﻿1
00:00:00,933 --> 00:00:02,912
"...((سابقًا في ((سهم)) و((برق"

2
00:00:02,977 --> 00:00:05,456
بري لارفين) عالمة ذات عبقريّة)"
"فذّة في علم الفواعل الآليّة

3
00:00:05,491 --> 00:00:08,849
والتي طوّرت قبلًا نحلًا آليًّا مُنمنمًا
.للاستخدام العسكريّ

4
00:00:08,850 --> 00:00:11,213
،باري)، اخترقت تردد النحل)
.أسيطر عليهم

5
00:00:12,387 --> 00:00:14,615
.(تم تقييد (بري -
!مرحى -

6
00:00:14,616 --> 00:00:18,288
.إنّه محفّز حيويّ قابل للزرع -
هذه التقنية ستساعدني للسير ثانيةً؟ -

7
00:00:18,289 --> 00:00:20,011
.بعد زرعها في عمودك الفقري، أجل

8
00:00:20,268 --> 00:00:25,808
،أجد شهادة (كوينتن لانس) قهريّة
وبموجبها

9
00:00:25,843 --> 00:00:29,540
سيُحبَس السيّد (دارك) بدون إمكانيّة"
"الإفراج بكفالة أو الإفراج عامّة

10
00:00:30,379 --> 00:00:34,153
يصعب جدًّا أن أكون هنا كلّ
.ليلة معك بعدما انفصلت عنك

11
00:00:34,154 --> 00:00:36,206
.لا أبتغي تركك ترحلين

12
00:00:37,953 --> 00:00:39,853
.لكنّي رحلت فعليًّا

13
00:00:46,218 --> 00:00:47,993
"صفحة محظورة الولوج"

14
00:00:47,094 --> 00:00:48,461
،)سجن (أيرون هايتس"
"مسموح بالولوج

15
00:00:54,869 --> 00:00:56,947
:تاريخ الإفراج"
"الـ 12 من أغسطس عام 2067

16
00:00:56,948 --> 00:00:59,774
:تاريخ الإفراج"
"الـ 29 من مارس عام 2016

17
00:00:59,775 --> 00:01:02,512
.انتهى وقتك مع الحاسوب يا شقراء -
.لا أعتقد ذلك -

18
00:01:02,513 --> 00:01:05,795
منحني القاضي 30 دقيقة
.أسبوعيًّا كحد أدنى

19
00:01:05,796 --> 00:01:09,366
.ما تزال لديّ 90 ثانية -
.القاضي ليس هنا، أنا هنا -

20
00:01:10,241 --> 00:01:13,793
لنرَ ما سيأسر شغفك
.بدون اتّصال بشبكة المعلومات

21
00:01:14,423 --> 00:01:17,430
.النحل، أحبّ النحل

22
00:01:18,834 --> 00:01:24,572
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الرابع)"
"(( الحلقة الـ 17: (( فنار الأمل"

23
00:01:31,275 --> 00:01:33,108
.ثيا)، قدمك الخلفية تفقد تمركزها)

24
00:01:33,110 --> 00:01:34,609
!كلّا، غير صحيح

25
00:01:37,180 --> 00:01:39,325
.كونك لا ترينني لا يعني غيابي

26
00:01:39,326 --> 00:01:42,199
عليك استشعار وجودي
.حتّى حين لا ترصدني عينيك

27
00:01:42,200 --> 00:01:44,077
ما نصيحتك إليّ؟

28
00:01:45,289 --> 00:01:45,861
.جارني

29
00:01:45,862 --> 00:01:48,951
حين تتعب ترخي منكبيك
.وتجعل نفسك عرضة للهجوم

30
00:01:57,802 --> 00:02:00,861
لذا قلِّص مسافة ركضك الصباحيّ
من 6 أميال إلى ماذا؟

31
00:02:00,862 --> 00:02:02,241
ربّما إلى ميلين؟

32
00:02:02,862 --> 00:02:05,486
أجل، إن جهد العناية برضيعة يعادل
.خوض سباق ركض طويل

33
00:02:05,487 --> 00:02:09,542
صحيح، لكن استنفاذك لقوّة تحمّلك
.يُفقدك قوّتك باكرًا جدًّا في حصص مراننا

34
00:02:09,766 --> 00:02:11,822
.لنعيد الكرّة -
.ويلاه، اعفني -

35
00:02:11,823 --> 00:02:17,438
،مبرراتي لكدماتي الجديدة تنفد
.وهي بسببك، لا بسبب الأشرار

36
00:02:17,439 --> 00:02:19,956
.(الشوارع مستتبة منذ أطحنا بـ (دارك

37
00:02:19,957 --> 00:02:22,834
،أما منظّمته لا
.قفير) ما تزال طليفة)

38
00:02:22,835 --> 00:02:25,982
،أجل، ولمّا يستأنفون شرورهم سنردعهم
.لكن علينا الاحتفال بانتصاراتنا

39
00:02:25,983 --> 00:02:28,664
،لأننا ما لم نحتفل
.سننسى ما نناضل في سبيله

40
00:02:29,535 --> 00:02:30,210
ما الخطب؟

41
00:02:30,211 --> 00:02:34,798
ألِكس) لديه مقابلة عمل جديد)
.(مع (روفي دارك

42
00:02:34,799 --> 00:02:35,486
ماذا؟

43
00:02:35,487 --> 00:02:39,066
تنشد رئيسًا جديدًا لطاقم الموظّفين
.قبل انتخابات الـ 6 من أبريل

44
00:02:39,067 --> 00:02:41,382
ما زلت لا آنس مانعًا
.(من عودتك للسباق يا (أوليفر

45
00:02:41,383 --> 00:02:45,013
يمقت الناخبون التغيير المفاجئ للمواقف
.وهذا سيكون ضخمًا من نوعه

46
00:02:45,014 --> 00:02:48,622
لن أدعه يعمل لحساب
.زوجة أمير الظلام

47
00:02:48,623 --> 00:02:52,082
وماذا إن ورده عرض أفضل؟ -
ستترشحين للعموديّة؟ -

48
00:02:52,083 --> 00:02:56,075
تقنيات بالمر) تنشد رئيسًا)
.جديدًا للعلاقات العامّة

49
00:02:57,497 --> 00:03:01,833
.سمعت هذا توًّا من شخص

50
00:03:01,835 --> 00:03:06,306
،)لورل)، إنّها ليست (فولدمورت)
.وإنّي كما يرام

51
00:03:06,307 --> 00:03:09,697
،تلك فكرة جيّدة
.(اطلبي من (ألِكس) محادثة (فليستي

52
00:03:11,645 --> 00:03:14,069
ماذا؟ -
...لا شيء، إنّما -

53
00:03:14,608 --> 00:03:17,115
.(يصدمني أنّك تعرف (فولدمورت

54
00:03:17,117 --> 00:03:20,398
،لستُ مقاطعًا للثقافة العامة
.(إذ قرأت القليل من كتب (هاري بوتر

55
00:03:20,399 --> 00:03:23,698
(حقًّا؟ كنت سأراهن (ثيا
.أنّك شاهدت سلسلة الأفلام فحسب

56
00:03:24,624 --> 00:03:25,924
!هناك سلسلة أفلام؟

57
00:03:31,453 --> 00:03:35,465
سيّد (كوين)، أين رجالي؟ -
.(لستُ أدري يا (رايتر -

58
00:03:35,466 --> 00:03:39,524
هم رجالك، وما كنت
.سأنتظر ريثما يقتلونني

59
00:03:39,640 --> 00:03:44,453
وماذا عن الآنسة (فينيدكتوف)؟ -
.ما زالت هنا -

60
00:03:44,779 --> 00:03:46,199
!لا تحرّك ساكنًا

61
00:03:47,540 --> 00:03:50,215
أين وثني؟ -
.لم يعُد من شأنك -

62
00:03:50,217 --> 00:03:53,172
.إنّه قريب، بوسعي استشعاره

63
00:03:53,173 --> 00:03:56,369
...القوى التي تهبها أسحاره ضعيفة، لكن -
!كفى -

64
00:04:01,693 --> 00:04:06,332
كما كنت أقول، الأسحار ضعيفة حاليًا

65
00:04:06,334 --> 00:04:10,689
لكنّي ما زلت أملك قوّة كافية
.للقضاء عليكما فورًا

66
00:04:11,860 --> 00:04:14,881
.ربع مليون دولار للوحدة

67
00:04:14,943 --> 00:04:17,755
يصعب التصديق أن شيئًا متناهيًا
.الصغر قد يكلّف مالًا جمًّا

68
00:04:17,756 --> 00:04:20,080
حين أطلقت مؤسسة المعدات الرقمية

69
00:04:20,082 --> 00:04:23,116
أول امتداد للعنوان الظاهريّ
.كانت تكلفته 700 ألف دولار

70
00:04:29,215 --> 00:04:31,792
.يمكنك اعتبارها صفقة

71
00:04:31,794 --> 00:04:35,863
،عدا أننا لا نحاول بدء ثورة حوسبيّة هنا
.بل نسعى لعلاج إصابات العمود الفقري

72
00:04:35,865 --> 00:04:41,102
التقدير الجديد لإصابات العمود
.الفقريّ هو 12 ألف شخصًا سنويًّا

73
00:04:41,104 --> 00:04:44,638
،وما لم يكُن الجميع من أصحاب البلايين
.فإن السير ثانيةً منى بعيد المنال

74
00:04:44,640 --> 00:04:47,117
.(تبدو كجملة كان ليقولها السيّد (دينيس -
.وقد قالها بالفعل -

75
00:04:47,118 --> 00:04:51,587
طلب انعقاد اجتماع مجلس إدارة لمناقشة
.عدد الأصفار التي بوسعه إضافتها لرقم السعر

76
00:04:52,882 --> 00:04:54,119
هل بوسعي مساعدتك؟

77
00:04:54,120 --> 00:04:55,461
كلّا، لا يمكنك فعل شيء
.في ظلّ نزلة البرد هذه

78
00:04:55,462 --> 00:04:57,171
،عُد لبيتك واسترح قليلًا
.وتناول بعضًا من حساء الدجاج بالمعكرونة

79
00:04:57,172 --> 00:04:59,054
.تتحدثين كأمي

80
00:04:59,056 --> 00:05:03,405
،أوقن أنّها لو كانت هنا
.لنصحتك بالإصغاء لفتاتي المفضّلة

81
00:05:03,827 --> 00:05:04,766
!مرحبًا يا حبيبتي

82
00:05:04,767 --> 00:05:08,818
اتّفقنا، لكن فقط لكون دوائي
.بدأ يجعلني أرى الأشخاص مضاعفَين

83
00:05:09,233 --> 00:05:10,866
.النجدة... أنجدني، النجدة

84
00:05:10,868 --> 00:05:13,506
أسمعت ذلك؟
.يعتقدنا متماثلتين كتوأمين

85
00:05:13,507 --> 00:05:16,503
.لا أعتقد أن هذا ما قصده -
.أعتقده قصد ذلك -

86
00:05:16,504 --> 00:05:21,179
بمَ أساعدك يا أمي؟ -
.جئت لإنقاذك يا بُنيّتي الجميلة -

87
00:05:21,678 --> 00:05:27,503
بعد الـ... ا نـ فـ صـ ا ل ل

88
00:05:27,504 --> 00:05:29,655
ستحتاجين لبعض الاندماج
الاجتماعيّ العاديّ

89
00:05:29,656 --> 00:05:32,951
لذا ما رأيك في غداء على مهلٍ؟

90
00:05:32,986 --> 00:05:35,525
،يا إلهي، أجهل ما الأسوا
كونك تهجّأت بأحرف كلمة الانفصال توًّا

91
00:05:35,527 --> 00:05:37,102
.أم أنّك تجأت أحرفها خطأ -
معقول؟ -

92
00:05:37,137 --> 00:05:38,431
.أجل -
.كلّا -

93
00:05:38,466 --> 00:05:41,364
،إنّي بخير يا أمي
.ولديّ عملّ جمّ لأنجزه

94
00:05:41,366 --> 00:05:44,963
.كلّا، غداء سريع فحسب -
آسفة، هل الوقت غير مناسب؟ -

95
00:05:44,964 --> 00:05:46,669
.تنهالون عليّ بغزارة اليوم

96
00:05:46,671 --> 00:05:48,277
...ما الأمر؟ هل الوضع كما يرام مع -
أوليفر)؟) -

97
00:05:48,278 --> 00:05:50,884
،كنت سأقول وظيفتك الليليّة
.تلك التي تزاولينها ليلًا

98
00:05:50,885 --> 00:05:54,743
،أجل، تلك كما يرام
.و(أولي) بخير أيضًا

99
00:05:54,744 --> 00:05:57,414
.(بالواقع الموضوع متعلّق بـ (ألِكس

100
00:05:57,416 --> 00:05:59,284
لم يعُد يعمل بالحملة
...الانتخابيّة، لذا ارتأيت

101
00:05:59,285 --> 00:06:02,643
،)رُحماك يا إلهي، إنّه السيّد (دينس
.لديّ اجتماع مجلس إدارة

102
00:06:02,644 --> 00:06:05,766
،إليك اقتراح
.إنّه وغد، يمكنه الانتظار

103
00:06:07,126 --> 00:06:09,092
ماذا كنتِ ستطلبين منّي حيال (ألِكس)؟

104
00:06:12,474 --> 00:06:16,167
لعلمك، بالعادة يشتري لي أحدهم
.عشاءً قبلما نبدأ بحلّ الأصفاد

105
00:06:21,040 --> 00:06:24,116
،ظننتك فقدت سحرك فقط
.لكن يبدو أن جاذبيتك أيضًا اضمحلَّت

106
00:06:24,117 --> 00:06:27,368
انّى دخلت لهنا بحق السماء؟ -
.(كنتُ (رأس الغول -

107
00:06:27,369 --> 00:06:32,676
أعلم هذا، لكن ما يفوتني هو لما
.لمْ تهبّ مواردي لإخراجي من هنا

108
00:06:32,677 --> 00:06:35,520
.هذا ما جئت لأفسّره

109
00:06:35,522 --> 00:06:38,980
،)برغم أن مدّتي هنا قد تطول يا (مالكولم
.إلّا أن صبري سريع النفاد

110
00:06:38,981 --> 00:06:43,590
،هذا جميل
كما قلت، تواصلت مع مصادرك

111
00:06:43,591 --> 00:06:46,771
ويبدو أنّهم ما عادوا
.(يضمرون لك حُبًّا يُذكر يا (دامين

112
00:06:46,806 --> 00:06:52,327
بسبب استخدامك السحر وقتل
.عضو زميل حينما استأتَ

113
00:06:52,839 --> 00:06:56,054
.قفير) تقدَّمت لمرحلة النشوء لكن بدونك)

114
00:06:56,276 --> 00:07:02,381
،يروقهم حبسك هنا بعيدًا عن المتاعب
.لكن يأملون لك التوفيق في محاكمتك

115
00:07:05,592 --> 00:07:11,038
لا تُحرَج، مشاكل الآداء علّة
.شائعة بين الرجال في مثل عمرك

116
00:07:24,839 --> 00:07:27,207
.لديك حقًّا عينان في مؤخرة رأسك

117
00:07:27,209 --> 00:07:30,310
.خلت أن لديك عملًا لتنجزينه -
.أدركت أن بالإمكان تأجيله -

118
00:07:30,312 --> 00:07:32,989
،إنّك تضغط علينا بشدّة
.وأعلم السبب

119
00:07:33,382 --> 00:07:38,720
.(أوليفر)، لا بأس أن تفتقد (فليستي) -
...أقدر ما تفعلينه، لكنّي لا أعتقدك -

120
00:07:38,721 --> 00:07:42,133
الشخص المناسب لمساعدتك
على تجاوز هذا؟ لماذا؟

121
00:07:43,025 --> 00:07:45,315
بسبب علاقتنا فيما خلا؟ -
.أجل -

122
00:07:45,560 --> 00:07:47,379
ارتأيت أن هذا قد يعطيني
.فهمًا عميقًا قليلًا

123
00:07:47,380 --> 00:07:51,731
أقصد إحقاقًا للحق، أنا أيضًا
...من أفسد ما كان بيننا، لذا

124
00:07:51,733 --> 00:07:55,660
دفاعًا عنك، فُقدتَ وتم
اعتبارك ميّتًا لـ 5 سنين

125
00:07:55,671 --> 00:07:57,845
.لكن هذا ليس قصدي

126
00:07:58,308 --> 00:08:03,275
أعلم كم تحبّ بشغف
.وكم يؤلمك فقدان الحبّ

127
00:08:03,804 --> 00:08:06,089
...لعلمك، بعد تجاربي مع

128
00:08:06,886 --> 00:08:13,354
(ميرلن) و(سلايد ويلسون) و(رأس الغول)
.خلتني سأكون أقوى قليلًا مما أنا عليه الآن

129
00:08:13,356 --> 00:08:18,426
،هذا نوع مختلف من الألم
.ويستغرق شفاؤه وقتًا أطول

130
00:08:18,428 --> 00:08:21,925
.لكنّي إلى جانبك -
.شكرًا لك -

131
00:08:22,333 --> 00:08:24,297
"(تقنيات بالمر)"

132
00:08:26,602 --> 00:08:30,896
،)لستَ متأخرًا يا (فيل
.(ما زلنا ننتظر الآنسة (سموك

133
00:08:35,579 --> 00:08:40,025
أأنت بخير؟
!فيل)، (فيل)؟)

134
00:08:40,651 --> 00:08:42,985
!(فيل)

135
00:08:43,278 --> 00:08:45,325
!إنّي أطلب النجدة

136
00:08:46,156 --> 00:08:48,256
!لا أجد إشارة

137
00:08:50,027 --> 00:08:57,746
،لا تؤاخذوا أصدقائي الضِئال
.سلوكهم أحيانًا قد يُمسي مروّعًا

138
00:08:58,970 --> 00:09:04,273
،لكنّه شرّ لا بدّ منه
.فقد احتجت لكامل انتباهكم

139
00:09:04,275 --> 00:09:05,845
ما مرادك بحق السماء؟

140
00:09:05,880 --> 00:09:08,884
،تتطرّق لصلب الموضوع مباشرةً
.يروقني ذلك

141
00:09:08,885 --> 00:09:12,503
مديرتكم التنفيذيّة
تعافت أعجوبيًّا من الشلل

142
00:09:12,504 --> 00:09:16,452
بفضل رقاقة محفّز حيويّ
.صغيرة قابلة للزرع

143
00:09:16,454 --> 00:09:20,890
.سلّموني واحدة وسأذهب لحالي

144
00:09:20,892 --> 00:09:23,702
.لا يوجد إلّا نموذج أوليّ واحد -
.(المزروع بداخل (فليستي سموك -

145
00:09:24,763 --> 00:09:29,229
إذًا ماذا على فتاة أن تفعله
لتأخذ موعدًا معها؟

146
00:09:29,602 --> 00:09:32,836
،بوسعي محادثة (ألِكس) إن شئتِ
.لكن لا أعدك أنّه سيتحمّس للوظيفة

147
00:09:32,838 --> 00:09:35,798
غالبًا من الأفضل إبعاده
.عن زوجة شرير خارق

148
00:09:35,833 --> 00:09:37,818
.أجل، إنّك محقّة

149
00:09:39,398 --> 00:09:42,054
"مرحبًا" -
ما هذا بحق السماء؟ -

150
00:09:42,055 --> 00:09:44,496
"(أنشد (فليستي سموك"

151
00:09:44,497 --> 00:09:49,591
إذ ستسرّني محادثتها عن"
"شريحة معينة قابلة للزرع

152
00:09:49,622 --> 00:09:53,895
أوقن أن مجلس إدارتك"
"سيمتن لذلك جدًّا

153
00:10:00,698 --> 00:10:02,431
!(بري لارفان)

154
00:10:02,433 --> 00:10:04,596
أتعرفين هذه المعتوهة؟ -
.واجهتها العام الماضي -

155
00:10:04,597 --> 00:10:07,290
،طالما (بري لارفان) هذه تستهدفك
.فعلينا إخراجك من هنا

156
00:10:07,307 --> 00:10:09,760
كلّا، لا أظنّها عرفت هويّتي لمّا
.واجهتها، إنّها تسعى لشيء آخر

157
00:10:09,852 --> 00:10:12,252
.أظنّها تحدّثت عن شيء مزروع -
.شريحة حيوية صغيرة -

158
00:10:12,254 --> 00:10:13,687
لا يوجد سوى نموذج
.أوليّ واحد صالح للعمل

159
00:10:13,689 --> 00:10:15,448
أينَه؟ -
.مزروع بأسفل عمودي الفقري -

160
00:10:15,483 --> 00:10:19,229
.وهذا يعيدني إلى: علينا إخراجك من هنا -
!علينا إخراج الجميع من هنا -

161
00:10:19,264 --> 00:10:22,211
.لا أستقبل حتّى إشارة -
.إنّها عطّلت كلّ الاتّصالات -

162
00:10:22,732 --> 00:10:24,212
!ويلاه، يا إلهي

163
00:10:27,852 --> 00:10:31,727
تدلي شهود العيان باحتشاد"
"(نحل حول مركز قيادة (تقنيات بالمر

164
00:10:31,728 --> 00:10:33,161
"خلال الـ 10 دقائق الماضية"

165
00:10:33,162 --> 00:10:37,062
"كلّ الاتّصالات من وإلى البناء مقطوعة" -
أرأيت هذا؟ -

166
00:10:37,063 --> 00:10:41,029
،كنت هناك لتوّي
...(لظللت هناك لولا أن (فليستي

167
00:10:41,481 --> 00:10:43,214
!(ويلاه يا إلهي، (فليستي

168
00:10:50,234 --> 00:10:52,623
،لديك حمى 104 درجة
فلأين تخال نفسك ذاهبًا؟

169
00:10:52,625 --> 00:10:55,725
!لجلب المساعدة -
.أوقن أن الشرطة تعلم فعليًّا بالأمر -

170
00:10:55,862 --> 00:10:57,909
.لا أقصد الشرطة

171
00:10:58,432 --> 00:11:01,900
سمعنا أن شرطة (ستار) بعثت"
"وحدة طوارئ

172
00:11:01,902 --> 00:11:04,329
.فليستي) هناك) -
.و(ثيا) أيضًا -

173
00:11:04,364 --> 00:11:08,874
،حاولت مهاتفتها، لكن لا ردّ
.حتمًا كانت بالداخل لدى حدوث الاحتشاد

174
00:11:10,544 --> 00:11:12,241
.جون) قادم)

175
00:11:12,276 --> 00:11:15,512
هذا من فعل (قفير)، صحيح؟
.محال أن يكون هذا الهجوم مصادفةً

176
00:11:15,513 --> 00:11:18,869
،لا أحسب أن (قفير) هم الفاعلون
.ولا أعتقد أن هذا نحل

177
00:11:21,154 --> 00:11:23,922
بلى، فالنحل لا يبث مئات السجايا
.المختلفة من الترددات اللّا سلكيّة

178
00:11:23,924 --> 00:11:25,790
.نحل آليّ، بديع

179
00:11:25,792 --> 00:11:30,663
فليستي) ساعدت (باري ألين) بالعام)
.(الماضي لردع مخترعة النحل (بري لارفان

180
00:11:30,665 --> 00:11:31,964
.إذًا هو ثأر

181
00:11:31,966 --> 00:11:34,752
لارفان) انتقَت يومًا جهنميًّا)
.لانتقامها، (دونّا) هناك أيضًا

182
00:11:34,753 --> 00:11:38,539
ماذا؟
.مرّت بمكتب (فليستي) لإبهاجها قليلًا -

183
00:11:40,508 --> 00:11:41,821
.تأهّبي

184
00:11:42,210 --> 00:11:43,216
!مهلًا، مهلًا، مهلًا

185
00:11:43,217 --> 00:11:46,300
،القسم حاول توًّا إرسال وحدة طوارئ
.وعجزوا عن تجاوز ذاك الحشد

186
00:11:46,301 --> 00:11:49,849
وطالما لم تصمد ستراتهم الواقية
فلمَ تحسب ستراتكم الواقية ستصمد؟

187
00:11:49,851 --> 00:11:51,496
.علينا أن نحاول

188
00:11:54,889 --> 00:11:58,525
"(صبري ينفد يا (فليستي سموك"

189
00:11:58,527 --> 00:12:03,277
أمهلك 10 دقائق قبلما أبدأ"
"بإقصاء أعضاء مجلسك

190
00:12:03,674 --> 00:12:10,260
لعلمك، قرصة سربي الآليّ"
"أشد ألمًا بكثير من النحل العاديّ

191
00:12:10,439 --> 00:12:14,904
"الوقت يمضي"

192
00:12:15,412 --> 00:12:18,731
.علينا الخروج من هنا -
.لكن يا (ثيا)، النحل بالخارج -

193
00:12:18,732 --> 00:12:20,847
.أجل، وعاجلًا أم آجلًا سيدخلون

194
00:12:20,849 --> 00:12:23,029
من الآن فصاعدًا سأبتاع
.أحذية بدون كعب مرتفع

195
00:12:23,030 --> 00:12:25,150
،فهذه الاعتداءات تتكرر أسبوعيًّا
.هذا غير معقول

196
00:12:25,151 --> 00:12:28,288
.هذا منافيًا للموضة العليا

197
00:12:29,459 --> 00:12:33,218
.قطعًا عاجلًا وليس آجلًا -
ماذا؟ نحن حبيسات؟ -

198
00:12:33,897 --> 00:12:36,656
.لستُ أدري -
.ليس تحديدًا -

199
00:12:37,233 --> 00:12:40,635
.لا، قطعًا لا أملك الحذاء المناسب لهذا

200
00:12:40,637 --> 00:12:42,103
.ويلاه، لا، لا، لا، لا

201
00:12:43,440 --> 00:12:46,007
هل من أحد؟

202
00:12:49,813 --> 00:12:52,080
هل من أحد هنا؟

203
00:12:54,017 --> 00:12:58,628
أجل، نحن هنا يا (كورتِس)، ونتوق"
"لمعرفة كيف استخدمت الهاتف النقّال

204
00:12:58,663 --> 00:13:01,757
الذي أعطيناك إيّاه"
"(لتساعدنا على إنقاذ الد.(بالمر

205
00:13:01,759 --> 00:13:04,927
"...لاقتفائنا إلى"

206
00:13:09,266 --> 00:13:12,134
"!وكرنا السريّ"

207
00:13:12,136 --> 00:13:14,971
،لذا ليس علينا الإطاحة بالنمل
.(بل الإطاحة بـ (لارفان

208
00:13:14,972 --> 00:13:17,272
أجل، ولا قيمة لهذه الخطّة
.إن عجزنا عن الدخول

209
00:13:21,812 --> 00:13:24,113
!يا للهول

210
00:13:26,784 --> 00:13:28,350
...أنت الـ

211
00:13:28,352 --> 00:13:30,120
...لحظة، وأنتِ الـ

212
00:13:30,122 --> 00:13:32,622
...لحظة، لحظة، لحظة، أنت الـ

213
00:13:32,624 --> 00:13:37,521
لعلمكم، إن أُغشيت، فهذا لكوني
.عليلًا، لا بسبب... تعلمون

214
00:13:38,292 --> 00:13:41,116
إذًا بوسع أيّ أحد الدخول لهنا؟

215
00:13:45,837 --> 00:13:49,172
.إذًا أنت (دامين دارك) كريه السمعة

216
00:13:49,174 --> 00:13:53,953
فهمت، أنتم من كبار المعجبين، صحيح؟
أتودّونني أن أتهيأ لالتقاط صورة ذاتيّة؟

217
00:13:53,988 --> 00:14:00,716
،كنت في مدينة (ستار) مهيبًا
.أما هنا، فلا مهيب سواه

218
00:14:00,853 --> 00:14:04,781
،لا، لا، أيّها السادة
.أظننا بدأنا بشكل خطأ

219
00:14:04,816 --> 00:14:06,490
...حتمًا هناك وسيلة ليتسنى لنا

220
00:14:06,492 --> 00:14:08,489
!يا للهول

221
00:14:08,895 --> 00:14:11,648
،آسف، لديّ فضول
هل قطّبتهما بنفسك؟

222
00:14:11,649 --> 00:14:14,137
أم أن لديك ما يشبه
مختصّ تقطيب شفتين؟

223
00:14:28,289 --> 00:14:29,862
!توقّفوا حيث أنتم

224
00:14:31,242 --> 00:14:32,542
!أيّها الحراس

225
00:14:33,854 --> 00:14:37,989
كيف ردعتها أوّل مرّة؟ -
.بالطريقة التقليديّة، القرصنة -

226
00:14:37,991 --> 00:14:40,122
لكن لا يمكنني فعل ذلك
.بدون حاسوب صالح للعمل

227
00:14:40,123 --> 00:14:44,118
أقلّه ما علينا إلّا انتظار
.مجيء (أولي) والآخرين لهنا

228
00:14:44,153 --> 00:14:46,501
وإذا بهذا يحصل حين خِلتُني
.بارحت هذا المجال

229
00:14:47,101 --> 00:14:48,707
.ظننتني تركت كلّ ذلك ورائي

230
00:14:50,938 --> 00:14:52,966
أتسمعان هذا؟ -
.طنين نحلة -

231
00:14:59,414 --> 00:15:01,314
.النحل تبعنا عبر فتحة التهوئة

232
00:15:01,316 --> 00:15:02,893
!اذهبي، اركضي

233
00:15:03,752 --> 00:15:06,052
هل هذه نحلة؟

234
00:15:16,231 --> 00:15:19,766
.(كورتِس) -
.ويلاه، هذا مريب جدًّا -

235
00:15:19,768 --> 00:15:23,426
.(حضرني حلم رأيتُك فيه (السهم الأخضر

236
00:15:23,538 --> 00:15:26,515
لحظة، هذا واقع؟
أنت (السهم الأخضر)؟

237
00:15:26,516 --> 00:15:27,192
.أجل

238
00:15:27,193 --> 00:15:30,531
كنت موقنًا أنّه (نيل آدمز) من
.قسم معالجة المعطيات

239
00:15:30,579 --> 00:15:34,140
،وهذا عرين السهم
!ويلاه، يا إلهي

240
00:15:34,250 --> 00:15:36,935
،بالواقع نسميه الوكر
.لكن أجل

241
00:15:36,936 --> 00:15:40,320
أنت (لورل لانس) مساعدة المدّعي
.العام، رأيتك على التلفاز قبلًا

242
00:15:40,601 --> 00:15:42,322
!(وأنت النقيب (لانس

243
00:15:42,410 --> 00:15:47,261
،وأنت... آسف، أعلم أننا التقينا قبلًا
.لكنّي لا أذكر اسمك الآن

244
00:15:47,263 --> 00:15:50,264
،)كورتِس)، هذا (جون ديجل)
.أودّك أن تركّز لهنيهة رجاءً

245
00:15:50,266 --> 00:15:53,934
،ويلاه يا إلهي
.روعة هذا المكان تفوت الاستيعاب

246
00:15:53,936 --> 00:15:58,060
حتمًا تستهلكون كهرباء بقيمة
مهولة، فكيف تُخفون ذلك؟

247
00:15:59,175 --> 00:16:02,229
هذه هي وحدة التحكُّم 500
.(لمختبرات (ستار

248
00:16:02,230 --> 00:16:03,778
ما هي مواصفاتها؟

249
00:16:03,780 --> 00:16:05,506
!(كورتِس)
.تمالك نفسك

250
00:16:05,507 --> 00:16:07,767
الآن بدأت أستوعب مسألة
السهم الأخضر) بأسرها)

251
00:16:07,768 --> 00:16:09,246
.وبالواقع بدأت أشعر بتحسُّن أيضًا

252
00:16:09,247 --> 00:16:13,397
هذا لأننا أعطيناك حقنٍ يعوّضك
.السوائل، وينبغي أن يعافيك لوسيعات

253
00:16:13,398 --> 00:16:17,530
،انسَ الكيفيّة للحظة
ماذا جاء بك لهنا؟

254
00:16:17,531 --> 00:16:19,493
،رأيت سرب النحل في الأخبار
.و(فليستي) هناك

255
00:16:19,494 --> 00:16:22,697
.أجل، وكنّا على وشك تنفيذ مهمّة إنقاذ -
أتعلمون حتّى ماهيّة هذا؟ -

256
00:16:22,698 --> 00:16:26,985
،هذا جيش من النحل الآليّ
.أجل، تلك حياتي الآن

257
00:16:28,839 --> 00:16:31,881
جليًّا أن (بري لارفان) اخترقت
شبكة السجن الحوسبيّة

258
00:16:31,882 --> 00:16:35,522
.وأفرجت عن نفسها باكرًا، حاذقة -
.لا تتحرّج من استخدام الوحدة، بالمناسبة -

259
00:16:35,523 --> 00:16:39,181
لا يمكن أن تضعني أمام هذه
.الآلة الجميلة ولا تتوقّع أن أجرّبها

260
00:16:39,183 --> 00:16:43,345
يبدو أن (فليستي) تحتفظ بملفّات
عدّة مجرمين، من يكون (المراوغ)؟

261
00:16:43,346 --> 00:16:46,681
(يبدو أننا رُزقنا بنسخة من (فليستي
.على هيئة رجل أطول منها قامة

262
00:16:46,716 --> 00:16:48,157
.وبوسعي المساعدة

263
00:16:48,159 --> 00:16:50,162
ذلك النحل هو حواسيب صغيرة، اتّفقنا؟

264
00:16:50,163 --> 00:16:53,262
،طالما (فليستي) حبيسة بالداخل
فستحتاجون أحدًا يخترقه

265
00:16:53,263 --> 00:16:55,364
.لكنّي سأضطرّ لتوخّي الحذر

266
00:16:57,869 --> 00:16:59,835
الوقت باكر جدًّا
على التلاعب بالألفاظ، صحيح؟

267
00:16:59,837 --> 00:17:01,340
.لنفترض ذلك -
.أجل -

268
00:17:01,341 --> 00:17:05,529
كورتِس)، أيمكنك تعطيل)
نحل كافٍ ما يسمح بدخولنا؟

269
00:17:05,564 --> 00:17:07,344
.توجد وسيلة وحيدة للتحقق

270
00:17:09,715 --> 00:17:11,768
.نفّذ -
!توافق على انضمامي للفريق؟ -

271
00:17:11,803 --> 00:17:16,419
أقصد، تحتاجني بالفريق؟ -
.هيّا بنا -

272
00:17:19,024 --> 00:17:23,059
أترى الآن قيمة غنيمتي يا سيّد (كوين)؟

273
00:17:23,061 --> 00:17:24,479
ماذا فعلت بنفسك؟

274
00:17:24,480 --> 00:17:29,299
ثمّة طاقات أصليّة تنبع
.خلال كلّ شيء

275
00:17:29,301 --> 00:17:32,715
.إنّي الآن آمرهم -
.إنّك لمجنون -

276
00:17:33,039 --> 00:17:37,124
الجنون مسألة منوطة
.(بوجهات النظر يا سيّد (كوين

277
00:17:37,125 --> 00:17:40,244
.أخلاقيّاتك تعميك عن فهم ما أنجزتُه

278
00:17:40,245 --> 00:17:43,714
،كلّا، إنّي أفهم
.تقتل الناس لحصد القوّة

279
00:17:43,716 --> 00:17:46,083
وماذا تُراك فاعل حيال ذلك؟

280
00:17:46,085 --> 00:17:53,069
،أخبراني الآن أين خبّأتما وثني
.وأعدكما أن أقتلكما سريعًا

281
00:17:54,294 --> 00:17:55,893
.سنرفض العرض

282
00:18:02,403 --> 00:18:06,471
يا للهول، كم عددهم؟

283
00:18:06,473 --> 00:18:08,807
.حاولي التفكير في أشياء سعيدة

284
00:18:09,641 --> 00:18:11,330
"تحذير: أرضيّة زلقة"

285
00:18:11,365 --> 00:18:15,314
.آن الأوان لأخترق بعض النحل

286
00:18:16,850 --> 00:18:19,464
.إذًا هذا ما يفعله هذا الزرّ

287
00:18:24,959 --> 00:18:26,812
.(فليستي)

288
00:18:32,400 --> 00:18:34,818
"!(فليستي)" -
كورتِس)؟) -

289
00:18:34,819 --> 00:18:38,471
"ما أدراك باسم هذه النحلة؟" -
...فعلتها، لقد اخترقت الـ -

290
00:18:38,473 --> 00:18:42,215
!النحل -
كيف... ماذا تفعل عندك؟ -

291
00:18:42,250 --> 00:18:44,644
تشاركيني الدهشة، صحيح؟
.ما زلت أحاول الاستيعاب

292
00:18:48,583 --> 00:18:50,625
.ذهب النحل جميعًا -
.لا شكر على واجب -

293
00:18:50,660 --> 00:18:53,589
السهم الأخضر) قادم مع)
.(الكناريّة السوداء) و(سبارتان)

294
00:18:53,590 --> 00:18:55,124
كم هذا رائع؟

295
00:18:55,125 --> 00:18:58,524
سيقابلونكن عند
.مدخل الشحن الشرقيّ

296
00:18:58,526 --> 00:19:00,693
أيمكنكن الوصول لهناك؟
هل ذكرتُ مدى روعة هذا الأمر؟

297
00:19:03,499 --> 00:19:07,057
كورتِس)، هل عطّلت النحل؟) -
.كلّا، أقصد أجل -

298
00:19:07,058 --> 00:19:10,204
،آسف، إنّي متوتّر
.تعطّل النحل

299
00:19:11,115 --> 00:19:11,975
"انقطع الاتّصال"

300
00:19:11,976 --> 00:19:14,307
،كلّا، لا
!لا، عاد النحل للعمل

301
00:19:14,342 --> 00:19:15,876
!تم طردي من الاتّصال

302
00:19:25,488 --> 00:19:27,554
!انخفضي

303
00:19:29,125 --> 00:19:30,892
.هيّا، علينا العودة للداخل

304
00:19:30,894 --> 00:19:32,676
.لنعُد للداخل

305
00:19:32,832 --> 00:19:33,404
تقنيات بالمر)، على كافّة)"
"الزوار الانصياع للأمن

306
00:19:41,889 --> 00:19:43,255
ماذا حدث بحق السماء؟

307
00:19:43,257 --> 00:19:44,523
.لم نرَ، فقدت التغذية

308
00:19:44,525 --> 00:19:48,360
.تعرّض لقرصة -
.أجل، ينتابه ما يشبه ردّ فعل -

309
00:19:51,699 --> 00:19:55,490
،لم يُقرص فحسب
.النحلة بداخله

310
00:19:55,525 --> 00:19:57,956
!أخرجها -
ألديكم مخدّر أو ما شابه؟ -

311
00:19:57,957 --> 00:20:00,239
!كورتِس)، افعلها) -
.(أعجز عن إيجادها يا (أوليفر -

312
00:20:00,720 --> 00:20:04,799
،بالواقع يصعب تصديق هذا
.لدينا مشكلة أضخم

313
00:20:05,228 --> 00:20:08,930
.(النحلة تستنسخ نفسها داخل (أوليفر

314
00:20:13,321 --> 00:20:18,963
ماذا فعل ذلك الشيء بـ (السهم الأخضر)؟ -
.قرصه بفظاعة -

315
00:20:19,465 --> 00:20:23,117
،سيصير بخير وسيعود
.وكذلك الآخرون

316
00:20:23,118 --> 00:20:24,207
وما أدراك؟

317
00:20:24,654 --> 00:20:28,733
تلقّوا للتوّ هزيمة نكراء من
.قبل ذلك الرجل النحلة

318
00:20:28,892 --> 00:20:30,905
.(لهذا نترك إطلاق الألقاب لـ (سيسكو -
ماذا؟ -

319
00:20:30,940 --> 00:20:32,570
ماذا؟ -
.مزحة تفهمها كلتانا -

320
00:20:35,766 --> 00:20:39,572
،)خِلتنا صديقتين يا (سموك"
"وأنّك ستلبّين طلبي

321
00:20:39,937 --> 00:20:46,081
،منذ 10 دقائق، أمهلتك 10 دقائق
.نفد وقتك يا ذات النظّارة

322
00:20:46,082 --> 00:20:49,923
،لأنّنا تعرّضنا لمقاطعة"
"فسأمهلك 5 دقائق إضافيّة

323
00:20:49,924 --> 00:20:53,883
قبلما أشرع بإقصاء"
"أعضاء مجلس إدارتك

324
00:20:55,974 --> 00:20:59,852
.وخطيبك يبدو وسيمًا جدًّا

325
00:20:59,853 --> 00:21:04,459
"آسفة، خطيبك السابق"

326
00:21:05,498 --> 00:21:09,688
.إيّاك أن تسلّمي نفسك -
.فعلًا، فهي ستقتل الجميع بأيّ حال -

327
00:21:09,689 --> 00:21:14,379
،بما أنّها في مكتبك
.فستضطرّين لتعقيمه

328
00:21:14,380 --> 00:21:17,474
:أجل، هي في مكتبي وهذا أوّلًا
أجل يثير الاشمئزاز

329
00:21:17,476 --> 00:21:18,911
لكن ثانيًا: يعني أنّها ليست
.مع أعضاء مجلس الإدارة

330
00:21:18,946 --> 00:21:22,074
،)بما أنّها جاءت بذِكر (أوليفر
...فهل حادثتِه منذ

331
00:21:22,109 --> 00:21:23,552
!أمي، أمي، أمي، إنّي أفكّر

332
00:21:23,553 --> 00:21:26,314
،آسفة، لعلمك يا عزيزتي
يحدوني الفضول، اتّفقنا؟

333
00:21:26,349 --> 00:21:28,974
...إنّي -
.لديّ فكرة -

334
00:21:30,886 --> 00:21:33,492
!هذا لا يجدي -
.(إنّك فعلتها لمّا كنّا في (تقنيات بالمر -

335
00:21:33,493 --> 00:21:37,097
،آليّتها تطوَّرت وتكيَّفت منذئذٍ
.(ذلك الشيء اللّعين مثل (بورغ

336
00:21:37,098 --> 00:21:39,926
(الرجل الشرير في أفلام (ستار تريك
.الذي... ليت (فليستي) هنا

337
00:21:39,927 --> 00:21:41,428
!ليست هنا يا (كورتِس)، بل أنت

338
00:21:41,429 --> 00:21:42,821
الآن يتحتم أن يكون
بمقدورك فعل شيء، اتّفقنا؟

339
00:21:42,856 --> 00:21:45,649
...لدى اصطدام هذه الأشياء بكتلة حرجة -
!(مثل (جون هارت) في فيلم (الغريب -

340
00:21:45,650 --> 00:21:47,408
آسف، لدى توتّري أقوم
.بتلميحات من الثقافة الشعبيّة

341
00:21:47,443 --> 00:21:50,208
،لا يمكنك اختراقها وإخراجها
...أيمكنك إغواؤها للخارج مثل

342
00:21:50,243 --> 00:21:52,416
،لا أصدّق أنّي أقول هذا
كشيء يشبه عسلًا رقميًّا أو نحوه؟

343
00:21:52,417 --> 00:21:55,719
ليس تحديدًا، لكن إن صُمموا
...تيمّنًا بالنحل فعلًا، فإذًا

344
00:21:56,133 --> 00:22:00,836
،فسيعملون بتردد أحاديّ لتوجيه أنفسهم
.إن شوشناه، يمكننا تشتيت المستعمرة

345
00:22:00,838 --> 00:22:04,583
المشكلة الوحيدة هي أن علينا
لتدمير الشبكة توليد تردد عال كفاية

346
00:22:04,618 --> 00:22:08,798
لكن ما لم يكُن لديكم مُسلِّط
...صوتي نقّال ملائم، فإذًا

347
00:22:09,352 --> 00:22:10,453
ماذا؟

348
00:22:13,185 --> 00:22:15,418
.هذه التقنية مبهرة

349
00:22:15,420 --> 00:22:19,737
تقرأ انبعاثاتك الصوتيّة
.وتحوّله عبر مخرج رقميّ لمتعدد الأقنية

350
00:22:19,772 --> 00:22:22,967
،أجل، فهمنا، إنّه فريد من نوعه
لكن أنّى سيساعدنا بإنقاذ (أوليفر)؟

351
00:22:22,968 --> 00:22:27,157
اصرخي به بملء صوتك وهذا
.سيقاطع الاتّصال الذي يدير النحل

352
00:22:27,158 --> 00:22:29,432
أأنت أكيد من هذا؟

353
00:22:29,935 --> 00:22:32,202
.لا نملك وقتًا للتأكد

354
00:22:32,939 --> 00:22:34,563
!كورتِس)، نفّذ)

355
00:22:35,041 --> 00:22:37,658
.ثلاثة، اثنان، واحد

356
00:22:57,797 --> 00:23:02,100
.ذلك كان مبهرًا

357
00:23:06,774 --> 00:23:08,707
!يا ابن الفاجرة

358
00:23:26,460 --> 00:23:29,261
.(نصري حتميّ يا سيّد (كوين

359
00:23:29,263 --> 00:23:34,203
فكِّر، كلّ هذه القوّة منبعها
.جوهر حياة رجل واحد

360
00:23:34,238 --> 00:23:38,938
تصوّر ما سأغدوه لمّا يُضحَّى
.بعشرات الحيوات باسمي

361
00:23:38,940 --> 00:23:43,822
.ستُمسي وحشًا -
.كلّا، بل سأغدو إلهًا -

362
00:23:44,212 --> 00:23:45,645
.دعني أريك

363
00:23:58,827 --> 00:24:00,793
.كلّا، أحتاج المزيد

364
00:24:03,833 --> 00:24:07,844
جلبتهم؟ -
.أجل، كانوا في مكتب (كورتِس) حيث قلتِ -

365
00:24:07,879 --> 00:24:10,104
.لم أنوِ التلاعب بالألفاظ

366
00:24:10,106 --> 00:24:13,474
إذًا هذه مثل ذاك الشيء
!(من فيلم (جودي فوستر

367
00:24:13,476 --> 00:24:16,610
.(أجل، فيلم (غرفة الذعر -
إنّها بالواقع أشبه بوكر أو غرفة سريّة -

368
00:24:16,612 --> 00:24:19,346
،لكن إن أدخلنا أعضاء المجلس فيها
.سيتسنّى لهم الهرب عبر مخرج سريّ

369
00:24:19,348 --> 00:24:21,081
مخرج سريّ؟

370
00:24:21,784 --> 00:24:25,407
أما تعيّن أن تفكّري بهذا
لا أعلم، منذ 15 دقيقة؟

371
00:24:25,442 --> 00:24:29,323
آسفة، انشغلت بمحاولة اجتناب
.الموت وأنت ما فتئتِ تثرثرين

372
00:24:29,325 --> 00:24:30,858
.لا تفضين إليّ بمكنوناتك يا حبيبتي

373
00:24:30,860 --> 00:24:35,397
أُضطر أحيانًا لإرغام مشاعرك
.على الخروج مثل حبّة فستق

374
00:24:35,399 --> 00:24:38,252
،)سيّدة وآنسة (سموك
.علينا الذهاب، هيّا

375
00:24:39,903 --> 00:24:42,005
.(فليستي) -
!أمي -

376
00:24:42,006 --> 00:24:45,534
!(قصدت (فليستي

377
00:24:49,146 --> 00:24:52,445
.لا بأس، نحن نتحرّك -
.أعلم، تشبّثا بشيء -

378
00:24:52,480 --> 00:24:53,782
ماذا؟ لمَ؟ -
لمَ؟ -

379
00:24:53,784 --> 00:24:57,252
هذا المصعد يتوقّف في الطابق
...الثانويّ فقط وعلينا إيقافه لدى

380
00:24:59,222 --> 00:25:01,848
.طابق قاعة الاجتماعات

381
00:25:02,985 --> 00:25:06,254
.أظننا فوّتنا محطّتنا -
.كلّا، نحن في المكان الصحيح -

382
00:25:06,255 --> 00:25:08,497
كما قلت، المصعد
.لا يتوقّف لدى هذا الطابق

383
00:25:08,499 --> 00:25:11,500
.ماذا؟ عزيزتي، أظن هذا جدارًا خرسانيًّا

384
00:25:11,502 --> 00:25:15,168
.أجل، وهذه قنابل -
.بل بالواقع أجهزة اتّصال ذاتيّة -

385
00:25:15,203 --> 00:25:19,069
(آمل حقًّا ألّا يكون تبيَّن (كورتِس
.كيفيّة منعها من الانفجار بعد

386
00:25:19,104 --> 00:25:21,180
.حذارٍ -
.حسنٌ -

387
00:25:23,247 --> 00:25:25,247
ويلاه يا إلهي، هل سيكون الإنفجار مدويًا؟

388
00:25:35,260 --> 00:25:38,695
...من يودّ النزول بالمصعد السريّ إلي -
غرفة الذعر؟ -

389
00:25:38,697 --> 00:25:40,700
.أجل، غرفة الذعر -
.هيّا -

390
00:25:43,769 --> 00:25:46,105
تحاولون الفرار من القفير؟

391
00:25:48,907 --> 00:25:52,709
.حافظي على سلامتهم -
!ماذا؟ ماذا؟ -

392
00:26:00,048 --> 00:26:03,381
.إن نحلي مخلوقات جميلة -
.يطيعونك -

393
00:26:03,419 --> 00:26:07,788
.بفضل مغروسات عصبيّة -
.كنت تسيطرين عليهم بالطريقة القديمة -

394
00:26:08,237 --> 00:26:12,158
ما أدراك بذلك؟ -
.تخمين محظوظ، حسبما أظنّ -

395
00:26:12,193 --> 00:26:16,237
إذًا لمَ النحل؟ لم ليس هوسًا
بالسناجب الطائرة؟

396
00:26:16,272 --> 00:26:21,135
،%معدل وفيّات السناجب السنويّ 30
كما أنّه لا أحد يحفل بهم

397
00:26:21,137 --> 00:26:24,869
،لكن النحل جوهريّ للحياة
.جميعنا متّصلون

398
00:26:24,904 --> 00:26:27,624
.إن العالم إلّا قرص عسل عملاق

399
00:26:27,659 --> 00:26:31,011
لكان منظورك أكثر مصداقيّة
.لو لم تهددي أرواح الناس

400
00:26:31,046 --> 00:26:32,948
تقصدين هكذا؟

401
00:26:32,982 --> 00:26:36,678
،ينفد صبري
.وينفد وقت صديقتك

402
00:26:36,713 --> 00:26:38,581
...الآن أعطني

403
00:26:42,793 --> 00:26:44,592
.هذا كان محرجًا

404
00:26:47,597 --> 00:26:53,926
،"لديّ ورم خبيث في فقرة "ل4
.والورم يطوّق عمودي الفقري

405
00:26:54,838 --> 00:27:01,830
الطريقة الوحيدة لاستئصاله بجراحة
.ستشلّني بداية من خصري لأخمص قدميّ

406
00:27:01,944 --> 00:27:06,091
وما من نحلة في العالم
.أصيبت بإعاقة عن السير

407
00:27:06,555 --> 00:27:11,987
،ثم قرأت عن رقاقتك الأعجوبيّة
.طبعًا لم يكُن بمقدوري تحمُّل ثمنها

408
00:27:12,022 --> 00:27:14,828
.ربّما نلتِها إن طلبتها بودّ -
أودّ مواصفات الشريحة المُصغّرة -

409
00:27:14,830 --> 00:27:17,219
وإلّا جسدت صديقتك مشهدي
.(المفضّل من فيلم (فتاة بلادي

410
00:27:17,254 --> 00:27:20,076
،مفهوم يا عزيزتي
جميعنا لديه قصّة عاطفيّة مُحزنة

411
00:27:20,111 --> 00:27:22,368
.لكن قتل الناس لا يصلح شيئًا

412
00:27:22,370 --> 00:27:26,610
المخططات على قرص صلب بعيد
.(في مختبر (كورتِس هولت

413
00:27:26,875 --> 00:27:28,508
.أنت فتاة ذكيّة

414
00:27:34,750 --> 00:27:39,219
قنوات نانو لدائنيّة ومحرّكات
.فوق صوتيّة وخزف مضغوط

415
00:27:39,221 --> 00:27:42,890
.هذا النحل يملك كلّ شيء -
هذا كان داخلي؟ -

416
00:27:42,892 --> 00:27:48,309
،هذا وآلاف من يرقاته المجهريّة
.لا تقلق، ستتخلّص منهم خلال بضعة أيام

417
00:27:48,344 --> 00:27:51,098
.لا أطيق صبرًا -
.دونا) والآخرين نجحوا بالخروج) -

418
00:27:51,100 --> 00:27:52,872
ثيا) و(فليستي)؟) -
.ما زالتا بالداخل -

419
00:27:53,487 --> 00:27:56,183
.أقلّه نعلم الآن أن هذا يردع النحل -
.ليت الأمر بهذه البساطة -

420
00:27:56,218 --> 00:27:59,707
،أما الآن وقد لعبنا تلك البطاقة
.فهم قطعًا تكيّفوا عليها

421
00:27:59,709 --> 00:28:02,977
لكننا هزمنا توًّا مجموعة من النحل
الآليّ باستخدام آداة بطلة خارقة

422
00:28:02,978 --> 00:28:04,614
،ولو كان هذا غير جدير بمصافحة
.فلا أعلم بما عساه جدير

423
00:28:04,615 --> 00:28:07,801
.كورتِس)، هذا ليس أوان المصافحات)

424
00:28:08,118 --> 00:28:12,987
،آسف، تحمّست فحسب
.وعلى المرئ الاحتفال بالنصر في حينه

425
00:28:12,989 --> 00:28:14,391
ماذا؟

426
00:28:15,058 --> 00:28:17,425
ثيا) و(فليستي) ما تزالان حبيستين)
(داخل (تقنيات بالمر

427
00:28:17,426 --> 00:28:19,750
،مع عدد من النحل الله أعلم به
.لسنا ننتصر

428
00:28:19,785 --> 00:28:20,095
.(أوليفر)

429
00:28:20,097 --> 00:28:21,981
طالما ستكون بالأسفل هنا
وطالما ستكون معنا

430
00:28:21,982 --> 00:28:25,105
.فعليك أن تلم بكامل ما ستنخرط فيه

431
00:28:25,135 --> 00:28:28,526
ما لم ننجز عملنا
على أكمل وجه يموت أناس

432
00:28:28,538 --> 00:28:31,873
،ليس غرباء فحسب
.بل وأصدقاء وأهل وأحبّاء

433
00:28:31,875 --> 00:28:36,245
لذا فكّر في ذلك كلّما ألقيت طرفة
!أو استخففت بما نقوم به

434
00:28:36,247 --> 00:28:38,147
.مهلًا

435
00:28:38,149 --> 00:28:40,483
هل لي بمحادثتك لبرهة؟

436
00:28:46,090 --> 00:28:51,727
هل من قسوة أخرى تودّ تفريغها
بينما تصبّ جام غضبك على بريء؟

437
00:28:51,729 --> 00:28:55,564
.كان بحاجة لسماع ذلك -
.(لا أحد بحاجة لسماع ذلك يا (أوليفر -

438
00:28:55,566 --> 00:28:57,986
أعلم أنّك تتألَّم، لكن لا يصحّ
.(أن تفرّغ ألمك على (كورتِس

439
00:28:58,021 --> 00:29:00,770
،)لا أفرّغه على (كورتِس
.أودّه أن يرى فحسب

440
00:29:00,772 --> 00:29:04,574
يرى ماذا؟ -
.أن هذه ليست حياةً جيّدة -

441
00:29:04,576 --> 00:29:08,197
.سبق أن اعتزلتها وكنت سعيدًا

442
00:29:09,581 --> 00:29:16,686
لأوَّل مرّة منذ 8 سنين
.سعدتُ

443
00:29:16,688 --> 00:29:19,842
إذًا لمَ عدت؟ -
.(عدت بسبب (فليستي -

444
00:29:20,559 --> 00:29:22,459
أقنعتني أن بوسعنا القيام بهذا العمل

445
00:29:22,461 --> 00:29:26,826
أن بوسعنا إنقاذ المدينة
وعدم الاستسلام للظلام

446
00:29:26,827 --> 00:29:28,818
...لكن

447
00:29:29,995 --> 00:29:32,803
.لا أعتقد أن بوسعنا ذلك

448
00:29:32,805 --> 00:29:37,413
تقول هذا الآن لكونك
.تكابد 10 سجايا من الألم فحسب

449
00:29:37,544 --> 00:29:44,328
(لكن الحقيقة الأمرّة هي أن (فليستي
انفصلت عنك بسبب خياراتك

450
00:29:44,363 --> 00:29:47,566
بسبب الكذبات التي ألقيتها
.(أنت يا (أوليفر)، لا (السهم الأخضر

451
00:29:47,567 --> 00:29:49,708
.أعلم

452
00:29:50,824 --> 00:29:54,659
لا يبدو عدلًا أن بوسعي إنقاذ مدينة
.وأعجز عن إنقاذ علاقتي

453
00:29:54,661 --> 00:30:01,816
أوليفر)، الحياة ليست عادلة سواء)
.(كنت في مدينة (ستار) أو مدينة (آيفي

454
00:30:01,935 --> 00:30:07,798
،لكنّك محقّ، بوسعك إنقاذ المدينة
.فإنّك تنقذها كلّ ليلة

455
00:30:08,075 --> 00:30:10,915
.إنّك فنار الأمل للناس

456
00:30:11,579 --> 00:30:15,299
آمل فقط أن تحاول التحلّي
.ببعض الأمل لأجلك

457
00:30:28,562 --> 00:30:29,598
.مرحبًا يا رفاق

458
00:30:29,633 --> 00:30:32,702
،لعلمكم، عادةً أمتعض الدخلاء
لكن كيف أساعدكم؟

459
00:30:32,703 --> 00:30:35,101
لا حرس سيجيئون لنجدتك
.(هذه المرّة يا (دارك

460
00:30:35,103 --> 00:30:39,323
.حرصنا على ذلك -
.جيّد، لأنّه هكذا سيضطرّ لقتلكما فقط -

461
00:30:43,846 --> 00:30:48,514
:أعلم أن غالبًا كلّ منكما يسأل نفسه
"يا نفسي، ماذا حدث توًّا بحق السماء؟"

462
00:30:48,516 --> 00:30:51,228
،اتّضح أن صديقكما
(صديقي الجديد السيّد (أمار

463
00:30:51,263 --> 00:30:54,087
لديه نقطة ضعف إزاء
قريبته الوحيدة الحيّة

464
00:30:54,089 --> 00:30:56,522
.(جدّة في (مانيومنت بوينت

465
00:30:56,524 --> 00:31:01,058
مذهل ما سيخبرك به الناس
.إن هاتفتهم بضع مرّات بصوت ودود

466
00:31:01,059 --> 00:31:04,198
بأيّ حال، هل ماتا؟ هل ماتا؟

467
00:31:04,233 --> 00:31:09,321
لا، حضّرت خطبة مذهلة عن كيف
.كنت سأقتل جدّتك لو لم تقتلهما

468
00:31:09,572 --> 00:31:12,773
.لا عليك، لنهتم بالأمور الأخرى

469
00:31:12,775 --> 00:31:17,278
بوسعك الآن الاتّصال بمنظّمتك
.وإيصال الرسالة الأخرى

470
00:31:24,921 --> 00:31:29,238
.ظننتنا ممنوعون من الولوج -
.سنتأكد ما إن كنت لم أفقد مهارتي -

471
00:31:29,273 --> 00:31:31,857
ثم نتحقق ما إن كانت أمي
.ومجلس الإدارة وصلوا لبرّ الأمان

472
00:31:31,858 --> 00:31:34,482
.ما تعيّن حقًّا أن تعطي (بري) مرادها

473
00:31:34,517 --> 00:31:37,244
ضقت ذرعًا بوضع الناس
.في موقف ضعف

474
00:31:37,279 --> 00:31:41,177
أجل، والآن لن يردعها رادع
.عن إعادة ذلك النحل لمهاجمتنا

475
00:31:41,212 --> 00:31:45,095
...أقلّه هذا سيوفر لنا
.للفريق... لفريقكم وقتًا

476
00:31:45,976 --> 00:31:49,577
،أولي) سيكون بخير)
.هذه شيمته

477
00:31:49,579 --> 00:31:53,609
(للأسف في حالة (أوليفر
.فإن شيمته دائمًا غير قابلة للتنبؤ الدقيق

478
00:31:53,850 --> 00:31:58,865
.آسفة، ضقت ذرعًا بالقلق والعنف -
وأنا أيضًا، اتّفقنا؟ -

479
00:31:58,900 --> 00:32:02,223
،وأنا أيضًا بالطبع
.لكننا نتحمّل ذلك العناء

480
00:32:02,225 --> 00:32:06,495
ونشق طريقنا خلالها
لأن ما نعمله هام، اتّفقنا؟

481
00:32:06,497 --> 00:32:09,126
.يتحتّم أن نكون فنار الأمل

482
00:32:09,500 --> 00:32:12,935
.ولا أحد سوانا -
.أنتم فنار الأمل -

483
00:32:12,937 --> 00:32:15,126
اعتزلت الفريق لأنّي لم
(أطِق العمل مع (أوليفر

484
00:32:15,127 --> 00:32:19,807
،لكن الآن وقد خرجت من نطاقه
.أرنو للحياة من منظور مختلف

485
00:32:19,808 --> 00:32:21,470
.انظري حولك

486
00:32:21,612 --> 00:32:24,041
.ثيا)، وكأننا في فيلم (مُت شامخًا) مع النحل)

487
00:32:24,076 --> 00:32:28,342
،رُبّما خُلقت لأؤدّي أمورًا عظيمة وربّما لا
.لكن أيًّا تكُن، فهي ليست هذه

488
00:32:29,020 --> 00:32:32,221
.آسفة، لن أعود

489
00:32:35,093 --> 00:32:36,515
.(كورتِس)

490
00:32:37,353 --> 00:32:41,430
لعلمك، بدأت أدرك سبب
.(فشل علاقتك بـ (فليستي

491
00:32:41,734 --> 00:32:43,226
.غالبًا أستحقُّ ذلك

492
00:32:43,227 --> 00:32:46,507
،إنّي مستعدّ للأحضان والتعلُّم
.لكن كما قلت، الأمر ما يزال خطرًا

493
00:32:46,772 --> 00:32:49,840
.أجل -
.وأنت رجل مرعب -

494
00:32:49,842 --> 00:32:53,744
هل وفقت حيال النحل؟ -
.كورتِس) يبذل قصارى جهده) -

495
00:32:53,746 --> 00:32:54,909
.(شكرًا يا (لورل

496
00:32:54,910 --> 00:32:58,982
،الآن وقد أمكنني فعليًّا فحص نحلة
.حللت شفرة نظام تطويرهم

497
00:32:59,017 --> 00:33:02,712
خلال تكيّفهم التالي سيتسنّى لي
.تحميل فيروس سيفرّق القفير برمّته

498
00:33:02,747 --> 00:33:05,222
مثلما فعلوا في فيلم
يوم الاستقلال)، صحيح؟)

499
00:33:05,224 --> 00:33:08,426
ماذا؟ ألا تمكنني أيضًا مشاهدة الأفلام؟ -
إذًا ما الخطّة؟ -

500
00:33:08,428 --> 00:33:11,892
زوّدت سهمًا بشحنة
.فيروس حوسبيّ متفجّرة

501
00:33:11,927 --> 00:33:13,580
(أطلقه قرب نحلة من أتباع (آرثر

502
00:33:13,615 --> 00:33:17,769
وسينتقل الفيروس لبقيّة
.المستعمرة وسننجز مرادنا

503
00:33:17,771 --> 00:33:20,038
.أبدعت صنعًا

504
00:33:22,042 --> 00:33:24,375
.أجِّل تهنئتي لبعدما تُجدي

505
00:33:24,377 --> 00:33:27,645
،ولجت، أقصد خرجت
.أقصد لديّ اتّصال بشبكة المعلومات

506
00:33:27,647 --> 00:33:29,884
.أمي وأعضاء المجلس بخير -
ماذا عنّا؟ -

507
00:33:29,885 --> 00:33:32,606
أحاول الهيمنة على النحل
.الذي يحرس البناء بالخارج

508
00:33:32,607 --> 00:33:34,619
.اعفي نفسك من العناء

509
00:33:37,124 --> 00:33:40,051
،هذه المخططات ستفيد
.أشكرك عليهم

510
00:33:40,094 --> 00:33:42,691
،نلتِ مرادك
.فاذهبي واصنعيه بنفسك

511
00:33:42,692 --> 00:33:44,608
.أعتقد أنّنا مشوشون

512
00:33:44,643 --> 00:33:46,743
،لأحصل على المخططات
اضطررت لمطالعة

513
00:33:46,778 --> 00:33:52,965
،)شبكة حاسوب (تقنيات بالمر
.ورأيت شفرة حوسبيّة مألوفة جدًّا

514
00:33:53,267 --> 00:33:57,142
لا ينسى المرء أبدًا القرصانة
.الإلكترونيّة التي أرسلته للسجن

515
00:33:57,476 --> 00:33:58,929
.مرحبًا

516
00:34:03,485 --> 00:34:06,587
.طريقنا آمن -
.أقلُّه لا أثر للنحل -

517
00:34:11,127 --> 00:34:12,571
!اذهب

518
00:34:18,130 --> 00:34:21,122
.يبدو أن صديقك الأخضر لم ينسَك

519
00:34:24,840 --> 00:34:26,876
.ولن أنساها ما حييت

520
00:34:27,944 --> 00:34:29,404
هل تأذيت؟ -
.إنّي سالمة -

521
00:34:29,674 --> 00:34:31,273
!احذر، وراؤك

522
00:34:33,034 --> 00:34:34,405
.ها أنتذي

523
00:34:34,417 --> 00:34:37,343
يا فريق السهم، والذي أنا
عضو فيه وما زلت لا أصدّق

524
00:34:37,378 --> 00:34:40,317
أحتاج بضعة دقائق أخرى
.لاختراق الجدار الناريّ الأخير

525
00:34:40,352 --> 00:34:41,423
.النحل تكيَّف

526
00:34:45,596 --> 00:34:47,554
.ظننت تصويبك أدق

527
00:35:04,881 --> 00:35:07,547
.هيّا، هيّا، هيّا، هيّا

528
00:35:07,582 --> 00:35:09,916
!فعلتها -
!رائع -

529
00:35:10,521 --> 00:35:11,520
ما الأمر؟

530
00:35:15,259 --> 00:35:16,959
!ويلاه، يا إلهي

531
00:36:07,514 --> 00:36:11,115
.لا تقلق، لن أخبر أحدًا أنّك صرخت -
!صحيح -

532
00:36:19,325 --> 00:36:20,725
.شكرًا لك

533
00:36:20,727 --> 00:36:24,362
.لستِ مضطرّة لشكري أبدًا

534
00:36:28,034 --> 00:36:31,105
،طالما سأحرم من السير
.فستُحرَمين من الحياة

535
00:36:34,355 --> 00:36:35,728
،جارٍ تحميل حزمة الاختراق"
"تم تحميل حزمة الاختراق

536
00:36:36,076 --> 00:36:40,279
من أقتل أوّلًا، أ أم ب؟

537
00:36:41,749 --> 00:36:43,615
"احزري من عاد للتحكُّم"

538
00:36:43,617 --> 00:36:46,296
هذا أنا (كورتِس)، ما لم
.تميّزوا صوتي بعد

539
00:36:46,554 --> 00:36:50,581
!لا، لا

540
00:36:56,566 --> 00:36:59,646
.استلقي أيّتها الفاجرة النحلة

541
00:37:01,135 --> 00:37:03,268
بالغتُ؟

542
00:37:15,663 --> 00:37:18,546
،النحلة عادت للحياة
وخرجت الأمور قليلًا عن السيطرة

543
00:37:18,581 --> 00:37:20,220
.لكن لا تقلقوا، إنّها ميتة الآن

544
00:37:20,222 --> 00:37:25,496
،)أبدعت صنعًا يا (كورتِس
.وآسف إن أشعرتك بالعكس

545
00:37:26,428 --> 00:37:29,295
،)شكرًا يا (س.أ
أتمانع إن ناديتك بـ (س.أ)؟

546
00:37:29,297 --> 00:37:31,464
،لا بأس، أجل
.(إذًا سأحتذي مناداتك بـ (أوليفر

547
00:37:31,466 --> 00:37:34,534
،)أو بالسيّد (كوين
ماذا عن (لارفان)؟ ما مصيرها؟

548
00:37:34,536 --> 00:37:37,473
إنّها في مستشفى (ستارلينج) العام
لتلقّيها جرعة زائدة من سم النحل

549
00:37:37,508 --> 00:37:38,979
.وهي فيما يشبه غيبوبة

550
00:37:39,075 --> 00:37:42,278
والأهم أنّها لم تعُد
.تأسر دزينة رهائن أبرياء

551
00:37:42,311 --> 00:37:46,692
.هذا مريح ومرعب في الوقت نفسه -
.أجل، أهلًا بك في عالمنا -

552
00:37:46,782 --> 00:37:52,663
مهلًا، هل كل شيء كما يرام؟ -
.أجل، غالبًا يجب أن أعود للمنزل -

553
00:37:52,943 --> 00:37:57,458
،كما تعلم، معرفتي أن هذا هو أنت
والنحل القاتل ونبأ تلك الغيبوبة

554
00:37:57,460 --> 00:38:01,647
صادم للاستيعاب، كما أن الحقنة
.التي أعطيتموني إيّاها بدأ يزول أثرها

555
00:38:01,648 --> 00:38:04,183
.(أنت محل ترحاب هنا دومًا يا (كورتِس

556
00:38:04,184 --> 00:38:07,893
إنّما قلل تلفيّات المكان
.لأدنى حدّ بالمرّة المقبلة

557
00:38:08,539 --> 00:38:11,006
.اتّفقنا -
.حسنٌ -

558
00:38:11,008 --> 00:38:12,874
أين المخرج؟ -
.هناك -

559
00:38:12,876 --> 00:38:13,942
.أجل

560
00:38:16,780 --> 00:38:19,514
.انظر، اعتذار جميل

561
00:38:19,516 --> 00:38:27,361
،أحاول أن أكون فنارًا للأمل
.وكما قلتِ، التحلّي بقليل من الأمل لنفسي

562
00:38:32,095 --> 00:38:35,964
!تايانا)، أفيقي، أفيقي)
.هوّني عليك

563
00:38:35,966 --> 00:38:38,534
.بحقّ المسيح، هيّا، هيّا

564
00:38:38,536 --> 00:38:40,603
،ويلاه، حمدًا لله
.(أفيقي يا (تايانا

565
00:38:40,605 --> 00:38:43,239
.مرحبًا -
.(أوليفر) -

566
00:38:43,241 --> 00:38:45,094
.هوّني عليك، أنت سالمة -
.كلّا -

567
00:38:45,129 --> 00:38:49,399
!هوّني عليك -
!لا، (رايتر) اختفى -

568
00:38:50,214 --> 00:38:54,277
،إنّه حتمًا في الأنفاق باحثًا عن وثنه
.لا يمكننا أن ندعه يجده

569
00:38:54,278 --> 00:38:58,390
،وجوده في الأنفاق باحثًا عن وثنه
.يعني أنّه لن يقصد السجن

570
00:38:58,856 --> 00:39:01,090
.هذه فرصتنا لإنقاذ أصدقائك

571
00:39:01,092 --> 00:39:04,838
ماذا عن رجال (رايتر)؟
.ما يزالون بالأعلى

572
00:39:09,301 --> 00:39:11,768
.لهذا سنقتلهم جميعًا أوّلًا

573
00:39:19,278 --> 00:39:22,777
لا أفترض أن الوقت تأخّر جدًّا
.على تسخين هذا الحساء

574
00:39:23,415 --> 00:39:24,781
أين كنت؟

575
00:39:24,783 --> 00:39:29,713
،خرجت من هنا مسرعًا كمجنون
.وكأنك بطل خارق يهبّ لنجدة الموقف

576
00:39:29,714 --> 00:39:33,351
كنت أطارد اعتقادًا خياليًّا سحيفًا
.بأن بوسعي مساعدة الشرطة

577
00:39:33,352 --> 00:39:37,597
كان الأمر مخيفًا ومثيرًا وخطرًا
هل قلتُ مخيفًا؟

578
00:39:37,764 --> 00:39:44,602
المغزى أنّي رأيت ما يكفي
لأدرك أنّي أنتمي لهنا

579
00:39:44,804 --> 00:39:47,805
.للبيت معك

580
00:39:47,807 --> 00:39:51,442
إذًا لا سلوكيّات اختفاء بعد الآن؟ -
.أعد بذلك -

581
00:39:53,064 --> 00:39:55,347
.دعني أجلب لك بعض الحساء

582
00:39:57,651 --> 00:39:58,766
.رائع

583
00:39:59,981 --> 00:40:03,009
ربّما عليّ حرق بعض
.البخور هنا أو ما شابه

584
00:40:03,044 --> 00:40:06,168
.أجل، هذه غالبًا فكرة سديدة

585
00:40:06,259 --> 00:40:10,008
ذكّريني ألّا أتشح بالأسود
.والأصفر مجددًا أبدًا

586
00:40:11,098 --> 00:40:14,165
لحظة، لأين ذهبت أمك؟ -
.أقلّها النقيب (لانس) للبيت -

587
00:40:14,166 --> 00:40:18,340
.أجل، هذا أمر لن يمكنني استيعابه أبدًا -
.جميل نوعًا ما -

588
00:40:20,307 --> 00:40:22,641
ألا تشتاقين لذلك؟

589
00:40:22,643 --> 00:40:26,221
أعلم أنّك قلت إنّك تودّين
الابتعاد عن النضال برمّته

590
00:40:26,380 --> 00:40:31,016
لكن أنّى أمكنك هذا؟ -
ما قصدك؟ -

591
00:40:31,018 --> 00:40:37,186
،هذه، إثارة النضال والاندفاع
.أعني أننا أطحنا بفاجرة نحلة الليلة

592
00:40:37,221 --> 00:40:43,332
.هذا أروع رونق للحياة قطّ -
.لم أبتغِ هذا قط، أبدًا -

593
00:40:44,979 --> 00:40:50,070
وددت صنع فرق ملموس وأن أكون
.جزءًا من فنار الأمل الذي تحدثتِ عنه

594
00:40:50,072 --> 00:40:53,782
.إذًا عودي، ارجعي للفريق

595
00:40:54,643 --> 00:40:57,518
.أظنني وجدت وسيلة أخرى

596
00:40:57,553 --> 00:41:02,248
من سخرية القدر أن تلك السيّدة
.النحلة ألهمتني بالفكرة

597
00:41:04,019 --> 00:41:08,344
إعادة صياغة هذه الشركة وتسخير
تقنيتها التي ساعدتني للسير ثانيةً

598
00:41:08,379 --> 00:41:15,187
لتحسين حيوات الناس
.لتحويل (تقنيات بالمر) لفنار الأمل

599
00:41:20,036 --> 00:41:25,296
(صدقينا المشترك في (قفير
(هجر صديقنا المشترك الآخر (دارك

600
00:41:25,331 --> 00:41:29,685
.لكنّه تواصل معي وأخبرني بك

601
00:41:30,012 --> 00:41:33,997
.قال إنّك بطاقته الرابحة

602
00:41:34,820 --> 00:41:38,386
...أهكذا تودّني أن أدعوك

603
00:41:38,388 --> 00:41:41,490
أم تفضّل أن أدعوك بالسيّد (ديجل)؟

604
00:41:44,623 --> 00:41:50,620
<u><font face="Andalus" color="#808040">تـعـديـل الـتـوقـيـت</font></u>
<font face="Monotype Corsiva" color="#808040">Suliman.k</font>

605
00:41:52,312 --> 00:42:10,576
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

