1
00:00:00,903 --> 00:00:09,236
<font color="#FFFF00">آل سمبسون</font>
<font color="#0033FF">الحلقة الثامنة عشرة</font> - <font color="#FF1122">الموسم العاشر</font>
<font color="#654321">"قصص من الإنجيل"</font>

2
00:00:13,982 --> 00:00:17,882
"لا يمكنني أن أغفر الخطايا"

3
00:01:16,487 --> 00:01:18,556
(الكنيسة الأولى بـ(سبرينغفيلد
موضوع المحاضرة: المسيح يمحى خطاياك

4
00:01:18,556 --> 00:01:20,491
...وبينما تمرر صحن جمع التبرعات

5
00:01:20,491 --> 00:01:23,927
رجاءً مرره للشخص الذي بجانبك وأنت تراقبه

6
00:01:24,028 --> 00:01:29,259
!ربّاه
هذا أكثر عيد فصح حرارة

7
00:01:29,260 --> 00:01:31,259
حتى فرس النبي علم بألاّ فائدة ترجي من صلاته

8
00:01:34,107 --> 00:01:35,341
(شكراً لك يا (هيلين

9
00:01:35,341 --> 00:01:38,435
...وشكراً لكم جميعاً على كرمكم

10
00:01:38,544 --> 00:01:40,512
أرنب من الشوكلاته؟

11
00:01:40,613 --> 00:01:43,343
من وضع هذا المعبود المزيف في صحن التبرعات؟

12
00:01:43,449 --> 00:01:46,748
لا عليكم، لقد وجدته في مكب النفايات

13
00:01:46,853 --> 00:01:50,186
ربّما نحتاج لجرعة توعوية من الكتاب المقدس

14
00:01:52,358 --> 00:01:54,326
...ببادئ الأمر

15
00:01:54,427 --> 00:01:57,794
،أعذرني أيها القس
من الصعب سماع صوتك بينما المراوح تتحرك

16
00:01:57,897 --> 00:02:00,593
فلنطفئهم إذن

17
00:02:00,700 --> 00:02:02,759
...ببادئ الأمر

18
00:02:02,869 --> 00:02:06,965
خلق الله السموات والأرض

19
00:02:07,073 --> 00:02:10,008
...والذي يعيدنا إلى

20
00:02:20,459 --> 00:02:23,155
!يا لها من حديقة جميلة

21
00:02:23,262 --> 00:02:25,958
!إنها بجمال الفردوس -
!احذروا -

22
00:02:32,304 --> 00:02:35,967
مرحباً؟ -
ألمّ تتأذي؟ -

23
00:02:36,075 --> 00:02:36,978
بالطبع، لا
فنحن بجنات عدن

24
00:02:36,978 --> 00:02:40,038
(لابد وأنك (حواء

25
00:02:40,147 --> 00:02:42,115
أعتقد

26
00:02:42,216 --> 00:02:45,087
تبدو بأن الرب خلقك من أكثر أضلاعي جاذبية

27
00:02:45,087 --> 00:02:48,648
بالحديث عن الأضلاع، أهنالك أيّ يرقات هنا؟ -
!بالطبع -

28
00:02:48,756 --> 00:02:51,657
صباح الخير يا (آدم)، أيّ لحم مقدد لك اليوم؟

29
00:02:51,759 --> 00:02:54,387
لا تمانع أن فعلت

30
00:02:55,663 --> 00:02:57,790
!مرحباً يا قاطني الحديقة

31
00:02:57,899 --> 00:03:00,390
صباح الخير أيها الحامي
...لقد كنت أمدحك للتو

32
00:03:00,501 --> 00:03:03,163
على لحمك المطبوخ جيداً

33
00:03:03,271 --> 00:03:07,469
يا (آدم)، أنت لطيف جداً -
كلاّ، بل أنت اللطيف والحكيم -

34
00:03:07,575 --> 00:03:08,914
لا أصدق بأنّك لا تملك صديقة

35
00:03:08,914 --> 00:03:11,508
رجاءً، كانت ستسبب لي وجعاً بالرأس

36
00:03:11,617 --> 00:03:13,881
لقد مررت لأرى أن كنت تحتاج شيئاً ما

37
00:03:13,986 --> 00:03:15,688
حسناً، حصولي بعض المجلات سيكون أمراً جميلاً

38
00:03:15,688 --> 00:03:17,679
(لك ذلك يا (حواء

39
00:03:17,791 --> 00:03:19,759
ها هي ذا -
شكراً لك -

40
00:03:19,859 --> 00:03:23,522
،حسناً، من الأفضل أن ارحل
لكن هنالك أمر آخر

41
00:03:23,523 --> 00:03:26,798
أترينا تلك الشجرة هناك؟
...أكره أن أكون متسلطاً

42
00:03:26,900 --> 00:03:29,198
ولكن لا تأكلا من ثمرها

43
00:03:29,302 --> 00:03:31,463
،لا يوجد مشكلة أيها الحامي
...سيكون الأمر أسهل

44
00:03:31,571 --> 00:03:34,165
لتفادي ذلك الأغراء، لو كانت لي زوجات أخريات

45
00:03:34,274 --> 00:03:36,242
...أنه مجرد قول

46
00:03:36,342 --> 00:03:38,742
!يا له من لطيف

47
00:03:38,845 --> 00:03:39,682
"دعنا نسميه "الخلد

48
00:03:39,682 --> 00:03:42,619
"آسف، سميته "وحش الأرض -
أحقاً؟ -

49
00:03:42,619 --> 00:03:47,123
وماذا تسمى ذلك الشيء على الفرع؟ -
وحش الفرع -

50
00:03:47,156 --> 00:03:49,750
(رجاءً، رجاءً، أدعوني بـ(سنيك/الثعبان

51
00:03:49,859 --> 00:03:52,157
أتريدنا تذوق هذه الفاكهة؟

52
00:03:52,262 --> 00:03:54,594
أنه أشبه بمخبأ الحامي السري

53
00:03:54,697 --> 00:03:56,665
لقد حرمها علينا

54
00:03:56,766 --> 00:03:59,496
،هذا صحيح يا سيدتي
...أتذكر ديناصوراً أخذ منها قضمة

55
00:03:59,602 --> 00:04:01,273
!و...حسناً، تلك آخر مرة...يا للهول

56
00:04:05,411 --> 00:04:07,902
توقف عن أكلها، سيغضب الحامي

57
00:04:08,014 --> 00:04:09,982
أنتِ متوترة جداً بالنسبة لامرأة عارية

58
00:04:10,082 --> 00:04:12,573
أتعلمين ما سيبهجك؟
القليل من الفاكهة

59
00:04:12,685 --> 00:04:16,519
حسناً، أهدار النعمة يعتبر ذنب

60
00:04:16,622 --> 00:04:20,114
وأنتِ لا تفتئين عن قولك بأنه يجب أن نعمل شيئاً مشتركاً

61
00:04:22,728 --> 00:04:26,926
ستجعل طعم الفطائر التي أعدها ألذ

62
00:04:27,033 --> 00:04:29,001
ما الذي يحدث هنا؟

63
00:04:29,101 --> 00:04:31,307
حواء)، أأكلت من الفاكهة المحرمة؟)

64
00:04:31,307 --> 00:04:33,172
أجل، أيها الحامي

65
00:04:33,276 --> 00:04:37,778
(أنتِ منفية يا (حواء
!من الأفضل أن تخرجي من هذه الحديقة

66
00:04:37,880 --> 00:04:39,848
!آدم)، قل شيئاً)

67
00:04:39,949 --> 00:04:44,147
أعتقد بأنّه يجب أن نرى أشخاصاً آخرين

68
00:04:44,253 --> 00:04:46,847
لقد سمعتني، أنتِ منفية

69
00:04:53,629 --> 00:04:57,737
بالعادة، تدليك "ثعالب الماء" يجعلني أشعر بالتحسن

70
00:04:57,737 --> 00:04:59,705
لكن هنالك شيء ما مفقود الآن

71
00:04:59,806 --> 00:05:01,774
لم أمركما بالتوقف

72
00:05:01,875 --> 00:05:04,241
يوم جميل بالحديقة، أليس كذلك؟

73
00:05:04,344 --> 00:05:06,471
أجل، كالأمس بالضبط

74
00:05:06,579 --> 00:05:10,242
،الطبق الرئيسي لليوم هو أضلاع لحم الخنزير
ثخينة ولذيذة

75
00:05:12,719 --> 00:05:14,823
،)أعطيت ضلعاً لـ(حواء
والآن رحلت للأبد

76
00:05:14,823 --> 00:05:19,192
،!ضلع كامل وما زلت واقفاً على رجليك
أولست رجلاً شجاعاً، سيدي؟

77
00:05:19,294 --> 00:05:21,097
!هيا -
!(يا للمسكينة (حواء -

78
00:05:21,097 --> 00:05:23,531
ما الذي تفعلينه هناك بذاك المكان الفظيع؟

79
00:05:23,633 --> 00:05:25,999
أشعل النار، ما الذي تراه؟

80
00:05:26,102 --> 00:05:30,436
كل ما حدث كان خطئي، كان يجب أن
أقف موقفاً رجولياً بشأن موضوع التفاحة

81
00:05:30,540 --> 00:05:32,599
حسناً، فات أوان الاعتذار الآن

82
00:05:32,709 --> 00:05:35,269
لا تقولِ هذا، ربّما يمكنني إدخالك خفية مجدداً

83
00:05:35,378 --> 00:05:38,973
أقصد، بأن الحامي لا يمكنه التواجد
بكل الأرجاء بذات الوقت، أليس كذلك؟

84
00:05:42,619 --> 00:05:43,389
أطلب أحدهم حفر حفرة؟

85
00:05:43,389 --> 00:05:46,290
أنه مكان ضيق

86
00:05:46,292 --> 00:05:49,193
شكراً لك

87
00:05:49,295 --> 00:05:50,697
أأنت بخير؟ -
سأكون بخير -

88
00:05:50,697 --> 00:05:53,165
...أمهليني لحظات فحسب

89
00:05:53,267 --> 00:05:54,996
تعالِ يا (حواء)، أسرعي

90
00:05:59,539 --> 00:06:01,666
(عزيزتي (حواء

91
00:06:01,775 --> 00:06:05,472
أحبك أكثر حتى أكثر من الزبدة وشاطئ التعري

92
00:06:07,614 --> 00:06:09,018
أهكذا ترد الإحسان يا (آدم)؟

93
00:06:09,018 --> 00:06:13,216
!بعد أن أسكنتك حديقتي

94
00:06:13,321 --> 00:06:16,415
!حصاني وحيد القرن

95
00:06:16,525 --> 00:06:18,652
ما الذي فعلوه بك يا (غاري)؟

96
00:06:18,760 --> 00:06:23,493
صبراً، صبراً، أنا متأكّد بأنه بمكان أفضل الآن أيها الحامي

97
00:06:26,801 --> 00:06:31,329
،دعونا لا نستعجل هنا
الحامي يحبنا، أليس كذلك؟

98
00:06:31,439 --> 00:06:34,897
...أيها الحامي، لك كل الحق بنفيّ أيضاً

99
00:06:35,010 --> 00:06:37,535
...لكن قبل أن تفعل

100
00:06:37,646 --> 00:06:39,705
!ظهري

101
00:06:23,598 --> 00:06:25,503
!أخرس
!أنت منفي

102
00:06:25,503 --> 00:06:27,596
!لابد وأن هذا هو شعور الألم

103
00:06:27,706 --> 00:06:29,674
أجل

104
00:06:29,774 --> 00:06:31,742
بالتأكيد، أنه شعور الألم

105
00:06:47,661 --> 00:06:48,396
هذا المكان سيء

106
00:06:48,396 --> 00:06:50,830
كانت الأمور أفضل في الحديقة

107
00:06:50,932 --> 00:06:53,765
أنا متأكدة بأن الحامي سيجعلنا نعود لها عمّ قريب

108
00:06:53,868 --> 00:06:56,132
أعني، إلى متى سيكون غاضباً منّا؟

109
00:06:56,237 --> 00:06:58,205
...للأبد

110
00:06:58,306 --> 00:07:00,240
...وأبدأ

111
00:07:01,810 --> 00:07:03,801
...وأبداً

112
00:07:04,981 --> 00:07:07,779
...ومن هذه القصة نستنتج

113
00:07:07,884 --> 00:07:10,220
فحوى أول 66 قصة من الإنجيل

114
00:07:10,220 --> 00:07:12,552
...وننتقل إلى قصص النزوح الجماعي

115
00:07:21,366 --> 00:07:24,802
...(إبراهيم) أنجب (إسحاق)، و(إسحاق) أنجب (يعقوب)

116
00:07:24,903 --> 00:07:26,338
ومن أنجب أيضاً؟

117
00:07:27,774 --> 00:07:31,073
حسناً، فلنذهب يا بني إسرائيل الحقيرين

118
00:07:31,177 --> 00:07:33,611
عودوا إلى العبودية

119
00:07:40,154 --> 00:07:41,322
يا صاح، الأسر مخزي

120
00:07:41,322 --> 00:07:43,688
تحدث إلى السوط

121
00:07:46,327 --> 00:07:49,387
!اجثوا على ركبكم، أيها الأغبياء
أنه الفرعون

122
00:07:50,699 --> 00:07:53,167
(أحرزتم تقدماً باهراً، يا مراقب الرقيق (ويلي

123
00:07:53,268 --> 00:07:55,566
وسوطك أصبح ناراً على علم -
!لقد لاحظه -

124
00:07:56,671 --> 00:07:58,475
!يا للهول!، قبري

125
00:07:58,475 --> 00:07:59,543
"مؤخرة الفرعون""

126
00:07:59,543 --> 00:08:02,137
من فعلها؟

127
00:08:02,245 --> 00:08:05,840
اعترفوا من فعلها، وإلا سأذبح بقية ذكروكم مجدداً

128
00:08:05,949 --> 00:08:10,852
بارت) من فعلها، لقد رأيته يفعلها)

129
00:08:10,954 --> 00:08:11,890
خذوه من هنا أيها الحرس

130
00:08:11,890 --> 00:08:13,790
!كلاّ، الشجرة أوقعت بي

131
00:08:13,892 --> 00:08:17,487
أما بالنسبة للثلة المتبقية منكم فقد حان موعد انضباطكم الصغير

132
00:08:17,596 --> 00:08:21,498
يا مراقب الرقيق، ضع سوط التشجيع جانباً وخذ سوط التعذيب

133
00:08:28,507 --> 00:08:30,805
أنه السوط الأحدث أيها الحراس

134
00:08:30,909 --> 00:08:34,436
انظروا لطريقة ارتفاعه -
أجل، أنه جميل -

135
00:08:34,546 --> 00:08:37,185
،لا يمكنّنا الاستمرار بالعيش هكذا
أطلب يا (موسى) من الفرعون أن يدع قومك يرحلون

136
00:08:37,185 --> 00:08:39,847
الآن، هم قومي

137
00:08:42,590 --> 00:08:50,092
<font color="#FFFF00" Size="13" >"للمصريين فحسب"</font>

138
00:08:42,590 --> 00:08:46,856
،!نظف جيداً أيها الرقيق
أريد أن أتمكن من الأكل من ذلك الشيء

139
00:08:46,961 --> 00:08:48,792
وأسرع، فقد أزف وقت الغداء

140
00:08:51,435 --> 00:08:54,638
،استمحيك عذراً أيها الفرعون
فلدى (موسى) ما يقوله لك، تحدث

141
00:08:54,638 --> 00:08:57,831
أترك قومي يرحلون -
أترك قومك يرحلون؟ -

142
00:08:57,939 --> 00:09:02,035
،لم اسمع بهكذا وقاحة
أتسمي نفسك رقيقاً؟

143
00:09:05,947 --> 00:09:09,439
حسناً، الكرة بملعبه الآن

144
00:09:09,550 --> 00:09:13,509
(حسناً، أعيدي على مسامعي ما كتبته يا سيدة (كربابل

145
00:09:13,621 --> 00:09:16,385
"طير، طير، عين عملاقة، هرم، طير"

146
00:09:16,490 --> 00:09:18,617
حسنٌ جداً

147
00:09:18,726 --> 00:09:22,856
..."عين عملاقة، سمكة ميتة، رأس قطة، رأس قطة، رأس قطة"

148
00:09:22,964 --> 00:09:25,524
...وارسمي رجلاً بهذا الشكل

149
00:09:25,633 --> 00:09:27,260
ماذا؟ ماذا يحدث...؟

150
00:09:27,368 --> 00:09:29,177
(أبدأ بنشر الطاعون يا (موسى -
!الضفادع آتية -

151
00:09:31,480 --> 00:09:35,485
!صرفنا كلّ مالنا، لكن الأمر يستحق
!لابد وأن يتركنا نرحل

152
00:09:37,854 --> 00:09:40,846
أنها أكثر ضفادع مليئة بالعصارة سبق وأن أكلتها

153
00:09:40,957 --> 00:09:43,627
لقد كافأني (راع) على وحشيتي مع الرقيق

154
00:09:43,627 --> 00:09:46,596
،!أنه طاعون أيها الأخرق
ولدينا خطط أخرى

155
00:09:46,696 --> 00:09:48,664
وليس بيدك شيء لتفعله حيال ذلك

156
00:09:50,734 --> 00:09:53,396
وداعاً أيها الأطفال

157
00:09:53,503 --> 00:09:55,801
بلغا أحر تحياتي للمتحف البريطاني

158
00:10:01,845 --> 00:10:03,984
أتعتقدين بأنه يمكننا بيوم ما أن نكون أكثر من أصدقاء؟

159
00:10:03,984 --> 00:10:08,353
!(ليس الآن يا (موسى
يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا

160
00:10:14,328 --> 00:10:16,164
أكاد أجزم بأنّنا بنينا ممراً سرياً هنا

161
00:10:16,164 --> 00:10:19,429
لقد وجدته، فلنخرج من هنا

162
00:10:26,407 --> 00:10:28,500
!ساعدونا

163
00:10:29,711 --> 00:10:32,874
عمل رقيق، تحصل على ما دفعت مقابله

164
00:10:43,228 --> 00:10:45,594
،!وقتنا قد حان
أتبعوني لحريتكم

165
00:10:52,906 --> 00:10:56,209
أيها الفرعون، أولئك الرقيق يخططون
لهجرة جماعية بينما نحن نتحدث

166
00:10:56,209 --> 00:10:58,507
حسناً، تخلصنا منهم أولئك القذرين

167
00:10:58,612 --> 00:11:01,308
حسناً، لكن من سيبنى أهرامك؟

168
00:11:01,415 --> 00:11:03,440
!حسناً، اتبعوهم

169
00:11:05,185 --> 00:11:08,052
لن نقدر على السباحة لكل هذه المسافة الشاسعة

170
00:11:11,491 --> 00:11:13,618
!يا للهول -
!تباً لهذا -

171
00:11:13,727 --> 00:11:15,865
!لقد ارتديت عن ديني
!(أنقذنا أيها الجبار (راع

172
00:11:15,865 --> 00:11:18,766
توقف عن هذا، فلدي فكرة

173
00:11:18,868 --> 00:11:21,837
!(حسناً يا (موسى
!قد قومك

174
00:11:23,206 --> 00:11:25,003
!اسحبوها

175
00:11:33,049 --> 00:11:35,787
!أنها معجزة
!لقد صنعت معجزة!، أنا عبقري

176
00:11:35,787 --> 00:11:38,654
،أجل، أجل، أسرعوا يا قوم
لا نملك الكثير من الوقت

177
00:11:41,192 --> 00:11:44,093
اذهبوا خلفهم يا رجال، إلى البحر الجاف مؤقتاً

178
00:11:48,867 --> 00:11:52,234
يا لنا من حمقى

179
00:11:59,277 --> 00:12:02,610
!يا رئيس، لقد رشني بالماء

180
00:12:02,714 --> 00:12:04,253
لا أحد يحب الطفل النواح، اتفقنا؟
رشه وحسب

181
00:12:08,124 --> 00:12:10,888
يا (ليسا)، نحن خارج حدود مصر

182
00:12:10,994 --> 00:12:14,327
ما خطوة بني إسرائيل التالية؟
هل نذهب إلى أرض الحليب والعسل؟

183
00:12:14,430 --> 00:12:18,803
حسناً، في الحقيقة يبدو أنّنا سنتوه بالصحراء لمدة أربعين عاماً

184
00:12:18,803 --> 00:12:20,271
أربعون عاماً؟

185
00:12:20,271 --> 00:12:23,707
لكن بعدها، ستسهل الأمور لليهود، أليس كذلك؟

186
00:12:23,808 --> 00:12:27,710
تقريباً، أهذا المن؟

187
00:12:35,722 --> 00:12:39,715
،والآن ننتقل لقصة الملك سليمان
...الذي فاقت حكمته كلّ شيء

188
00:12:39,826 --> 00:12:42,522
ووصلت لكل مكان

189
00:12:42,629 --> 00:12:45,393
ممل

190
00:12:45,498 --> 00:12:47,557
ممل

191
00:12:47,667 --> 00:12:49,635
ممل

192
00:12:52,808 --> 00:12:56,178
أيها الملك سليمان، هذان الرجلان
يريدان منّك فظ النزاع بينهما

193
00:12:56,178 --> 00:12:59,238
فكلهما يدعي ملكية هذه الفطيرة

194
00:13:01,650 --> 00:13:03,777
الفطيرة ستقطع إلى نصفين

195
00:13:05,754 --> 00:13:09,713
وكل واحد منكما سيأخذ...الموت

196
00:13:09,825 --> 00:13:12,293
سأكل الفطيرة

197
00:13:15,364 --> 00:13:17,332
...حسناً، القضية التالية

198
00:13:17,433 --> 00:13:19,138
السيد المسيح ضد مراقب العربات

199
00:13:27,981 --> 00:13:29,516
أبي، لقد نمت على ذراعي

200
00:13:31,185 --> 00:13:33,517
(وبعد أن قتل (دؤاد)، (جالوت

201
00:13:33,621 --> 00:13:35,851
...أحتشد الناس بالمعبد

202
00:13:35,956 --> 00:13:38,652
ومر عليهم هواء بارد

203
00:13:38,759 --> 00:13:41,557
وقلوبهم ملأت إيماناً

204
00:13:41,662 --> 00:13:44,859
...ومجدداً

205
00:13:48,037 --> 00:13:49,639
لقد مللت، أرسلوا لي مهرجي

206
00:13:50,640 --> 00:13:53,803
أيها الملك (دؤاد)، ما أخبارك؟

207
00:13:53,910 --> 00:13:56,572
...لا أقول أن التعامل مع (جيزابيل) كان سهلاً

208
00:13:53,910 --> 00:13:58,572
<font color="#FFFF00">أميرة فينقية عاشت بين عامي 1853-1928 م</font> :<font color="#FF1122">جيزابيل</font>

209
00:13:56,680 --> 00:14:00,411
فقبل انتقالها إلى (سودوم) آخذت معها كل أوانيها الفخارية

210
00:14:00,517 --> 00:14:02,485
ماذا لديك أيضاً؟

211
00:14:02,586 --> 00:14:04,723
مهلاً للحظة، لدي شيء هنا عن الكنعانيين

212
00:14:04,723 --> 00:14:07,248
...أنهم حمقى جداً

213
00:14:14,066 --> 00:14:16,603
يا صديقي القديم (منوزلا)، من فعل بك هذا؟

214
00:14:16,603 --> 00:14:20,596
(لقد كان (جالوت

215
00:14:20,707 --> 00:14:23,608
لكن (جالوت) ميت، لقد قتلته بنفسي

216
00:14:23,710 --> 00:14:25,678
لقد قتلته شر قتلة

217
00:14:25,779 --> 00:14:28,976
(كلاّ، لقد كان ابنه (جالوت الثاني

218
00:14:29,082 --> 00:14:32,449
!كلاّ

219
00:14:32,552 --> 00:14:34,390
جالوت الثاني) سيدفع ثمن فعلته)

220
00:14:34,390 --> 00:14:37,484
وهذه المرة سأحقق نبؤة الإنجيل

221
00:14:37,483 --> 00:14:41,383
<font Size="28" >(دؤاد) ضد (جالوت)</font>

222
00:14:41,385 --> 00:14:43,883
<font Size="28" >
:د. ضد ج. 2
العصر الذهبي
</font>

223
00:14:43,888 --> 00:14:46,883
<font Size="21" >".القدس بعام 970 ق.م"</font>

224
00:14:47,638 --> 00:14:50,539
سأستخدم مع (جالوت الثاني) نفس الحركة القديمة، ضربة في الرأس

225
00:14:50,641 --> 00:14:54,008
،ضربين على العنق، يجب أن تؤمن بنفسك
وتبقي في المدرسة، وتنتهي المعركة هنا

226
00:14:54,045 --> 00:14:57,708
(لا أعرف يا (دؤاد -
أخرس أنت -

227
00:14:57,816 --> 00:15:01,377
(لقد اكتسبت بعض الوزن يا (دؤاد

228
00:15:03,256 --> 00:15:05,224
!فلنشرع بقتالنا

229
00:15:05,325 --> 00:15:07,623
!(أراك لاحقاً يا (دؤاد

230
00:15:07,727 --> 00:15:09,854
!لقد قتلت أعز أصدقائي

231
00:15:12,165 --> 00:15:15,464
،لقد قتلت أبي
والذي أعتبره أعز أصدقائي

232
00:15:17,604 --> 00:15:23,167
...كل ما أحتاجه هو مقلاعي، وصخرة جيدة

233
00:15:23,276 --> 00:15:26,734
ما رأيك، هل يناسبك الغد؟

234
00:15:32,986 --> 00:15:34,324
ما رأيك الآن يا (جالوت)؟

235
00:15:34,324 --> 00:15:38,283
!فبدون شعرك الثمين، لن تملك قوتك الخارقة

236
00:15:38,395 --> 00:15:41,558
!من تتحدث عنه هو (سمبسن) أيها الأخرق

237
00:15:48,073 --> 00:15:50,940
...فليصدح صوتي حتى يخرج خارج حدود الأرض

238
00:15:56,414 --> 00:15:59,679
أتمنى ألاّ يرد هذا بالإنجيل

239
00:15:59,785 --> 00:16:03,619
أنت الملك (دؤاد)، أنا أحبك لأنّك تقتل الناس

240
00:16:03,722 --> 00:16:08,591
جد لنفسك بطلاً آخر يا فتى، لقد هزمت هزيمةً نكراء

241
00:16:08,693 --> 00:16:10,532
(حسناً، أظن الأمر يعود لـ(رالف) لإيقاف (جالوت

242
00:16:16,205 --> 00:16:18,741
<font Size="21" >
[.رالف) ، عاش بين عامي 975 ق.م. - 970 ق.م)]
</font>

243
00:16:18,741 --> 00:16:21,539
جالوت الثاني) سيدفع الثمن حتماً)

244
00:16:21,644 --> 00:16:24,943
أستعد للقاء أول بطل حركة

245
00:16:38,931 --> 00:16:41,722
<font Size="21" >"برج بابل، الساعة 9:35"</font>

246
00:16:41,534 --> 00:16:45,402
حسناً، حان وقت قتل العملاق

247
00:16:48,073 --> 00:16:50,204
ويحي

248
00:16:53,112 --> 00:16:55,410
اللعنة

249
00:16:58,619 --> 00:17:02,578
كيف يمكنني الوصول للأعلى؟

250
00:17:11,234 --> 00:17:12,669
!(يونس)

251
00:17:13,436 --> 00:17:16,667
لقد مت كما عشت، داخل بطن الحوت

252
00:17:29,018 --> 00:17:31,457
لقد سحقت أربعة من قتلة العملاقة اليوم

253
00:17:31,854 --> 00:17:33,192
أعتقد بأنّي أستحق هذا

254
00:17:34,327 --> 00:17:36,396
ألاّ تعلم بأن التدخين يسبب تأخر بالنمو؟

255
00:17:36,396 --> 00:17:39,593
،حسناً، حسناً، حسناً
أليس هذا الأمير الصغير؟

256
00:17:39,698 --> 00:17:42,599
،)لست خائفاً منّك يا (جالوت
قبل هذا كنت متعجرفاً

257
00:17:42,701 --> 00:17:46,159
،ولكن الآن قلبي متواضع
...وروحي

258
00:17:48,907 --> 00:17:51,933
من كان يعلم؟
الملك أصبح عشاءً

259
00:17:54,513 --> 00:17:57,607
أتمنّ ألاّ أسبب لك...حموضة بالمعدة

260
00:18:12,203 --> 00:18:14,338
!أخبار عظيمة يا قوم، (جالوت) مات

261
00:18:15,240 --> 00:18:18,677
بالرغم أنّي لم أرٍ جسده، لكن الانفجار الذي أخفق بقتلي قتله بالتأكيد

262
00:18:18,677 --> 00:18:21,510
...على كلٍّ، بمّ أنّي ملككم مجدداً

263
00:18:35,027 --> 00:18:36,730
رالف)، ظننت بأنّك مت) -
!كلاّ -

264
00:18:36,730 --> 00:18:41,429
!ابتهجوا يا قوم
الحاكم الظالم (جالوت)، لن يحكمكم بعد الآن

265
00:18:41,536 --> 00:18:44,733
لكن (جالوت) كان أفضل ملك حظينا به -
ماذا؟ -

266
00:18:44,839 --> 00:18:47,865
لقد بني الطرق والمستشفيات والمكتبات العامة

267
00:18:47,976 --> 00:18:51,173
بالنسبة لنا، (جالوت) من بني مجتمعنا

268
00:18:51,279 --> 00:18:54,976
أنت رهن الاعتقال يا مولاي

269
00:18:57,819 --> 00:19:00,310
أين مسيحك الآن؟

270
00:19:07,532 --> 00:19:12,200
<font Size="33" >(حلم (بارت سمبسون</font>

271
00:19:19,879 --> 00:19:21,779
!لقد رحل الجميع

272
00:19:21,881 --> 00:19:26,181
يا للإحراج، لقد نمنا في الكنيسة

273
00:19:26,285 --> 00:19:28,879
ليس وكأنها نهاية العالم

274
00:19:38,400 --> 00:19:41,164
!كلاّ، إنه البعث

275
00:19:41,269 --> 00:19:44,329
بارت)، أترتدي ملابس داخلية نظيفة؟) -
ليس بعد ما رأيته -

276
00:19:44,439 --> 00:19:47,840
،سأموت
وأنا لم أعرف الحب الحقيقي

277
00:19:47,943 --> 00:19:49,513
لم أستخدم قسائم البيتزا تلك

278
00:19:56,321 --> 00:19:57,989
لماذا لم نصعد للجنة؟

279
00:19:57,989 --> 00:19:59,980
صحيح، بسبب خطايانا

280
00:20:02,626 --> 00:20:05,618
أين تظنين نفسك ذاهبة يا آنستي؟ -
!أبي  -

281
00:20:09,300 --> 00:20:12,030
!أشم رائحة شواء

282
00:20:12,136 --> 00:20:15,333
!انظروا

283
00:20:15,439 --> 00:20:20,433
...لقد نفذت منهم النقانق

284
00:20:20,544 --> 00:20:23,707
والسلطة والأناناس كذلك

285
00:20:23,814 --> 00:20:26,374
!سلطة البطاطس الألمانية

