﻿1
00:02:33,180 --> 00:02:35,350
يمنع الحضور هنا ياسيد

2
00:02:38,690 --> 00:02:40,420
يمنع الحضور هنا ياسيد

3
00:02:44,050 --> 00:03:19,730
ترجمة
{\c&H0000EB&}Enzo0o - MomiStar

4
00:03:19,830 --> 00:03:21,300
أيمكنني مساعدتك؟

5
00:03:21,300 --> 00:03:23,200
أتيت لأخذ سلاح

6
00:03:23,200 --> 00:03:25,330
أجل، أحتاج صورة لهويتك

7
00:03:25,330 --> 00:03:26,870
رقم التقرير المؤلف من تسعة خانات

8
00:03:26,870 --> 00:03:29,240
واسم الضابط الذي خول تسليمه

9
00:03:29,240 --> 00:03:32,740
اسم الضابط: المحقق (بول)

10
00:03:32,740 --> 00:03:34,440
وأجل، الرقم مدون هنا

11
00:03:34,440 --> 00:03:35,540
حسنًا

12
00:03:35,540 --> 00:03:37,740
وإليك هويتي

13
00:03:37,750 --> 00:03:39,610
حسنًا، أتريده مغلفًا؟

14
00:03:39,620 --> 00:03:40,750
كلا، أحظرت حقيبة صغيرة

15
00:03:40,750 --> 00:03:41,620
حسنًا، لحظة واحدة

16
00:03:41,620 --> 00:03:43,520
أجل

17
00:04:00,200 --> 00:04:03,240
...739102.

18
00:04:03,240 --> 00:04:05,640
من نوع (سيغ ساور)، غير ملقم

19
00:04:05,640 --> 00:04:06,870
مخزن الذخيرة فارغ

20
00:04:06,880 --> 00:04:08,180
حسنًا -
أي شيء آخر؟ -

21
00:04:08,180 --> 00:04:09,310
أعتقد أن هذا يفي بالغرض

22
00:04:09,310 --> 00:04:10,640
حسنًا

23
00:04:10,650 --> 00:04:12,650
في الحقيقة لدي سؤال لك

24
00:04:12,650 --> 00:04:15,320
ماذا يفعلون بالجثث التي لم يطلبها أحد؟

25
00:04:15,320 --> 00:04:16,820
هذا الأمر من اختصاص قسم شؤون الموتى

26
00:04:16,820 --> 00:04:18,250
وأين يقع؟

27
00:04:18,250 --> 00:04:19,350
بويل هايتس

28
00:04:19,360 --> 00:04:20,920
سأدون العنوان

29
00:04:29,600 --> 00:04:32,300
كيف وزنك؟ -
زائد بثمانية -

30
00:04:32,300 --> 00:04:34,670
ثمانية؟ -
إني أبي بلاء حسنًا -

31
00:04:34,670 --> 00:04:36,270
(خوان) -
أجل؟ -

32
00:04:36,270 --> 00:04:38,570
شغل الساونا، سندخل

33
00:04:38,570 --> 00:04:40,440
استعد

34
00:04:54,860 --> 00:04:56,820
ماذا كان في ذلك الصندوق

35
00:04:58,290 --> 00:05:00,630
كان معك صندوق حينما أتيت

36
00:05:00,630 --> 00:05:03,500
الصندوق

37
00:05:03,500 --> 00:05:07,770
ذلك الصندوق يحتوي على ما
(تبقى من صديقي (شون تشابس

38
00:05:07,770 --> 00:05:10,600
إنها قصة حقيقية

39
00:05:10,610 --> 00:05:12,970
طالبت بجثته صباح اليوم

40
00:05:12,980 --> 00:05:15,310
ليس عنده عائلة

41
00:05:15,310 --> 00:05:16,710
سحقًا، أعتذر

42
00:05:16,710 --> 00:05:19,580
أجل، كلفني ذلك 40 دولارًا

43
00:05:19,580 --> 00:05:22,850
لم يكونوا قادرين على التخلص منه
لكنهم أعطوني إياه مقابل 400 دولار

44
00:05:22,850 --> 00:05:24,920
الحكومة اللعينة -
كدت أتركه هناك -

45
00:05:29,620 --> 00:05:32,460
الآن حياته كلها موجودة في صندوق بلاستيكي

46
00:05:32,460 --> 00:05:34,760
أتتصور هذا؟

47
00:05:34,760 --> 00:05:36,300
(تشابس)

48
00:05:36,300 --> 00:05:38,730
ذكر، لاتيني

49
00:05:38,730 --> 00:05:40,600
هذا كل شيء

50
00:05:40,600 --> 00:05:44,470
هذا كل شيء، هذا كل ما كان

51
00:05:49,840 --> 00:05:52,350
حرقت جثة أبي

52
00:05:54,480 --> 00:05:58,350
أين رفاته؟ -
مع أمي -

53
00:05:58,350 --> 00:06:00,420
على الرف كحيوان أليف

54
00:06:02,520 --> 00:06:05,630
ماذا عساك تفعل معه غير هذا، صح؟

55
00:06:07,900 --> 00:06:09,500
قسم التخزين

56
00:06:12,570 --> 00:06:16,570
ماذا عنك؟ -
ماذا؟ -

57
00:06:16,570 --> 00:06:20,040
أتريد أن تدفن أو تحرق؟ -
كلا يا أخي -

58
00:06:20,040 --> 00:06:25,650
ألم تسمع من قبل؟
لن أموت أبدًا

59
00:06:28,520 --> 00:06:31,820
لكن إن مت أريدك أن تحنط جسدي
وتضعه في زاوية النادي

60
00:06:31,820 --> 00:06:35,360
أكلمك بصدق -
ارائع -

61
00:06:35,360 --> 00:06:38,490
إني أعتمد عليك يارجل
لأن أبنائي الملاعين سيتركونني في المشرحة

62
00:06:38,490 --> 00:06:43,030
سأتكفل بأمرك ياصاح
سنحسن صنعك

63
00:06:43,030 --> 00:06:45,400
سنجعلك تبدو فخورًا جدًا

64
00:06:45,400 --> 00:06:48,570
أجل، يروقني هذا

65
00:06:48,570 --> 00:06:51,470
مثل إسبارطي لعين

66
00:06:51,470 --> 00:06:55,340
أيها العين، عليك أن تدفع له أكثر من (ريان)

67
00:06:55,340 --> 00:06:56,640
أعتذر، اتفق (جاي) على كل شيء

68
00:06:56,650 --> 00:06:59,010
أُغلقت الصفقة -
حسنًا، أعد فتحها إذًا -

69
00:06:59,010 --> 00:07:03,580
انسي الأمر -
أعد فتح الصفقة وادفع لمقاتلي ما يساويه -

70
00:07:03,590 --> 00:07:05,050
وكيف أعلم أن سيأتي أصلًا؟

71
00:07:05,050 --> 00:07:06,550
سيحضر

72
00:07:06,560 --> 00:07:09,460
كيف أعرف يا (ليسا)؟
إني أفقد صوابي

73
00:07:09,460 --> 00:07:11,460
لا أعرف حتى ما إن كان
في حالة بدنية ممتازة

74
00:07:11,460 --> 00:07:12,830
حتى أنه رفض الظهور في مؤتمر صحفي

75
00:07:12,830 --> 00:07:14,830
وهذا لأسباب واضحة جدًا

76
00:07:14,830 --> 00:07:16,400
أعلم، أعلم

77
00:07:16,400 --> 00:07:18,000
أشعر بالأسى على حبيبته

78
00:07:18,000 --> 00:07:19,730
لكن دعينا لنلعب بتلك البطاقة، حسنًا؟

79
00:07:19,740 --> 00:07:21,770
لتكن عندنا بعض الكرامة

80
00:07:21,770 --> 00:07:24,000
فتاة خسرت حياتها، تلك مأساة

81
00:07:24,010 --> 00:07:25,670
لكن ما هذا ببطاقة ضغط

82
00:07:25,670 --> 00:07:27,370
يا إلهي، إنك محق

83
00:07:27,380 --> 00:07:29,110
كلنا نهتم بأمر (جاي)

84
00:07:29,110 --> 00:07:31,780
أعلم

85
00:07:31,780 --> 00:07:33,950
لا أظن أن عليه المقاتلة

86
00:07:33,950 --> 00:07:35,480
ماذا تعنين؟

87
00:07:35,480 --> 00:07:38,590
أعني، سنحبسه في قفص
ونوجه آلات تصوير ناحيته

88
00:07:38,590 --> 00:07:42,990
بعد كل شيء مر به؟
هذا فعل همجي

89
00:07:42,990 --> 00:07:44,790
إنك شرسة جدًا

90
00:07:44,790 --> 00:07:46,460
كلا، أتعلم أمرًا؟

91
00:07:46,460 --> 00:07:48,130
لا أعتقد أنه في حالة
ذهنية تسمح له بالقتال

92
00:07:48,130 --> 00:07:50,660
سأجعله ينسحب
سأفسد الحدث كله

93
00:07:50,670 --> 00:07:53,700
!حسنًا! حسنًا

94
00:07:53,700 --> 00:07:54,730
ماذا تريدين؟

95
00:07:54,740 --> 00:07:57,140
خمسة آلاف

96
00:07:57,140 --> 00:07:58,840
ألفين

97
00:07:58,840 --> 00:08:00,470
ثلاثة آلاف وخمسمئة

98
00:08:00,480 --> 00:08:01,740
ألفين وخمسمئة

99
00:08:01,740 --> 00:08:03,680
ثلاثة آلاف وخمسمئة

100
00:08:03,680 --> 00:08:04,810
ثلاثة آلاف

101
00:08:04,810 --> 00:08:06,610
ثلاثة آلاف وخمسمئة

102
00:08:10,590 --> 00:08:12,620
ثلاثة آلاف وأربعمئة

103
00:08:12,620 --> 00:08:14,620
حسنًا، ثلاثة آلاف وخمسمئة

104
00:08:14,620 --> 00:08:17,190
سعيدة بالتعامل معك دومًا

105
00:08:17,190 --> 00:08:19,760
إلم يبلغ الوزن المحدد فأريد استعادة المال

106
00:08:42,550 --> 00:08:45,890
كره أبي القتال

107
00:08:45,890 --> 00:08:49,520
قال أنه كان عملًا لا فائدة منه وكفري وعنيف

108
00:08:49,530 --> 00:08:53,930
وحدة قردة الربص المختلة ستقدره

109
00:08:56,230 --> 00:08:58,970
لم يك مخطئًا

110
00:09:01,700 --> 00:09:05,810
كم كان عمرك عندما مات أبوك؟

111
00:09:05,810 --> 00:09:06,940
22

112
00:09:08,140 --> 00:09:11,910
لم أعلم بموته حتى بلغت 24

113
00:09:11,910 --> 00:09:14,080
لم تعلم لسنتين؟

114
00:09:14,080 --> 00:09:15,550
سنة ونصف

115
00:09:15,550 --> 00:09:18,220
كنت في اليابان

116
00:09:18,220 --> 00:09:21,090
لم نكن نتحدث لبعضنا البعض

117
00:09:23,830 --> 00:09:26,830
سنتين مدة طويلة جدًا

118
00:09:26,830 --> 00:09:29,700
أجل، كان بمثابة الغريب بالنسبة لي

119
00:09:29,700 --> 00:09:32,700
وأبي أيضًا؟ -
ماذا؟ -

120
00:09:32,700 --> 00:09:36,700
عمَّ تتحدث بحق السماء؟
أبوك لم يفوت شيئًا أبدًا

121
00:09:36,710 --> 00:09:38,200
لم أعرف شيئًا عن أبي

122
00:09:38,210 --> 00:09:40,870
لم يتحدث عن نفسه أبدًا

123
00:09:40,880 --> 00:09:46,180
إما يكون غاضبئًا أو هادئًا

124
00:09:46,180 --> 00:09:48,980
كنت خائفًا منه طوال حياتي

125
00:09:48,980 --> 00:09:52,120
أكان حاضرًا في حياتك؟

126
00:09:52,120 --> 00:09:54,990
أجل -
أجل -

127
00:09:54,990 --> 00:09:58,760
أكان عندك ملاذ تأوي إليه؟ -
أجل -

128
00:10:00,190 --> 00:10:04,860
أسبق وضرب أمك؟ -
كلا، أبدًا -

129
00:10:04,870 --> 00:10:10,070
كان شديدًا عليك -
أجل، أجل -

130
00:10:10,070 --> 00:10:13,740
لأنك احتجت لذلك -
حقًا؟ -

131
00:10:13,740 --> 00:10:18,280
بلا ريب، أحبَّك

132
00:10:20,080 --> 00:10:22,780
هذا جل ما عليك معرفته

133
00:10:31,290 --> 00:10:32,790
أهلًا -
أهلًا -

134
00:10:33,790 --> 00:10:37,000
أتحبذ الكزبرة؟ -
كلا -

135
00:10:39,030 --> 00:10:41,230
يسعدني معرفة هذا

136
00:10:44,910 --> 00:10:46,840
ظننتك و(جاي) تعملان على إنقاص الوزن اليوم

137
00:10:48,640 --> 00:10:52,010
أجل، ظننت ذلك أيضًا
لكنه لا يريدني معه

138
00:10:52,010 --> 00:10:54,250
لذا سأقابله يومَ قياس الوزن

139
00:10:54,250 --> 00:10:55,920
كيف يبدو؟

140
00:10:55,920 --> 00:10:57,820
متعبًا

141
00:11:00,660 --> 00:11:04,060
لا أصدق أنه سيخوض هذا القتال

142
00:11:06,330 --> 00:11:07,690
أستحضرين؟

143
00:11:07,700 --> 00:11:09,130
لايريدني أن أحضر

144
00:11:09,130 --> 00:11:11,130
لايهم ما يريد، عليك الحضور

145
00:11:11,130 --> 00:11:12,970
...أجل، حسنًا

146
00:11:12,970 --> 00:11:15,770
إنه يعلم أين يجدني ان احتاجني

147
00:11:15,770 --> 00:11:18,100
حسنًا، في هذه المرحلة
لا أهتم من الخطأ خطاؤه

148
00:11:18,110 --> 00:11:20,840
عليكما تسوية خلافكما

149
00:11:20,840 --> 00:11:23,210
يجب أن يرجع للمنزل

150
00:11:25,210 --> 00:11:27,910
حتى أني لا أعرف لمَ هو غاضب علي الآن

151
00:11:27,920 --> 00:11:30,180
اسأليه

152
00:11:32,220 --> 00:11:34,220
ذلك سيساعد

153
00:11:35,390 --> 00:11:36,820
ادخل

154
00:11:37,830 --> 00:11:38,930
هذه أنا

155
00:11:38,930 --> 00:11:40,730
ماذا تريدين يا(شيلبي)؟

156
00:11:40,730 --> 00:11:44,230
أتت امرأة تدعى (روكسان) لرؤيتك

157
00:11:44,230 --> 00:11:45,970
أتريد مني اخبارها أن تذهب؟

158
00:11:45,970 --> 00:11:47,800
كلا، كلا، لاتفعلي ذلك

159
00:11:47,800 --> 00:11:49,140
هلّا أحضرت لي بعض الأسبرين؟

160
00:11:49,140 --> 00:11:49,970
بالتأكيد

161
00:11:49,970 --> 00:11:51,640
أغلقي الباب

162
00:11:51,640 --> 00:11:53,440
أشكرك

163
00:11:54,640 --> 00:11:57,410
تبًا

164
00:12:05,150 --> 00:12:08,860
أهلًا -
أهلًا -

165
00:12:08,860 --> 00:12:11,020
ليسا) ليست هنا، صح؟)
موقفها كان خاليًا

166
00:12:11,030 --> 00:12:12,390
أجل، أجل، إنها في الخارج

167
00:12:12,390 --> 00:12:14,430
أتريدين الذهاب لمكتبي؟

168
00:12:14,430 --> 00:12:18,770
أظن أني أفضل التحدث في الخارج وحسب

169
00:12:18,770 --> 00:12:21,770
أتريدين الجلوس؟

170
00:12:21,770 --> 00:12:23,300
المقعد ليس سيئًا كما يبدو

171
00:12:23,310 --> 00:12:25,270
كلا

172
00:12:25,270 --> 00:12:27,410
لن أطيل البقاء هنا

173
00:12:30,350 --> 00:12:33,950
هل أتيت لوضع رصاصة في رأسي؟

174
00:12:33,950 --> 00:12:36,150
تقريبًا

175
00:12:36,150 --> 00:12:37,950
تبًا

176
00:12:37,950 --> 00:12:39,150
أجل

177
00:12:39,150 --> 00:12:41,760
كنت أقول هذا طوال الأسبوع

178
00:12:41,760 --> 00:12:43,390
اسمعي، أعلم أن هذا أمر معقد

179
00:12:43,390 --> 00:12:45,160
أعلم ذلك، لكن ستهدأ الأمور

180
00:12:45,160 --> 00:12:47,460
(آلفي) -
ماذا؟ -

181
00:12:47,460 --> 00:12:50,700
انتهيت

182
00:12:50,700 --> 00:12:52,900
وأنا لم أنتهِ

183
00:12:54,740 --> 00:12:57,340
أتعلم؟ على المرء أحيانًا الاعتراف بالهزيمة

184
00:13:01,210 --> 00:13:03,010
اسمعي، أنت تسعدينني، حسنًا؟

185
00:13:03,010 --> 00:13:05,710
إنك الشيء الوحيد الذي أتطلع إليه

186
00:13:05,710 --> 00:13:06,880
حسنًا، هذا ليس جيدًا

187
00:13:08,250 --> 00:13:10,480
إنك بالكاد تعرفني

188
00:13:10,490 --> 00:13:12,790
...وكلما أعرف عنك

189
00:13:12,790 --> 00:13:14,920
إنما أمر يتبعه آخر

190
00:13:14,920 --> 00:13:19,760
وإنما... لايجب أن تكون الأمور بهذه الصعوبة

191
00:13:19,760 --> 00:13:23,200
ما الذي يعنيه هذا؟
ماذا، تنفصلين عني بهذه البساطة؟

192
00:13:23,200 --> 00:13:25,800
أجل

193
00:13:25,800 --> 00:13:28,370
لن أعكر صفو حياتي لأجلك

194
00:13:28,370 --> 00:13:30,170
لمَ؟

195
00:13:31,770 --> 00:13:34,340
ثمة سبب أن حياتك هكذا

196
00:13:34,340 --> 00:13:37,310
وذلك كثير جدًا علي

197
00:13:39,810 --> 00:13:45,020
هذا كل شيء؟ -
هذا كل شيء -

198
00:13:46,950 --> 00:13:49,860
وأرجوك لاتتصل بي

199
00:13:49,860 --> 00:13:51,120
حسنًا

200
00:14:12,250 --> 00:14:14,180
أينه بحق السماء؟ -
لا أعرف -

201
00:14:14,180 --> 00:14:17,080
اتصلوا به -
إني أتصل به الآن -

202
00:14:17,090 --> 00:14:18,350
سأذهب للنزل

203
00:14:18,350 --> 00:14:19,550
ثمان دقائق حتى قياس الوزن

204
00:14:19,550 --> 00:14:20,990
أتعلمون؟ يمكنك تأجيل الأمر

205
00:14:20,990 --> 00:14:22,260
كلا، لن نؤجله -
لمَ لا؟ -

206
00:14:22,260 --> 00:14:24,020
لأن (ريان) هنا، لقد عمل جاهدًا

207
00:14:24,030 --> 00:14:27,060
لن يدفع ثمن نكسات (جاي)

208
00:14:27,060 --> 00:14:28,260
أتفق مع (آلفي)، ذلك خطأ

209
00:14:28,260 --> 00:14:29,860
إلم يحضر في الوقت المحدد فسيحسم منه

210
00:14:29,870 --> 00:14:32,270
إلم يأتي إطلاقًا، لست متأكدًا
سأقاضيه

211
00:14:32,270 --> 00:14:33,470
لن تقاضيه

212
00:14:33,470 --> 00:14:34,800
لن تقاضيه -
تبًا لك، سأفعل -

213
00:14:34,800 --> 00:14:35,970
دعوه يأتي إلى هنا -
توقف -

214
00:14:35,970 --> 00:14:37,340
لاينفك عن تحويلي للبريد الصوتي

215
00:14:37,340 --> 00:14:38,440
ذلك اللعين

216
00:14:38,440 --> 00:14:40,510
لاينفك عن تحويلي للبريد الصوتي

217
00:14:40,510 --> 00:14:42,010
هاهو ذا

218
00:14:42,010 --> 00:14:43,380
أنت -
مرحبًا -

219
00:14:43,380 --> 00:14:45,450
ماذا بحق السماء؟ -
أأنت بخير؟ -

220
00:14:45,450 --> 00:14:48,880
ماذا؟ -
أأنت بخير؟ -

221
00:14:48,880 --> 00:14:51,990
أجل، لمَ؟ -
لأنك متأخر -

222
00:14:51,990 --> 00:14:55,420
كم الوقت -
6:58 -

223
00:14:55,420 --> 00:14:58,520
إني مبكر بدقيقتين إذًا -
مبكر بدقيقتين -

224
00:15:06,170 --> 00:15:11,570
سيداتي سادتي، البطل السابق
لـ(كنغ بيست) في فئة الوزن الخفيف

225
00:15:11,570 --> 00:15:16,310
!المدمر، (ريان ويلر)

226
00:15:28,120 --> 00:15:30,460
باوندًا 155

227
00:15:33,330 --> 00:15:38,200
والآن  البطل الحالي
لـ(كنغ بيست) في فئة الوزن الخفيف

228
00:15:38,200 --> 00:15:40,870
!(جي كولينا)

229
00:15:49,940 --> 00:15:52,580
باوندًا 150

230
00:15:52,580 --> 00:15:55,950
ما هذا بحق السماء؟ -
لاتقلق حيال الأمر -

231
00:16:12,300 --> 00:16:16,370
جاي)، المزيد من الصور) -
كلا، انتهيت -

232
00:16:16,370 --> 00:16:18,170
إننا نحتاجها يا(جاي)

233
00:16:18,170 --> 00:16:20,140
هذه كارثة

234
00:16:20,140 --> 00:16:21,670
إنه في الوزن المناسب

235
00:16:21,680 --> 00:16:23,140
إنه أقل بخمس بوندات، إنه جافٍ كمهبل كركدن

236
00:16:23,140 --> 00:16:24,410
أتدرب للقتال حتّى؟

237
00:16:24,410 --> 00:16:25,450
كل شيء بخير -
سنراك غدًا -

238
00:16:25,450 --> 00:16:26,580
نراك غدًا؟

239
00:16:26,580 --> 00:16:28,410
سيقام القتال، هيا

240
00:17:02,080 --> 00:17:03,580
أهلًا

241
00:17:04,950 --> 00:17:07,050
ظننتك ستكون تحتسي بحلول الآن

242
00:17:07,060 --> 00:17:08,990
علي كسب نقود اشتراء الشراب أولًا

243
00:17:12,560 --> 00:17:15,960
إني قلقة على (جاي)

244
00:17:15,960 --> 00:17:19,200
لم أره هكذا من قبل

245
00:17:19,200 --> 00:17:21,370
موت تلك الفتاة لعب بعقله

246
00:17:21,370 --> 00:17:22,700
أعلم

247
00:17:22,700 --> 00:17:24,540
لا أعلم ماذا أفعل لأجله

248
00:17:24,540 --> 00:17:27,370
ماذا أفعل يا (آلفي)

249
00:17:30,140 --> 00:17:33,580
لاشيء
كل شيء على عاتقه

250
00:17:37,650 --> 00:17:39,690
حسنًا

251
00:17:40,750 --> 00:17:42,590
...عندي بعض العمل لأقوم به لذا

252
00:17:42,590 --> 00:17:47,430
انتظري، لاتفعلي، لاتفعلي
المكان مكانك أيضًا

253
00:17:47,430 --> 00:17:49,260
تناولي شرابًا، شرابًا واحدًا معي

254
00:17:49,260 --> 00:17:51,200
سنتحدث أكثر

255
00:17:51,200 --> 00:17:53,600
سنخرج من النادي سويًا

256
00:17:53,600 --> 00:17:56,570
ما الذي جعلك تريد هذا؟

257
00:17:58,070 --> 00:17:59,370
لا أعلم

258
00:17:59,370 --> 00:18:04,540
لم أشعر بأن وجوده على رف
مع حفنة حمقى مجهولين أمر صائبًا

259
00:18:04,550 --> 00:18:06,750
كان صديقي كما تعلمين

260
00:18:06,750 --> 00:18:09,450
ماذا ستفعل به؟

261
00:18:09,450 --> 00:18:11,450
ربما سأرميه في المحيط وحسب

262
00:18:11,450 --> 00:18:14,620
يبدو ذلك... أمرًا طقسي

263
00:18:14,620 --> 00:18:17,360
ذلك وبلا ريب أمر وجداني جدًا

264
00:18:23,400 --> 00:18:25,670
ما الذي سنفعله حيال هذا؟

265
00:18:25,670 --> 00:18:27,730
حيال ماذا؟

266
00:18:27,740 --> 00:18:32,340
حيالنا وإدارة هذا المكان

267
00:18:32,340 --> 00:18:35,170
سنعمل في نوبات

268
00:18:35,180 --> 00:18:38,640
أتظنين حقًا أن بإمكانك
القدوم هنا كل يوم وعدم كرهي؟

269
00:18:38,650 --> 00:18:43,350
ربما وربما لا -
هذه مشكلة بعض الشيء -

270
00:18:52,730 --> 00:18:54,490
لم أعد أواعد (روكسان)

271
00:18:54,500 --> 00:18:57,800
أتشاجرتما؟

272
00:18:57,800 --> 00:19:00,330
ماذا حدث؟

273
00:19:02,770 --> 00:19:06,770
أشرت أني في حالة لاتسمح لي لخوض علاقة

274
00:19:06,770 --> 00:19:10,140
أو التشبث بعلاقة أو إنهاء علاقة كرجل

275
00:19:10,150 --> 00:19:11,440
عجبًا، هذا كلام جارح

276
00:19:12,680 --> 00:19:15,410
لم أقصد أن أكون قاسية

277
00:19:15,420 --> 00:19:16,580
أعتذر

278
00:19:18,550 --> 00:19:24,390
إني متعبة جدًا على خوض شجار معك

279
00:19:28,300 --> 00:19:32,730
لم أقدر على النفكير بك

280
00:19:32,730 --> 00:19:34,730
كنت جبانًا

281
00:19:37,270 --> 00:19:39,640
كانت بمثابة تسلية لنفسي

282
00:19:43,410 --> 00:19:47,250
حتمًا كان ذلك أمرًا رائعًا بالنسبة لك

283
00:19:52,450 --> 00:19:54,590
أهذا كل شيء؟

284
00:19:54,590 --> 00:19:57,890
الدجاج، الأرز الكامل والشوفان

285
00:19:57,890 --> 00:19:59,530
أدوات الحلاقة

286
00:20:03,460 --> 00:20:04,260
شكرًا

287
00:20:04,270 --> 00:20:06,870
عفوًا

288
00:20:06,870 --> 00:20:08,830
أتريدين مني أن أقلك الليلة؟

289
00:20:08,840 --> 00:20:11,400
سأذهب إلى هناك بسيارتي

290
00:20:11,410 --> 00:20:12,910
إني لا أمانع، لامشكلة في ذلك

291
00:20:12,910 --> 00:20:15,210
لا أريد الذهاب إلى هناك قرابة الخامسة
وأجلس مكتوفة اليدين طوال الليل

292
00:20:15,210 --> 00:20:16,810
ذلك ممل

293
00:20:20,850 --> 00:20:25,450
سأحضر وأكلمه

294
00:20:28,520 --> 00:20:31,590
كوني هناك عند التاسعة، حسنًا؟

295
00:20:39,500 --> 00:20:41,900
أتشعر أنك نلت قسطًا
كافيًا من الراحة البارحة؟

296
00:20:45,570 --> 00:20:47,470
إن كنت تشعر أن جسمك خالٍ من السوائل

297
00:20:47,480 --> 00:20:49,580
فيمكنني جلب (ماك) ومعه كيس

298
00:20:51,780 --> 00:20:53,910
ذلك غير قانوني

299
00:20:58,520 --> 00:21:00,620
حسنًا

300
00:21:00,620 --> 00:21:03,660
خذ، اشرب هذا

301
00:21:10,760 --> 00:21:12,500
ستأتي أمي الليلة

302
00:21:17,240 --> 00:21:20,570
اسمع، أعلم أن ثمة الكثير يدور في بالك

303
00:21:20,580 --> 00:21:22,310
...لست... لست أحاول

304
00:21:22,310 --> 00:21:25,010
...أجل، ليس عندي

305
00:21:26,810 --> 00:21:30,650
لايوجد ولا أي شيء يدور في بالي

306
00:21:30,650 --> 00:21:36,760
وهذا يشكل... وخزة ألم

307
00:21:38,360 --> 00:21:40,360
حسنًا

308
00:21:41,660 --> 00:21:43,900
فلتتحدث معي إذاً

309
00:21:44,930 --> 00:21:46,430
تحدث معي

310
00:21:46,430 --> 00:21:48,530
بشأن ماذا، يارجل؟

311
00:21:48,540 --> 00:21:49,870
عن كل شيء

312
00:21:49,870 --> 00:21:52,310
إيفا)، والقتال)
أي شيء يخطر على بالك

313
00:21:52,310 --> 00:21:54,940
تحدث معي وحسب

314
00:21:54,940 --> 00:21:58,310
أنني أمور بأمور عاطفية

315
00:21:58,310 --> 00:22:07,620
والذي أعتقد كما تعرف أنها طبيعية الأن

316
00:22:07,620 --> 00:22:09,490
أجل

317
00:22:12,930 --> 00:22:14,930
يا صاح

318
00:22:16,800 --> 00:22:21,330
أيمكنك رجاءاً ... الخروج
عليك الذهاب

319
00:22:21,340 --> 00:22:22,470
يا صاح، عليك الذهاب

320
00:22:22,470 --> 00:22:23,740
مالذي تتحدث عنه؟

321
00:22:23,740 --> 00:22:25,270
عليك الخروج من هنا

322
00:22:25,270 --> 00:22:27,770
(جاي) -
أيمكنكَ الذهاب إلى هناك من أجلي؟ -

323
00:22:27,780 --> 00:22:29,340
سنذهب معاً

324
00:22:29,340 --> 00:22:31,010
فلتجهز الأمور بشكل جيد لأخاك الكبير

325
00:22:31,010 --> 00:22:33,480
لأنني سأربح هذا القتال
وأحتاجك بأن تجهز الأمور جيداً

326
00:22:33,480 --> 00:22:35,380
لا .. لا أظن أنك ستفوز القتال

327
00:22:35,380 --> 00:22:37,320
لا أظن أنك جاهز -
حسناً، أظن أنني سأفوز به

328
00:22:37,320 --> 00:22:38,650
وأحتاجك بأن تظن أنني سأفوز القتال

329
00:22:38,650 --> 00:22:39,650
لا أظن أنك جاهز

330
00:22:39,650 --> 00:22:41,890
سأربح هذا القتال

331
00:22:41,890 --> 00:22:43,720
سأفوز

332
00:22:47,790 --> 00:22:49,530
فلتذهب

333
00:22:49,530 --> 00:22:50,830
فلتأتي مبكراً، حسناً؟

334
00:22:50,830 --> 00:22:52,830
أجل، أجل
سأتي مبكراً

335
00:22:56,970 --> 00:22:59,310
أحبك، يا صاح

336
00:22:59,310 --> 00:23:01,640
لكن أذهب

337
00:23:04,710 --> 00:23:07,480
أحبك، يارجل

338
00:27:40,790 --> 00:27:42,020
حسناً، يا سادة

339
00:27:42,020 --> 00:27:43,020
لقد تحدثنا عن القوانين مسبقاً

340
00:27:43,020 --> 00:27:44,290
فلتحموا أنفسكم طوال الوقت

341
00:27:44,290 --> 00:27:45,920
وأطيعوا أوامري دوماً

342
00:27:45,930 --> 00:27:47,230
فلتمسوا القفازات إن أردتوا

343
00:27:47,230 --> 00:27:48,790
وعندما تسمعوا الجرس

344
00:27:48,800 --> 00:27:49,830
تعالوا وأهتموا بأموركم، يا شباب

345
00:27:49,830 --> 00:27:51,200
هيا بنا

346
00:27:56,740 --> 00:27:58,740
حسناً، يا سادة
الجولة الأولى

347
00:27:58,740 --> 00:28:01,270
جاهز للقتال؟

348
00:28:01,280 --> 00:28:02,940
أبدأوا

349
00:28:07,950 --> 00:28:10,280
هناك، هذه هي

350
00:28:22,330 --> 00:28:24,760
هيا بنا

351
00:28:39,180 --> 00:28:41,880
أبقى معه
أبقى معه

352
00:28:50,820 --> 00:28:52,320
أنطلق للأمام

353
00:28:52,330 --> 00:28:55,790
أنطلق للأمام، أيها الجبان

354
00:29:08,340 --> 00:29:10,410
تباً

355
00:29:13,880 --> 00:29:16,320
هيا بنا، يا شباب

356
00:29:21,290 --> 00:29:23,490
هذه هي
هذه هي

357
00:29:24,960 --> 00:29:27,090
هيا، هيا

358
00:29:30,300 --> 00:29:31,730
عشر ثوانٍ

359
00:29:33,800 --> 00:29:35,130
عليك أن تدافع

360
00:29:35,140 --> 00:29:36,940
عليك أن تريني شيئاً

361
00:29:42,480 --> 00:29:45,180
توقف

362
00:29:52,820 --> 00:29:54,450
أستدر، أستدر

363
00:29:54,460 --> 00:29:56,260
بدون هراء، أنظر إلي

364
00:29:56,260 --> 00:29:57,860
أجلس، أجلس

365
00:29:58,960 --> 00:30:00,290
حسناً، أنظر إلي

366
00:30:00,290 --> 00:30:02,160
إنك تتصرف بشكل دفاعي تماماً

367
00:30:02,160 --> 00:30:03,260
أريدك أن تهاجم

368
00:30:03,260 --> 00:30:05,000
فلتكن نفسك وهاجم

369
00:30:05,000 --> 00:30:06,930
لا تترك يدك اليسرى هكذا، حسناً؟

370
00:30:08,900 --> 00:30:10,070
أحاول أن أجعله يفعل شيئاً
فلتقضي عليه -

371
00:30:10,070 --> 00:30:15,340
أتريد أن تكون هنا؟

372
00:30:15,340 --> 00:30:16,910
فلتظهر ذلك

373
00:30:16,910 --> 00:30:18,240
إنه متعب

374
00:30:18,250 --> 00:30:20,110
أقضي عليه، وأفعل ما تفعله، حسناً؟

375
00:30:20,110 --> 00:30:21,480
هذا كل شيء
هيا بنا

376
00:30:21,480 --> 00:30:23,250
هيا بنا، (جاي)

377
00:30:23,250 --> 00:30:25,450
إنك مسيطر على الأمر، تنفس
تنفس بعمق

378
00:30:25,450 --> 00:30:26,850
هيا بنا
إنك مسيطر على هذا، (جاي)

379
00:30:26,850 --> 00:30:28,090
الأمور تحت سيطرتك

380
00:30:28,090 --> 00:30:29,390
هيا بنا

381
00:30:37,430 --> 00:30:38,800
أبقى معه

382
00:30:38,800 --> 00:30:39,930
لديك وقت
لديك الوقت

383
00:30:39,930 --> 00:30:40,930
أبقى معه

384
00:30:54,980 --> 00:30:56,920
جاي)، أستمر بذلك)

385
00:30:58,450 --> 00:31:00,990
أبتعد عن الشبك

386
00:31:04,220 --> 00:31:06,090
أدفعه، أدفعه

387
00:31:07,490 --> 00:31:10,200
أدفعه

388
00:31:15,170 --> 00:31:16,130
إنه متأذي

389
00:31:16,140 --> 00:31:17,140
أقضي عليه

390
00:31:17,140 --> 00:31:18,500
عشر ثوانٍ

391
00:31:18,510 --> 00:31:20,440
فلتجيب

392
00:31:27,510 --> 00:31:29,410
فلتعودوا لكورنركم
فتلعد إلى هناك

393
00:31:31,290 --> 00:31:33,020
هيا بنا -
يسعدني أنك أظهرت نفسك -

394
00:31:33,020 --> 00:31:35,020
أجلس -
أجلس، أجلس -

395
00:31:35,020 --> 00:31:36,560
هيا بنا، (ريان)

396
00:31:36,560 --> 00:31:38,460
هيا، (ريان)

397
00:31:40,360 --> 00:31:42,160
غطي نفسك

398
00:31:43,430 --> 00:31:45,100
أضربه

399
00:31:47,200 --> 00:31:49,070
أضربه
أضربه

400
00:31:49,070 --> 00:31:50,570
أضربه

401
00:31:58,210 --> 00:32:00,580
جيد

402
00:32:08,150 --> 00:32:10,990
أهدأ، أهدأ

403
00:32:10,990 --> 00:32:12,390
أقفل عليه
أقفل عليه

404
00:32:34,280 --> 00:32:36,010
ماء، ماء، ماء

405
00:32:37,880 --> 00:32:40,320
أنظر إلي، (جاي)
أنظر إلي

406
00:32:40,320 --> 00:32:41,620
لا تجعله يمسكك، حسناً؟

407
00:32:41,620 --> 00:32:43,160
إنه يائس ومتأذي

408
00:32:43,160 --> 00:32:44,560
لا تجعله يخرج من هذه الجولة

409
00:32:44,560 --> 00:32:45,890
إنك جيد، لازلت في هذا القتال، حسناً؟

410
00:32:45,890 --> 00:32:47,460
فلتشرب بعض الماء

411
00:32:47,460 --> 00:32:49,230
أستمر بالضغط على تلك الساق
وألكمه على وجهه

412
00:32:49,230 --> 00:32:51,200
أضرب للإسفل، وأضرب للأعلى بركلة

413
00:32:51,200 --> 00:32:52,630
عليك أن تهزمه بالضربة القاضية

414
00:32:52,630 --> 00:32:54,470
يمكنك فعل هذا، حسناً؟
يمكنك فعل هذا

415
00:32:54,470 --> 00:32:56,900
لا أريده أن يغادر هذه الجولة
لقد أنتهى الأمر

416
00:32:56,900 --> 00:32:59,240
هيا بنا
فليخرج المدربون

417
00:32:59,240 --> 00:33:00,640
أزيلوا الكراسي
هيا بنا

418
00:33:05,480 --> 00:33:06,550
حسناً، الجولة الرابعة

419
00:33:06,550 --> 00:33:08,980
جاهز للقتال؟

420
00:33:08,980 --> 00:33:10,450
أبدأوا

421
00:33:10,980 --> 00:33:13,690
أرفع يديك

422
00:33:13,690 --> 00:33:15,550
لا تبقي يدك خارجه

423
00:33:17,990 --> 00:33:20,130
هيا بنا، لقد أنتهى أمره

424
00:33:24,300 --> 00:33:25,600
توقف، توقف

425
00:33:32,040 --> 00:33:35,070
أين هو حزامي؟

426
00:33:35,080 --> 00:33:37,540
أين هو حزامي؟

427
00:33:37,540 --> 00:33:39,280
فلتبقى مستلقياً

428
00:33:43,020 --> 00:33:45,950
فلتبقى مستلقياً

429
00:33:45,950 --> 00:33:48,150
لقد إنتهى الأمر، حسناً؟
لقد أنتهى الأمر، (جاي)

430
00:33:48,160 --> 00:33:51,160
أبقى مستلقياً
أستمع للطبيب

431
00:34:20,990 --> 00:34:22,420
إنكَ بخير؟ -
أجل -

432
00:34:22,420 --> 00:34:24,260
أنظر إلى أعيني
أنظر إلي

433
00:34:24,260 --> 00:34:25,320
أنا بخير

434
00:34:25,330 --> 00:34:27,490
حسناً

435
00:34:27,490 --> 00:34:29,460
أحسنت

436
00:34:29,460 --> 00:34:31,300
لقد قاتلت جيداً، أحسنت صنعاً

437
00:34:37,600 --> 00:34:40,140
... سيداتي وسادتي، الوقت الرسمي

438
00:34:40,140 --> 00:34:42,670
سبعة عشر ثانية من الجولة الرابعة

439
00:34:42,680 --> 00:34:45,410
والفائز بالضربة القاضية

440
00:34:45,410 --> 00:34:50,620
وبطل "كينج بيست" العالمي للوزن الخفيف

441
00:34:50,620 --> 00:34:56,250
(ريان ويلر)

442
00:35:01,390 --> 00:35:03,160
أحسنت صنعاً

443
00:35:05,200 --> 00:35:07,270
حسناً، أنني متواجد هنا مع (ريان ويلر)

444
00:35:07,270 --> 00:35:09,370
ريان)، ياله من قتال شرس، يا رجل)

445
00:35:09,370 --> 00:35:12,040
قد يكون هذا أفضل قتال لك حتى هذه اللحظة

446
00:35:12,040 --> 00:35:13,510
مالأمر الذي فعلته بشكل مختلف؟

447
00:35:13,510 --> 00:35:15,770
أولاً، لقد ركزت على صحتي

448
00:35:15,780 --> 00:35:18,410
و .. أولاً، علي شكر (جاي كولينا) يا رجل

449
00:35:18,410 --> 00:35:20,510
لأنه أعطاني هذا القتال

450
00:35:20,510 --> 00:35:22,580
.. إنه قوي وصلب

451
00:35:22,580 --> 00:35:25,250
ولا يفهمون الناس ما يمر به

452
00:35:25,250 --> 00:35:27,720
.. الأمور التي يواجهها

453
00:35:37,100 --> 00:35:39,800
شكراً يا أخي
شكراً يا صاح

454
00:35:39,800 --> 00:35:41,830
إنك الأفضل، يا صاح
شكراً لك

455
00:35:41,840 --> 00:35:43,600
أهلاً -
أحسنت صنعاً، يا صاح -

456
00:35:45,840 --> 00:35:47,240
كيفَ حالك؟

457
00:35:47,240 --> 00:35:49,070
كيفَ حال (جاي)؟

458
00:35:49,080 --> 00:35:50,810
سيأخذونه للمستشفى ليتفقدوا وضعه

459
00:35:50,810 --> 00:35:54,110
أعلينا الذهاب لرؤيته؟

460
00:35:54,110 --> 00:35:55,410
سيذهب (نيت) مع والدته لرؤيته

461
00:35:55,420 --> 00:35:56,520
سنعطيه مساحة 

462
00:35:56,520 --> 00:35:57,680
حسناً -
سيكون بخير -

463
00:35:57,680 --> 00:36:00,250
حسناً -
كيفَ حالك؟ -

464
00:36:00,250 --> 00:36:02,520
أصبعي مكسور، على ما أعتقد
لكن سأكون بخير، كما تعرف

465
00:36:02,520 --> 00:36:05,190
ياله من قتال، يا رجل

466
00:36:05,190 --> 00:36:07,230
بجدية

467
00:36:07,230 --> 00:36:08,260
هكذا تنهي القتال

468
00:36:09,430 --> 00:36:11,330
كان والدك ليكون فخوراً

469
00:36:15,130 --> 00:36:16,170
أجل

470
00:36:16,170 --> 00:36:17,700
أسمع

471
00:36:19,570 --> 00:36:22,210
أريد أن أعطيك هذا، (ألفي)

472
00:36:22,210 --> 00:36:23,540
لا يمكنني أخذ حزامك

473
00:36:23,540 --> 00:36:24,640
لا، رجاءاً، يا (ألفي)

474
00:36:24,650 --> 00:36:25,840
لا يمكنني أخذ ذلك، يا رجل

475
00:36:25,850 --> 00:36:27,550
فلتضعه في النادي إذاً

476
00:36:27,550 --> 00:36:28,810
أريد .. أريد أن أمضي قدماً وكأنني لا أملكه

477
00:36:28,820 --> 00:36:31,350
أريد أن أبقى متعطشاً للألقاب

478
00:36:31,350 --> 00:36:33,120
خذ

479
00:36:33,120 --> 00:36:34,190
متأكد؟

480
00:36:34,190 --> 00:36:35,620
أجل

481
00:36:36,790 --> 00:36:37,890
حسناً

482
00:36:37,890 --> 00:36:38,890
سأضعه في النادي

483
00:36:38,890 --> 00:36:40,460
حسناً

484
00:36:49,200 --> 00:36:50,900
أتمنى لو لم يكن من (جاي)

485
00:36:50,900 --> 00:36:54,170
.. أتمنى لو كان بأفضل حالته -
ريان)، سحقاً لك) -

486
00:36:54,170 --> 00:36:55,470
سحقاً لك

487
00:36:55,480 --> 00:36:56,780
توقف

488
00:36:56,780 --> 00:36:58,440
لن تفسد هذا الفوز

489
00:36:58,450 --> 00:36:59,680
أتفهمني؟

490
00:36:59,680 --> 00:37:01,350
لقد ربحت القتال، وهو خسره

491
00:37:01,350 --> 00:37:04,580
من تريد أن تكون؟

492
00:37:04,590 --> 00:37:05,420
أنا

493
00:37:05,420 --> 00:37:06,850
أنت

494
00:37:06,850 --> 00:37:08,390
متوتر لعين

495
00:37:08,390 --> 00:37:09,750
بالله عليك، يا رجل

496
00:37:09,760 --> 00:37:10,760
حسناً

497
00:37:10,760 --> 00:37:12,720
أستمتع -
حسناً

498
00:37:12,730 --> 00:37:14,260
ألفي)؟) -
نعم -

499
00:37:14,260 --> 00:37:16,360
إن (كيني) جاهز لك -
حسناً، أنا قادم -

500
00:37:16,360 --> 00:37:17,630
أسمع، سأراك بعد يومين

501
00:37:17,630 --> 00:37:18,860
أستمتع بفوزك

502
00:37:18,870 --> 00:37:20,200
حسناً

503
00:37:20,200 --> 00:37:22,430
ولد مطيع -
شكراً، أيها المدرب -

504
00:37:23,940 --> 00:37:27,640
أهلاً

505
00:37:31,940 --> 00:37:34,810
شكراً لك

506
00:37:37,650 --> 00:37:40,190
تهانينا

507
00:37:40,190 --> 00:37:42,620
شكراً

508
00:37:42,620 --> 00:37:45,320
لقد كنت رائعاً هناك

509
00:37:45,330 --> 00:37:48,530
شكراً

510
00:37:48,530 --> 00:37:49,830
أتمنى أن (جاي) بخير

511
00:37:49,830 --> 00:37:52,260
أعرف

512
00:37:52,270 --> 00:37:54,270
أجل

513
00:38:01,810 --> 00:38:03,940
حسناً، عليّ الذهاب

514
00:38:05,550 --> 00:38:07,880
مالذي ستفعلينه الليلة؟

515
00:38:09,550 --> 00:38:11,820
لاشيء

516
00:38:11,820 --> 00:38:13,850
أتريد فعل شيئاً ما؟

517
00:38:15,820 --> 00:38:19,890
إما أن يكون أنتِ، وإلا سأذهب للمنزل وأحدق في الجدار

518
00:38:23,560 --> 00:38:25,630
شكراً لك

519
00:38:30,000 --> 00:38:32,500
نيت)، أيمكنني التحدث معك للحظة؟)

520
00:38:43,620 --> 00:38:45,850
أذهب لغرفة (جاي) وأحضر ملابسه

521
00:38:45,850 --> 00:38:48,390
فلتحضرهم للمنزل

522
00:39:02,870 --> 00:39:06,470
إنه ليس بالسوء الذي يبدو عليه

523
00:39:06,470 --> 00:39:09,040
أنا بخير

524
00:39:11,580 --> 00:39:13,550
فعلاً

525
00:39:41,940 --> 00:39:45,910
عزيزي (جاي)"

526
00:39:45,910 --> 00:39:50,780
أعرف أنني كنت مخيبة للأمل

527
00:39:50,780 --> 00:39:55,950
أعرف أنك تشعر أنني لم أرغب بك

528
00:39:55,960 --> 00:39:58,660
أرى الأمور التي تفعلها

529
00:39:58,660 --> 00:40:01,930
والطرق التي تؤذي نفسك بها

530
00:40:01,930 --> 00:40:06,500
وأعرف أنها بسبب الخيارات التي قمت بها

531
00:40:06,500 --> 00:40:15,110
وحتى عندما تشجعت وأخبرتني بأن أتوقف عن التعاطي
وأن أبقى في المنزل

532
00:40:15,110 --> 00:40:18,680
.. لم أخترك مع ذلك

533
00:40:18,680 --> 00:40:22,880
لأنني لم أهتم إن كنت حية

534
00:40:22,880 --> 00:40:25,150
"أردت الموت

535
00:40:27,090 --> 00:40:35,630
بأن يشعر الأبن أنهم ليسوا سبباً كافياً"
ليجعلوا أمهم تستمر بالعيش هو أمر بغاية القساوة

536
00:40:39,500 --> 00:40:43,130
لا أتوقع منك أن تسامحني

537
00:40:43,140 --> 00:40:46,970
أو أن تقبل عذري

538
00:40:46,970 --> 00:40:50,580
لكنني في غاية الأسف

539
00:40:50,580 --> 00:40:53,880
لأنني كنت سبباً في الآلام التي مررت بها

540
00:40:53,880 --> 00:40:58,120
والتي كلفتك براءتك

541
00:40:58,120 --> 00:41:01,990
ولأنني لم أكن أماً حقيقية لك

542
00:41:06,160 --> 00:41:10,800
لا يمكنني حبك بما يكفي لأعوض ذلك

543
00:41:10,800 --> 00:41:13,800
"لكنني سأحاول

544
00:41:33,990 --> 00:41:35,990
... لكن

545
00:41:37,990 --> 00:41:39,920
.. خلال الشهرين الماضية

546
00:41:39,930 --> 00:41:44,200
.. لم تكن معيشة حقيقية على الإطلاق، لذلك

547
00:41:44,200 --> 00:41:47,970
و والدي كان حريصاً على ألا يذهب لدار العجزة

548
00:41:47,970 --> 00:41:51,840
لذلك أعتقد الأن أن ذلك كان حسنة

549
00:41:51,840 --> 00:41:53,840
.. فقط

550
00:41:56,780 --> 00:42:02,950
لكنني أعتقد فعلاً أن الله يعطي الناس
القدر الذي يمكنهم تحمله

551
00:42:02,950 --> 00:42:04,820
تباً

552
00:42:07,920 --> 00:42:10,290
حسناً، ربما

553
00:42:15,060 --> 00:42:18,100
هل أنت متدين الأن؟

554
00:42:18,100 --> 00:42:22,030
لقد أخذت أنجيله
وبدأت بقراءته

555
00:42:22,040 --> 00:42:23,940
والدي لم يكن مسيحي متشدد

556
00:42:23,940 --> 00:42:24,940
لم أعتقد ذلك

557
00:42:30,810 --> 00:42:34,050
أتمنى لو أنني ودعته

558
00:42:34,050 --> 00:42:35,480
لقد أخبرته بدلاً عنكِ

559
00:42:36,680 --> 00:42:38,680
حقاً؟

560
00:42:39,820 --> 00:42:42,820
لقد رد: من؟

561
00:42:46,130 --> 00:42:48,060
لقد كان وقحاً

562
00:42:53,900 --> 00:42:57,200
تبدو بحال جيد

563
00:42:57,200 --> 00:42:59,240
أنا بحال جيد

564
00:42:59,240 --> 00:43:02,210
أخيراً

565
00:43:02,210 --> 00:43:04,880
لقد أخذ بعض الوقت

566
00:44:22,760 --> 00:44:26,790
والدي أستقطب كل مايتعلق بالصحة العقلية

567
00:44:26,790 --> 00:44:31,260
أطباء وأخصاء نفسيين، وجماعات مساندة الحزناء

568
00:44:32,900 --> 00:44:36,100
الإنتباه للإنتحاريين

569
00:44:36,100 --> 00:44:39,670
لم يكن ليتركني وحيدة في الغرفة

570
00:44:40,940 --> 00:44:43,640
أكنتِ تفكرين بذلك؟

571
00:44:43,640 --> 00:44:44,780
قتل نفسي؟

572
00:44:52,990 --> 00:44:55,150
لا

573
00:44:57,760 --> 00:45:02,390
لكنني أتخيل أن أكون ميته مع أبني

574
00:45:05,930 --> 00:45:08,900
لا أعرف لم حدث ذلك لكِ

575
00:45:13,370 --> 00:45:15,710
أحياناً أظن أنني سببت ذلك

576
00:45:15,710 --> 00:45:16,940
ذلك ليس صحيحاً

577
00:45:16,940 --> 00:45:19,010
لا، إنه كذلك

578
00:45:19,010 --> 00:45:21,950
لم أرغب به

579
00:45:21,950 --> 00:45:26,320
ظننت أنه شخص (ألفي) ورطني به

580
00:45:26,320 --> 00:45:29,120
وأنه كان سيفسد حياتي

581
00:45:32,190 --> 00:45:35,130
أقسم أنه حس بذلك

582
00:45:35,130 --> 00:45:38,730
أعرفه أنه حس بذلك

583
00:45:38,730 --> 00:45:41,330
وذلك يقتلني

584
00:45:48,270 --> 00:45:51,710
لكن عندما ذهبنا لـ "سان فرانسيسكو" تغير كل ذلك

585
00:45:51,710 --> 00:45:53,340
.. الأمر

586
00:45:53,350 --> 00:45:58,280
.. لقد كنا نحن الإثنان فقط

587
00:45:58,280 --> 00:46:01,150
لقد أحببته

588
00:46:03,060 --> 00:46:05,460
لقد فكرت بحياتنا بأكملها

589
00:46:05,460 --> 00:46:11,160
.. والطريقة التي قد ينظر إلي

590
00:46:11,160 --> 00:46:13,100
(ليزا)

591
00:46:17,800 --> 00:46:19,170
أعرف

592
00:46:19,170 --> 00:46:21,540
هكذا هو الأمر

593
00:46:34,750 --> 00:46:37,190
أهلاً

594
00:46:37,190 --> 00:46:39,990
"مساء الخير"

595
00:47:06,420 --> 00:47:09,820
.. حسناً

596
00:47:11,360 --> 00:47:13,490
الأن تعرف

597
00:47:17,800 --> 00:47:20,100
لمَ لم تخبرني؟

598
00:47:22,470 --> 00:47:26,170
لا أريد لأي أحد أن يعرف

599
00:47:27,240 --> 00:47:30,980
في النادي، وكما تعرف

600
00:47:30,980 --> 00:47:32,510
بالذات ليس والدنا

601
00:47:32,510 --> 00:47:34,050
.. ذلك

602
00:47:35,980 --> 00:47:38,550
كما تعرف

603
00:47:38,550 --> 00:47:41,520
.. ألا تظن

604
00:47:41,520 --> 00:47:44,860
ألا تظن أنه سيرضى على ذلك؟

605
00:47:57,270 --> 00:48:00,200
(نيت)

606
00:48:00,210 --> 00:48:02,570
إنها حياتك

607
00:48:02,580 --> 00:48:04,480
لا يحق لي قول أي شيء

608
00:48:10,220 --> 00:48:13,320
هل أنت غاضب؟

609
00:48:13,320 --> 00:48:14,550
لأنك شاذ؟

610
00:48:14,550 --> 00:48:17,150
لا

611
00:48:17,160 --> 00:48:19,160
أنني لم أخبرك

612
00:48:22,130 --> 00:48:25,330
أتأسف أنك شعرت أنه لا يمكنك إخباري

613
00:48:28,100 --> 00:48:30,300
أجل

614
00:48:30,300 --> 00:48:35,510
لكن أسمعني عندما أخبرك أن ذلك
لا يغير شيئاً بيننا

615
00:48:36,880 --> 00:48:39,580
أقسم بالله

616
00:48:39,580 --> 00:48:40,950
أجل

617
00:48:44,280 --> 00:48:48,450
بإستثناء .. يستحسن أن تكون في الأعلى

618
00:48:48,450 --> 00:48:51,520
لأنك شقيقي وأنت من يقوم بالمضاجعة

619
00:48:51,520 --> 00:48:53,890
أنظر إلى أعيني عندما أتحدث إليك، بني

620
00:48:53,890 --> 00:48:56,330
أتفهم ما أقول؟

621
00:48:56,330 --> 00:48:58,200
أنظر إلي عندما أخبرك هذا

622
00:48:58,200 --> 00:49:01,070
يستحسن أن تكون من يقوم بالمضاجعة

623
00:49:01,070 --> 00:49:03,470
ناثانيال)، إنك شقيقي)

624
00:49:03,470 --> 00:49:06,200
وهنالك حد لا يجب تجاوزه

625
00:49:06,210 --> 00:49:07,640
هل أنتهيت؟

626
00:49:07,640 --> 00:49:09,240
لا، سيدي، لم أنتهي
لطالما عرفت أنك شاذ

627
00:49:09,240 --> 00:49:11,180
لديك الكثير من خصائص الشواذ

628
00:49:11,180 --> 00:49:12,910
ليس لدي أي خصائص شواذ

629
00:49:12,910 --> 00:49:15,310
إنك لطيف جداً و رائحتك جميلة، أتعرف؟

630
00:49:15,320 --> 00:49:17,150
أجل، وترتدي لباساً جيدة

631
00:49:17,150 --> 00:49:20,350
لكن إن حولت منزلنا إلى أحد المنازل ذات المسابح الكبيرة

632
00:49:20,350 --> 00:49:23,420
سأخبرك، سأنتقل

633
00:49:23,420 --> 00:49:25,690
أحبك، يا صاح

634
00:49:31,130 --> 00:49:33,630
أحبك

635
00:49:36,440 --> 00:49:38,140
فلتخلد للنوم

636
00:49:38,140 --> 00:49:39,670
فلتنم

637
00:49:41,940 --> 00:49:43,640
ستكون ممرض رائع ذات يوم

638
00:49:43,640 --> 00:49:44,980
حسناً

639
00:49:44,980 --> 00:49:46,280
ستجعل رجلاً لطيفاً محظوظاً للغاية

640
00:49:46,280 --> 00:49:47,580
حسناً

641
00:53:22,932 --> 00:54:36,930
ترجمة
{\c&H0000EB&}Enzo0o - MomiStar

