1
00:00:02,000 --> 00:00:03,700
"(اسمي (أوليفر كوين"

2
00:00:04,100 --> 00:00:07,400
،بعد 5 سنين بين براثن الأهوال"
"عدت لمدينتي بهدف أوحد

3
00:00:07,400 --> 00:00:08,800
"إنقاذ مدينتي"

4
00:00:09,200 --> 00:00:11,200
"حاليًا أخوض تلك الحرب على جبهتين"

5
00:00:11,500 --> 00:00:15,600
،أقود مدينة (ستار) نهارًا كعمدتها"
"لكنّي أنقلب ليلًا شخصًا مختلفًا

6
00:00:15,900 --> 00:00:18,100
"إنّي كيان آخر"

7
00:00:18,200 --> 00:00:20,600
"(إنّي (السهم الأخضر"

8
00:00:21,700 --> 00:00:23,700
"...((سابقًا في ((سهم"

9
00:00:24,900 --> 00:00:27,800
(لن تكون قائدًا لـ (البراتفا
.بعد الآن

10
00:00:28,200 --> 00:00:31,300
سوزان ويليامز) تشك بأن)
.(أوليفر) هو (السهم الأخضر)

11
00:00:31,300 --> 00:00:34,700
ماذا سنفعل؟ -
.نخترق حاسوبها ونتبيّن ما فيه -

12
00:00:34,700 --> 00:00:35,800
...إن لديها -
.كل شيء -

13
00:00:36,200 --> 00:00:39,400
جليًا أنّي رُحت ألفق تحقيقاتي
طيلة الـ5 سنين الخالية

14
00:00:39,400 --> 00:00:43,800
وحاسوبي النقال يعج
بأدلة تثبت جريمتي

15
00:00:43,900 --> 00:00:46,700
وها أنا الآن جُردت من
.مصداقيتي بشموليّة

16
00:00:46,700 --> 00:00:50,100
هل اخترقت حاسوب (سوزان ويليامز)؟

17
00:00:50,100 --> 00:00:51,800
ثيا) طلبت منّي دس بضعة)
.(ملفات في حاسوب (سوزان

18
00:00:51,800 --> 00:00:54,300
انتظري، (ثيا) طلبت منك ذلك؟

19
00:00:54,300 --> 00:01:01,100
أمر مكتب العمدة بتزييف تقارير التشريح"
"(لحماية هوية قاتل المحقق (مالون

20
00:01:01,100 --> 00:01:06,400
،إن ثبتت صحّة أي من تلك المزاعم"
"فغالبًا ستطلق دعاوي اتهام بالخيانة

21
00:01:06,400 --> 00:01:08,700
.هذه قد تكون نهاية إدارتي

22
00:01:13,200 --> 00:01:16,100
(متى علمت أن (السهم الأخضر
قتل المحقق (مالون)؟

23
00:01:16,100 --> 00:01:18,300
لمَ حميت (السهم الأخضر)؟

24
00:01:18,300 --> 00:01:22,500
،لا تعليق حاليًا
.لكننا سنرد عليكم قريبًا، شكرًا

25
00:01:24,100 --> 00:01:28,800
،طلبت كل معروف أمكنني
.ما زلت أجهل كيف تسرب ذلك

26
00:01:28,800 --> 00:01:31,100
.نعلم كيف تسرب

27
00:01:34,100 --> 00:01:35,300
.(إنه (بروميثيوس

28
00:01:35,300 --> 00:01:37,500
بعث وحدة المكافحة لمطاردتي
(بصفتي (السهم الأخضر

29
00:01:37,500 --> 00:01:41,000
.والآن يلاحقني بصفتي العمدة -
.بمكيدة ورطك فيها منذ البداية -

30
00:01:41,000 --> 00:01:44,600
.لا أحد ينكر ذكاءه -
.علينا أن نكون أذكى فحسب -

31
00:01:44,600 --> 00:01:47,300
ما الخطة يا زعيم؟ -
لا نملك خطة بعد -

32
00:01:47,300 --> 00:01:51,900
،لكننا إن خسرنا هذا المكتب
.(يفوز (بروميثيوس

33
00:01:52,200 --> 00:01:54,200
،أدركت توًا هذا التساؤل
أيُسمح بوجودي هنا؟

34
00:01:54,300 --> 00:01:57,100
.عادة تقف الحراسة بالخارج -
.سأذهب للاختلاط -

35
00:01:57,500 --> 00:01:59,200
نحن في الواجهة السياسية

36
00:01:59,200 --> 00:02:01,900
أظن الخطة يجب أن تشمل
.الإنكار والإزاغة والتشويش

37
00:02:01,900 --> 00:02:04,400
.هذا سيحير الناس -
.هذا هو المغزى -

38
00:02:04,400 --> 00:02:08,300
،ماذا إن قلنا الحقيقة
نسخة من الحقيقة

39
00:02:08,300 --> 00:02:13,100
أن (السهم الأخضر) رجل صالح
وقررت اعتباره بريئًا حتى تثبت إدانته؟

40
00:02:13,100 --> 00:02:14,800
.(نجح ذلك مع (بايك

41
00:02:14,800 --> 00:02:17,400
.سأخبر الصحفيين بأنك ستدلي بتصريح

42
00:02:17,400 --> 00:02:20,200
أتودني أن أكتب لك مسودة؟ -
.كلّا، سأكتبها -

43
00:02:20,200 --> 00:02:22,200
.أودك أن تتدبري أمرًا لأجلي -
.اتفقنا -

44
00:02:22,800 --> 00:02:25,200
.(عليك تصحيح الوضع مع (سوزان -
...(أولي) -

45
00:02:25,200 --> 00:02:27,800
إنك تسببت في طردها
.(بمزاعم زائفة يا (ثيا

46
00:02:27,800 --> 00:02:31,500
،لكوني فقط حاولت حمايتك
.وهذا ما أفعله الآن

47
00:02:32,200 --> 00:02:35,100
نعم يا (أدريان)؟ -
.حضرة العمدة -

48
00:02:36,100 --> 00:02:37,300
ما هذا؟

49
00:02:37,300 --> 00:02:40,500
استقالتي، والتي أقرّ فيها
.بكوني المسؤول الوحيد عن التستر

50
00:02:40,600 --> 00:02:42,300
.كلّا -
.التستر كان فكرتي -

51
00:02:42,300 --> 00:02:43,900
.وأنا وافقت عليه، إنّي العمدة

52
00:02:43,900 --> 00:02:49,200
وإن سارت دعوى الخيانة حسبما
.أعتقد، فلن تكون العمدة طويلًا

53
00:02:51,300 --> 00:02:56,300
{\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1}
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الخامس)"
"(( الحلقة الـ 15: (( قتال النار بالنار"

54
00:02:58,500 --> 00:03:02,200
{\pos(190,230)}قرر المجلس إقامة جلسات تحقيق
في دعوى الخيانة بموجب ما يرتأيه

55
00:03:02,500 --> 00:03:05,100
{\pos(190,230)}سيطلبون شهود العيان
.ويدرجون الأدلة

56
00:03:05,100 --> 00:03:07,300
{\pos(190,230)}،سيحتكمون للتصويت
.ويصدر الحكم بالأغلبية

57
00:03:07,300 --> 00:03:11,200
{\pos(190,230)}لكن يعجز (أوليفر) عن الدفاع عن نفسه؟ -
.ليست محاكمة لمجرم -

58
00:03:11,300 --> 00:03:14,200
{\pos(190,230)}،المجلس يحتاج إلى كبش فداء
.وإنّي متطوع

59
00:03:14,200 --> 00:03:17,100
.ولقد رفضت فعليًا -
.أجل، وإنّي مصرّ -

60
00:03:17,100 --> 00:03:21,200
{\pos(190,230)}،لديّ فكرة أفضل
.كُن محاميّ في الجلسات

61
00:03:21,200 --> 00:03:25,300
{\pos(190,230)}...حضرة العمدة -
.بل (أوليفر)، ولم أعد رئيسك -

62
00:03:25,300 --> 00:03:27,600
.أنا موكلك

63
00:03:31,200 --> 00:03:32,500
{\pos(190,230)}.ألق مسدسك

64
00:03:32,500 --> 00:03:35,000
.(لديّ عدة أسباب لقتل (أناتولي

65
00:03:35,000 --> 00:03:39,400
(وأبرزها أنه يسمم (البراتفا
.بحثالة أمريكيّ

66
00:03:42,200 --> 00:03:45,100
{\pos(190,230)}.هذان الرجلان خائنان، اقتلوهما

67
00:03:45,300 --> 00:03:48,700
{\pos(190,230)}.(ألق مسدسك يا (أوليفر كوين
.أو لا تفعل

68
00:03:48,900 --> 00:03:50,700
{\pos(190,230)}.سنقتلك في مطلق الأحوال

69
00:03:56,900 --> 00:03:59,800
{\pos(190,230)}.أرفضُ طلبك

70
00:03:59,800 --> 00:04:01,200
{\pos(190,230)}.الآن مت

71
00:04:03,200 --> 00:04:09,800
{\pos(190,230)}...إنه قائد، ولو لم نتبع قانوننا

72
00:04:09,800 --> 00:04:12,000
{\pos(190,230)}.نضيع

73
00:04:14,100 --> 00:04:15,900
.اتفقنا

74
00:04:17,600 --> 00:04:19,200
ماذا؟

75
00:04:22,100 --> 00:04:23,800
.خذوهما

76
00:04:25,800 --> 00:04:30,100
ماذا تفعل؟ -
.أطيل حياتينا مدة فيلم شيق -

77
00:04:38,300 --> 00:04:41,000
.هيا يا سيدتي، افعلي غرضك

78
00:04:44,900 --> 00:04:46,500
.ذلك ليس غرضك

79
00:04:46,500 --> 00:04:49,200
{\pos(190,230)}،الزعيم متهم بالخيانة
وأنت هنا تلعب بالكرات؟

80
00:04:49,200 --> 00:04:50,500
{\pos(190,230)}.بالواقع، هذه كانت فكرتك

81
00:04:50,500 --> 00:04:53,100
{\pos(190,230)}أنت من شجعني للاستناد على
نقاط قوتي التقنية، أتذكر؟

82
00:04:53,600 --> 00:04:55,700
{\pos(190,230)}:قلت ذلك حين كنا سائرَين في الممر
."استند على نقاط قوتك"

83
00:04:55,700 --> 00:04:59,900
{\pos(190,210)}،قلت ذلك حرفيًا، عامة
هذان اختراعان من إبداعي

84
00:04:59,900 --> 00:05:05,600
{\pos(190,210)}،آليان مصغران مستقلان
.واحد مُهاجم، والآخر ذو قدرات دفاعية

85
00:05:05,700 --> 00:05:11,900
{\pos(190,220)}،إذًا لكونك بليدًا في القتال الميداني
فسوف "تتسلح بكرتين = تسترجِل"؟

86
00:05:11,900 --> 00:05:15,500
{\pos(190,220)}كان قولي مفرط القسوة، أليس كذلك؟ -
.أتحسب ذلك؟ بلى -

87
00:05:15,500 --> 00:05:18,100
{\pos(190,220)}كان كذلك، لكن أتعلم؟
.إنك وعيت ذلك

88
00:05:18,200 --> 00:05:20,800
.أجل، لأنّي أحاول تطوير نفسي -
.هذا تقدم -

89
00:05:20,800 --> 00:05:25,800
{\pos(190,220)}عامة، مشكلة (باول) الكبرى حيال
.كوني السيد (مدهش) كانت قلقه

90
00:05:25,800 --> 00:05:28,600
{\pos(190,220)}لكنه الآن ليس مضطرًا للقلق
.ما دمت أتسلح بهذين الشقيين

91
00:05:28,700 --> 00:05:32,200
.يبدو أنك حللت المنطق العاطفيّ -
.أجل -

92
00:05:32,200 --> 00:05:35,200
{\pos(190,220)}الآن أرجو أن أجعل
.هذين اللعينين يعملان

93
00:05:35,200 --> 00:05:38,700
نبأ التستر بث موجة صادمة
عبر مجلس المدينة

94
00:05:38,700 --> 00:05:42,600
ما أجبر أعضاء المجلس على تفعيل"
"بند الاتهام بالخيانة النادر استخدامه

95
00:05:42,600 --> 00:05:45,700
{\pos(190,220)}"إدارة العمدة (كوين) ربما انتهت"

96
00:05:45,700 --> 00:05:47,500
{\pos(190,220)}.هذه المرأة لا تذيع أنباء سارة أبدًا

97
00:05:47,500 --> 00:05:51,000
{\pos(190,220)}،سنحل هذه المشكلة
.أنتظر فرصتي فحسب

98
00:05:51,000 --> 00:05:51,900
.ها هو ذاك التفاؤل مجددًا

99
00:05:51,900 --> 00:05:55,100
،تشايس) يمثلني)
.لذا سأهزم هذه المشكلة

100
00:05:55,600 --> 00:05:58,100
لأين وصلنا حيال البيانات المسحوبة
من منزل والدة (بروميثيوس)؟

101
00:05:58,100 --> 00:06:00,200
المُستخلص سحب ما يكافئ
.بيتابايت من المُعطيات

102
00:06:00,200 --> 00:06:03,600
،هذا أشبه بالبحث عن إبرة في كومة قشّ
.لكنّي أعمل عليه

103
00:06:03,600 --> 00:06:07,000
{\pos(190,220)}جيد، ثمّة شيء آخر أحتاج
.إلى مساعدتك حياله

104
00:06:07,100 --> 00:06:08,500
{\pos(190,220)}.اتفقنا -
.(سوزان ويليامز) -

105
00:06:08,800 --> 00:06:10,400
.إنها لا ترد على مكالماتي

106
00:06:10,500 --> 00:06:13,200
{\pos(190,220)}وهل أنا أنسب شخص يعطي
نصيحة في الحياة العاطفية؟

107
00:06:13,300 --> 00:06:15,700
لا ترد عليّ منذ تسببتِ
.و(ثيا) في طردها

108
00:06:15,700 --> 00:06:17,800
{\pos(190,220)}،تبريرًا لموقفي
.(جهلتُ أن ذلك ما خططت له (ثيا

109
00:06:17,800 --> 00:06:21,300
أعلم، لكنّي ما زلت أحتاج إلى مساعدتك
.لأن (ثيا) ما زالت متشبثة بموقفها

110
00:06:22,000 --> 00:06:25,600
{\pos(190,220)}أنصت، أعلم كم أن
ما سأقوله معضلًا جدًا

111
00:06:25,600 --> 00:06:33,000
{\pos(190,200)}لكن (سوزان) خليلتك، لذا إن كان
هناك أحد سيصلح الأمر

112
00:06:33,000 --> 00:06:34,200
.فأظنه يتحتم أن يكون أنت

113
00:06:34,200 --> 00:06:36,700
{\pos(190,220)}إنّي أحاول، لكن كما قلت
إنها لا ترد على مهاتفاتي

114
00:06:36,700 --> 00:06:40,100
{\pos(190,220)}ولعلك لاحظتِ أنّي أواجه
.اتهامًا بالخيانة هذا الأسبوع

115
00:06:41,300 --> 00:06:46,000
{\pos(190,220)}.سأبذل قصارى جهدي -
.شكرًا جزيلًا لك -

116
00:06:47,300 --> 00:06:50,700
وعسى أن تجد في رأيي إفادة

117
00:06:50,700 --> 00:06:53,600
كل معلوماتي السياسية مصدرها
"برنامج "كيب إت آت 1600

118
00:06:53,600 --> 00:06:56,600
.لكنّي أظنك ستهزم هذه المشكلة -
ما مصدر هذا اليقين؟ -

119
00:06:56,600 --> 00:06:59,900
(لأن (أوليفر كوين
.عمدة مدينة (ستار) بطل

120
00:07:24,500 --> 00:07:28,600
هذه ثاني مرة خلال 140سنة
من تاريخ هذه المدينة

121
00:07:28,600 --> 00:07:30,800
.يواجه عمدة لهذه المدينة تهمة الخيانة

122
00:07:30,800 --> 00:07:34,000
عام 1898 عُزل العمدة
.بريسكوت) من مكتبه)

123
00:07:34,000 --> 00:07:38,900
(سنرى المصير المنتظر (أوليفر كوين
.والذي يدخل للبناء الآن

124
00:07:42,900 --> 00:07:45,000
سأوافيك بالأعلى، اتفقنا؟

125
00:07:48,700 --> 00:07:50,000
.(مرحبًا يا (سوزان -
.آسفة -

126
00:07:50,000 --> 00:07:51,400
مشغولة بكتابة
.تقرير لمدونتي الجديدة

127
00:07:51,400 --> 00:07:52,600
...آسف، لقد حاولت

128
00:07:52,600 --> 00:07:55,600
عنواني الأول سيكون عن كونك
.لم تتخذ هذا العمل بجدية

129
00:07:55,600 --> 00:07:59,800
،قدمت بصفتك عمدة نصف الجهد المطلوب
ستظل مخلصًا لشخصية الرجل الآخر فقط

130
00:07:59,800 --> 00:08:04,700
،لكن طبعًا لا يمكنني كتابة ذلك
.فلا أحد سيصدقني لتدميرك مصداقيتي

131
00:08:04,700 --> 00:08:07,400
،لا علاقة لي بذلك
.لكنّي أعمل على تصحيحه

132
00:08:07,400 --> 00:08:09,200
.أيًا يكُن، تستحق ما ينتظرك اليوم

133
00:08:14,700 --> 00:08:16,800
ما فرص (أوليفر) برأيك؟

134
00:08:18,200 --> 00:08:20,600
.الزموا النظام -
.إننا على وشك اكتشاف ذلك -

135
00:08:21,800 --> 00:08:29,200
(علمنا مؤخرًا أن المحقق (ويليام مالون
.(قتله المقتصّ المعروف بـ (السهم الأخضر

136
00:08:29,400 --> 00:08:36,700
يبدو أن العمدة علم منذ فترة
وعمل على إخفاء الحقيقة

137
00:08:36,700 --> 00:08:42,800
.(حتى عن شرطة (ستار
الآن يطرح المجلس سؤالين هامين

138
00:08:42,800 --> 00:08:50,400
هل أفعال (أوليفر كوين) انتهكت القسم
الذي عهد به بإخلاص لخدمة مدينة (ستار)؟

139
00:08:50,400 --> 00:08:55,700
"وعليه، أيتعين عزله من العمودية؟"

140
00:08:55,700 --> 00:08:58,300
.بالطبع لا -
.أؤيد قوله -

141
00:09:00,200 --> 00:09:02,000
إنه (بول)، هل أرد؟

142
00:09:02,000 --> 00:09:03,700
.ربما لن أرد، ربما علي الرد

143
00:09:03,800 --> 00:09:06,500
.كلّا، لا بأس، سأرد

144
00:09:07,100 --> 00:09:10,400
.هذا ظلم محض -
.أجل، ويبدو أن الظلم منتشر مؤخرًا -

145
00:09:10,400 --> 00:09:13,900
إذًا تسببت في طرد خليلة (أوليفر)؟ -
.أأخبرك؟ طبعًا أخبرك -

146
00:09:13,900 --> 00:09:16,800
،أأخبرك أيضًا أنها كانت غلطة
أقله من طرفي؟

147
00:09:16,800 --> 00:09:19,000
.(فليستي) -
أعمل على إصلاح خطئي، اتفقنا؟ -

148
00:09:19,000 --> 00:09:20,100
وكيف تعايشين ذلك؟ -
...حسنٌ -

149
00:09:20,200 --> 00:09:21,900
فليستي)، ما بالك؟) -
ما قصدك؟ -

150
00:09:21,900 --> 00:09:24,400
(هذا الأسبوع خليلة (أوليفر
والشهر الماضي أخبرني أنّك تورطتِ

151
00:09:24,400 --> 00:09:26,700
.في موضوع ما حرى تورطك فيه -
.تلك مجرد وجهة نظر -

152
00:09:26,800 --> 00:09:29,000
بما أن ذلك الموضوع
ساعد على إخراجك من السجن

153
00:09:29,000 --> 00:09:31,900
.(ووقاك أذى اللواء (والكر -
عمَّ تتكلمين؟ -

154
00:09:36,200 --> 00:09:37,000
باندورا)؟)

155
00:09:37,000 --> 00:09:39,400
ذاكرة بيانات صنعها مجموعة
.(مخترقين نشطاء يُدعون (هيلكس

156
00:09:39,400 --> 00:09:42,200
جمعوا مخالفات إلكترونية
ضد مليارات البشر حرفيًا

157
00:09:42,200 --> 00:09:44,500
،)بما يشمل اللواء (والكر
لذا حين طلبتها لإخراجك

158
00:09:44,500 --> 00:09:50,400
،اختيار سيء للكلمات
.فأعطوني المعلومات كاملة

159
00:09:50,400 --> 00:09:53,700
ما زلت تتعاونين من أولئك القوم؟ -
.ماذا؟ تتكلم وكأنه أمر سيء -

160
00:09:53,700 --> 00:09:56,300
.باندورا) محض أداة) -
.يبدو إليّ أنها قد تكون سلاحًا -

161
00:09:56,300 --> 00:09:59,400
وهل في ذلك مشكلة؟ -
.(هذا مرهون يا (فليستي -

162
00:09:59,500 --> 00:10:02,900
بماذا؟ -
.باستخدامك لها -

163
00:10:05,000 --> 00:10:08,600
بين تشريحي أن الجرح القاتل
في جسد القتيل متوافق مع

164
00:10:08,600 --> 00:10:11,000
مع هداب رؤوس الأسهم التي
.(يستخدمها (السهم الأخضر

165
00:10:11,000 --> 00:10:14,100
معي هنا تقريرك لسبب الوفاة الأصليّ

166
00:10:14,100 --> 00:10:17,600
حيث استنتجت أن
.(السهم الأخضر) قتل (مالون)

167
00:10:17,600 --> 00:10:21,700
لكن هذا التقرير لم يكُن
.ضمن ملف القضية

168
00:10:21,700 --> 00:10:24,800
ما السبب؟ -
...المدعي العام جاءني -

169
00:10:24,800 --> 00:10:28,200
تقصدين (أدريان تشايس)؟ -
.صحيح -

170
00:10:28,700 --> 00:10:31,000
طلب منّي تعديل التقرير

171
00:10:31,000 --> 00:10:34,400
بحيث أشير أن
.قاتل النجمة المقذوفة) هو المسؤول)

172
00:10:34,900 --> 00:10:39,600
تقصدين هذا التقرير، وإنك وقعتِه
رغم علمك بكونه زائفًا

173
00:10:39,600 --> 00:10:44,400
ومررته للشرطة، أهذا ما حدث؟ -
.أجل -

174
00:10:44,700 --> 00:10:50,700
لمَ؟ هل السيد (تشايس) هددك؟ -
.لم يضطر لذلك -

175
00:10:51,100 --> 00:10:55,000
.قال إن الطلب صادر من العمدة شخصيًا

176
00:10:57,200 --> 00:10:58,000
العمدة؟

177
00:10:58,100 --> 00:11:01,100
(أجل، أخبرني بأن (السهم الأخضر
.(قتل المحقق (مالون

178
00:11:01,100 --> 00:11:04,000
هل أعرب العمدة (كوين) عن السبب؟

179
00:11:04,000 --> 00:11:07,900
،)قال إن (قاتل النجمة المقذوفة
.الرجل الذي ندعوه (بروميثيوس) تلاعب به

180
00:11:07,900 --> 00:11:13,000
(أقال لم قد يود المدعو (بروميثيوس
تنسيق اغتيال المحقق (مالون)؟

181
00:11:13,100 --> 00:11:13,800
.كلّا

182
00:11:13,800 --> 00:11:18,300
،بوقوفك هنا اليوم
أتصدق ما قاله لك السيد (كوين)؟

183
00:11:21,800 --> 00:11:23,400
.بصراحة، لستُ موقنًا

184
00:11:23,400 --> 00:11:27,400
جليًا أنه عازم على حماية
.السهم الأخضر) لأغراضه الخاصة)

185
00:11:27,500 --> 00:11:31,000
أعتقد أن السؤال المعنيّ هنا: لماذا؟

186
00:11:33,400 --> 00:11:35,900
"مجلس المدينة"

187
00:11:43,800 --> 00:11:46,700
من أكثر متعاطف معنا؟ -
.بولارد)، صدق أو لا تصدق) -

188
00:11:46,700 --> 00:11:47,500
.لستُ مندهشًا

189
00:11:47,500 --> 00:11:50,600
لن تستفيد من كوني مدينًا لها بالمساعدة
.في تعديل قانون الأسلحة إن ثبتت خيانتي

190
00:11:50,900 --> 00:11:55,100
سأتواصل معها وأرى إن أمكنها دعوتك
للشهادة للدفاع عن نفسك، اتفقنا؟

191
00:12:04,700 --> 00:12:09,500
.لدي فكرة سياسية جدًا -
.إنّي منصت -

192
00:12:09,500 --> 00:12:13,100
كما قال (أدريان)، المجلس
يحتاج إلى كبش فداء

193
00:12:13,200 --> 00:12:16,700
.(وأظنه ينبغي أن يكون (مالون

194
00:12:16,700 --> 00:12:17,800
.(ثيا) -
ماذا؟ -

195
00:12:17,900 --> 00:12:21,400
،نصف شرطيّ (ستار) فاسدون
لذا لن يصعب تصديق ذلك

196
00:12:21,400 --> 00:12:26,300
،كما أنه لم يعُد معنا
.لذا فإنه لن يمانع

197
00:12:26,300 --> 00:12:29,600
وعليه لن يكون التستر منوطًا
.بـ (السهم الأخضر) بعد الآن

198
00:12:29,600 --> 00:12:34,300
سيغدو منوطًا بحماية
.سمعة (مالون) كرمى لأسرته

199
00:12:34,300 --> 00:12:36,700
.إنك ستدمرين سمعته، كلّا -
...(لكن يا (أولي -

200
00:12:36,800 --> 00:12:41,900
.ثيا)، هذا حتى ليس محل تساؤل) -
.اتفقنا -

201
00:12:42,300 --> 00:12:44,200
ماذا نتوقع أن يكون تصويت المجلس؟

202
00:12:44,200 --> 00:12:48,400
،التصويت منقسم مناصفة حاليًا
.و(كولينز) سيكون صاحب صوت الحسم

203
00:13:00,400 --> 00:13:02,000
!تشبثوا

204
00:13:13,500 --> 00:13:16,700
.هدفي هو العمدة وفساده

205
00:13:16,700 --> 00:13:20,000
.إن استسلم، سأدع بقيتكم تحيوا

206
00:13:21,500 --> 00:13:22,800
.رجل صالح

207
00:13:26,800 --> 00:13:28,600
.بل امرأة صالحة

208
00:13:28,700 --> 00:13:30,900
.اذهبي لمكان آمن

209
00:13:31,300 --> 00:13:34,100
.(السائق يا (كوينتن -
.أجل، سأهتم به -

210
00:13:55,400 --> 00:13:58,300
!أتريدني؟ تعال

211
00:14:04,700 --> 00:14:08,100
!يا لحسن حظك
.ستحيا ليوم آخر

212
00:14:19,700 --> 00:14:24,100
.أنصت، أقدر ما تفعله، لكنّي بخير

213
00:14:24,100 --> 00:14:26,700
،حضرة العمدة، مع فائق احترامي
رأسك ينزف

214
00:14:26,700 --> 00:14:29,400
بروتوكولنا للاحتياط من خطر الارتجاج
.أكثر صرامة من اتحاد كرة القدم

215
00:14:29,400 --> 00:14:32,500
.أنا العمدة، وأعلق هذا البروتوكول مؤقتًا

216
00:14:33,100 --> 00:14:37,800
السائق بخير، أصيب في كتفه
وارتطمت رأسه، لكنه بخير

217
00:14:37,800 --> 00:14:41,400
وقبلما تسأل، لم يرك
.تتحول لـ (بروسلي) هناك

218
00:14:41,400 --> 00:14:43,900
أين (داينا)؟ -
.تنجز عملها، تفحص مسرح الجريمة -

219
00:14:43,900 --> 00:14:47,000
.علي العودة للوكر، يا للهول -
رويدك، اتفقنا؟ -

220
00:14:47,000 --> 00:14:48,800
يعرف بروتوكول
الاحتياط من الارتجاج، صحيح؟

221
00:14:48,800 --> 00:14:50,200
.أجل، سمعت به

222
00:14:50,200 --> 00:14:52,300
.ذلك كان مقتصًا -
.أجل -

223
00:14:52,300 --> 00:14:56,500
جليًا بسبب جلسة الاتهام
.بالخيانة صرت مجرمًا

224
00:14:56,500 --> 00:14:59,200
أأنت بخير؟ -
.بأتم ما يرام -

225
00:15:02,100 --> 00:15:06,200
حرصت على جعل الشرطة تبقي
.الصحافة خارج النطاق

226
00:15:06,200 --> 00:15:09,400
ثق بي، لن تودهم أن يصوروك
.داخل سيارة إسعاف

227
00:15:09,500 --> 00:15:11,800
،أجل، ليس في سيارة الإسعاف
.أنا أقوى مما يبدو علي

228
00:15:11,800 --> 00:15:13,400
.سأعود للمكتب

229
00:15:13,400 --> 00:15:15,600
أين سمعت تلك الجملة قبلًا؟
.أنصت

230
00:15:15,600 --> 00:15:18,600
،بينما أنت تحت تهديد اتهام الخيانة
لا يمكنك تعديل لائحة القوانين الفرعيّة

231
00:15:18,600 --> 00:15:21,400
.لذا بروتكول الارتجاج سارٍ

232
00:15:21,400 --> 00:15:22,600
.(لا بأس يا (أولي

233
00:15:22,600 --> 00:15:26,500
بوسعي العودة للمكتب
وإخبار الجميع بأننا سنعمل وقتًا إضافيًا

234
00:15:26,500 --> 00:15:30,200
كما أنّي لن أركب معك
.سيارة فارهة مجددًا

235
00:15:34,000 --> 00:15:36,200
أوليفر في طريقة
لمستشفى (ستارليغ) العام

236
00:15:36,200 --> 00:15:38,500
.لكن لا تقلقوا، سيكون بخير

237
00:15:38,500 --> 00:15:41,500
.سمعنا أن رصاصًا أطلق على الموكب -
.أجل، وقلب سيارتنا في الهواء -

238
00:15:41,500 --> 00:15:43,100
.رائع -
.ليس رائعًا -

239
00:15:43,100 --> 00:15:48,500
بل موجع، و(أوليفر) ربما أصيب بارتجاج
.لكن حاليًا ما زال ثمّة مقتص بالخارج

240
00:15:48,600 --> 00:15:52,100
أنا و(ريني) سنخرج للبحث لنحاول معرفة
.مكان المقتص بالقوة من بعض الناس

241
00:15:52,100 --> 00:15:54,900
كورتيس)، تفقد قمر التصوير الاصطناعي)
.وكاميرات المراقبة الحرارية

242
00:15:55,200 --> 00:15:56,400
.انتظري، أحتاج إلى معروف

243
00:15:56,400 --> 00:15:58,100
(إن كان بشأن (سوزان ويليامز
.فإنّي أتدبر الأمر فعليًا

244
00:15:58,100 --> 00:16:00,700
.كلا، إنه بشأن اتهام الخيانة

245
00:16:00,700 --> 00:16:03,300
قلت إن (باندورا) تشمل مخالفات
أناس كثيرين، صحيح؟

246
00:16:03,300 --> 00:16:05,700
أجل، إن كنت تقصدين الناس جميعًا
.بقولك أناس كثيرون، فأجل

247
00:16:05,700 --> 00:16:07,700
ماذا عن عضو المجلس (كولينز)؟

248
00:16:07,700 --> 00:16:08,500
حسب علمي، هو شخص
موالٍ لكل الأطراف، لمَ؟

249
00:16:08,500 --> 00:16:11,800
.تعرفين السبب

250
00:16:12,200 --> 00:16:19,200
تريدين ابتزازه؟ -
.هذا ليس ابتزازًا، بل سياسة، تعالي هنا -

251
00:16:19,200 --> 00:16:21,300
،في أعقاب الهجوم"
"(فإن عضو المجلس (كولينز

252
00:16:21,300 --> 00:16:23,800
طلب تعليقًا مؤقتًا"
"لجلسات الاهتمام بالخيانة

253
00:16:23,800 --> 00:16:27,000
،إن تبينت سلامة العمدة طبيًا"
"فسيجري المجلس التصويت غدًا

254
00:16:27,000 --> 00:16:28,600
.مفهوم

255
00:16:28,600 --> 00:16:31,400
يبدو أنك بحاجة لملاحظة من
.طبيبتك يا حضرة العمدة

256
00:16:31,400 --> 00:16:34,300
.هذا سُخف، أعرف الشعور بالإصابة

257
00:16:34,300 --> 00:16:38,000
.أتصور ذلك وفقًا لوظيفتك الأخرى

258
00:16:38,300 --> 00:16:40,400
وإنك محق، نتيجة تفريستك المقطعية
.المحورية المحوسبة سليمة

259
00:16:40,400 --> 00:16:42,900
.جيد -
.ليس بهذه السرعة -

260
00:16:42,900 --> 00:16:46,100
لا يمكنني السماح بخروجك قبل
.وضعك تحت الملاحظة لسويعات أخرى

261
00:16:46,100 --> 00:16:47,400
...(د.(شوارتز

262
00:16:47,400 --> 00:16:52,100
،للجهد الذي بوسع الناس تحمله حد
وأنت تؤدي دور العمدة ودوره

263
00:16:52,100 --> 00:16:55,300
.وهذا جهد لا يطاق -
.أؤكد لك أن بوسع جسدي تحمله -

264
00:16:55,300 --> 00:16:58,800
.(لا أتحدث عن جسدك يا سيد (كوين

265
00:16:58,800 --> 00:17:00,800
.أتحدث عن عقلك

266
00:17:00,800 --> 00:17:07,200
العقل يحتاج إلى الراحة أو أقلّه لشخص
.يصرف فِكرك عن الشر الذي تراه يوميًا

267
00:17:07,200 --> 00:17:12,400
د.(شوارتز)، أتصفين لي اتخاذ خليلة؟ -
.أو صديقة فحسب -

268
00:17:31,500 --> 00:17:34,100
،)مرحبًا، تتصل بـ (سوزان"
"...لا يمكنني الرد

269
00:17:39,100 --> 00:17:43,000
سبروس دوبروس"؟"
طلب اختبار؟

270
00:17:43,000 --> 00:17:44,600
.أجل، قافيتها أفضل بالروسية

271
00:17:44,600 --> 00:17:49,100
سبروس دوبروس" وسيلة طلب"
.محاكمة "الباخان" على أفعاله

272
00:17:49,100 --> 00:17:53,200
،القادة سينصتون
.وربما يفقد "الباخان" منصبه

273
00:17:53,200 --> 00:17:57,100
هذه بشرى، هذا يعني أن بوسعنا
.الإطاحة بـ (غريغور) بدون قتال

274
00:17:57,400 --> 00:18:00,100
كلّا، الجميع يعلمون
.(باتفاق (غريغور) مع (كوفار

275
00:18:00,100 --> 00:18:02,000
.كلّا، ما زال الموت مصيرنا

276
00:18:02,000 --> 00:18:05,800
الرجال المطالبون بالتصويت
.يُقتلون إن احتفظ "الباخان" بمنصبه

277
00:18:05,900 --> 00:18:09,800
أناتولي)، ولم تتكبد هذا العناء؟) -
.لم أرد الموت في قبو مستشفى -

278
00:18:10,400 --> 00:18:12,800
.هذا يبدو سببًا مقبولًا

279
00:18:12,800 --> 00:18:16,200
كل ما علينا فعله هو إيجاد دليل
(بأن اتفاق (غريغور) مع (كوفار

280
00:18:16,200 --> 00:18:20,500
.(يفيده هو، لا (البراتفا -
أجل، لكن أين سنجده؟ -

281
00:18:22,600 --> 00:18:23,900
.عليّ الذهاب

282
00:18:23,900 --> 00:18:28,000
ينص القانون على أن لديك ساعة لتنهي
."علاقاتك الشخصية قبل "سبروس دوبروس

283
00:18:28,000 --> 00:18:31,300
.بوسعي فعلها خلال تلك المهلة -
.لكن يتحتم أن يرافقك قائد غيري -

284
00:18:31,300 --> 00:18:35,100
،سأفلت منه
.إنّي بارع جدًا في الإفلات من الناس

285
00:18:44,800 --> 00:18:49,500
لدي الكثير من شظايا رصاص
.وفوارغ الرصاص، لكن لا جديد

286
00:18:50,700 --> 00:18:54,400
.اتفقنا، سأوافيك في وسط المدينة

287
00:19:13,200 --> 00:19:15,200
أتوصلتما لشيء؟ -
.كلّا -

288
00:19:15,200 --> 00:19:18,200
الناس في الشوارع بالواقع
.يخشون المقتص أكثر مما يخشوننا

289
00:19:18,200 --> 00:19:19,300
ماذا عنك؟

290
00:19:19,300 --> 00:19:21,600
المقتص يغير ممول
.السلاح خاصته أسبوعيًا

291
00:19:21,600 --> 00:19:24,800
،كل الخيوط تصل لنهاية مسدودة
.إنّي في أمس الحاجة إلى تطور الآن

292
00:19:24,800 --> 00:19:27,300
:مكالمة واردة"
"أظنني توصلت لشيء

293
00:19:27,300 --> 00:19:29,100
،أجل، بينت حاجتي إلى ذلك تمامًا
ماذا لديك؟

294
00:19:29,100 --> 00:19:33,700
،حين ضربت صرختي الصوتية المقتص
.أسقط قطعة صغيرة من قناعه

295
00:19:34,100 --> 00:19:36,200
.تبدو مزودة بما يشبه تسليكة كهربية

296
00:19:36,200 --> 00:19:39,000
هذا يعني أنها مُصنَّعة، ربما بوسعي
.التوصل للمكان الذي اشتراها منه

297
00:19:39,000 --> 00:19:40,200
.أعتقد أن بوسعي إسداؤك فكرة أفضل

298
00:19:40,300 --> 00:19:42,900
كرتاي "تي" بوسعهما فعليًا تتبع
.التقنية إلى مستخدمها

299
00:19:42,900 --> 00:19:45,300
عدا أن نتيجة التعقب لن تصدر قبل
."إطلاق "آي فون 16

300
00:19:45,300 --> 00:19:46,500
.تحل بقليل من الإيمان

301
00:19:46,500 --> 00:19:48,400
"وما الكرة "تي"؟" -
.(كرتا = خصيتا" (كورتيس" -

302
00:19:48,400 --> 00:19:52,500
.إنهما إبداعان مبهران جدًا من اختراعي

303
00:19:52,500 --> 00:19:55,200
أدركت أن الحساب الكميّ
...يمكن استخدامه لتسخير

304
00:19:55,200 --> 00:19:56,200
.مفهوم، انس أنّي سألت

305
00:19:56,200 --> 00:19:59,000
"سأجلب لكم جزء القناع، اتفقنا؟" -
.عُلم، ننتظرك -

306
00:19:59,700 --> 00:20:02,400
.كورتيس)، أنت المسؤول الآن) -
.قُبِل التحدي -

307
00:20:02,800 --> 00:20:06,700
جديًا يا صاح، ما بال الكرتين؟
.إنك حرفيًا كنت سترميهما في النفايات

308
00:20:06,700 --> 00:20:12,300
بول) اتصل وطلب مشاركتي العشاء)
.كميعاد، وكأنّي سأسترجعه

309
00:20:12,600 --> 00:20:14,700
،قلت لك يا رفيق
...إن قطعة تقنية لن

310
00:20:14,700 --> 00:20:17,400
.(أنصت، أعرف (باول

311
00:20:17,400 --> 00:20:22,700
لما طلب منّي الخروج لمشاركته العشاء
.لو لم يكُن مستعدًا للمصالحة

312
00:20:30,100 --> 00:20:31,700
مكالمة شخصية؟

313
00:20:31,700 --> 00:20:38,400
.أجل، لدي مسألة أسرية طارئة، آسفة -
.لا تأسفي، الأسرة هامة -

314
00:20:38,900 --> 00:20:42,400
مهلًا، لم لا أسجل
هذا ضمن الأحراز نيابة عنك

315
00:20:42,400 --> 00:20:45,300
ليتسنى لك تدبر مسألتك الطارئة؟

316
00:20:46,400 --> 00:20:48,800
.لا تقلقي، سأعتني به خير العناية

317
00:20:50,700 --> 00:20:54,800
.وآمل أن تكون أسرتك كما يرام

318
00:21:10,200 --> 00:21:14,000
.أوليفر كوين) لي) -
.ليس إن قتلته أولًا -

319
00:21:57,800 --> 00:21:59,900
.نعم

320
00:21:59,900 --> 00:22:05,400
،أود التبليغ عن رؤية مقتص
.(أنا المدعي العام (تشايس

321
00:22:16,300 --> 00:22:18,800
أوليفر) خرج من المستشفى)
.وقصد مجلس المدينة

322
00:22:18,800 --> 00:22:20,100
هل جاءك خبر من (ديانا)؟

323
00:22:20,100 --> 00:22:23,700
إنها في المخفر تحاول
.استعادة قطعة قناع المقتصّ

324
00:22:23,800 --> 00:22:25,400
وماذا تفعلين يا (فليستي)؟

325
00:22:25,400 --> 00:22:29,900
ولا تقولي إنك تتدبرين كاميرات
.المرور، كلانا يعلم أن عملها آليّ

326
00:22:31,600 --> 00:22:34,600
أرسلت لـ (ثيا) شيئًا لاستمالة
.(عضو المجلس (كولينز

327
00:22:34,600 --> 00:22:36,600
جليًا أنه ذو صوت الحسم
.في اتهام (أوليفر) بالخيانة

328
00:22:36,600 --> 00:22:37,600
.(باندورا)

329
00:22:37,600 --> 00:22:42,400
،رسميًا، ماتت زوجته في حادث سيارة
.والحقيقة أنها حطمت السيارة عمدًا

330
00:22:42,400 --> 00:22:43,300
.انتحار

331
00:22:43,300 --> 00:22:46,500
،استخدم نفوذه للتغطية على الحقيقة
.لذا أحزر أنه لن يود كشفها

332
00:22:46,500 --> 00:22:48,400
وأنت راضية عن ذلك، صحيح؟

333
00:22:48,400 --> 00:22:50,300
أعتقد أن المدينة تحتاج
.لبقاء (أوليفر) عمدتها

334
00:22:50,400 --> 00:22:53,500
،فليستي)، (كولينز) ليس مجرمًا)
.بل إنه إنسان

335
00:22:53,500 --> 00:22:55,200
.إنه سياسي، والأمران بالكاد سيان

336
00:22:55,200 --> 00:22:59,800
،إنسان كابد حادثة مأساوية جدًا
.حادثة خاصة جدًا

337
00:22:59,800 --> 00:23:02,900
.بحقك، هذه ليست شيمتك -
.إنها شيمتي لحد كبير -

338
00:23:04,300 --> 00:23:07,700
مفهوم، أتدركين ماهية القوى العليا؟

339
00:23:07,700 --> 00:23:09,200
الحواسيب؟

340
00:23:09,200 --> 00:23:14,900
التعاطف، التعاطف الكبير
.والارتكاسي والمحض

341
00:23:14,900 --> 00:23:18,900
.ربما نفد تعاطفي -
.(بسبب مصاب (بيلي -

342
00:23:18,900 --> 00:23:22,700
،إنه عالم مظلم
وخلال الـ 4 سنين الماضية

343
00:23:22,700 --> 00:23:27,100
(راقبتك و(أوليفر
.(و(لورل) و(ثيا) و(روي

344
00:23:27,100 --> 00:23:29,100
راقبتكم جميعًا تستعملون قليلًا
.من الظلمة لقتال الظلمة

345
00:23:29,100 --> 00:23:30,600
.هذا صحيح

346
00:23:30,600 --> 00:23:35,000
،أحيانًا نقاتل النار بالنار
(لكن كلما فعلنا ذلك يا (فليستي

347
00:23:35,000 --> 00:23:39,100
.في كل مرة نجازف بأن نحترق

348
00:23:44,700 --> 00:23:48,300
في بعض الأيام لا أقوى إلا على الشعور
بأن المدينة تود الانهيار على نفسها

349
00:23:48,300 --> 00:23:53,000
.وأن كل ما نفعله هو تأخير المحتوم -
.كلّا، إننا نمنعه، فنحن الأخيار -

350
00:23:53,000 --> 00:23:55,100
.(لا تنس ذلك يا (بايك -
.إنها فوضى غاشمة -

351
00:23:55,100 --> 00:24:00,400
لدينا (بروميثيوس) والمقتص
وبطاقة رابحه ظننته قد يكون معنا

352
00:24:00,400 --> 00:24:03,500
.فإذا به قتل شرطيًا -
.كلّا، (السهم الأخضر) تعرض للخداع -

353
00:24:03,500 --> 00:24:04,600
.لا أعرف

354
00:24:04,600 --> 00:24:07,200
لكن ما أعرفه هو أن العمدة
.المقبل مدين لي بعلاوة

355
00:24:07,200 --> 00:24:10,500
.(أجل، أرشح العمدة (كوين
.ليس متهمًا بالخيانة

356
00:24:18,400 --> 00:24:20,100
.رجاءً أخبريني أنك لم ترسليه

357
00:24:21,700 --> 00:24:24,700
،)ذلك الملف المتعلق بزوجة (كولينز
.إنه لا يستحق ذلك

358
00:24:24,700 --> 00:24:27,400
فليستي) أخبرتك، أليس كذلك؟) -
.أجل -

359
00:24:27,400 --> 00:24:29,800
لم أرسل الرسالة الإلكترونية، اتفقنا؟

360
00:24:29,800 --> 00:24:33,300
،أولي)، لا ترمقني بهذه النظرة)
.إنها السياسة

361
00:24:33,500 --> 00:24:36,900
،إنهم على وشك التصويت
.لذا آن أوان التصرف بحزم

362
00:24:37,000 --> 00:24:39,400
.هذا ليس حزمًا، إنها وحشية

363
00:24:39,400 --> 00:24:43,300
الوحشية هي حرمان المدينة
.منك بصفتك عمدتها

364
00:24:43,300 --> 00:24:46,500
،وحدة مكافحة الجريمة
إسكان محدودي الدخل

365
00:24:46,500 --> 00:24:48,100
.تشريع السلاح البديهي

366
00:24:48,100 --> 00:24:51,500
أولي)، إنك فعلت كل هذا في مدة قصيرة)

367
00:24:51,500 --> 00:24:53,700
.إنك أنجزت عملًا جدير بالملاحظة

368
00:24:53,700 --> 00:24:57,000
رجاء دعني أفعل ما عليّ فعله
.لمساعدتك على مواصلة القيام بذلك

369
00:24:57,000 --> 00:25:02,100
(فليستي) أخبرتني بأمر (كولينز)
.(بسبب شيء قاله لها (جون

370
00:25:02,100 --> 00:25:06,100
،ثيا)، حين تقاتلين النار بالنار)
.فإنك غالبًا ستحترقين

371
00:25:06,100 --> 00:25:10,700
.لن أحترق، سيكون الوضع كما يرام -
كما كان مع (سوزان)؟ -

372
00:25:11,400 --> 00:25:15,900
،إنك دمرت مسيرتها المهنية
.والآن تطورت للابتزاز

373
00:25:17,800 --> 00:25:19,900
أين سيتوقف ذلك؟

374
00:25:30,300 --> 00:25:32,400
{\pos(190,220)}.أجل، أسمع إنذارًا

375
00:25:32,800 --> 00:25:36,800
{\pos(190,230)}،محس الحركة 16، الركن الشرقي الجنوبي
.تحقق مما إذا كان هناك شيء

376
00:25:36,800 --> 00:25:40,700
{\pos(190,230)}،إنه غالبًا حيوان مجددًا
.سيصمت الإنذار خلال دقيقة

377
00:25:41,100 --> 00:25:45,700
{\pos(190,220)}لو لم يكُن حيوانًا، فبنفسي سأخبر اللواء"
"كوفار) بأنك تكاسلت عن حماية بيته)

378
00:26:22,600 --> 00:26:25,300
.يدان سحريتان

379
00:26:27,100 --> 00:26:32,300
ترددات الرنين المغناطيسي لتقنية
."المقتصّ متصلة الآن بكرتي "تي

380
00:26:32,300 --> 00:26:35,800
عظيم، إذًا ما معنى ذلك؟
أيمكننا الإمساك بالمقتص أم لا؟

381
00:26:36,100 --> 00:26:41,900
.تفاءلوا بالخير تجدوه

382
00:26:49,900 --> 00:26:53,300
إنها تعمل، الكرة "تي" تلتقط
.الإشارة من قطعة القناع

383
00:26:55,100 --> 00:26:59,200
.أجل، لكن الأخرى ما زالت مضطرة -
.كلّا، ليست كذلك -

384
00:26:59,200 --> 00:27:02,600
.إنها بالواقع تقتفي بقية القناع -
.إذًا لنطيح بذلك اللعين -

385
00:27:02,600 --> 00:27:03,300
بدون (أوليفر)؟

386
00:27:03,300 --> 00:27:06,200
إن وصل المقتص إليه، فسنفعل
.هذا بدون (أولفير) بشكل دائم

387
00:27:06,200 --> 00:27:08,400
.لنتأهب -
.تأهبوا، آسف -

388
00:27:08,400 --> 00:27:11,100
تراءى لي أنه طالما (أوليفر) غائبًا
...فإنّي غالبًا

389
00:27:11,200 --> 00:27:12,700
...لكن من المنطقي أكثر أن تكون غالبًا

390
00:27:12,700 --> 00:27:15,000
سأحرص على تحسين
.توقيت إدراك ذلك، أعدك

391
00:27:16,500 --> 00:27:20,300
."الكرتان = الخصيتان" -
.كرتاي "تي"، لا تنعتيهما بذلك -

392
00:27:26,200 --> 00:27:27,800
هل حادثت (بولارد)؟

393
00:27:27,800 --> 00:27:30,900
لن تطلبك للشهادة
.(بدون موافقة (كولينز

394
00:27:31,000 --> 00:27:31,800
.لن نحظى بموافقته

395
00:27:31,800 --> 00:27:36,100
وبتحقيق المجلس معك مباشرةً
.فلا أرى إلّا طريقتين لفوزنا به

396
00:27:36,100 --> 00:27:37,800
ما الطريقة الثانية؟ -
.لن تروقك -

397
00:27:37,800 --> 00:27:42,700
هل تشمل تقديم كبش فداء؟ -
.(إما أنا أو المحقق (مالون -

398
00:27:42,700 --> 00:27:46,400
أوليفر)، اتهام الخيانة هذا)
غرضة عقاب شخص ما

399
00:27:46,400 --> 00:27:50,100
وإذا لم تقدم اسمًا، فستكون هذه
.آخر مرة تنظر لخارج هذه الشرفة

400
00:27:53,900 --> 00:27:56,900
طالما يأبى المجلس السماح
لي بالشهادة في الجلسة

401
00:27:56,900 --> 00:27:59,800
إذن أحتاج إلى تقديم
.قضيتي مباشرة للرأي العام

402
00:27:59,800 --> 00:28:01,400
مؤتمر صحفي؟ -
.أجل -

403
00:28:01,400 --> 00:28:04,500
أتمانع إخباري بمَن ستضحي؟

404
00:28:09,700 --> 00:28:11,500
.(السهم الأخضر)

405
00:28:29,100 --> 00:28:31,100
.هنا

406
00:28:32,900 --> 00:28:34,200
.و... توقف

407
00:28:36,500 --> 00:28:39,200
هل وصلنا إليه؟ -
.أظن ذلك -

408
00:28:39,600 --> 00:28:41,400
.هذا لا يبشر بالخير -
لماذا؟ -

409
00:28:41,400 --> 00:28:45,000
المبنى الذي توقفتم أمامه للتو
يقع وراؤه مباشرة مبنى البلدية

410
00:28:45,000 --> 00:28:47,800
بما يعطي خط رؤية مباشر
.لموضع إلقاء (أوليفر) الخطاب

411
00:28:47,800 --> 00:28:49,600
.إنه مستودع كتب المقتصّ

412
00:28:49,600 --> 00:28:51,100
فليستي)، نودك أن تتفقدي)
.المخطط التفصيلي

413
00:28:51,200 --> 00:28:52,400
"أجل، جارٍ التنفيذ فعليًا"

414
00:28:52,400 --> 00:28:54,100
.الـ 6 طوابق تحت الترميم

415
00:28:54,100 --> 00:28:55,800
...أراهن على أن -
.سيكون هناك -

416
00:29:25,900 --> 00:29:28,400
.نعم؟ أنا منصتة

417
00:29:29,100 --> 00:29:30,700
.أجل، عُلم

418
00:29:32,200 --> 00:29:36,000
المقتص في الجهة المقابلة
.في الدور السادس

419
00:29:36,000 --> 00:29:39,100
.سيقتلك فور خروجك للعراء

420
00:29:39,700 --> 00:29:43,600
هل الفريق في الموقع؟ -
.أجل -

421
00:29:45,500 --> 00:29:47,100
.إذًا يكون الوضع كما يرام

422
00:30:05,900 --> 00:30:07,000
"إنذار"

423
00:30:08,700 --> 00:30:10,300
.عمتم مساء جميعًا

424
00:30:10,300 --> 00:30:16,100
أود شكر مجلس المدينة على إجراء
.جلسات الاستماع تلك بصدق ونزاهة

425
00:30:16,200 --> 00:30:18,400
ليته كان بوسعي أن أكون كذلك

426
00:30:18,400 --> 00:30:24,500
(فيما يخص قتل (السهم الأخضر
.(للمحقق (ويليام مالون

427
00:30:27,400 --> 00:30:29,700
مدهش)، أين هو؟) -
.من هنا -

428
00:30:38,000 --> 00:30:39,600
!انبطحا

429
00:30:43,700 --> 00:30:45,000
ما المضحك؟

430
00:30:45,000 --> 00:30:46,900
أظنك على وشك اكتشاف
."استخدام جديد لكرتي "تي

431
00:30:46,900 --> 00:30:48,900
ماذا؟

432
00:30:49,500 --> 00:30:54,600
حين قطعت قسم العمودية
.تعهدت بالصدق والاستقامة

433
00:30:54,700 --> 00:31:02,200
ما أردت أن أكون سياسيًا يعتمد
.على سياسات قذرة وأساليب احتيالية

434
00:31:03,300 --> 00:31:06,500
.هذا ما أصبو إليه

435
00:31:11,900 --> 00:31:13,300
!كلّا

436
00:31:15,900 --> 00:31:21,000
ومن منطلق هذه الشفافية
أظنني مدينًا للجميع بتفسير

437
00:31:21,000 --> 00:31:25,600
بشأن الحكمة من تستري
.(على ما أجرمه (السهم الأخضر

438
00:31:49,700 --> 00:31:55,300
تسترت كمحاولة خاطئة
لحماية الجميع من الخبر المأساويّ

439
00:31:55,300 --> 00:31:57,400
(ألا وهو أن (السهم الأخضر
أمسى قاتلًا لرجال الشرطة

440
00:31:57,800 --> 00:32:03,000
أيّ أن رجلًا وضعنا فيه إيماننا
قد خذل هذه المدينة

441
00:32:03,400 --> 00:32:06,700
وتراءى لي أنه لا طاقة"
"لنا بخسارة بطل آخر

442
00:32:07,100 --> 00:32:11,000
،أنت أيها المقتص
.لدي اثنان من هذه

443
00:32:15,200 --> 00:32:16,500
.تصويب فذّ

444
00:32:16,500 --> 00:32:20,100
،هذا هو بيت القصيد
.إنهما آليا التصويب

445
00:32:23,900 --> 00:32:26,000
.يا رفيق

446
00:32:26,000 --> 00:32:27,600
.يا رفيق

447
00:32:30,900 --> 00:32:33,900
.يا رفيق، ذلك كان قويًا

448
00:32:33,900 --> 00:32:37,300
أي أنك لن تهزأ بالكرتين بعد الآن؟ -
!بالطبع لا -

449
00:32:41,300 --> 00:32:45,100
ذكراني أن أشكر (سيسكو) على
.هذه السترة الواقية المطورة

450
00:32:45,200 --> 00:32:49,100
أأنتما بخير؟ -
أجل، لكن ماذا عن (أوليفر)؟ -

451
00:32:49,300 --> 00:32:55,000
لكن الحقيقة أهم، والحقيقة أن
.السهم الأخضر) أمسى شريرًا)

452
00:32:55,000 --> 00:33:00,400
علينا التنصل منه ومطاردته
.ومعاقبته على جرمه

453
00:33:00,700 --> 00:33:02,700
.السهم الأخضر) ليس بطلًا)

454
00:33:06,100 --> 00:33:09,700
(إنه ما يمنع مدينة (ستار
.أن تغدو أفضل نسخة بوسعها

455
00:33:13,300 --> 00:33:15,100
.شكرًا جزيلًا لكم

456
00:33:26,500 --> 00:33:29,800
.ما زالوا يتداولون -
.تداولهم يستغرق أكثر مما توقعت -

457
00:33:29,900 --> 00:33:32,700
.أجل، إنك أعطيتهم الكثير ليفكروا فيه

458
00:33:32,700 --> 00:33:36,800
لذا ما شعورك وقد صورت
نفسك شريرًا بهذا الشكل؟

459
00:33:38,700 --> 00:33:41,100
،سوزان ويليامز) هنا)
أتودني أن أخبرها بأنك مشغول؟

460
00:33:41,100 --> 00:33:44,600
كلّا، أود قول الحقيقة
.لبقية اليوم إذا أمكن

461
00:33:44,600 --> 00:33:47,100
.أدخلها، رجاء -
.اتفقنا -

462
00:33:47,300 --> 00:33:50,200
.سوزان)، تفضلي بالدخول)

463
00:33:54,000 --> 00:33:57,400
،يسرني وجودك هنا
.سوزان)، إنّي آسف)

464
00:33:57,400 --> 00:33:58,900
.استعدت وظيفتي

465
00:33:58,900 --> 00:34:03,000
مقرصن مجهول اعترف
أن التحقيق المُفترى زائف

466
00:34:03,100 --> 00:34:06,500
،إذ قال إنه كان يعبث معنا فحسب
.رب عملي اعتذر لي

467
00:34:06,600 --> 00:34:09,700
،هذه بشرى
.لكنّي ما زلت في شدة الأسف

468
00:34:09,700 --> 00:34:10,800
حقًّا؟

469
00:34:10,800 --> 00:34:14,000
أقصد، لم تعلم مسبقًا
ما سيحدث لي قبل وقوعه، صحيح؟

470
00:34:14,000 --> 00:34:15,700
.كلّا، لم أعلم البتة

471
00:34:15,700 --> 00:34:19,700
،وحالما علمت
جعلتهم يصححونه، صحيح؟

472
00:34:20,100 --> 00:34:23,000
هل كلامنا ليس بصفة رسمية؟ -
.أجل -

473
00:34:23,700 --> 00:34:27,600
.أجل -
.شكرًا لك -

474
00:34:27,600 --> 00:34:31,300
إذًا ماذا سيحدث تاليًا؟ -
تقصد ما سأفعله حيال سرك؟ -

475
00:34:31,700 --> 00:34:37,200
سأصونه، أهتم بالمدينة
.وأنت تعمل دوامًا مضاعفًا لتحسينها

476
00:34:37,200 --> 00:34:41,900
إنّي ممتن لذلك، لكنّي قصدت
ما سيحدث تاليًا في علاقتنا؟

477
00:34:45,600 --> 00:34:49,300
،نأسف على المقاطعة
.لكنّي أظنك ستسعد بأننا فعلنا

478
00:34:49,800 --> 00:34:53,800
.صوت المجلس ضد الاتهام بالخيانة

479
00:34:56,100 --> 00:34:59,400
،)شكرًا جزيلًا لك يا (أدريان
.لما أمكنني فعلها بدونك

480
00:34:59,400 --> 00:35:01,500
.أتمازحني؟ لا داع للشكر

481
00:35:01,500 --> 00:35:05,800
،)لست رئيسي فقط يا (أوليفر
.إنك صديقي

482
00:35:08,800 --> 00:35:12,000
.سأبلغ (ثيا) بالبشرى، سأعود سريعًا -
.اتفقنا -

483
00:35:14,700 --> 00:35:15,700
.مرحبًا

484
00:35:16,800 --> 00:35:20,700
،لا داعٍ لحزم أغراضك
.فزنا وسيحتفظ كلانا بوظيفته

485
00:35:21,300 --> 00:35:25,800
.أجل، ليس كلينا

486
00:35:25,800 --> 00:35:28,600
.أنصت يا (أولي)، أصبتَ

487
00:35:28,600 --> 00:35:33,400
.إنّي أتعمق وأغور في الوحل مؤخرًا

488
00:35:33,400 --> 00:35:36,100
هذا أشبه بنهمي للدم في العام الماضي

489
00:35:36,200 --> 00:35:42,500
عدا أنّي استبدلت الأسهم والسيوف
...بالسياسات وتشويه السمعة، لذا أنا

490
00:35:42,600 --> 00:35:45,700
هذا لا يعني أن عليك
.الاستقالة يا (ثيا)، أحتاج إليك هنا

491
00:35:45,800 --> 00:35:50,400
أرجوك يا (أولي) لا تطلب
.مني البقاء لأني سأفعل

492
00:35:50,400 --> 00:35:55,200
سأبقى لأجلك، لكنّي كسيرة، اتفقنا؟

493
00:35:55,200 --> 00:36:03,600
،أريدك أن تتركني أرحل
.دعني أرحل لأحاول إصلاح ذاتي

494
00:36:05,200 --> 00:36:08,000
...حسنٌ

495
00:36:11,300 --> 00:36:15,000
.استقالتك مقبولة -
.شكرًا لك -

496
00:36:25,200 --> 00:36:27,800
.خطاب الاستقالة على المكتب

497
00:36:33,000 --> 00:36:36,000
لدى إشارتي عليكم
(الاصطفاف مع (أناتولي

498
00:36:36,000 --> 00:36:39,400
،"الذي طالب بـ "بروس دبروس
.(أو مع "الباخان" (غريغور

499
00:36:39,400 --> 00:36:42,200
.الآن دعونا ننهِ الأمر سريعًا

500
00:36:54,300 --> 00:36:55,700
.مهلًا، توقفوا

501
00:36:55,700 --> 00:36:57,700
.أوليفر كوين)، ليس لديك حق)

502
00:36:57,700 --> 00:37:02,500
،أمهلني 10 ثوانٍ واسمع ما لدي
.وإن لم يعجبك، اضربني بالرصاص

503
00:37:02,600 --> 00:37:03,900
.لك ما تتمنى

504
00:37:08,200 --> 00:37:12,300
هذا الحاسوب يشمل تحويلات
بـ 80 مليون روبل

505
00:37:12,300 --> 00:37:15,400
من حسابات (كوفار) لحسابات
.(يسيطر عليها (غريغور

506
00:37:15,400 --> 00:37:19,500
،أجل، نعلم ذلك
."ليوزعها بين قادة "البراتفا

507
00:37:19,500 --> 00:37:24,100
كما يشمل تحويلات مصرفية
بـ 40 مليون روبل

508
00:37:24,100 --> 00:37:28,700
.من (كوفار) لم يعلن (غريغور) عنها

509
00:37:30,700 --> 00:37:33,800
افتحه واسأله
.ما إذا كان ذلك صحيحًا

510
00:37:34,600 --> 00:37:36,500
هل هذا صحيح يا (غريغور)؟

511
00:37:44,200 --> 00:37:47,400
.أربعون مليون روبل، إذا هذا صحيح

512
00:37:47,800 --> 00:37:52,000
،إن أراد أحد إجراء تصويت جديد
.فصوتوا رجاء الآن

513
00:38:00,800 --> 00:38:05,700
،)يبدو أنك صوت الحسم يا (فيكتور
ما قرارك يا صديقي؟

514
00:38:09,800 --> 00:38:11,800
.لدينا "باخان" جديد

515
00:38:11,800 --> 00:38:17,500
،هذا محبط جدًا
.فقد أحببت العديد منكم

516
00:38:22,800 --> 00:38:26,300
،المجلس لا يتهمني بالخيانة
.ما زلت العمدة

517
00:38:26,300 --> 00:38:28,900
(لكن (السهم الأخضر
.هو عدو الشعب الأول

518
00:38:29,000 --> 00:38:32,500
عملنا والشرطة تستهدفنا قبلًا -
.ليس في وضع كهذا، قُتِل شرطي -

519
00:38:32,500 --> 00:38:36,300
كلّا، (داينا) محقّة، والآن نعلم
.كم أن بوسع الشرطة مقاطعة عملنا هنا

520
00:38:36,500 --> 00:38:38,400
أيمكنني الذهاب؟

521
00:38:38,400 --> 00:38:41,300
،)سأعيد نوعيًا علاقتي بـ (باول
.إنه أمر جلل إليّ

522
00:38:42,200 --> 00:38:46,500
هل بوسعي المغادرة؟ -
.أجل، بالطبع، اذهب واستمتع بوقتك -

523
00:38:46,500 --> 00:38:49,300
،على الجميع الاستمتاع الليلة
...لكن في عجالة

524
00:38:49,800 --> 00:38:51,800
...ربما سهيت عن الموضوع الرئيسي هنا

525
00:38:54,400 --> 00:38:56,700
جمعيكم أنقذتم حياتي

526
00:38:56,700 --> 00:39:00,300
منذ 5 أشهر، ما توقعت
.أن يكون ذلك ممكنًا

527
00:39:02,300 --> 00:39:07,300
،شكرًا لكم على عملكم الكاد
.شكرًا على تكاتفكم معًا

528
00:39:07,300 --> 00:39:08,800
...شكرًا لكم على -
...آسف، أنا -

529
00:39:09,300 --> 00:39:12,500
،أعني شكرًا لك على شكرنا
من رجل لرجل، هذا يعني الكثير

530
00:39:12,500 --> 00:39:14,700
...لكنّي متأخر جدًا على لقاء (باول)، لذا

531
00:39:14,700 --> 00:39:16,200
.بلغ (بول) أخلص تحياتي -
.شكرًا لك -

532
00:39:16,200 --> 00:39:18,300
.بالتوفيق -
.بالتوفيق -

533
00:39:21,400 --> 00:39:22,400
.شكرًا لكما

534
00:39:26,500 --> 00:39:32,300
.آسف، كنا نمنع اغتيالًا

535
00:39:32,300 --> 00:39:34,100
أتصدق أننا منعنا اغتيالًا؟

536
00:39:36,800 --> 00:39:41,700
لذا في طريقي إلى هنا تدربت
على ما سأقوله لك

537
00:39:42,900 --> 00:39:48,600
وكم أنّي أود استعادتك
وإخبارك بحبي لك

538
00:39:49,400 --> 00:39:55,000
كل الكلام الذي بدأت به قطعًا
.ليس المقدمة التي خططت لها

539
00:39:55,000 --> 00:39:56,900
أيمكنني البدء ثانيةً؟
.سأبدأ ثانيةً

540
00:39:56,900 --> 00:39:59,900
...حين جئت -
.(تسرني رؤيتك يا (كورتيس -

541
00:39:59,900 --> 00:40:04,300
.أعني ذلك، برغم أنك لن تصدقني

542
00:40:04,500 --> 00:40:07,500
ماذا؟

543
00:40:12,600 --> 00:40:14,500
هل تطلقني؟

544
00:40:15,000 --> 00:40:18,700
.آسف، آسف جدًا

545
00:40:39,800 --> 00:40:41,600
.فليستي)، مرحبًا) -
.مرحبًا -

546
00:40:41,600 --> 00:40:45,800
،يسرني جدًا أنك تواصلت معي
.إلّا أنّي مندهشة قليلًا

547
00:40:45,800 --> 00:40:47,300
.أجل، وأنا أيضًا

548
00:40:47,300 --> 00:40:51,700
الدهشة ليست الكلمة
.الملائمة لوصف شعوري

549
00:40:51,700 --> 00:40:55,300
ما الكلمة الملائمة؟ -
.مستعدة -

550
00:40:55,900 --> 00:41:00,100
صديق صالح أخبرني أنك إذا حاولت
.قتال النار بالنار فستحترقين

551
00:41:01,000 --> 00:41:07,900
ثم تجاوز صديق آخر عسرة مرعبة
...الليلة لأنه نعم بدعم

552
00:41:09,500 --> 00:41:13,000
.فريق -
.(تقبلين دعوة للانضمام لـ (هيلكس -

553
00:41:13,000 --> 00:41:17,700
.أجل، بكامل كياني

554
00:41:24,000 --> 00:41:26,800
.(سوزان) -
.مرحبًا -

555
00:41:27,200 --> 00:41:29,000
.تراءى لي أن نتحدث

556
00:41:29,000 --> 00:41:32,900
عمَّ؟ -
.حوار حصري -

557
00:41:32,900 --> 00:41:35,800
،أيمكننا إجراء حوار غدًا
.فأنا متأخرة على موعد عشاء

558
00:41:41,000 --> 00:41:45,400
.المشكلة أن القصة هامة

559
00:41:47,000 --> 00:41:49,700
.بوسعك اعتبارها مسألة حياة أو موت

560
00:41:54,100 --> 00:42:21,400
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}


 ترجمة © وائل ممدوح 


"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

