي) هنا

337
00:21:40,101 --> 00:21:41,602
!ليست هنا يا (كورتِس)، بل أنت

338
00:21:41,603 --> 00:21:42,995
الآن يتحتم أن يكون
بمقدورك فعل شيء، اتّفقنا؟

339
00:21:43,030 --> 00:21:45,823
...لدى اصطدام هذه الأشياء بكتلة حرجة -
!(مثل (جون هارت) في فيلم (الغريب -

340
00:21:45,824 --> 00:21:47,582
آسف، لدى توتّري أقوم
.بتلميحات من الثقافة الشعبيّة

341
00:21:47,617 --> 00:21:50,382
،لا يمكنك اختراقها وإخراجها
...أيمكنك إغواؤها للخارج مثل

342
00:21:50,417 --> 00:21:52,590
،لا أصدّق أنّي أقول هذا
كشيء يشبه عسلًا رقميًّا أو نحوه؟

343
00:21:52,591 --> 00:21:55,893
ليس تحديدًا، لكن إن صُمموا
...تيمّنًا بالنحل فعلًا، فإذًا

344
00:21:56,307 --> 00:22:01,010
،فسيعملون بتردد أحاديّ لتوجيه أنفسهم
.إن شوشناه، يمكننا تشتيت المستعمرة

345
00:22:01,012 --> 00:22:04,756
المشكلة الوحيدة هي أن علينا
لتدمير الشبكة توليد تردد عال كفاية

346
00:22:04,791 --> 00:22:08,971
لكن ما لم يكُن لديكم مُسلِّط
...صوتي نقّال ملائم، فإذًا

347
00:22:09,525 --> 00:22:10,626
ماذا؟

348
00:22:13,358 --> 00:22:15,591
.هذه التقنية مبهرة

349
00:22:15,593 --> 00:22:19,910
تقرأ انبعاثاتك الصوتيّة
.وتحوّله عبر مخرج رقميّ لمتعدد الأقنية

350
00:22:19,945 --> 00:22:23,140
،أجل، فهمنا، إنّه فريد من نوعه
لكن أنّى سيساعدنا بإنقاذ (أوليفر)؟

351
00:22:23,141 --> 00:22:27,330
اصرخي به بملء صوتك وهذا
.سيقاطع الاتّصال الذي يدير النحل

352
00:22:27,331 --> 00:22:29,605
أأنت أكيد من هذا؟

353
00:22:30,108 --> 00:22:32,374
.لا نملك وقتًا للتأكد

354
00:22:33,111 --> 00:22:34,735
!كورتِس)، نفّذ)

355
00:22:35,213 --> 00:22:37,830
.ثلاثة، اثنان، واحد

356
00:22:57,969 --> 00:23:02,271
.ذلك كان مبهرًا

357
00:23:06,945 --> 00:23:08,878
!يا ابن الفاجرة

358
00:23:26,631 --> 00:23:29,432
.(نصري حتميّ يا سيّد (كوين

359
00:23:29,434 --> 00:23:34,373
فكِّر، كلّ هذه القوّة منبعها
.جوهر حياة رجل واحد

360
00:23:34,408 --> 00:23:39,108
تصوّر ما سأغدوه لمّا يُضحَّى
.بعشرات الحيوات باسمي

361
00:23:39,110 --> 00:23:43,992
.ستُمسي وحشًا -
.كلّا، بل سأغدو إلهًا -

362
00:23:44,382 --> 00:23:45,815
.دعني أريك

363
00:23:58,997 --> 00:24:00,963
.كلّا، أحتاج المزيد

364
00:24:04,002 --> 00:24:08,013
جلبتهم؟ -
.أجل، كانوا في مكتب (كورتِس) حيث قلتِ -

365
00:24:08,048 --> 00:24:10,273
.لم أنوِ التلاعب بالألفاظ

366
00:24:10,275 --> 00:24:13,643
إذًا هذه مثل ذاك الشيء
!(من فيلم (جودي فوستر

367
00:24:13,645 --> 00:24:16,779
.(أجل، فيلم (غرفة الذعر -
إنّها بالواقع أشبه بوكر أو غرفة سريّة -

368
00:24:16,781 --> 00:24:19,515
،لكن إن أدخلنا أعضاء المجلس فيها
.سيتسنّى لهم الهرب عبر مخرج سريّ

369
00:24:19,517 --> 00:24:21,250
مخرج سريّ؟

370
00:24:21,953 --> 00:24:25,576
أما تعيّن أن تفكّري بهذا
لا أعلم، منذ 15 دقيقة؟

371
00:24:25,611 --> 00:24:29,492
آسفة، انشغلت بمحاولة اجتناب
.الموت وأنت ما فتئتِ تثرثرين

372
00:24:29,494 --> 00:24:31,027
.لا تفضين إليّ بمكنوناتك يا حبيبتي

373
00:24:31,029 --> 00:24:35,565
أُضطر أحيانًا لإرغام مشاعرك
.على الخروج مثل حبّة فستق

374
00:24:35,567 --> 00:24:38,420
،)سيّدة وآنسة (سموك
.علينا الذهاب، هيّا

375
00:24:40,071 --> 00:24:42,173
.(فليستي) -
!أمي -

376
00:24:42,174 --> 00:24:45,702
!(قصدت (فليستي

377
00:24:49,314 --> 00:24:52,613
.لا بأس، نحن نتحرّك -
.أعلم، تشبّثا بشيء -

378
00:24:52,648 --> 00:24:53,950
ماذا؟ لمَ؟ -
لمَ؟ -

379
00:24:53,952 --> 00:24:57,420
هذا المصعد يتوقّف في الطابق
...الثانويّ فقط وعلينا إيقافه لدى

380
00:24:59,390 --> 00:25:02,016
.طابق قاعة الاجتماعات

381
00:25:03,152 --> 00:25:06,421
.أظننا فوّتنا محطّتنا -
.كلّا، نحن في المكان الصحيح -

382
00:25:06,422 --> 00:25:08,664
كما قلت، المصعد
.لا يتوقّف لدى هذا الطابق

383
00:25:08,666 --> 00:25:11,667
.ماذا؟ عزيزتي، أظن هذا جدارًا خرسانيًّا

384
00:25:11,669 --> 00:25:15,335
.أجل، وهذه قنابل -
.بل بالواقع أجهزة اتّصال ذاتيّة -

385
00:25:15,370 --> 00:25:19,236
(آمل حقًّا ألّا يكون تبيَّن (كورتِس
.كيفيّة منعها من الانفجار بعد

386
00:25:19,271 --> 00:25:21,347
.حذارٍ -
.حسنٌ -

387
00:25:23,414 --> 00:25:25,414
ويلاه يا إلهي، هل سيكون الإنفجار مدويًا؟

388
00:25:35,426 --> 00:25:38,861
...من يودّ النزول بالمصعد السريّ إلي -
غرفة الذعر؟ -

389
00:25:38,863 --> 00:25:40,866
.أجل، غرفة الذعر -
.هيّا -

390
00:25:43,935 --> 00:25:46,271
تحاولون الفرار من القفير؟

391
00:25:49,073 --> 00:25:52,875
.حافظي على سلامتهم -
!ماذا؟ ماذا؟ -

392
00:26:00,214 --> 00:26:03,546
.إن نحلي مخلوقات جميلة -
.يطيعونك -

393
00:26:03,584 --> 00:26:07,953
.بفضل مغروسات عصبيّة -
.كنت تسيطرين عليهم بالطريقة القديمة -

394
00:26:08,402 --> 00:26:12,323
ما أدراك بذلك؟ -
.تخمين محظوظ، حسبما أظنّ -

395
00:26:12,358 --> 00:26:16,402
إذًا لمَ النحل؟ لم ليس هوسًا
بالسناجب الطائرة؟

396
00:26:16,437 --> 00:26:21,300
،%معدل وفيّات السناجب السنويّ 30
كما أنّه لا أحد يحفل بهم

397
00:26:21,302 --> 00:26:25,034
،لكن النحل جوهريّ للحياة
.جميعنا متّصلون

398
00:26:25,069 --> 00:26:27,789
.إن العالم إلّا قرص عسل عملاق

399
00:26:27,824 --> 00:26:31,176
لكان منظورك أكثر مصداقيّة
.لو لم تهددي أرواح الناس

400
00:26:31,211 --> 00:26:33,113
تقصدين هكذا؟

401
00:26:33,147 --> 00:26:36,842
،ينفد صبري
.وينفد وقت صديقتك

402
00:26:36,877 --> 00:26:38,745
...الآن أعطني

403
00:26:42,957 --> 00:26:44,756
.هذا كان محرجًا

404
00:26:47,761 --> 00:26:54,090
،"لديّ ورم خبيث في فقرة "ل4
.والورم يطوّق عمودي الفقري

405
00:26:55,002 --> 00:27:01,994
الطريقة الوحيدة لاستئصاله بجراحة
.ستشلّني بداية من خصري لأخمص قدميّ

406
00:27:02,108 --> 00:27:06,254
وما من نحلة في العالم
.أصيبت بإعاقة عن السير

407
00:27:06,718 --> 00:27:12,150
،ثم قرأت عن رقاقتك الأعجوبيّة
.طبعًا لم يكُن بمقدوري تحمُّل ثمنها

408
00:27:12,185 --> 00:27:14,991
.ربّما نلتِها إن طلبتها بودّ -
أودّ مواصفات الشريحة المُصغّرة -

409
00:27:14,993 --> 00:27:17,382
وإلّا جسدت صديقتك مشهدي
.(المفضّل من فيلم (فتاة بلادي

410
00:27:17,417 --> 00:27:20,239
،مفهوم يا عزيزتي
جميعنا لديه قصّة عاطفيّة مُحزنة

411
00:27:20,274 --> 00:27:22,531
.لكن قتل الناس لا يصلح شيئًا

412
00:27:22,533 --> 00:27:26,773
المخططات على قرص صلب بعيد
.(في مختبر (كورتِس هولت

413
00:27:27,038 --> 00:27:28,671
.أنت فتاة ذكيّة

414
00:27:34,912 --> 00:27:39,381
قنوات نانو لدائنيّة ومحرّكات
.فوق صوتيّة وخزف مضغوط

415
00:27:39,383 --> 00:27:43,052
.هذا النحل يملك كلّ شيء -
هذا كان داخلي؟ -

416
00:27:43,054 --> 00:27:48,471
،هذا وآلاف من يرقاته المجهريّة
.لا تقلق، ستتخلّص منهم خلال بضعة أيام

417
00:27:48,506 --> 00:27:51,260
.لا أطيق صبرًا -
.دونا) والآخرين نجحوا بالخروج) -

418
00:27:51,262 --> 00:27:53,034
ثيا) و(فليستي)؟) -
.ما زالتا بالداخل -

419
00:27:53,649 --> 00:27:56,345
.أقلّه نعلم الآن أن هذا يردع النحل -
.ليت الأمر بهذه البساطة -

420
00:27:56,380 --> 00:27:59,869
،أما الآن وقد لعبنا تلك البطاقة
.فهم قطعًا تكيّفوا عليها

421
00:27:59,871 --> 00:28:03,139
لكننا هزمنا توًّا مجموعة من النحل
الآليّ باستخدام آداة بطلة خارقة

422
00:28:03,140 --> 00:28:04,775
،ولو كان هذا غير جدير بمصافحة
.فلا أعلم بما عساه جدير

423
00:28:04,776 --> 00:28:07,962
.كورتِس)، هذا ليس أوان المصافحات)

424
00:28:08,279 --> 00:28:13,148
،آسف، تحمّست فحسب
.وعلى المرئ الاحتفال بالنصر في حينه

425
00:28:13,150 --> 00:28:14,552
ماذا؟

426
00:28:15,219 --> 00:28:17,586
ثيا) و(فليستي) ما تزالان حبيستين)
(داخل (تقنيات بالمر

427
00:28:17,587 --> 00:28:19,911
،مع عدد من النحل الله أعلم به
.لسنا ننتصر

428
00:28:19,946 --> 00:28:20,256
.(أوليفر)

429
00:28:20,258 --> 00:28:22,142
طالما ستكون بالأسفل هنا
وطالما ستكون معنا

430
00:28:22,143 --> 00:28:25,266
.فعليك أن تلم بكامل ما ستنخرط فيه

431
00:28:25,296 --> 00:28:28,687
ما لم ننجز عملنا
على أكمل وجه يموت أناس

432
00:28:28,699 --> 00:28:32,034
،ليس غرباء فحسب
.بل وأصدقاء وأهل وأحبّاء

433
00:28:32,036 --> 00:28:36,405
لذا فكّر في ذلك كلّما ألقيت طرفة
!أو استخففت بما نقوم به

434
00:28:36,407 --> 00:28:38,307
.مهلًا

435
00:28:38,309 --> 00:28:40,643
هل لي بمحادثتك لبرهة؟

436
00:28:46,250 --> 00:28:51,887
هل من قسوة أخرى تودّ تفريغها
بينما تصبّ جام غضبك على بريء؟

437
00:28:51,889 --> 00:28:55,724
.كان بحاجة لسماع ذلك -
.(لا أحد بحاجة لسماع ذلك يا (أوليفر -

438
00:28:55,726 --> 00:28:58,146
أعلم أنّك تتألَّم، لكن لا يصحّ
.(أن تفرّغ ألمك على (كورتِس

439
00:28:58,181 --> 00:29:00,930
،)لا أفرّغه على (كورتِس
.أودّه أن يرى فحسب

440
00:29:00,932 --> 00:29:04,733
يرى ماذا؟ -
.أن هذه ليست حياةً جيّدة -

441
00:29:04,735 --> 00:29:08,356
.سبق أن اعتزلتها وكنت سعيدًا

442
00:29:09,740 --> 00:29:16,845
لأوَّل مرّة منذ 8 سنين
.سعدتُ

443
00:29:16,847 --> 00:29:20,001
إذًا لمَ عدت؟ -
.(عدت بسبب (فليستي -

444
00:29:20,718 --> 00:29:22,618
أقنعتني أن بوسعنا القيام بهذا العمل

445
00:29:22,620 --> 00:29:26,985
أن بوسعنا إنقاذ المدينة
وعدم الاستسلام للظلام

446
00:29:26,986 --> 00:29:28,977
...لكن

447
00:29:30,154 --> 00:29:32,962
.لا أعتقد أن بوسعنا ذلك

448
00:29:32,964 --> 00:29:37,571
تقول هذا الآن لكونك
.تكابد 10 سجايا من الألم فحسب

449
00:29:37,702 --> 00:29:44,486
(لكن الحقيقة الأمرّة هي أن (فليستي
انفصلت عنك بسبب خياراتك

450
00:29:44,521 --> 00:29:47,724
بسبب الكذبات التي ألقيتها
.(أنت يا (أوليفر)، لا (السهم الأخضر

451
00:29:47,725 --> 00:29:49,866
.أعلم

452
00:29:50,982 --> 00:29:54,817
لا يبدو عدلًا أن بوسعي إنقاذ مدينة
.وأعجز عن إنقاذ علاقتي

453
00:29:54,819 --> 00:30:01,974
أوليفر)، الحياة ليست عادلة سواء)
.(كنت في مدينة (ستار) أو مدينة (آيفي

454
00:30:02,093 --> 00:30:07,955
،لكنّك محقّ، بوسعك إنقاذ المدينة
.فإنّك تنقذها كلّ ليلة

455
00:30:08,232 --> 00:30:11,072
.إنّك فنار الأمل للناس

456
00:30:11,736 --> 00:30:15,456
آمل فقط أن تحاول التحلّي
.ببعض الأمل لأجلك

457
00:30:28,719 --> 00:30:29,755
.مرحبًا يا رفاق

458
00:30:29,790 --> 00:30:32,859
،لعلمكم، عادةً أمتعض الدخلاء
لكن كيف أساعدكم؟

459
00:30:32,860 --> 00:30:35,257
لا حرس سيجيئون لنجدتك
.(هذه المرّة يا (دارك

460
00:30:35,259 --> 00:30:39,479
.حرصنا على ذلك -
.جيّد، لأنّه هكذا سيضطرّ لقتلكما فقط -

461
00:30:44,002 --> 00:30:48,670
:أعلم أن غالبًا كلّ منكما يسأل نفسه
"يا نفسي، ماذا حدث توًّا بحق السماء؟"

462
00:30:48,672 --> 00:30:51,384
،اتّضح أن صديقكما
(صديقي الجديد السيّد (أمار

463
00:30:51,419 --> 00:30:54,243
لديه نقطة ضعف إزاء
قريبته الوحيدة الحيّة

464
00:30:54,245 --> 00:30:56,678
.(جدّة في (مانيومنت بوينت

465
00:30:56,680 --> 00:31:01,214
مذهل ما سيخبرك به الناس
.إن هاتفتهم بضع مرّات بصوت ودود

466
00:31:01,215 --> 00:31:04,354
بأيّ حال، هل ماتا؟ هل ماتا؟

467
00:31:04,389 --> 00:31:09,476
لا، حضّرت خطبة مذهلة عن كيف
.كنت سأقتل جدّتك لو لم تقتلهما

468
00:31:09,727 --> 00:31:12,928
.لا عليك، لنهتم بالأمور الأخرى

469
00:31:12,930 --> 00:31:17,433
بوسعك الآن الاتّصال بمنظّمتك
.وإيصال الرسالة الأخرى

470
00:31:25,076 --> 00:31:29,393
.ظننتنا ممنوعون من الولوج -
.سنتأكد ما إن كنت لم أفقد مهارتي -

471
00:31:29,428 --> 00:31:32,012
ثم نتحقق ما إن كانت أمي
.ومجلس الإدارة وصلوا لبرّ الأمان

472
00:31:32,013 --> 00:31:34,637
.ما تعيّن حقًّا أن تعطي (بري) مرادها

473
00:31:34,672 --> 00:31:37,398
ضقت ذرعًا بوضع الناس
.في موقف ضعف

474
00:31:37,433 --> 00:31:41,331
أجل، والآن لن يردعها رادع
.عن إعادة ذلك النحل لمهاجمتنا

475
00:31:41,366 --> 00:31:45,249
...أقلّه هذا سيوفر لنا
.للفريق... لفريقكم وقتًا

476
00:31:46,130 --> 00:31:49,731
،أولي) سيكون بخير)
.هذه شيمته

477
00:31:49,733 --> 00:31:53,763
(للأسف في حالة (أوليفر
.فإن شيمته دائمًا غير قابلة للتنبؤ الدقيق

478
00:31:54,004 --> 00:31:59,019
.آسفة، ضقت ذرعًا بالقلق والعنف -
وأنا أيضًا، اتّفقنا؟ -

479
00:31:59,054 --> 00:32:02,377
،وأنا أيضًا بالطبع
.لكننا نتحمّل ذلك العناء

480
00:32:02,379 --> 00:32:06,648
ونشق طريقنا خلالها
لأن ما نعمله هام، اتّفقنا؟

481
00:32:06,650 --> 00:32:09,279
.يتحتّم أن نكون فنار الأمل

482
00:32:09,653 --> 00:32:13,088
.ولا أحد سوانا -
.أنتم فنار الأمل -

483
00:32:13,090 --> 00:32:15,279
اعتزلت الفريق لأنّي لم
(أطِق العمل مع (أوليفر

484
00:32:15,280 --> 00:32:19,960
،لكن الآن وقد خرجت من نطاقه
.أرنو للحياة من منظور مختلف

485
00:32:19,961 --> 00:32:21,623
.انظري حولك

486
00:32:21,765 --> 00:32:24,194
.ثيا)، وكأننا في فيلم (مُت شامخًا) مع النحل)

487
00:32:24,229 --> 00:32:28,495
،رُبّما خُلقت لأؤدّي أمورًا عظيمة وربّما لا
.لكن أيًّا تكُن، فهي ليست هذه

488
00:32:29,173 --> 00:32:32,374
.آسفة، لن أعود

489
00:32:35,246 --> 00:32:36,667
.(كورتِس)

490
00:32:37,505 --> 00:32:41,582
لعلمك، بدأت أدرك سبب
.(فشل علاقتك بـ (فليستي

491
00:32:41,886 --> 00:32:43,378
.غالبًا أستحقُّ ذلك

492
00:32:43,379 --> 00:32:46,659
،إنّي مستعدّ للأحضان والتعلُّم
.لكن كما قلت، الأمر ما يزال خطرًا

493
00:32:46,924 --> 00:32:49,992
.أجل -
.وأنت رجل مرعب -

494
00:32:49,994 --> 00:32:53,896
هل وفقت حيال النحل؟ -
.كورتِس) يبذل قصارى جهده) -

495
00:32:53,898 --> 00:32:55,061
.(شكرًا يا (لورل

496
00:32:55,062 --> 00:32:59,134
،الآن وقد أمكنني فعليًّا فحص نحلة
.حللت شفرة نظام تطويرهم

497
00:32:59,169 --> 00:33:02,864
خلال تكيّفهم التالي سيتسنّى لي
.تحميل فيروس سيفرّق القفير برمّته

498
00:33:02,899 --> 00:33:05,374
مثلما فعلوا في فيلم
يوم الاستقلال)، صحيح؟)

499
00:33:05,376 --> 00:33:08,577
ماذا؟ ألا تمكنني أيضًا مشاهدة الأفلام؟ -
إذًا ما الخطّة؟ -

500
00:33:08,579 --> 00:33:12,043
زوّدت سهمًا بشحنة
.فيروس حوسبيّ متفجّرة

501
00:33:12,078 --> 00:33:13,731
(أطلقه قرب نحلة من أتباع (آرثر

502
00:33:13,766 --> 00:33:17,920
وسينتقل الفيروس لبقيّة
.المستعمرة وسننجز مرادنا

503
00:33:17,922 --> 00:33:20,189
.أبدعت صنعًا

504
00:33:22,193 --> 00:33:24,526
.أجِّل تهنئتي لبعدما تُجدي

505
00:33:24,528 --> 00:33:27,796
،ولجت، أقصد خرجت
.أقصد لديّ اتّصال بشبكة المعلومات

506
00:33:27,798 --> 00:33:30,035
.أمي وأعضاء المجلس بخير -
ماذا عنّا؟ -

507
00:33:30,036 --> 00:33:32,757
أحاول الهيمنة على النحل
.الذي يحرس البناء بالخارج

508
00:33:32,758 --> 00:33:34,770
.اعفي نفسك من العناء

509
00:33:37,274 --> 00:33:40,201
،هذه المخططات ستفيد
.أشكرك عليهم

510
00:33:40,244 --> 00:33:42,841
،نلتِ مرادك
.فاذهبي واصنعيه بنفسك

511
00:33:42,842 --> 00:33:44,758
.أعتقد أنّنا مشوشون

512
00:33:44,793 --> 00:33:46,893
،لأحصل على المخططات
اضطررت لمطالعة

513
00:33:46,928 --> 00:33:53,115
،)شبكة حاسوب (تقنيات بالمر
.ورأيت شفرة حوسبيّة مألوفة جدًّا

514
00:33:53,417 --> 00:33:57,292
لا ينسى المرء أبدًا القرصانة
.الإلكترونيّة التي أرسلته للسجن

515
00:33:57,626 --> 00:33:59,079
.مرحبًا

516
00:34:03,635 --> 00:34:06,736
.طريقنا آمن -
.أقلُّه لا أثر للنحل -

517
00:34:11,276 --> 00:34:12,720
!اذهب

518
00:34:18,279 --> 00:34:21,271
.يبدو أن صديقك الأخضر لم ينسَك

519
00:34:24,989 --> 00:34:27,025
.ولن أنساها ما حييت

520
00:34:28,093 --> 00:34:29,553
هل تأذيت؟ -
.إنّي سالمة -

521
00:34:29,823 --> 00:34:31,422
!احذر، وراؤك

522
00:34:33,183 --> 00:34:34,554
.ها أنتذي

523
00:34:34,566 --> 00:34:37,491
يا فريق السهم، والذي أنا
عضو فيه وما زلت لا أصدّق

524
00:34:37,526 --> 00:34:40,465
أحتاج بضعة دقائق أخرى
.لاختراق الجدار الناريّ الأخير

525
00:34:40,500 --> 00:34:41,571
.النحل تكيَّف

526
00:34:45,744 --> 00:34:47,702
.ظننت تصويبك أدق

527
00:35:05,029 --> 00:35:07,694
.هيّا، هيّا، هيّا، هيّا

528
00:35:07,729 --> 00:35:10,063
!فعلتها -
!رائع -

529
00:35:10,668 --> 00:35:11,667
ما الأمر؟

530
00:35:15,406 --> 00:35:17,106
!ويلاه، يا إلهي

531
00:36:07,659 --> 00:36:11,260
.لا تقلق، لن أخبر أحدًا أنّك صرخت -
!صحيح -

532
00:36:19,470 --> 00:36:20,870
.شكرًا لك

533
00:36:20,872 --> 00:36:24,507
.لستِ مضطرّة لشكري أبدًا

534
00:36:28,179 --> 00:36:31,250
،طالما سأحرم من السير
.فستُحرَمين من الحياة

535
00:36:34,500 --> 00:36:35,873
،جارٍ تحميل حزمة الاختراق"
"تم تحميل حزمة الاختراق

536
00:36:36,221 --> 00:36:40,423
من أقتل أوّلًا، أ أم ب؟

537
00:36:41,893 --> 00:36:43,759
"احزري من عاد للتحكُّم"

538
00:36:43,761 --> 00:36:46,440
هذا أنا (كورتِس)، ما لم
.تميّزوا صوتي بعد

539
00:36:46,698 --> 00:36:50,725
!لا، لا

540
00:36:56,710 --> 00:36:59,790
.استلقي أيّتها الفاجرة النحلة

541
00:37:01,279 --> 00:37:03,412
بالغتُ؟

542
00:37:15,806 --> 00:37:18,689
،النحلة عادت للحياة
وخرجت الأمور قليلًا عن السيطرة

543
00:37:18,724 --> 00:37:20,363
.لكن لا تقلقوا، إنّها ميتة الآن

544
00:37:20,365 --> 00:37:25,639
،)أبدعت صنعًا يا (كورتِس
.وآسف إن أشعرتك بالعكس

545
00:37:26,571 --> 00:37:29,438
،)شكرًا يا (س.أ
أتمانع إن ناديتك بـ (س.أ)؟

546
00:37:29,440 --> 00:37:31,607
،لا بأس، أجل
.(إذًا سأحتذي مناداتك بـ (أوليفر

547
00:37:31,609 --> 00:37:34,677
،)أو بالسيّد (كوين
ماذا عن (لارفان)؟ ما مصيرها؟

548
00:37:34,679 --> 00:37:37,615
إنّها في مستشفى (ستارلينج) العام
لتلقّيها جرعة زائدة من سم النحل

549
00:37:37,650 --> 00:37:39,121
.وهي فيما يشبه غيبوبة

550
00:37:39,217 --> 00:37:42,420
والأهم أنّها لم تعُد
.تأسر دزينة رهائن أبرياء

551
00:37:42,453 --> 00:37:46,834
.هذا مريح ومرعب في الوقت نفسه -
.أجل، أهلًا بك في عالمنا -

552
00:37:46,924 --> 00:37:52,805
مهلًا، هل كل شيء كما يرام؟ -
.أجل، غالبًا يجب أن أعود للمنزل -

553
00:37:53,085 --> 00:37:57,600
،كما تعلم، معرفتي أن هذا هو أنت
والنحل القاتل ونبأ تلك الغيبوبة

554
00:37:57,602 --> 00:38:01,789
صادم للاستيعاب، كما أن الحقنة
.التي أعطيتموني إيّاها بدأ يزول أثرها

555
00:38:01,790 --> 00:38:04,325
.(أنت محل ترحاب هنا دومًا يا (كورتِس

556
00:38:04,326 --> 00:38:08,034
إنّما قلل تلفيّات المكان
.لأدنى حدّ بالمرّة المقبلة

557
00:38:08,680 --> 00:38:11,147
.اتّفقنا -
.حسنٌ -

558
00:38:11,149 --> 00:38:13,015
أين المخرج؟ -
.هناك -

559
00:38:13,017 --> 00:38:14,083
.أجل

560
00:38:16,921 --> 00:38:19,655
.انظر، اعتذار جميل

561
00:38:19,657 --> 00:38:27,502
،أحاول أن أكون فنارًا للأمل
.وكما قلتِ، التحلّي بقليل من الأمل لنفسي

562
00:38:32,236 --> 00:38:36,105
!تايانا)، أفيقي، أفيقي)
.هوّني عليك

563
00:38:36,107 --> 00:38:38,674
.بحقّ المسيح، هيّا، هيّا

564
00:38:38,676 --> 00:38:40,743
،ويلاه، حمدًا لله
.(أفيقي يا (تايانا

565
00:38:40,745 --> 00:38:43,379
.مرحبًا -
.(أوليفر) -

566
00:38:43,381 --> 00:38:45,234
.هوّني عليك، أنت سالمة -
.كلّا -

567
00:38:45,269 --> 00:38:49,539
!هوّني عليك -
!لا، (رايتر) اختفى -

568
00:38:50,354 --> 00:38:54,417
،إنّه حتمًا في الأنفاق باحثًا عن وثنه
.لا يمكننا أن ندعه يجده

569
00:38:54,418 --> 00:38:58,530
،وجوده في الأنفاق باحثًا عن وثنه
.يعني أنّه لن يقصد السجن

570
00:38:58,996 --> 00:39:01,230
.هذه فرصتنا لإنقاذ أصدقائك

571
00:39:01,232 --> 00:39:04,978
ماذا عن رجال (رايتر)؟
.ما يزالون بالأعلى

572
00:39:09,440 --> 00:39:11,907
.لهذا سنقتلهم جميعًا أوّلًا

573
00:39:19,417 --> 00:39:22,916
لا أفترض أن الوقت تأخّر جدًّا
.على تسخين هذا الحساء

574
00:39:23,554 --> 00:39:24,920
أين كنت؟

575
00:39:24,922 --> 00:39:29,852
،خرجت من هنا مسرعًا كمجنون
.وكأنك بطل خارق يهبّ لنجدة الموقف

576
00:39:29,853 --> 00:39:33,490
كنت أطارد اعتقادًا خياليًّا سحيفًا
.بأن بوسعي مساعدة الشرطة

577
00:39:33,491 --> 00:39:37,735
كان الأمر مخيفًا ومثيرًا وخطرًا
هل قلتُ مخيفًا؟

578
00:39:37,902 --> 00:39:44,740
المغزى أنّي رأيت ما يكفي
لأدرك أنّي أنتمي لهنا

579
00:39:44,942 --> 00:39:47,943
.للبيت معك

580
00:39:47,945 --> 00:39:51,580
إذًا لا سلوكيّات اختفاء بعد الآن؟ -
.أعد بذلك -

581
00:39:53,202 --> 00:39:55,485
.دعني أجلب لك بعض الحساء

582
00:39:57,789 --> 00:39:58,904
.رائع

583
00:40:00,119 --> 00:40:03,147
ربّما عليّ حرق بعض
.البخور هنا أو ما شابه

584
00:40:03,182 --> 00:40:06,306
.أجل، هذه غالبًا فكرة سديدة

585
00:40:06,397 --> 00:40:10,145
ذكّريني ألّا أتشح بالأسود
.والأصفر مجددًا أبدًا

586
00:40:11,235 --> 00:40:14,302
لحظة، لأين ذهبت أمك؟ -
.أقلّها النقيب (لانس) للبيت -

587
00:40:14,303 --> 00:40:18,477
.أجل، هذا أمر لن يمكنني استيعابه أبدًا -
.جميل نوعًا ما -

588
00:40:20,444 --> 00:40:22,778
ألا تشتاقين لذلك؟

589
00:40:22,780 --> 00:40:26,358
أعلم أنّك قلت إنّك تودّين
الابتعاد عن النضال برمّته

590
00:40:26,517 --> 00:40:31,153
لكن أنّى أمكنك هذا؟ -
ما قصدك؟ -

591
00:40:31,155 --> 00:40:37,323
،هذه، إثارة النضال والاندفاع
.أعني أننا أطحنا بفاجرة نحلة الليلة

592
00:40:37,358 --> 00:40:43,468
.هذا أروع رونق للحياة قطّ -
.لم أبتغِ هذا قط، أبدًا -

593
00:40:45,115 --> 00:40:50,206
وددت صنع فرق ملموس وأن أكون
.جزءًا من فنار الأمل الذي تحدثتِ عنه

594
00:40:50,208 --> 00:40:53,918
.إذًا عودي، ارجعي للفريق

595
00:40:54,779 --> 00:40:57,654
.أظنني وجدت وسيلة أخرى

596
00:40:57,689 --> 00:41:02,384
من سخرية القدر أن تلك السيّدة
.النحلة ألهمتني بالفكرة

597
00:41:04,155 --> 00:41:08,479
إعادة صياغة هذه الشركة وتسخير
تقنيتها التي ساعدتني للسير ثانيةً

598
00:41:08,514 --> 00:41:15,322
لتحسين حيوات الناس
.لتحويل (تقنيات بالمر) لفنار الأمل

599
00:41:20,171 --> 00:41:25,431
(صدقينا المشترك في (قفير
(هجر صديقنا المشترك الآخر (دارك

600
00:41:25,466 --> 00:41:29,820
.لكنّه تواصل معي وأخبرني بك

601
00:41:30,147 --> 00:41:34,132
.قال إنّك بطاقته الرابحة

602
00:41:34,955 --> 00:41:38,520
...أهكذا تودّني أن أدعوك

603
00:41:38,522 --> 00:41:41,624
أم تفضّل أن أدعوك بالسيّد (ديجل)؟

604
00:41:44,967 --> 00:42:10,709
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

