﻿1
00:00:00,000 --> 00:03:40,000
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

2
00:03:40,760 --> 00:03:43,930
قومي بغسل سرتك 3 إلى 4 مرات يوميا
بملح بحر وماء دافىء

3
00:03:44,140 --> 00:03:48,900
...وإذا ظهرت الشوكة من خلال الجلد -
ميغ)؟ هل أنت بخير؟) -

4
00:03:49,480 --> 00:03:53,650
أجل، لم تسمحي لي بثقب سرتي
لذا قمت بذلك بنفسي

5
00:03:53,780 --> 00:03:55,940
كان هذا خطيرا حقا
كان من الممكن أن تؤذي نفسك

6
00:03:56,070 --> 00:03:59,740
أجل، أعتقد ذلك، لكنني شاهدت العديد
من التسجيلات على شبكة المعلومات

7
00:03:59,870 --> 00:04:02,990
بدا الأمر سهلا -
أدين لك ولـ(ديريك) بعشاء شرائح لحم -

8
00:04:03,120 --> 00:04:05,950
لا توجد مشكلة، (ديريك) نبهني
وكنت مستعدة

9
00:04:06,080 --> 00:04:07,870
حسنا، لنأخذك للمنزل

10
00:04:09,670 --> 00:04:12,130
أعرف تلك النظرة، أهناك قضية جديدة؟

11
00:04:12,250 --> 00:04:15,590
أجل، (كريس) سيصل بعد دقيقة
أيمكنها الانتظار هنا؟

12
00:04:15,710 --> 00:04:18,550
بالتأكيد -
أعطيني الهاتف رجاء -

13
00:04:20,390 --> 00:04:22,640
حتى متى؟ -
لست واثقة بعد -

14
00:04:23,890 --> 00:04:25,970
شكرا لك -
لا توجد مشكلة -

15
00:04:26,730 --> 00:04:31,190
تحرمني من التقنية
الدكتاتوريون غير منطقيين على الإطلاق

16
00:04:32,020 --> 00:04:36,990
إذا لم قمت بهذا حقا؟

17
00:04:37,110 --> 00:04:40,820
ضغط من أصدقائك؟ لجذب الاهتمام؟

18
00:04:40,950 --> 00:04:43,870
تعاقبين (كيت) لتغيبها كثيرا؟

19
00:04:45,830 --> 00:04:50,040
ليس من السهل أن تحبي شخصا غير
متواجد طوال الوقت، صدقيني

20
00:04:50,170 --> 00:04:53,420
لكن الأمر ليس سهلا بالنسبة لهم أيضا
إنهم يفوتون الكثير

21
00:04:53,670 --> 00:04:58,550
اسمعي، لو احتجت للتحدث
في أي وقت، فأنا مستمعة جيدة

22
00:04:59,510 --> 00:05:01,720
إذا تمنحينها بعض الحب
القاسي أم ماذا؟

23
00:05:01,840 --> 00:05:04,930
أردت ذلك، لكنها لم تكن بالثالثة عشرة
قبلا ولم يكن لدي ابنة مراهقة قبلا

24
00:05:05,060 --> 00:05:07,180
ولا توجد إرشادات لمثل هذه الأمور
أليس كذلك؟

25
00:05:07,310 --> 00:05:09,940
لا أعرف، أنا واثق من أنه هناك العديد
من الكتب بشأن تربية فتاة

26
00:05:10,060 --> 00:05:14,520
صحيح، لكنني أعتقد أنها تتمرد بسبب
مناقشة خضناها في ليلة سابقة فحسب

27
00:05:15,360 --> 00:05:22,240
الأمر لا يحتاج محللا نفسيا لمعرفة
لم قد تقرر (ميج) ثقب سرتها

28
00:05:23,570 --> 00:05:25,370
كلا -
أجل -

29
00:05:25,490 --> 00:05:31,540
حقا؟ حسنا، هذا هو سبب تألقك إذا
وكنت أظن أنني أجعل وجنتيك تتوردان

30
00:05:31,670 --> 00:05:35,880
كلا، إنه ذلك أيضا -
تهاني، اقتربي -

31
00:05:36,590 --> 00:05:38,420
أنتما تتعانقان -
أجل -

32
00:05:38,550 --> 00:05:41,590
أود المشاركة -
العناق -

33
00:05:41,720 --> 00:05:45,050
لم نتعانق؟ ليس أنني أمانع بعض الحب
غير المتوقع في الصباح الباكر

34
00:05:45,180 --> 00:05:46,760
...لكن

35
00:05:47,350 --> 00:05:49,060
أنت متألقة

36
00:05:50,100 --> 00:05:51,640
إنها متألقة

37
00:05:51,770 --> 00:05:53,900
من يعرف أيضا؟ -
هوتش) و(مورغان) والآن أنت) -

38
00:05:54,480 --> 00:05:55,980
أنا سعيدة جدا

39
00:05:56,400 --> 00:06:01,450
كيت) لديها خبر رائع يا رفاق، أخبريهم)
إياه قبل أن تهتموا بالأشياء الأخرى

40
00:06:01,570 --> 00:06:04,320
طاب صباحكم، أنا حامل -
ماذا؟ -

41
00:06:04,450 --> 00:06:07,120
"حظا سعيدا" -
تهاني مجددا -

42
00:06:07,240 --> 00:06:08,950
شكرا لك -
تهاني -

43
00:06:09,080 --> 00:06:11,160
!أجل، يا إلهي

44
00:06:11,290 --> 00:06:13,370
عندما كنت حاملا
كنت أضع سماعات أذنين على بطني

45
00:06:13,500 --> 00:06:15,580
(لأنني لم أرد أن يستمع (هنري
إلى كل هذه الأشياء المروعة

46
00:06:15,710 --> 00:06:17,960
هذه فكرة جيدة
ما الذي كنت تستمعين إليه؟

47
00:06:18,090 --> 00:06:21,720
(بيتليز)، (بي جيز)... (سبنس)
(أصر على أن يستمع إلى (موزارت

48
00:06:21,840 --> 00:06:23,930
جميل -
أكره أن أقاطع المرح -

49
00:06:24,050 --> 00:06:26,140
لكننا نحتاج حقا للذهاب
(إلى (ويسكونسن

50
00:06:26,260 --> 00:06:29,640
المعروفة أيضا بولاية الغرير الرائعة
موطن الحليب والجبن

51
00:06:29,770 --> 00:06:31,930
وهذا أمر رائع بالنسبة لي، وأمر سيىء
لمن يعاني من حساسية من اللاكتوز

52
00:06:32,060 --> 00:06:36,020
والبعوض هناك ضخم جدا، أقسم بهذا -
من الجيد معرفة ذلك -

53
00:06:36,150 --> 00:06:40,150
حسنا، منذ أسبوعين، وجد قسم شرطة
(ماديسون) جثة (ماري هيلي)

54
00:06:40,280 --> 00:06:43,280
منذ 3 ليال
(اكتشفوا جثة (دونا رايبرن

55
00:06:43,400 --> 00:06:47,030
وصباح اليوم، تم اكتشاف جثة
إيما زيكو) عن طريق صديقتها)

56
00:06:47,160 --> 00:06:49,240
كان من المفترض أن تذهبا للعدو معا

57
00:06:49,370 --> 00:06:53,660
جميعهن كانت معاصمهن مقيدة
بالفراش بواسطة أوشحة

58
00:06:53,790 --> 00:06:56,210
وتم الاعتداء عليهن جنسيا
قبل أن يتم خنقهن

59
00:06:56,330 --> 00:06:58,880
الأنماط الموجودة على العنق تبدو أنها
نتجت عن استخدام حبل سمكه ربع بوصة

60
00:06:59,000 --> 00:07:01,090
أجل، السحجات
ليست ناتجة عن شيء خشن

61
00:07:01,210 --> 00:07:02,300
ربما يكون الحبل مصنوعا من النايلون

62
00:07:02,760 --> 00:07:04,840
قسم شرطة (ماديسون) وجدوا نفس
الحامض النووي على الثلاث ضحايا

63
00:07:04,970 --> 00:07:06,840
ومذكور هنا أن الجاني
ليس بقاعدة البيانات

64
00:07:06,970 --> 00:07:09,930
ضاحية متوسطة الطبقة
إما أنه يعيش بها أو أنه اندمج بها

65
00:07:10,060 --> 00:07:13,390
(السطو ليس الدافع، في منزل (إيما
تجاهل 200 دولار على المزينة

66
00:07:13,520 --> 00:07:16,230
وصندوقا مليئا بمجوهرات باهظة الثمن -
هل هناك أي آثار اقتحام عنوة؟ -

67
00:07:16,350 --> 00:07:18,480
ربما دخل من خلال نافذة مفتوحة -
لا هذا ولا ذاك -

68
00:07:18,610 --> 00:07:21,070
ربما استخدم الجاني حيلة للدخول -
هذا ممكن -

69
00:07:21,190 --> 00:07:23,280
قد يكون هذا جزءا من أسلوبه
كي يقلل من فرص مشاهدته

70
00:07:23,400 --> 00:07:26,070
ربما يعرف موعد ذهابهن للنوم
أو أنه يكمن منتظرا

71
00:07:26,200 --> 00:07:29,120
لو أن هذا هو الأمر
فسيستغرق وقتا، إنه صبور

72
00:07:29,240 --> 00:07:31,330
نشاط الهاتف النقال يظهر
أن (إيما) كانت بالمنزل لساعات

73
00:07:31,450 --> 00:07:33,330
هل راقبها طوال الليل؟

74
00:07:33,450 --> 00:07:37,420
سواء كان يعرف الضحايا أم لا فقد أصبح
بارعا ولن يستغرق وقتا طويلا ليهدأ

75
00:07:37,540 --> 00:07:39,420
سنتحرك خلال 30 دقيقة

76
00:08:00,190 --> 00:08:02,270
مرحبا يا أبي -
مرحبا يا عزيزتي -

77
00:08:02,980 --> 00:08:06,990
هل أنت مستعدة لاختبار الكيمياء؟ -
أجل، أعتقد ذلك -

78
00:08:07,014 --> 00:08:45,014
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

79
00:08:47,540 --> 00:08:54,930
أي حياة عاطفية يتم نشرها على الملأ"
"ستملأ العالم كله بالدهشة والفزع

80
00:08:55,050 --> 00:08:57,050
"(دبليو سمرسيت موهام)"

81
00:08:57,800 --> 00:09:00,680
الـ3 ضحايا ولدن ونشأن في منطقة
ماديسون)، ليس لدى أي منهن سوابق)

82
00:09:00,810 --> 00:09:04,390
ماري هيلي)، كانت طبيبة أسنان، بينما)
دونا رايبرن) مديرة خدمات لوجستية)

83
00:09:04,520 --> 00:09:06,060
كلتاهما كانت بالـ27 وغير مرتبطة

84
00:09:06,190 --> 00:09:08,940
و(إيما زيكو)، الضحية الأخيرة كانت
طاهية، كانت بالثلاثين ومتزوجة

85
00:09:09,060 --> 00:09:11,480
متزوجة؟ ربما يكون هذا تصعيدا
لأكثر ما يرغب به

86
00:09:11,610 --> 00:09:15,070
عشن على بعد 3 أميال من بعضهن، لكن
حياتهن الاجتماعية والوظيفية لا تتداخل

87
00:09:15,200 --> 00:09:17,490
يمكن أن يكون الجوار
هو نقطة الترابط بالنسبة له

88
00:09:17,610 --> 00:09:19,700
الدخول والخروج من منزل
دون أن يتم كشفه أمر صعب

89
00:09:19,830 --> 00:09:22,790
لم نستبعد بعد احتمال قيامه بحيلة -
بهذا المزيج من الجرأة والمهارة -

90
00:09:22,910 --> 00:09:24,790
لا يمكن أن تكون هذه أول مرة
يقتل بها

91
00:09:24,910 --> 00:09:26,670
(يجب أن تبحث (غارسيا
إذا عن أي ضحايا سابقين

92
00:09:26,830 --> 00:09:27,880
أكثر عرضة للاعتداء بالمنطقة

93
00:09:28,000 --> 00:09:29,590
يجب أن نعرف
ما إن كانت أي من الضحايا

94
00:09:29,750 --> 00:09:30,790
كانت على اتصال هاتفي مع الجاني

95
00:09:30,920 --> 00:09:32,710
ديف) و(ريد)، اذهبا للطبيب الشرعي)

96
00:09:32,840 --> 00:09:34,170
(مورغان) و(كيت)
اذهبا لآخر مسرح جريمة

97
00:09:34,300 --> 00:09:37,260
وسأقابل أنا و(جيه جيه) أصدقاء
وأسر الضحايا بالمركز

98
00:09:43,270 --> 00:09:45,350
(مرحبا، المحققة (بيرس
تحدثنا هاتفيا

99
00:09:45,480 --> 00:09:47,690
(العميل (هوتشنر) والعميلة (جارو -
تسعدني مقابلتكما -

100
00:09:47,810 --> 00:09:52,320
زوج (إيما) عاد لتوه من حفل وداع
عزوبية في الشمال، وهو بمسرح الجريمة

101
00:09:52,440 --> 00:09:54,650
ريتشيل ليتيرسكي) صديقة)
لـ(دونا) موجودة بالداخل

102
00:09:54,780 --> 00:09:57,780
(وهناك (روبرت) شقيق (ماري هيلي

103
00:09:57,910 --> 00:09:59,990
شكرا لك أيتها المحققة -
على الرحب والسعة -

104
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
روبرت)، هل تمانع في أن أسألك)
بعض الأسئلة بشأن (ماري)؟

105
00:10:10,130 --> 00:10:13,130
كلا، بالتأكيد، أي شيء يساعد

106
00:10:13,250 --> 00:10:17,090
لأي درجة كنتما مقربين من بعضكما؟ -
كنا مقربين جدا -

107
00:10:18,130 --> 00:10:23,310
حتى أننا كنا نعمل سويا، كنت مدير
مكتبها وزوجتي كانت أعز صديقاتها

108
00:10:23,430 --> 00:10:25,600
هل كان لديها أي أعداء؟

109
00:10:28,640 --> 00:10:30,520
دونا) كانت تجتذب الجميع)

110
00:10:31,650 --> 00:10:33,440
الجميع أحبوها

111
00:10:33,860 --> 00:10:37,070
هل ذكرت أي شيء بشأن تعرضها
للملاحقة أو المراقبة؟

112
00:10:37,650 --> 00:10:41,740
كلا، كل ما تحدثت عنه
كان أمور الكنيسة

113
00:10:42,620 --> 00:10:46,910
وتلك الروايات الرومانسية
التي تقرؤها كثيرا

114
00:10:47,870 --> 00:10:50,460
هل تعرفين ماذا كانت خطط
دونا) لتلك الليلة؟)

115
00:10:50,580 --> 00:10:55,000
ماري) قالت إنها كانت متعبة)
وستعود للمنزل بعد العمل مباشرة

116
00:10:55,130 --> 00:10:57,710
الشخص الذي قام بهذا
كان يعرفها على الأغلب

117
00:10:57,840 --> 00:11:00,220
هل كانت بعلاقة مسيطرة قبلا؟

118
00:11:00,340 --> 00:11:04,760
(أحداث الكنيسة شغلت (دونا
كثيرا عن المواعدة

119
00:11:04,890 --> 00:11:06,970
ماذا عن أحبائها القدامى؟

120
00:11:08,230 --> 00:11:10,270
لم يبقوا لفترة طويلة

121
00:11:10,390 --> 00:11:13,610
أين التقت بهم؟ -
عن طريق شبكة المعلومات في الأغلب -

122
00:11:13,730 --> 00:11:15,860
كان عددهم كبير جدا لدرجة
أنني لم أعد أعرفه

123
00:11:15,980 --> 00:11:19,990
هل بقي أي منهم طويلا؟ -
كيفن) كان الشخص الوحيد) -

124
00:11:20,110 --> 00:11:23,370
لكنه مات في حادث سيارة منذ عامين

125
00:11:24,910 --> 00:11:27,080
أفقدها هذا إيمانها حقا

126
00:11:27,200 --> 00:11:30,250
خسارتها إياه جعلتها
عالقة بتلك الكتب

127
00:11:30,870 --> 00:11:32,960
غارسيا) لا تزال تتتبع سجلات)
الهواتف النقالة للضحايا

128
00:11:33,080 --> 00:11:35,920
لكنها لم تتمكن من تحديد أي ضحايا
سابقين أكثر عرضة للاعتداء بالمنطقة

129
00:11:36,040 --> 00:11:39,300
ماذا لو أن هذه المنطقة هي الأولى؟ -
ربما التقوا عبر شبكة المعلومات -

130
00:11:39,420 --> 00:11:41,590
(هذا غير مرجح في حالة (دونا

131
00:11:41,720 --> 00:11:45,010
كل ما كانت تفعله كان الذهاب للكنيسة
والانغماس بقراءة الروايات الرومانسية

132
00:11:45,140 --> 00:11:48,810
كيف قام باختيارهن إذا؟
هاتان الضحيتان غير متطابقتين

133
00:11:48,930 --> 00:11:51,100
إحداهما كانت تقوم بالمواعدة كثيرا
والأخرى لم تكن تفعل على الإطلاق

134
00:11:51,230 --> 00:11:54,770
حسنا، ما الرابط الذي جعل الجاني
يستهدف هاتين الاثنتين إذا؟

135
00:12:01,360 --> 00:12:06,030
إيما) كانت متزوجة ولديها جهاز إنذار)
هذان تصعيدان كبيران

136
00:12:06,160 --> 00:12:08,660
كيف تجاوز الجاني نظام الإنذار إذا؟

137
00:12:12,580 --> 00:12:16,340
كيت)؟) -
أجل، آسفة -

138
00:12:16,460 --> 00:12:18,630
(هل من الممكن أن تكون (إيما
قامت بإيقاف نظام الإنذار وأدخلته؟

139
00:12:18,750 --> 00:12:21,050
خاصة بهذا الوقت المتأخر من الليل؟ -
...لو أنها لم تدخله -

140
00:12:21,170 --> 00:12:23,300
فلم يكن لديه سوى بضع ثوان
لإيقاف نظام الإنذار

141
00:12:23,430 --> 00:12:24,510
ما لم يكن يعرف الرمز

142
00:12:24,720 --> 00:12:25,760
هل يمكن أن تكون
أعطت تلك المعلومة؟

143
00:12:26,050 --> 00:12:29,850
كلا على الأرجح، لكن ربما قام شخص
آخر بذلك، من كان يعرف الرمز أيضا؟

144
00:12:31,480 --> 00:12:35,400
أنا و(إيما) فقط كنا نعرفه
كنت أقوم بتغيير الرمز كل 90 يوما

145
00:12:35,520 --> 00:12:39,530
ربما سجلت (إيما) الرمز على هاتفها
لتتذكره وبطريقة ما تم اختراقه؟

146
00:12:41,030 --> 00:12:49,240
كلا، لم أكن لأسمح بأن ندونه بعد حدوث
اقتحام منزلي قبل 6 سنوات

147
00:12:49,370 --> 00:12:51,330
جعلتنا نحفظه

148
00:12:52,540 --> 00:12:56,290
وقفتك تغيرت عندما ذكرنا
هاتفها، لماذا؟

149
00:13:00,590 --> 00:13:05,510
وجدت شيئا بهاتفها

150
00:13:06,430 --> 00:13:12,140
كانت رسائل نصية حميمية مع رقم
لا أعرفه ولا يمكنني تتبعه

151
00:13:18,980 --> 00:13:23,360
"ذلك الرقم لهاتف يمكن التخلص منه" -
وكم عدد مراسلات (إيما) مع هذا الرقم؟ -

152
00:13:23,490 --> 00:13:27,410
الكثير، حوالى المئات
جميعها خلال الأسابيع القليلة الماضية

153
00:13:27,530 --> 00:13:31,080
رسائل نصية ومكالمات صوتية وصور سيئة

154
00:13:31,200 --> 00:13:33,580
صور متبادلة، بدون وجوه

155
00:13:33,700 --> 00:13:37,460
والمشاعر كانت متبادلة
كان يعرف كيف يثيرها تماما

156
00:13:37,580 --> 00:13:39,960
ويعدها بكل شيء كانت"
"تفتقده في هذا الشأن

157
00:13:40,090 --> 00:13:44,050
إذا فهذا الشخص أسس علاقة معها أولا
هل حدث هذا مع الضحيتين الأوليين؟

158
00:13:44,170 --> 00:13:46,090
أتحقق

159
00:13:46,220 --> 00:13:48,800
أجل، ولقد تواصل مع كلتيهما
مستخدما رقما مختلفا

160
00:13:48,930 --> 00:13:51,010
إذا إما أنه استخدم هاتفا يستخدم
لمرة واحدة مع كل ضحية منهن

161
00:13:51,140 --> 00:13:54,430
أو هاتفا واحدا بخطوط متعددة -
حسنا، شكرا لك يا عزيزتي -

162
00:13:55,060 --> 00:13:57,140
رغم أن (فيرنون) كان متزمتا
بشأن حماية المنزل

163
00:13:57,270 --> 00:13:59,940
لنتحدث إلى شركة الأمن
ونتحقق من سجلات الإنذار

164
00:14:01,440 --> 00:14:02,900
تحقق من هذا

165
00:14:04,070 --> 00:14:05,530
(مرحبا يا (تشارلوت

166
00:14:06,990 --> 00:14:08,860
أنت لطيفة جدا -
إنه موعد العشاء أيتها الفتاتان -

167
00:14:08,990 --> 00:14:12,030
أبعدا حقائب الكتب عن الممشى
كوني)، (ميليسا)، أنا متعبة)

168
00:14:12,160 --> 00:14:15,410
رباه! أمي، أنت مستبدة جدا -
...كوني روز)، سئمت) -

169
00:14:15,540 --> 00:14:17,040
مرحبا -
أبي -

170
00:14:17,160 --> 00:14:18,710
أبي

171
00:14:18,960 --> 00:14:20,460
مرحبا يا عزيزتي -
أبي -

172
00:14:20,580 --> 00:14:24,670
مرحبا يا صغيرتي، حسنا
هناك بقايا طعام على المائدة، لنذهب

173
00:14:27,510 --> 00:14:29,640
ستكون صديقتك المقربة
عندما تبلغ 25 عاما

174
00:14:29,760 --> 00:14:31,390
أجل

175
00:14:31,680 --> 00:14:35,180
كيف كان يومك؟ -
خوان) اجتاز اختبار القوة بنجاح) -

176
00:14:35,310 --> 00:14:37,560
لقد عاد بنسبة 100% بعد إجراء
جراحة الرباط المتصالب الأمامي

177
00:14:37,680 --> 00:14:39,940
ماذا عنك؟ -
مشغولة -

178
00:14:40,060 --> 00:14:42,230
لدي مجموعة دراسية الليلة
بعد انتهاء الصف

179
00:14:42,360 --> 00:14:44,900
آمل ألا يستغرق الأمر الليل كله مجددا
فاختبارات القبول بكلية الطب ستقتلني

180
00:14:45,030 --> 00:14:47,740
ستبلي بلاء رائعا يا عزيزي

181
00:14:50,660 --> 00:14:52,740
الغضروف حول القصبة الهوائية كان
...متضررا لكن سبب الوفاة الحقيقي

182
00:14:52,870 --> 00:14:54,330
كان سحق القصبة الهوائية

183
00:14:54,450 --> 00:14:56,750
يدهشني أن (إيما) لم تصب
بسكتة قلبية قبل حدوث هذا

184
00:14:56,870 --> 00:15:00,960
كما أن كل ضحية لديها كدمات حول
المعصمين حدثت قبل الوفاة بسبب القيود

185
00:15:01,080 --> 00:15:03,170
كم من الوقت مضى قبل بدء
حدوث الكدمات والقتل؟

186
00:15:03,290 --> 00:15:06,170
حوالى 6 ساعات -
لا أحد يقيم علاقة لـ6 ساعات متواصلة -

187
00:15:06,300 --> 00:15:09,630
(ولا حتى (ستينغ
ربما يتفاعل معهن قبل البدء

188
00:15:09,760 --> 00:15:13,350
مع هذا، إنه اختبار لقوة التحمل
لا بد من أنه بحالة بدنية رائعة

189
00:15:13,470 --> 00:15:17,060
كدمات العنق التي حدثت قبل الوفاة تعني
أنه كان يخنقها ويتركها بشكل متكرر

190
00:15:17,180 --> 00:15:19,270
كان يتلاعب بهن -
...والوقت الذي يقضيه معهن -

191
00:15:19,390 --> 00:15:21,310
كان أهم من القتل

192
00:15:21,440 --> 00:15:24,650
هل تعتقد أن الخنق كان طريقة
إنهاء الأمر فحسب؟

193
00:15:24,770 --> 00:15:27,730
هذا ممكن، ماذا لو أن الأمر يتعلق
بالشعور بالإثارة بسبب الخنق؟

194
00:15:27,860 --> 00:15:31,860
لو أن هذا هو الأمر، أليس من يستمتع
بالأمر عادة هو من يتعرض للخنق؟

195
00:15:31,990 --> 00:15:34,580
ربما الأمر ليس كذلك بالنسبة له
...منع الهواء عن ضحيته

196
00:15:34,700 --> 00:15:37,080
ربما يكون الطريقة
التي يرضي بها رغباته

197
00:15:42,830 --> 00:15:44,380
شكرا لك

198
00:15:45,040 --> 00:15:48,170
مرت أمك بيوم عصيب
في العمل حقا، حسنا؟

199
00:15:51,430 --> 00:15:54,970
...أبي، أتمنى -
أجل -

200
00:15:56,010 --> 00:16:00,350
الأمر كأنك لم تعد موجودا أبدا -
أعرف، الأمر صعب بالنسبة لي أيضا -

201
00:16:00,480 --> 00:16:05,400
إذا كنت أفكر في أننا يمكننا مشاهدة
مباراة (بادجرز) الليلة

202
00:16:08,940 --> 00:16:12,820
لا تكترث، إنها فكرة غبية -
مهلا، إنها ليست كذلك -

203
00:16:12,950 --> 00:16:16,280
تعرفين أنني أريد هذا
هلا تقومين بتسجيلها من أجلنا

204
00:16:16,410 --> 00:16:20,830
أبي، إنه مسجل فيديو رقمي
رباه! أنت عتيق الطراز جدا

205
00:16:21,660 --> 00:16:25,170
أنا أحبك -
أنا أيضا أحبك يا أبي -

206
00:16:25,290 --> 00:16:27,170
أراك غدا

207
00:16:31,260 --> 00:16:33,590
6 ساعات مدة طويلة، خاصة عندما
يكون الوقت متأخرا وهادئا

208
00:16:33,720 --> 00:16:35,800
ليكون هناك شخص محتجز
دون أن يسمع أحد أي شيء

209
00:16:35,930 --> 00:16:39,220
سجلات الهاتف تخبرنا أنهما تواصلا
كثيرا في الأسابيع السابقة للقتل

210
00:16:39,350 --> 00:16:41,980
ماذا لو أن الضحايا
لم يعرفن أنهن في ورطة؟

211
00:16:42,350 --> 00:16:46,610
حقا؟ حسنا، لدي كلب أسود

212
00:16:46,730 --> 00:16:49,570
أحب الكلاب، عندما كنت صغيرا"
"كان لدينا كلاب صيد دوما

213
00:16:50,280 --> 00:16:54,530
كلبي (بن) لطيف جدا -
"هل تحبين كونك كيميائية إذا؟" -

214
00:16:54,660 --> 00:17:01,290
أعني، هل أحببت العلوم دوما؟ -
"...أجل، كثيرا جدا، الأمر" -

215
00:17:01,830 --> 00:17:04,790
لا أعرف، الأمر يبدو غريبا
...لكن الكيمياء

216
00:17:05,290 --> 00:17:07,920
مبهجة، ليست الكلمة الصحيحة

217
00:17:08,040 --> 00:17:12,760
أنت محظوظة أن لديك شغفا -
ماذا عنك؟ هل تحب كونك محاسبا؟ -

218
00:17:12,880 --> 00:17:14,970
كان الأمر على ما يرام

219
00:17:15,090 --> 00:17:18,430
إذا هل لديك أطفال؟ -
"كلا" -

220
00:17:18,550 --> 00:17:22,100
لم أشعر بالرغبة بذلك قط
على ما أعتقد، ماذا عنك؟

221
00:17:22,220 --> 00:17:24,310
أنا؟ كلا، ليس لدي أطفال

222
00:17:24,440 --> 00:17:30,480
علي الاستيقاظ مبكرا
علي الذهاب للفراش

223
00:17:30,610 --> 00:17:33,150
حسنا، ربما يمكننا"
"التحدث بالغد مجددا

224
00:17:34,240 --> 00:17:37,660
"أود ذلك حقا" -
طابت ليلتك -

225
00:17:55,630 --> 00:17:58,970
نعرف أنه ينال ثقتهن
...ومع وجود زوج (إيما) خارج البلدة

226
00:17:59,090 --> 00:18:01,180
يبدو أن جهاز الإنذار
لم يتم تشغيله تلك الليلة

227
00:18:01,310 --> 00:18:04,390
قال (فيرنون) إنه كان يحرص
على أن تشغله (إيما) دوما

228
00:18:04,520 --> 00:18:08,060
خاصة وهو خارج البلدة -
فعلت ذلك، باستثناء الليلة الماضية -

229
00:18:08,190 --> 00:18:10,270
الليلة الوحيدة التي لم تقم بها
بذلك ينتهي بها الحال ميتة؟

230
00:18:52,940 --> 00:18:55,440
أعتقد أنها كانت تعلم بمجيء الجاني

231
00:18:55,940 --> 00:18:57,650
ما الذي أخرك؟

232
00:19:12,070 --> 00:19:15,160
(اسم الضحية (لين بويد
وكانت متزوجة أيضا

233
00:19:15,290 --> 00:19:19,290
يبدو أنه فجأة أصبح لديه طراز مفضل -
(مواقع المواعدة كموقع (آشلي ماديسون -

234
00:19:19,410 --> 00:19:22,420
تقترح أن احتمالية خيانة المتزوجين
أكبر مع غيرهم من المتزوجين

235
00:19:22,540 --> 00:19:25,090
هذا يحدث دمارا متبادلا مؤكدا

236
00:19:25,210 --> 00:19:27,300
أجل، احتمالية قيام
أحدهم بالاعتراف أقل

237
00:19:27,420 --> 00:19:30,050
لو أنه يعرف أن هذا
يمكن أن يضر به أيضا

238
00:19:30,180 --> 00:19:36,390
ولكن حتى مع هذا الترتيب
تتحطم قلوب البعض

239
00:19:36,510 --> 00:19:41,270
إنه تصرف بشري
عليك فقط فعل الأمر بسرية تامة

240
00:19:41,480 --> 00:19:44,770
لو أن (إيما) كانت ستخون زوجها فعلى
الأرجح كانت ستفعل مع رجل متزوج

241
00:19:44,900 --> 00:19:48,110
وهذا يعني أن هذا الشخص
متزوج على الأغلب

242
00:19:48,230 --> 00:19:51,570
إنه يتغذى على إذلالي"
"يناشدني للتوسل

243
00:19:51,700 --> 00:19:56,950
روح الجموح بداخلي تهمس لي، لا"
"تدعيه يحظى بكل المتعة، حرري نفسك

244
00:19:57,080 --> 00:20:00,460
"أشعر بالإثارة الشديدة"

245
00:20:00,580 --> 00:20:05,210
هناك شيء مألوف بشكل غامض
بشأن هذه الفقرة، لقد قرأت هذا قبلا

246
00:20:08,250 --> 00:20:11,800
القيود والوشاح الحريري
والعلاقة الخشنة

247
00:20:11,930 --> 00:20:16,810
يستخدم رواية
تأملات (بير)" لاختيار ضحاياه"

248
00:20:17,430 --> 00:20:19,560
أنا هنا، أخبرني بما لديك

249
00:20:19,680 --> 00:20:24,980
انتظر، سيدي، قصدت "كيف يمكنني
"مساعدتك" وليس "لأنك رائع جدا

250
00:20:25,110 --> 00:20:27,360
"وأنا على مكبر الصوت، أليس كذلك؟" -
...غارسيا)، ماذا يمكنك إخبارنا) -

251
00:20:27,480 --> 00:20:30,400
عن الرواية الرومانسية "تأملات (بير)"؟

252
00:20:30,530 --> 00:20:32,650
يمكنني إخباركم أنها تحظى"
"بشعبية كبيرة جدا

253
00:20:32,780 --> 00:20:35,320
...دعوني أرى، أتحقق من الأمر

254
00:20:36,280 --> 00:20:39,740
إنها أكثر شعبية مما ظننت -
لأي درجة؟ -

255
00:20:39,870 --> 00:20:43,210
كما لو أنها ظاهرة ثقافية
منتجات مرخصة

256
00:20:43,330 --> 00:20:45,790
أوشحة حمراء حريرية
وملابس داخلية

257
00:20:46,670 --> 00:20:49,460
والشيء المفضل لدي شخصيا
...هو ثوب من قطعة واحدة لطفل يقول

258
00:20:49,590 --> 00:20:51,970
منذ 9 أشهر قرأت أمي"
"(رواية تأملات (بير

259
00:20:52,090 --> 00:20:56,300
وهذا مخيف جدا ولطيف بشكل غريب -
من الواضح أني أقرأ فئة خاطئة -

260
00:20:56,430 --> 00:21:00,350
لو أن ذلك الكتاب منتشر لهذه الدرجة
فمجال اختيار ضحاياه واسع

261
00:21:00,470 --> 00:21:04,730
غارسيا)، هل تمتلك أي من الضحايا)
الأخريات بخلاف (لين) نسخة؟

262
00:21:04,850 --> 00:21:06,980
لنر، (ماري هيلي) لديها نسخة
على الحاسوب اللوحي الخاص بها

263
00:21:07,110 --> 00:21:09,730
دونا رايبرن) استعارتها)
من المكتبة مرتين

264
00:21:09,860 --> 00:21:13,950
إيما) و(لين) قامتا بشراء نسخ)
...محليا و

265
00:21:14,070 --> 00:21:17,910
العديد من الرسائل النصية الوقحة
هي اقتباسات مباشرة من الكتاب

266
00:21:18,030 --> 00:21:22,040
بالحديث عن الرسائل النصية، استنتجت
منها أنه قابل (ماري) عبر لوحة الرسائل

267
00:21:22,160 --> 00:21:24,410
وقابل (دونا) في مقهى
و(إيما) في الصالة الرياضية

268
00:21:24,540 --> 00:21:31,130
وقابل (لين) مستخدما ملفا تعريفيا
زائفا على موقع مواعدة سري للمتزوجين

269
00:21:31,250 --> 00:21:33,880
(شكرا لك يا (غارسيا -
ملف تعريفي؟ -

270
00:21:34,590 --> 00:21:37,760
بناء على التركيبة السكانية للمنطقة
نظن أننا نبحث عن رجل أبيض لائق بدنيا

271
00:21:37,890 --> 00:21:39,760
من منتصف الثلاثينات
إلى أوائل الأربعينات

272
00:21:39,890 --> 00:21:42,430
تسيطر عليه نزعة القتل
ويهتم بلعب الأدوار

273
00:21:42,560 --> 00:21:48,270
نظن جاذبيته سمحت له بمقابلة المهتمات
بالرواية الرومانسية الشعبية المثيرة

274
00:21:48,400 --> 00:21:50,820
"(المسماة "تأملات (بير

275
00:21:51,690 --> 00:21:55,200
بالرواية تغرم معلمة من مركز مساعدة
بشخص وسيم ذي نفوذ له ماض مظلم

276
00:21:55,320 --> 00:21:57,570
يجبرها على الخضوع له

277
00:21:58,070 --> 00:22:02,490
(ورغم مخاوفها الأولية، تجد (آمبر ستون
(أنها لا يمكنها العيش دون (كارسون بير

278
00:22:02,620 --> 00:22:05,120
بكل مشاكله -
نعتقد أن الجاني وضحاياه -

279
00:22:05,250 --> 00:22:08,580
يعيدون أداء سيناريو
من ذلك الكتاب بالتراضي

280
00:22:08,710 --> 00:22:11,630
(في هذا المشهد (كارسون) يدخل (آمبر
في عبودية وهيمنة وسادية وماسوشية

281
00:22:11,750 --> 00:22:13,880
بتقييدها إلى فراش بينما
يقيمان علاقة خشنة

282
00:22:14,010 --> 00:22:15,800
يستخدم الجاني
هذا الدور ليدخل ضحاياه

283
00:22:15,920 --> 00:22:17,340
بموقف ضعيف قبل
أن يتولى خياله المهمة

284
00:22:20,720 --> 00:22:24,350
وهذا الأمر أتاح للجاني مجموعة
من الضحايا فقدن حذرهن

285
00:22:24,470 --> 00:22:27,190
ضحيته الأولى كانت عزباء، لكن
ضحيتيه الأخيرتين كانتا متزوجتين

286
00:22:27,310 --> 00:22:31,150
ربما يشير هذا التصعيد إلى أنه متزوج
بدوره ولديه عائلة على الأرجح

287
00:22:39,530 --> 00:22:41,780
أسلوب الجاني
في القتل يتطلب صبرا وحذرا

288
00:22:41,950 --> 00:22:43,830
وهو متأصل بشدة برغبة تستند إلى الحاجة

289
00:22:44,540 --> 00:22:47,960
مما يعني أنه لن يتوقف
في أي وقت قريب، شكرا لكم

290
00:22:59,630 --> 00:23:03,760
ميغ)، تستحقي أن تقومي بأي رد فعل)
لكن إيذاء نفسك ليس مقبولا

291
00:23:03,890 --> 00:23:07,730
لكن معاقبتي لمدة شهر
بالإضافة إلى أخذ هاتفي أمر مقبول؟

292
00:23:07,850 --> 00:23:11,020
منذ متى تحول هذا المنزل
إلى معتقل (غولاغ)؟

293
00:23:12,400 --> 00:23:14,650
أعرف أن هذا تغيير كبير -
حقا؟ -

294
00:23:14,770 --> 00:23:21,320
أجل، بالتأكيد، والأمر فاجأنا جميعا
لكنه شيء جيد

295
00:23:21,450 --> 00:23:25,240
نحن نغير نظامنا
لكن لن يذهب أحد لأي مكان

296
00:23:29,160 --> 00:23:33,880
لم يكن أي شيء مما حدث معك عادلا
وأنا أعرف هذا

297
00:23:34,000 --> 00:23:37,090
لكنني أعرف أيضا أنك أروع شيء"
"حدث لي على الإطلاق

298
00:23:37,210 --> 00:23:41,300
"وستكونين شقيقة كبرى مذهلة"

299
00:23:41,550 --> 00:23:45,760
الإضافة لعائلتنا
ليست استبدالا، حسنا؟

300
00:23:49,640 --> 00:23:51,730
علي الذهاب -
"(ميغ)" -

301
00:24:02,860 --> 00:24:09,250
كريس)، لا أعتقد أن (ميغ) تستمع لي)
لذا سنحتاج خطة أفضل

302
00:24:12,750 --> 00:24:16,460
لن أفهمها أبدا -
مشتقات الدرجة الثانية مجددا؟ -

303
00:24:16,840 --> 00:24:19,260
إذا أردت مساعدة، تعالي لمنزلي لاحقا
سأسهر أستذكر لاختبارات نقابة المحامين

304
00:24:19,380 --> 00:24:20,840
رائع

305
00:24:23,970 --> 00:24:26,050
مرحبا يا عزيزتي -
مرحبا يا أبي -

306
00:24:28,180 --> 00:24:29,600
أخبر (ستايسي) أنني تركت لها نسختي

307
00:24:29,770 --> 00:24:30,850
"(من رواية "تأملات (بير
على نضد المطبخ

308
00:24:42,150 --> 00:24:46,450
كيف حال الدراسة؟ -
تسير على ما يرام -

309
00:24:48,540 --> 00:24:52,370
ستكونين محامية رائعة -
شكرا لك -

310
00:24:54,250 --> 00:24:57,710
إنه أمر محزن أيضا، أعني أنكم
قمتم بمعاملتي كفرد من الأسرة

311
00:24:57,840 --> 00:24:59,920
نحن نقدر حقا كل الوقت الإضافي
الذي حظينا به مؤخرا

312
00:25:00,050 --> 00:25:02,760
لا توجد مشكلة، أحب هذا حقا

313
00:25:06,180 --> 00:25:08,970
من الجيد أن تكون جزءا من شيء ما

314
00:25:22,650 --> 00:25:26,610
إنه أمر رائع، الفتيات لديهن
امرأتان قويتان كمثل أعلى

315
00:25:26,740 --> 00:25:29,410
بالتأكيد ورثن أخلاقيات
العمل والتفاني عن أبيهن

316
00:25:29,530 --> 00:25:33,000
أنا؟ لا أعمل بهذا التفاني
أنا عمليا أنام أثناء الصف

317
00:25:33,120 --> 00:25:35,420
(لكن لا تخبري (ستايس

318
00:25:41,210 --> 00:25:44,550
احظ بركض جيد
الطقس رائع للقيام بهذا

319
00:26:01,110 --> 00:26:05,320
لا إشارة للإثارة الناجمة عن الخنق -
إنه هوس خاص بالجاني إذا -

320
00:26:05,450 --> 00:26:07,860
إنه رجل ساحر يعرف أن بعض الأشخاص
يفقدون السيطرة على أنفسهم مع اللحظة

321
00:26:07,990 --> 00:26:10,620
وآخرون لا يتوقفون عند شيء
لإرضاء شركائهم

322
00:26:10,740 --> 00:26:12,620
بطريقة ما يجعل ضحاياه يشعرن
بالأمان الكافي

323
00:26:12,740 --> 00:26:15,410
للتخلي عن حدودهم القصوى -
وما هي الحدود القصوى؟ -

324
00:26:15,540 --> 00:26:18,170
إنها ممارسة شائعة للعبودية
والهيمنة والسادية والماسوشية

325
00:26:18,290 --> 00:26:23,960
الحدود القصوى هي أي شيء محظور
تلقائيا وتختلف وفقا للشخص والذوق

326
00:26:24,090 --> 00:26:28,390
والحد الأدنى هو السلوك الذي يتردد به
الشخص أو يضع شروطا صارمة

327
00:26:28,510 --> 00:26:30,600
لم يكن لدي أي فكرة أن العالم به
هذا الكم الكبير من القواعد

328
00:26:30,720 --> 00:26:32,810
أين يجد امرأة تفكر بنفس طريقته؟

329
00:26:32,930 --> 00:26:36,310
برواية "تأملات (بير)" يأخذ (كارسون
(بير) (آمبر) إلى حدث يسمي (مونش

330
00:26:36,430 --> 00:26:37,890
والذي يعني؟ -
...وفقا للكتاب -

331
00:26:38,020 --> 00:26:40,440
إنه لقاء اجتماعي للمهتمين بالعبودية
والهيمنة والسادية والماسوشية

332
00:26:40,560 --> 00:26:42,730
وأين يمكنك إيجاد هذا؟ -
(علينا الاتصال بـ(غارسيا -

333
00:26:42,860 --> 00:26:44,480
وجدت واحدا

334
00:26:46,280 --> 00:26:47,740
"محجوز لحدث خاص"

335
00:26:47,860 --> 00:26:51,240
أنا آسفة، لكنني لم أراهن قبلا -
أي طراز من النساء ترينه أكثر؟ -

336
00:26:51,370 --> 00:26:52,830
محترفات ذوات نفوذ

337
00:26:52,950 --> 00:26:56,080
بعد إلقاء الأوامر طوال اليوم
يحتجن متنفسا يكن به خاضعات

338
00:26:56,200 --> 00:26:58,710
وكيف أثرت رواية
تأملات (بير)" على المشهد؟"

339
00:26:58,830 --> 00:27:00,380
بإفساده تماما

340
00:27:00,500 --> 00:27:02,590
(الاهتمام بحدث (مونش
الذي أستضيفه ارتفع كثيرا

341
00:27:02,710 --> 00:27:05,760
انتظري، هذا شيء جيد، أليس كذلك؟ -
إنها ساعة الهواة -

342
00:27:05,880 --> 00:27:09,380
يلوحون بأوشحتهم الحمراء ويتصرفون
كأن (كارسون بير) شخصية حقيقية

343
00:27:09,510 --> 00:27:12,930
مجموعتي هي ملاذ آمن للحوار الحقيقي

344
00:27:13,050 --> 00:27:16,520
بدلا من هذا ترين أمهات يائسات
يبحثن عن إثارة إعجاب أصدقائهن

345
00:27:16,640 --> 00:27:19,350
تماما، استحوذن على المكان

346
00:27:19,480 --> 00:27:23,860
يتظاهرن بالوقاحة، لكنهن لسن كذلك حقا
ويتجاهلن قواعدنا

347
00:27:23,980 --> 00:27:27,150
لأنه بالرغم من صورتها الشائعة
كممارسات سيئة ومثيرة

348
00:27:27,280 --> 00:27:31,240
العبودية والهيمنة والسادية والماسوشية
...لها طقوس وقواعد وأنظمة معقدة

349
00:27:31,360 --> 00:27:32,870
تشكل التجربة

350
00:27:32,990 --> 00:27:35,120
هل أنا محق؟ -
أجل -

351
00:27:35,240 --> 00:27:38,500
نشعر بأن أهم مكونات أدوار العبودية
والهيمنة والسادية والماسوشية

352
00:27:38,620 --> 00:27:41,080
وهي التواصل والاحترام والثقة

353
00:27:41,210 --> 00:27:43,840
تؤدي لحدوث نفس الصلة
بين الجسد والنفس

354
00:27:43,960 --> 00:27:46,710
والتي توجد بالعلاقات
التقليدية الإيجابية

355
00:27:46,840 --> 00:27:50,050
إذا فالنتيجة النهائية تشبه اليوغا
نوعا ما

356
00:27:50,760 --> 00:27:54,180
هل أتى أي شخص يريد
مناقشة لعبة التنفس؟

357
00:27:54,300 --> 00:27:58,770
كلا، هذا الموضوع محظور، وأي تجاوز
بشأنه يؤدي إلى حظر النشاط مدى الحياة

358
00:27:58,890 --> 00:28:01,600
إذا سمعت شيئا
أعلمينا بالأمر رجاء

359
00:28:02,560 --> 00:28:04,150
سأفعل

360
00:28:07,360 --> 00:28:10,650
ماذا؟ تعلمت هذا بسنتي الأخيرة -
الكلية -

361
00:28:10,780 --> 00:28:13,160
بل المدرسة الثانوية

362
00:28:17,580 --> 00:28:22,750
مجموعة مثل ينبغي أن تكون ملاذا للجاني
ليجد ضحاياه، لكنها لم تكن كذلك

363
00:28:23,420 --> 00:28:25,500
هل أنت بخير؟
لم أقصد أن أقلقك

364
00:28:25,630 --> 00:28:29,300
آسفة، لكنني لا يمكنني التخلص من فكرة
عدم وجود ضحايا أكثر عرضة للاعتداء

365
00:28:29,420 --> 00:28:31,800
لا بد من وجودهن، أليس كذلك؟ -
(تحققت (غارسيا) من منطقة (ماديسون -

366
00:28:31,930 --> 00:28:33,390
ولم تجد شيئا

367
00:28:33,510 --> 00:28:36,260
ماذا لو كانت كل الضحايا من خارج
منطقة (ماديسون)؟

368
00:29:39,990 --> 00:29:45,170
مرحبا، وصلت تقريبا؟
رائع، أجل، أنا مستعدة

369
00:29:45,290 --> 00:29:47,130
رائع، أراك قريبا

370
00:30:02,350 --> 00:30:04,140
أبي؟

371
00:30:22,360 --> 00:30:25,070
البحث عن الضحايا السابقات الأكثر
...(عرضة للاعتداء خارج (ماديسون

372
00:30:25,190 --> 00:30:28,860
هو فكرة عبقرية جدا لأننا الآن وصلنا إلى
شيء، أعني، اخدعني مرة وما إلى هذا

373
00:30:28,990 --> 00:30:31,700
لكن لا تقلق، لن تستطيع خداعي مرتين
لأنني سأمسك بك

374
00:30:31,830 --> 00:30:32,870
(غارسيا)

375
00:30:32,990 --> 00:30:35,200
آسفة يا سيدي
أنا متحمسة بشدة فحسب

376
00:30:35,330 --> 00:30:41,670
لأنني استخدمت كل مهاراتي لاستخلاص
شيء من كل البيروقراطية القانونية المحلية

377
00:30:41,790 --> 00:30:46,170
وعرفت أن (سارة يونغ)، ساقطة تعمل
في (سان بول)... قل هذا 5 مرات سريعا

378
00:30:46,300 --> 00:30:49,970
قتلت العام الماضي -
وأثق أنها خنقت أثناء لقاء غرامي -

379
00:30:50,090 --> 00:30:53,890
أجل، وإليكم هذا، هناك ساقطتان أخريان
خنقتا بواسطة حبل من النايلون

380
00:30:54,010 --> 00:30:58,230
ظهرتا منذ 8 و15 عاما، إحداهما في
(إيوا سيتي) والأخرى بريف (إيلينوي)

381
00:30:58,350 --> 00:31:01,020
عرف أن عبور حدود الولايات
سيجعل ربط الجرائم أكثر صعوبة

382
00:31:01,150 --> 00:31:04,730
هذه فترة خمول غريبة جدا
أتساءل عما كان يميز هذه التواريخ

383
00:31:04,860 --> 00:31:09,490
جريمتا القتل الأوليان كانتا
في عام 2000 و2007

384
00:31:09,610 --> 00:31:13,780
وبعدها ظل خاملا حتى العام الماضي
ما الذي قام بإثارته؟

385
00:31:13,910 --> 00:31:16,080
حالات وفاة بالعائلة؟ -
ربما يستمر بفقدان الوظائف -

386
00:31:16,200 --> 00:31:19,580
هذه جرائم جنسية
ما الذي يتعارض مع هذا المسار؟

387
00:31:19,710 --> 00:31:23,420
الأطفال، الإنجاب
قد يقاطع أسعد زوجين

388
00:31:23,750 --> 00:31:24,790
وأكثر تحديدا، مواعيد الولادة

389
00:31:25,130 --> 00:31:27,670
ماذا لو أن وقت حدوث هاتين الجريمتين
يتزامن مع مولد أطفال الجاني؟

390
00:31:27,800 --> 00:31:30,930
غارسيا)، كم عدد الرجال بمنطقة البحث)
الذين أنجبوا طفلا في عام 2000؟

391
00:31:32,260 --> 00:31:34,760
أمي، أين أبي؟

392
00:31:34,890 --> 00:31:37,520
في مجموعة دراسة، لماذا، ما الخطب؟

393
00:31:38,390 --> 00:31:42,770
لا شيء، كنت أفكر بشأن (تشارلوت) فقط

394
00:31:46,730 --> 00:31:48,940
...أعني، أعتقد أنها

395
00:31:53,070 --> 00:31:56,280
لقد نسيت كتاب التفاضل والتكامل
بمنزل (تشارلوت) ليلة أمس

396
00:31:56,410 --> 00:32:00,210
وأحتاجه لأنهي فرضي المنزلي
من أجل يوم الاثنين

397
00:32:02,210 --> 00:32:04,840
رباه! أمي، هل تستمعين لي أبدا؟

398
00:32:08,130 --> 00:32:11,050
أتحقق من سجلات المستشفيات
في عام 2000

399
00:32:11,170 --> 00:32:14,470
يوجد 16 رجلا قوقازيا من تلك المنطقة
بهذه الفئة العمرية رزقوا بطفلهم الأول

400
00:32:14,590 --> 00:32:20,180
ولأنني أعرف ماذا سيكون السؤال التالي
5 منهم رزقوا بطفل ثان منذ 8 سنوات

401
00:32:20,310 --> 00:32:23,060
وكم منهم رزق بطفل آخر العام الماضي؟ -
اثنان محظوظان -

402
00:32:23,190 --> 00:32:26,690
هل تم اعتقال أي منهما بتهمة اختلاس
النظر أو الظهور بمظهر غير محتشم؟

403
00:32:26,820 --> 00:32:29,860
(أجل وكلا، هناك (باتريك جون ميرفي
إنه متخصص علاج طبيعي

404
00:32:29,990 --> 00:32:32,030
إليك الأمر، لم يتم اعتقاله بالفعل

405
00:32:32,150 --> 00:32:34,240
لكن لدي بعض مستندات محكمة
الأسرة التي تم غلقها

406
00:32:34,360 --> 00:32:36,910
...أوشك على أن أفتحها وأعرف

407
00:32:37,530 --> 00:32:40,870
حين كان عمره 12 عاما
شاهد جاره يخنق زوجته حتى الموت

408
00:32:41,000 --> 00:32:43,080
في لعبة جنسية جرت على نحو سيىء

409
00:32:43,210 --> 00:32:46,380
بالرغم من أنه كان شاهدا فقط، إلا أن
اللحظة أثرت على حياته العاطفية

410
00:32:46,500 --> 00:32:47,960
وعلى الأرجح، أثارت اهتمامه
بلعبة التنفس

411
00:32:48,090 --> 00:32:49,960
هل زوجته مهتمة بشأن العبودية
والهيمنة والسادية والماسوشية؟

412
00:32:50,090 --> 00:32:53,510
كلا، لا يبدو الأمر كذلك، الزوجان ظلا
يذهبان لجلسات استشارات زوجية لأعوام

413
00:32:53,630 --> 00:32:56,180
التقلب الذي حدث بتلك الاستشارات
ربما كان بسبب فترات إحباط متقطعة

414
00:32:56,300 --> 00:32:59,680
تليها فترات سعادة تحيط بوقت الجرائم -
ورغباته تتزايد حين لا يقيم علاقة -

415
00:32:59,810 --> 00:33:02,520
لو أن ما يحفز الجاني
كان إنجاب أطفاله

416
00:33:02,640 --> 00:33:05,230
فما الذي سبب تغير نوعية الضحايا
وسرع جرائم القتل الآن؟

417
00:33:05,350 --> 00:33:08,060
أعتقد أن الشعور بالذنب الذي شعر به
"(انخفض بسبب رواية "تأملات (بير

418
00:33:08,190 --> 00:33:11,070
واهتمام النساء الشديد
بها برر دوافعه

419
00:33:11,190 --> 00:33:14,150
غارسيا)، نحتاج لعناوين) -
بالتأكيد، أرسلتها لكم لتوي -

420
00:33:24,210 --> 00:33:28,210
مكتب التحقيقات الفدرالي
ستايسي ميرفي)، أين زوجك؟)

421
00:33:30,800 --> 00:33:33,260
(كان بإمكاني إحضار كتب (كوني
بوقت ما خلال العطلة الأسبوعية

422
00:33:33,380 --> 00:33:35,880
لا توجد مشكلة، كنت بالمنطقة
لم أرد أن أقلقك بهذا الشأن

423
00:33:36,010 --> 00:33:38,260
لكنها وظيفتي أن أقلق بهذا الشأن

424
00:33:39,010 --> 00:33:42,430
هل الروح الجامحة بداخلك هي القلقة
أم أنها جاهزة لتتحرري؟

425
00:33:42,930 --> 00:33:46,020
هل اقتبست لتوك من رواية
تأملات (بير)" التافهة؟"

426
00:33:46,140 --> 00:33:52,230
اعترفي بالأمر
هذا الكتاب أثارك جدا

427
00:33:52,780 --> 00:33:56,660
أعرف أنه فعل هذا -
أعتقد أن عليك الذهاب -

428
00:33:56,780 --> 00:34:00,080
من أجل (ستايسي) والفتيات
سأتظاهر بأن هذا لم يحدث قط

429
00:34:12,130 --> 00:34:16,680
...باتريك) أب رائع، مستحيل أن) -
هل ذكر كتاب "تأملات (بير)" قبلا؟ -

430
00:34:16,800 --> 00:34:19,430
استعرت مؤخرا نسخة من جليسة أطفالنا
...لكن ما علاقة هذا

431
00:34:19,550 --> 00:34:22,430
أين هي الآن؟ -
بمنزلها تستذكر -

432
00:34:22,560 --> 00:34:25,680
...(ما علاقة (تشارلوت -
(نحتاج لعنوانها يا سيدة (ميرفي -

433
00:34:25,810 --> 00:34:28,400
...(ربما يكون (باتريك -
!رباه -

434
00:34:28,520 --> 00:34:32,730
(كلا، أرجوك، لا تفعل، (باتريك
لا تفعل هذا

435
00:34:37,570 --> 00:34:39,030
كلا

436
00:34:41,910 --> 00:34:43,740
كلا

437
00:34:57,880 --> 00:34:59,630
كلا

438
00:35:37,760 --> 00:35:39,510
(تشارلوت)

439
00:35:45,100 --> 00:35:46,720
(تشارلوت)

440
00:36:24,180 --> 00:36:26,390
كوني)، عزيزتي)

441
00:36:27,470 --> 00:36:29,140
استمعي

442
00:36:36,940 --> 00:36:40,530
اهربي -
(كوني) -

443
00:36:59,210 --> 00:37:01,130
عزيزتي

444
00:37:19,860 --> 00:37:22,570
اذهبا أنتما إلى مقدمة المنزل
وسأذهب أنا للخلف

445
00:37:26,910 --> 00:37:28,990
توقف، مكتب التحقيقات الفدرالي

446
00:37:46,470 --> 00:37:51,510
لديك الحق في التزام الصمت، أي شيء
تقوله يمكن وسيستخدم ضدك في المحكمة

447
00:39:14,010 --> 00:39:17,270
كيف تسير الأمور مع (ماغي) إذا؟ -
لا أعرف، آمل أنها لا تزال مستيقظة -

448
00:39:17,390 --> 00:39:20,390
لا أريدها فقط أن تشعر بأنها مهجورة -
بربك! مهجورة منك، هذا مستحيل -

449
00:39:22,100 --> 00:39:24,360
منذ عام، ربما كنت لأوافقك
...الرأي، لكنها

450
00:39:24,480 --> 00:39:26,780
(إنها بالثالثة عشرة يا (كالاهان -
أجل، صحيح -

451
00:39:27,900 --> 00:39:31,570
اسمعي، لو أن أحدا يمكنه الوصول إليها
فأنت هذا الشخص

452
00:39:47,800 --> 00:39:50,840
"اذهبي"

453
00:40:25,840 --> 00:40:28,630
"الأطفال مثل الأسمنت الرطب"

454
00:40:29,760 --> 00:40:32,130
"أيا يكن ما يقع عليه يترك انطباعا" -
"كلا" -

455
00:40:32,260 --> 00:40:34,340
"(هاييم غينوت)"

456
00:40:34,364 --> 01:40:22,364
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

