﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

2
00:00:06,186 --> 00:00:10,399
ما عاد بوسعي العمل ليلا
حبيبتي على وشك أن تهجرني

3
00:00:10,566 --> 00:00:14,987
نعم، زوجتي تطلب مني
إحضار راتب الدوام الإضافي

4
00:00:15,154 --> 00:00:19,366
لا مجال لإرضائهنّ -
أوافقك الرأي -

5
00:00:22,286 --> 00:00:24,580
ما هذا؟

6
00:00:35,424 --> 00:00:38,218
ربما مترنّح أو منتشٍ

7
00:00:45,434 --> 00:00:50,314
هذه منطقة عمل
عليك المغادرة

8
00:00:50,939 --> 00:00:54,985
حدث شيء فظيع -
هذا الطريق مُقفل -

9
00:00:55,110 --> 00:00:57,821
عند بداية الطريق

10
00:00:58,989 --> 00:01:03,994
ما الأمر؟ -
تصرّف أحدهم بشقاوة -

11
00:01:20,344 --> 00:01:23,222
هل ترى شيئا؟

12
00:01:25,724 --> 00:01:28,435
!تبا

13
00:01:29,061 --> 00:01:32,272
اتصل بالشرطة -
نعم -

14
00:01:32,815 --> 00:01:35,901
احرص على عدم رحيل ذلك الرجل

15
00:01:43,951 --> 00:01:46,662
حسنا يا (جاك)، حاول مجددا -
سأركل الكرة -

16
00:01:46,787 --> 00:01:49,081
محاولة جيدة، استعدها
ثمّ اركلها مجددا

17
00:01:49,206 --> 00:01:51,917
مرحبا، ماذا تفعلين هنا؟
ظننت منشغلة بالعمل

18
00:01:52,042 --> 00:01:55,796
(تسلّلت خارجا لأراك و(جاك
ولكن عليّ العودة بعد قليل

19
00:01:55,921 --> 00:01:58,549
(نعم، هكذا تحقق هدفا يا (جاك
أحسنت عملا

20
00:01:58,841 --> 00:02:01,969
يمكنك أن تفعل المثل في منزلي الليلة

21
00:02:02,845 --> 00:02:06,348
هكذا أتصرف بقلة حياء -
(أنت صادمة يا آنسة (كليمنز -

22
00:02:06,473 --> 00:02:12,187
لأثبت أنني لا أحصر تفكيري بشيء واحد
أود التحدث معك عن موضوع أيضا

23
00:02:12,313 --> 00:02:14,189
ما هو؟

24
00:02:15,816 --> 00:02:18,360
يمكن إرجاؤه حتى الليلة

25
00:02:19,486 --> 00:02:24,992
أو لا؟ ألديك عمل؟ -
نعم، سأعوّضك عن ذلك، أعدك -

26
00:02:25,117 --> 00:02:32,458
هلا تعطيني تلميحا؟ -
(تلقّيت عرض عمل في (نيويورك -

27
00:02:32,875 --> 00:02:37,212
(مرحبا يا (بيث -
!مرحبا، أحسنت -

28
00:02:37,338 --> 00:02:38,756
أحسنت يا صديقي -
شكرا -

29
00:02:38,881 --> 00:02:43,260
هل يمكننا تناول المثلّجات؟ -
عليّ الذهاب إلى العمل -

30
00:02:43,385 --> 00:02:45,554
إن تناولناها، علينا أن نستعجل؟ -
حسنا -

31
00:02:45,679 --> 00:02:49,767
حسنا، سدد ركلة أخيرة -
عليّ الذهاب على أي حال -

32
00:02:51,727 --> 00:02:57,107
سأتصل بك عندما أعود وسنتحدث -
نعم، سأكون بانتظارك -

33
00:03:06,742 --> 00:03:11,163
(منذ 5 أيام، فُقدت عائلة (يامادا
(من منزلها في مدينة (كانسيس

34
00:03:11,288 --> 00:03:13,582
ليلة البارحة، وجد طاقم العمل
على الطريق 3 أفراد من الأسرة

35
00:03:13,707 --> 00:03:16,919
جون) و(تريشا) وابنتهما البالغة)
(من العمر 16 عاما (كريستن

36
00:03:17,044 --> 00:03:20,881
جميعهم أموات، أطلِق عليهم النار
وتُركوا على قارعة الطريق السريع

37
00:03:21,006 --> 00:03:24,426
أعلن متشرّد عن موقعهم
وهو مفقود الآن

38
00:03:24,551 --> 00:03:26,637
ولا يزال الطفل الأصغر
سكوت يامادا) مفقودا)

39
00:03:26,762 --> 00:03:31,517
نعم، سلاح الجريمة غير مسجّل
من عيار 9 مليمتر، وُجد بجوار الجثث

40
00:03:31,642 --> 00:03:34,812
وجدنا على المسدس بصمات الأب
وهناك بقايا رصاص على يده

41
00:03:34,937 --> 00:03:37,940
إذا قاد السيارة بعائلته بعيدا عن المنزل

42
00:03:38,065 --> 00:03:41,276
وغطى رأسي زوجته وابنته
وقتلهما ثمّ انتحر

43
00:03:41,443 --> 00:03:44,029
لمَ فعل ذلك هنا؟ -
هذا غير اعتيادي -

44
00:03:44,154 --> 00:03:46,907
تحصل معظم جرائم قتل الأسر في المنزل

45
00:03:47,032 --> 00:03:48,409
ماذا حدث للابن؟

46
00:03:48,784 --> 00:03:50,828
إما أطلِق عليه النار أولا
أو أراد أن يعفي عنه

47
00:03:51,078 --> 00:03:56,500
إن عفا عنه، فربما تركه في مكان آمن
ربما مع قريب، قبل تنفيذ الجريمة

48
00:03:56,625 --> 00:03:59,128
لم يرَه أقرباؤه -
مهلكم -

49
00:03:59,253 --> 00:04:02,089
تقرير الطبيب يشير إلى وجود
بقايا الرصاص على يد الأب اليُمنى

50
00:04:02,214 --> 00:04:06,010
ولكنه يضع ساعته في يديه اليمنى
ما يعني أنه أعسر

51
00:04:06,135 --> 00:04:09,680
ربما أوقع أحدهم بالأب
ليبدو وكأنه ارتكب الجريمة

52
00:04:11,348 --> 00:04:13,309
(المعذرة، (هوتشنر

53
00:04:13,434 --> 00:04:18,022
تحدثت مع الشرطيين المحليين ليس هناك
مشكلة طلاق أو طرد من وظيفة حديثا

54
00:04:18,147 --> 00:04:19,982
(لم يكن يعاني آل (يامادا
أي مشاكل واضحة

55
00:04:20,107 --> 00:04:23,068
لذا يتعاملون مع الاختفاء المفاجئ
على أنه اختطاف

56
00:04:23,193 --> 00:04:25,738
من العنيف أن تُقتل أسرة بأكملها

57
00:04:25,863 --> 00:04:30,034
ما لم يكن الابن الهدف الرئيسي -
وأعاقت بقية الٔاسرة تحقيق ذلك -

58
00:04:30,159 --> 00:04:31,869
نعم، هل تذكرون
المتحرّش الجنسي (ماثيو هوفمان)؟

59
00:04:31,994 --> 00:04:36,623
عام 2010، قتل الأم والابن وصديق
العائلة ليأخذ الابنة ذات الـ13 عاما

60
00:04:36,749 --> 00:04:40,919
إن كان المجرم متحرّشا جنسيا
فقد يكون (سكوت) حيا

61
00:04:41,045 --> 00:04:47,259
(شكرا، اختفت عائلة أخرى، آل (آكلين
(من (لينيكسا) وهي ضاحية (كانسيس

62
00:04:47,384 --> 00:04:50,220
أب وأم وابنة تبلغ الـ17 عاما
وابن يبلغ الـ11 عاما

63
00:04:50,346 --> 00:04:53,098
تركيبة الٔاسرة مطابقة تقريبا
(لآل (يامادا

64
00:04:53,223 --> 00:04:56,644
الأب متورط في قضية احتيال
لذا ربما اختفوا طوعا

65
00:04:56,769 --> 00:05:00,022
لا يمكننا المخاطرة بذلك -
بالضبط، سنسافر بعد 30 دقيقة -

66
00:05:00,648 --> 00:05:03,025
ماذا تريد منا؟

67
00:05:12,701 --> 00:05:16,205
فكّ قيودي -
مكنزي)، ساعدينا، أسرِعي) -

68
00:05:21,877 --> 00:05:28,258
أمي، (برايدن) ليس هنا

69
00:05:29,426 --> 00:05:32,805
برايدن)؟) -
هل تراه؟ -

70
00:05:33,389 --> 00:05:36,350
لا -
برايدن)؟) -

71
00:05:42,481 --> 00:05:47,611
نحن محتجزون هنا -
أين نحن؟ -

72
00:05:48,904 --> 00:05:52,616
"مشروبات فخر البراري"

73
00:05:52,640 --> 00:06:27,640
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

74
00:06:28,141 --> 00:06:31,019
"(كتب المؤلّف الألماني (غيرته"

75
00:06:31,144 --> 00:06:35,899
السلوك هو المرآة التي يُظهر فيها"
"الجميع صورته الحقيقية

76
00:06:36,024 --> 00:06:41,863
خلافا للاختلاف الإثني
آل (يامادا) وآل (آكلين) متشابهان كثيرا

77
00:06:41,988 --> 00:06:45,992
كان (جون يامادا) مهندسا"
"وكانت زوجته موظّفة في المصرف

78
00:06:46,117 --> 00:06:50,121
كان (مايك آكلين) سمسار بورصة وعملت"
"زوجته (ديبرا) كموظفة في البلدية

79
00:06:50,247 --> 00:06:52,874
كل من العائلتين من الطبقة المتوسطة
العليا وتعيشان في ضاحيتين جميلتين

80
00:06:52,999 --> 00:06:54,960
هل من الممكن أن تعرف
هاتان العائلتان بعضهما؟

81
00:06:55,085 --> 00:06:57,671
"ليس وفقا لقاعدة بياناتي الشاملة"

82
00:06:57,796 --> 00:07:00,006
ماذا عن الأولاد؟
هل عرفت شيئا ملفتا عنهم؟

83
00:07:00,131 --> 00:07:04,886
(وفقا للأساتذة، كان (سكوت يامادا"
"خجولا وأبلغ عن تنمّر الآخرين عليه مرّة

84
00:07:05,011 --> 00:07:09,140
أما (برايدن آكلين) فشُخص مؤخرا"
"(بمتلازمة (أسبرغر

85
00:07:09,266 --> 00:07:11,685
لم يكن هذان الولدان محبوبين

86
00:07:11,810 --> 00:07:15,105
لا يُعقل أن يكونا هدفين بارزين
لمتحرّش جنسي

87
00:07:15,230 --> 00:07:16,606
سيكون (برايدن) عرضة لذلك

88
00:07:16,731 --> 00:07:18,233
خلافا للتوحّد الكلاسيكي
المقدرات اللغوية

89
00:07:18,358 --> 00:07:19,734
عند المصابين بمتلازمة (أسبرغر) سليمة

90
00:07:19,860 --> 00:07:21,570
يبدون وكأنهم يفتقدون إلى التعاطف
ويواجهون صعوبة بفهم الإشارات

91
00:07:21,695 --> 00:07:25,156
آلبرت آينشتاين) كان يعاني ذلك)
وكذلك العديد من عباقرة الحواسيب

92
00:07:25,282 --> 00:07:27,701
ماذا عنك؟ -
ماذا قلت؟ -

93
00:07:27,826 --> 00:07:33,957
بينولوبي)، هلا تبحثين في قاعدة بياناتك)
عما إن تلاقت العائلتان بدون علمهما؟

94
00:07:34,082 --> 00:07:38,086
إن لم يعرفا بعضهما ربما قصدا المكان
عينه والتقيا بالمجرم المجهول على حدة

95
00:07:38,211 --> 00:07:41,131
نعم يا عزيزي"
"أبحث في البيانات الآن

96
00:07:41,256 --> 00:07:44,050
علينا التحري عن المعلومات بعمق
عن هاتين العائلتين

97
00:07:44,176 --> 00:07:47,554
دعونا لا ننسى، لا تزال هذه
(مهمة بحث وإنقاذ لـ(سكوت يامادا

98
00:07:47,679 --> 00:07:51,600
وإن التزم المجرم المجهول بجدول زمني
أمامنا 3 أيام لنعثر على آل (آكلين) أحياء

99
00:07:52,017 --> 00:07:54,519
"مدينة (كانسيس)، مركز الشرطة"

100
00:07:54,895 --> 00:07:57,480
(العميل (هوتشنر)، أنا المحقق (كار -
نعم يا سيدي -

101
00:07:57,606 --> 00:07:59,399
(هذه العميلة (جارو -
مرحبا -

102
00:07:59,524 --> 00:08:02,694
والدة (تريشا يامادا) هنا
(وكذلك شقيق (مايك آكلين

103
00:08:02,819 --> 00:08:04,196
هل حالفك الحظ بإيجاد المتشرّد؟

104
00:08:04,321 --> 00:08:07,490
لا، ولكن توصّلنا إلى هذا الرسم
وسنوزّع الصورة

105
00:08:07,616 --> 00:08:09,034
من الضروري أن نعثر عليه

106
00:08:09,159 --> 00:08:11,620
بالنظر إلى أوصاف طاقم عمل الطريق
يمكن أن يكون المجرم المجهول

107
00:08:11,745 --> 00:08:14,497
سنكثّف عمليات تفتيش
مخيمات المشرّدين والملاجئ

108
00:08:14,623 --> 00:08:17,626
هل عرفتم شيئا عن آل (آكلين)؟ -
(تحدثت مع سكرتيرة (مايك -

109
00:08:17,751 --> 00:08:22,214
أثّرت عليه القضية كثيرا إضافة
إلى أنه متأخّر بتسديد القرض السكني

110
00:08:22,339 --> 00:08:26,092
بعض الأشخاص هنا لا يظنون
أنّ هاتين القضيتين مرتبطتان

111
00:08:26,218 --> 00:08:29,721
(هل يظنون أنّ (مايك
رحل مع عائلته بعيدا؟

112
00:08:29,846 --> 00:08:35,185
الظروف صعبة حاليا
يرحل البعض ويحاولون البدء من جديد

113
00:08:35,852 --> 00:08:42,442
أين (سكوت)؟ أين حفيدي؟ -
لا نعلم، ولكننا نبذل جهدنا لإيجاده -

114
00:08:42,651 --> 00:08:49,074
مايك) ضحية الاقتصاد)
خسر الناس أموالهم لذا يريدون لوم أحدهم

115
00:08:49,199 --> 00:08:53,245
هل يُعقل أنه رحل هربا من القضية؟ -
كلا، هذا مستحيل -

116
00:08:53,370 --> 00:08:57,582
أنا كنت الفاشل في الأسرة
لطالما كان مسؤولا

117
00:08:57,707 --> 00:09:03,171
كانوا مجرد عائلة طبيعية
مَن قد يفعل شيئا كهذا؟

118
00:09:03,296 --> 00:09:04,923
لا شيء في الحمام -
ابحثي مجددا -

119
00:09:05,048 --> 00:09:08,468
إننا نبحث منذ ساعات
لا سبيل للخروج من هنا

120
00:09:08,593 --> 00:09:13,098
أين ابننا؟
ماذا تريد منا؟

121
00:09:17,644 --> 00:09:20,021
لا يا (كينز)، لا تشربي هذا -
ولكنني أشعر بالعطش -

122
00:09:20,146 --> 00:09:22,899
قد يكون مسمما -
لمَ تصرخين عليّ؟ -

123
00:09:23,024 --> 00:09:29,656
آسفة، بالغت بردّة فعلي
لا تأكلي أو تشربي شيئا

124
00:09:34,369 --> 00:09:39,624
!النجدة! النجدة
فليساعدنا أحد أرجوك

125
00:09:39,749 --> 00:09:42,294
إننا في مكانٍ ناءٍ

126
00:09:43,044 --> 00:09:47,966
"(منزل آل (يامادا" -
يبدو (سكوت يامادا) كأي فتى بعمره -

127
00:09:48,091 --> 00:09:49,467
يعيد إليّ هذا المكان الذكريات

128
00:09:49,885 --> 00:09:52,387
عندما كنت طفلا
صنعت نموذجا من العالم بالملح

129
00:09:52,512 --> 00:09:53,930
هل كان ذلك لمشروع مدرسي؟

130
00:09:54,055 --> 00:09:57,517
(كانت هدية ميلاد لـ(كارل سايغن
ولكن لا أظنه تلقّاها

131
00:09:58,935 --> 00:10:03,982
بالمناسبة، لم أقصد إهانتك سابقا
(عندما اقترحت أنك تعاني الـ(أسبرغر

132
00:10:04,107 --> 00:10:06,067
لا مشكلة
متى قلت ذلك؟

133
00:10:07,903 --> 00:10:14,451
وهذا ما أحبه فيك
لست مفرط الحساسية كبعض الأشخاص

134
00:10:14,576 --> 00:10:18,705
فكّر كم سنوفّر من الوقت
إن بلغ الجميع غايته مباشرة

135
00:10:18,830 --> 00:10:22,751
نعم، باختصار المصافحات والتحيّات -
نعم -

136
00:10:23,710 --> 00:10:28,924
فُتحت هذه النافذة مؤخرا
كان الجو ليلة اختطاف آل (يامادا) حارا

137
00:10:29,049 --> 00:10:32,302
الدور الأول، نافذة مفتوحة
دخول سهل للمجرم المجهول

138
00:10:32,427 --> 00:10:36,389
السرير الأعلى مرتّب
ربما لم يكن قد خلد إلى النوم بعد

139
00:10:36,598 --> 00:10:39,976
لا، أظنه نام في الأسفل

140
00:10:40,101 --> 00:10:43,230
نعم، ربما كان يشعر بالأمان ليلا
داخل الخيمة

141
00:10:47,108 --> 00:10:52,113
على الأرجح أنه كان يعاين الأحفوريات
عندما دخل المجرم

142
00:10:52,239 --> 00:10:58,078
أوقع واحدة عندما أمسك به
وأرغِم على مغادرة غرفته

143
00:10:58,203 --> 00:11:02,165
"(منزل آل (آكلين" -
يبدو أنهم كانوا يعدّون وجبة خفيفة -

144
00:11:02,541 --> 00:11:06,878
تركوا كلب العائلة المحبوب؟

145
00:11:07,212 --> 00:11:11,341
روسي)، إن كانت هذه مجرد)
خدعة لإخفاء هروبهم فهي مُحكمة

146
00:11:11,466 --> 00:11:15,554
سبق أن مثّل أشخاص موتهم ليختفوا

147
00:11:15,762 --> 00:11:17,889
روسي)، انظر إلى هذا)

148
00:11:20,016 --> 00:11:22,769
فنجان قهوة مكسور

149
00:11:23,019 --> 00:11:25,397
هل تظن أنه باغتهم؟

150
00:11:25,522 --> 00:11:29,776
كونهما أبوين، حتما كانا
لنظّفا الفوضى لئلا يتأذّى الطفلين

151
00:11:29,901 --> 00:11:33,655
ربما أعدوا لذلك -
هذا محتمل ولكن غير مرجّح -

152
00:11:33,780 --> 00:11:36,074
هناك طرق أسهل لتزوير اقتحام

153
00:11:36,199 --> 00:11:40,370
أقفال وأثاث مكسور
أو نافذة محطمة

154
00:11:40,495 --> 00:11:42,998
لا، أظنهم خُطفوا بالتأكيد

155
00:11:43,123 --> 00:11:48,503
لا يسهل خطف هذا العدد من الناس
هل هو فريق خاطفين؟

156
00:11:52,090 --> 00:11:54,426
(نعم، معك (مورغان

157
00:11:55,343 --> 00:11:57,971
حسنا، سأهتم بالأمر
شكرا يا صاح

158
00:11:58,096 --> 00:12:01,516
(دخل المجرم إلى منزل (يامادا
من غرفة نوم الابن

159
00:12:01,641 --> 00:12:07,981
لذا من الممكن أن يفعل مجرم ذلك وحده
بخاصة إن كان يتحكم بالابن

160
00:12:13,820 --> 00:12:15,197
...هيا، هيا

161
00:12:15,322 --> 00:12:19,618
يريد أن يكون مصدر التهديد الأكبر
أي الأب، تحت سيطرته أولا

162
00:12:19,743 --> 00:12:21,912
ضعه إن كنت تريده أن يعيش

163
00:12:22,037 --> 00:12:25,457
خذني ودع عائلتي وشأنها -
قلت ضعه -

164
00:12:25,582 --> 00:12:28,460
أرغم المجرم الأب والابنة
على وضع قناعين

165
00:12:28,585 --> 00:12:32,881
أنتِ! قيّدي أيديهما

166
00:12:33,006 --> 00:12:37,511
كانت الٔام في المطبخ
تقيّد أيدي زوجها وابنتها

167
00:12:37,636 --> 00:12:41,223
أرجوك لا تؤذِنا -
برايدن)، قيّد يديها، خذ) -

168
00:12:41,348 --> 00:12:45,060
ثم يحمل المجرم الفتى
على تقييد يدي والدته

169
00:12:45,185 --> 00:12:48,396
المسافات بين الجيران متباعدة هنا

170
00:12:48,522 --> 00:12:52,108
في وقت متأخر من الليل
لما سمع أحد شيئا

171
00:12:53,985 --> 00:12:57,822
أرجوك، عمره 11 عاما

172
00:12:58,365 --> 00:13:02,452
(لا عليك يا (كينز
لا عليك

173
00:13:08,333 --> 00:13:11,586
أين عائلتي؟ -
إنهم بأمان -

174
00:13:11,711 --> 00:13:13,880
إن أحسنت التصرف
سيبقون بأمان

175
00:13:14,005 --> 00:13:16,216
هل أنت غاضب من أبي؟

176
00:13:18,468 --> 00:13:20,595
هل أنت غاضب من أمي؟

177
00:13:20,720 --> 00:13:23,014
لمَ تفعل هذا؟

178
00:13:23,139 --> 00:13:26,142
إليك اقتراحي
يحقّ لك بـ3 تخمينات

179
00:13:26,268 --> 00:13:33,567
إن أصبت، سأطلق سراح أسرتك
إن أخطأت، سأقتلهم

180
00:13:47,163 --> 00:13:49,291
ما هذا؟

181
00:13:50,625 --> 00:13:54,337
كان موقع البناء حيث وجدوا
جثة (سكوت يامادا) مُغلقا لأسبوعين

182
00:13:54,462 --> 00:13:57,007
بسبب أمور متعلقة بالرُخص
أعادوا فتحه للتو

183
00:13:57,132 --> 00:13:58,758
كان من السهل إلقاء الجثة هناك

184
00:13:58,884 --> 00:14:01,720
كان ذلك خارج السياج
ولم يكن هناك آلات مراقبة أو حراس

185
00:14:01,845 --> 00:14:05,056
ولكنه ترك الفتى عند البوابة الأمامية
علِم أننا سنجده بسرعة

186
00:14:05,182 --> 00:14:08,935
(قال الطبيب إنّ (سكوت يامادا
لم يكن ضحية اعتداء جنسي أو تعذيب

187
00:14:09,102 --> 00:14:11,897
كان سبب الوفاة طلقة واحدة
مات بعد العائلة بفترة وجيزة

188
00:14:12,022 --> 00:14:17,527
وألقِيت جثته منذ 3 أيام -
إذا المجرم ليس متحرّشا جنسيا -

189
00:14:17,652 --> 00:14:22,741
ولكن لُفّت الجثة بعناية
ما يُظهر الاهتمام بالفتى أو الأسى حياله

190
00:14:22,866 --> 00:14:26,244
ولكن ما الدافع إذا
لخطف وقتل بقية الأسرة؟

191
00:14:26,369 --> 00:14:28,830
ليكون مع الفتى بمفرده
ليلعب معه ويحتسي الشوكولاتة الساخنة؟

192
00:14:28,955 --> 00:14:33,293
لا، ربما كان المجرم
(يكنّ مشاعر ما لـ(سكوت

193
00:14:33,418 --> 00:14:37,631
ربما أسأنا فهم الأمر برمته
ماذا لو كانت الأسرة هي المستهدفة؟

194
00:14:37,756 --> 00:14:42,093
وكان (سكوت) مجرد أداة للتحكم بهم؟ -
أوقِع بالأب ليبدو المجرم -

195
00:14:42,219 --> 00:14:46,431
إما عبر زرع الأدلة الإجرامية الخاطئة
أو لأنه كان يرمز إلى المجرم بطريقة ما

196
00:14:46,765 --> 00:14:50,060
(تكلمي يا (غارسيا -
"وجدت رابطا واحدا بين العائلتين" -

197
00:14:50,185 --> 00:14:54,022
كلاهما قصدا في الإجازة مكانا يُدعى
(مخيم (رايفن وود)" خارج (تيبيكا"

198
00:14:54,147 --> 00:14:55,732
في أوقات متباينة العام الماضي

199
00:14:55,857 --> 00:14:59,361
آل (يامادا) في أبريل
وآل (آكلين) في يوليو

200
00:14:59,486 --> 00:15:03,907
علينا تفقده، نريد أسماء كل العاملين
وكل من كان موجودا في زيارة العائلتين

201
00:15:04,032 --> 00:15:05,408
لك ذلك

202
00:15:05,867 --> 00:15:08,870
مايك)، تفعل هذا منذ الصباح)
هذا لا يجدي نفعا

203
00:15:09,037 --> 00:15:11,081
هل تظنين أنه يعلم
أنّ (برايدن) مريض؟

204
00:15:11,206 --> 00:15:14,918
(ليس مريضا، الـ(أسبرغر
تجعله موهوبا بطرق معينة

205
00:15:15,043 --> 00:15:17,754
مايك)، هلا تتوقف رجاء؟)

206
00:15:18,505 --> 00:15:24,302
يا إلهي! هل هذه (فانيسا)؟ -
"النجدة" -

207
00:15:24,719 --> 00:15:27,639
هل يسمعني أحد؟
...أرجوكم

208
00:15:27,764 --> 00:15:30,851
فانيسا)؟)
هل يمكنك رؤيتنا؟

209
00:15:30,976 --> 00:15:37,941
"مايك)، قل لعائلتك مَن هذه)" -
إنها (فانيسا)، معلّمة ابنة -

210
00:15:38,066 --> 00:15:41,444
لمَ هي...؟ -
"قل لهم مَن هي" -

211
00:15:41,570 --> 00:15:45,198
قال لك إنها معلّمة ابننا
ماذا فعلت لـ(برايدن)؟

212
00:15:45,323 --> 00:15:48,785
(هذه فرصتك الأخيرة يا (مايك"
"مَن هي (فانيسا)؟

213
00:15:48,910 --> 00:15:52,664
قلت لك
لا أعرف أي شيء آخر عنها

214
00:15:53,248 --> 00:15:55,292
"أرجوكم"

215
00:15:57,294 --> 00:15:59,713
"!يا إلهي"

216
00:16:11,172 --> 00:16:17,637
"(ستحرّرك الحقيقة يا (مايك" -
عمّ يتحدث؟ -

217
00:16:17,762 --> 00:16:21,349
"(أخبرهما وإلا سيموت (برايدن"

218
00:16:22,183 --> 00:16:24,977
هيا يا أبي
قل ما لديك

219
00:16:25,144 --> 00:16:33,361
مارست علاقة معها
لم يحدث ذلك سوى مرتين وانتهى الأمر

220
00:16:33,486 --> 00:16:36,197
أقسم إنها لم تعنِ لي شيئا

221
00:16:36,823 --> 00:16:40,952
عليكم جميعا أن تسألوا أنفسكم"
"عن سبب وجودكم هنا

222
00:16:41,327 --> 00:16:43,621
هل أنت جاد؟

223
00:16:44,247 --> 00:16:47,333
نحن هنا لأنك لم تستطع ضبط نفسك؟

224
00:16:47,458 --> 00:16:49,919
عرّضت هذه العائلة بأسرها إلى الخطر
...ووضعتنا تحت رحمة معتوه أخذ ابننا

225
00:16:50,044 --> 00:16:54,465
...قال إنه علينا أن نسأل أنفسنا جميعا -
مَن يهتم بمَن مارس أبي علاقة معه؟ -

226
00:16:54,590 --> 00:16:58,302
نحن عالقون هنا
!و(برايدن) مع معتوه

227
00:17:02,014 --> 00:17:07,854
...(ديب) -
لا تتحدث معي -

228
00:17:10,356 --> 00:17:13,067
هل تعرفان ما هي أكبر
مشكلة في (أميركا) اليوم؟

229
00:17:13,192 --> 00:17:16,320
أننا نخسر حرب مقاومة المضادات -
الهواتف الذكية -

230
00:17:16,446 --> 00:17:20,283
رأيت عائلة في مطعم اليوم
ولم يتحدث أحد منهم مع الآخر

231
00:17:20,408 --> 00:17:23,995
كانوا جميعا منكبين على هواتفهم
يبعثون الرسائل النصية والإلكترونية

232
00:17:24,120 --> 00:17:28,916
لهذا تتدهور وحدة الأسرة -
هذا رأي متطرف جدا -

233
00:17:29,042 --> 00:17:33,713
ليس عندما ترين نتائج
إلهاءات العصر الحديث كما نراها

234
00:17:33,838 --> 00:17:38,384
يمتطي أفراد الأسرة الجياد معا
ويتنزّهون ويشوون الحلوى الخطمية

235
00:17:38,509 --> 00:17:40,178
يتواصلون معا -
يبدو هذا شاعريا -

236
00:17:40,303 --> 00:17:43,806
دعني أسألك التالي، هل بدا لك أنّ
آل (يامادا) أو (آكلين) يعانون المشاكل؟

237
00:17:43,931 --> 00:17:47,560
تظاهروا بأنهم لا يعانونها
ولكن لا يمكن إخفاء هذه الأمور

238
00:17:47,977 --> 00:17:51,856
(مما أذكره، تشاجر السيد والسيدة (يامادا
في غرفتهما ليلا

239
00:17:51,981 --> 00:17:55,735
ماذا عن آل (آكلين)؟ -
بالكاد تخاطبوا طوال أسبوع إقامتهم هنا -

240
00:17:55,860 --> 00:17:58,988
إذا لم تكن إجازتاهم ناجحتين هنا

241
00:17:59,113 --> 00:18:02,742
لا نجترح المعجزات
بل نريد بدء عملية الشفاء فحسب

242
00:18:02,867 --> 00:18:04,994
هل تغضب عندما لا ينجح الأمر؟

243
00:18:05,119 --> 00:18:08,039
لأنك أرسلت عدة
رسائل إلكترونية إلى أفراد العائلتين

244
00:18:08,164 --> 00:18:11,334
(ملحا على عودتهم إلى (رايفن وود
وإلا سيندمون

245
00:18:11,459 --> 00:18:15,088
تبدو لي كرجل يحتاج إلى توضيح رأيه

246
00:18:15,213 --> 00:18:20,093
إذا تظنان أنني أذيتهم؟

247
00:18:20,385 --> 00:18:26,307
هنالك ما يُدعى بالتسويق
قد تكون تكتيكاتي عدائية ولكنها ناجحة

248
00:18:26,432 --> 00:18:30,770
إذا لست قاتلا
بل مجرد رجل أعمال

249
00:18:33,231 --> 00:18:37,485
(السيدة (آكلين
تتابع الصفحات الاجتماعية

250
00:18:37,610 --> 00:18:42,448
تضع صورا سعيدة كثيرا للعائلة
وتنشر تعليقا جديدا كل يوم تقريبا

251
00:18:42,573 --> 00:18:46,536
مكنزي) على لائحة المرشحات القصيرة)
لتكون ملكة حفل التخرج، تمنوا لها الحظ

252
00:18:46,661 --> 00:18:49,914
هل كل باقي الرسائل مشابهة؟ -
نعم، تقريبا -

253
00:18:50,039 --> 00:18:54,210
كل شيء عن مدى روعة العائلة
مع الكثير من علامات التعجّب

254
00:18:54,335 --> 00:18:56,462
هذا مثير للاهتمام بالنظر
إلى المشاكل التي عانوها

255
00:18:56,587 --> 00:19:02,677
ماذا عن آل (يامادا)؟ -
نعم، لديهم صفحتهم الخاصة أيضا -

256
00:19:02,802 --> 00:19:07,682
هنالك صور كثيرة لأفراد العائلة
(السعداء المبتسمين مثل (ديبرا آكلين

257
00:19:09,308 --> 00:19:13,980
"مرحبا يا عزيزتي، ماذا عرفت؟" -
حكايات مشوّقة يا عزيزي، اسمع -

258
00:19:14,105 --> 00:19:18,484
شُخّصت (ديبرا آكلين) بحالة اكتئاب
حادة وتخضع لعلاج نفسي منذ 5 سنوات

259
00:19:18,609 --> 00:19:21,487
لـ(جون يامادا) عدد
(من الحسابات الخارجية في (بنما

260
00:19:21,612 --> 00:19:23,698
وسحب منها عدة مرات

261
00:19:23,823 --> 00:19:28,202
عرفت بشأنها حينما عرفت"
"أنه سافر إلى هناك منذ عامين

262
00:19:28,327 --> 00:19:30,663
يمكن أن يكون هذا لنشاطات
غير قانونية كالمخدرات أو المقامرة

263
00:19:30,788 --> 00:19:32,165
بالطبع، هذا ممكن

264
00:19:32,623 --> 00:19:37,545
وهناك صفحات (ديبرا) الاجتماعية"
"وموقع آل (يامادا) الإلكتروني

265
00:19:37,670 --> 00:19:41,132
نعم أعلم، كنا ننظر إليها للتو -
لستم الوحيدين -

266
00:19:41,257 --> 00:19:44,886
"زار شخص يدُعى "المراقِب
كل صفحة يوميا

267
00:19:45,011 --> 00:19:48,848
طوال العام المنصرم حتى اختفاء الأسرتين

268
00:19:48,973 --> 00:19:50,349
هل هذه مصادفة؟ لا أظن ذلك

269
00:19:50,850 --> 00:19:53,394
هل يمكنك تعقّب عنوان الحاسوب؟ -
كلا، هذه نقطة ضعفي -

270
00:19:53,519 --> 00:19:56,939
"فعل ذلك عبر استخدام عدة شبكات" -
حسنا، شكرا يا عزيزتي -

271
00:19:57,065 --> 00:20:01,694
(أمسكنا للتو بالمتشرّد، اسمه (نايثان إيدز
بحثنا عن اسمه في بيانات المجرمين

272
00:20:01,819 --> 00:20:07,617
اتضح أنه مشتبه به في سرقة ثنائي
وقتلهما في (أوماها) عام 2003

273
00:20:09,118 --> 00:20:11,287
سيد (إيدز)، رجاء اجلس

274
00:20:15,792 --> 00:20:19,379
كيف عثرت على آل (يامادا)؟ -
يامادا)؟) -

275
00:20:19,587 --> 00:20:22,382
(إنهم عائلة طيبة في (اليابان
أحتسي معهم الشاي

276
00:20:25,093 --> 00:20:27,428
كيف عثرت على العائلة الميتة؟

277
00:20:27,553 --> 00:20:31,599
كنت نائما في الوادي وظهروا بفعل السحر
على مقربة مني

278
00:20:31,724 --> 00:20:33,142
بفعل السحر؟

279
00:20:33,267 --> 00:20:37,772
أحضرهم ساحر من قاعدة مخيّم المتعة
وتركهم في حالة من السلام

280
00:20:37,897 --> 00:20:42,860
ما كان لون قاعدة مخيّم المتعة؟

281
00:20:43,277 --> 00:20:47,573
داكنا كسماء منتصف الليل

282
00:20:49,492 --> 00:20:50,952
إنه مذنب برأيي

283
00:20:51,077 --> 00:20:55,873
سنفحص الدم الجاف على سترته
(لنرى إن تطابق مع دم آل (يامادا

284
00:20:56,958 --> 00:21:00,628
ليس الفاعل -
هل أنت متأكد؟ -

285
00:21:00,753 --> 00:21:04,590
يبدو مخبولا كفاية ليفعل ذلك -
كلا، سلسلة أفكاره عشوائية جدا -

286
00:21:04,716 --> 00:21:07,802
يستحيل أن يقدر
على أسر عائلة لعدة أيام

287
00:21:07,927 --> 00:21:15,101
ولكنه تحدث عن إلقاء الجثث -
كان شاهدا، ووصف سيارة المجرم -

288
00:21:15,226 --> 00:21:17,311
في التسعينيات، عندما
بدأت تشيع الشاحنات الصغيرة

289
00:21:17,437 --> 00:21:21,274
(أسماها صنّاع السيارات في (اليابان
"بـ"قاعدة مخيم المتعة

290
00:21:21,399 --> 00:21:23,401
نحن مستعدون لتعميم أوصاف المجرم

291
00:21:26,863 --> 00:21:32,160
هل تريد المال من والديّ؟ -
لا، بقي لديك تخمينان -

292
00:21:32,785 --> 00:21:37,457
هل أنت معجب بـ(مكنزي)؟ -
لا، التخمين الأخير -

293
00:21:37,582 --> 00:21:40,084
هل تريد المحاولة؟

294
00:21:41,461 --> 00:21:44,422
هل تعرف عن (الساموراي)؟

295
00:21:45,131 --> 00:21:49,552
كانوا محاربين اعتقدوا بالولاء والشرف

296
00:21:49,677 --> 00:21:56,809
كانت مهمّتهم حماية السيّد وعائلته
وقتل أنفسهم إثر خزيهم إن فشلوا

297
00:21:57,435 --> 00:21:59,979
هل تود أن تلوّن واحدا؟

298
00:22:04,942 --> 00:22:07,612
جرائم قتل العائلات
على يد فرد خارج الأسرة نادر

299
00:22:07,737 --> 00:22:12,909
نبحث عن مجرم بدون أسرة
يغار ويريد تدمير ما لا يمكنه أن يحظى به

300
00:22:13,034 --> 00:22:17,705
تربّى في عائلة متفكّكة
لربما فقدها أو قتلها

301
00:22:17,830 --> 00:22:19,207
عمليتا الاختطاف هاتان
ليستا عشوائيتين

302
00:22:19,332 --> 00:22:22,877
راقب العائلتين على الانترنت
واختارهما لأنهما متماثلتان مع عائلته

303
00:22:23,002 --> 00:22:26,005
ولكنهما تعكسان مظهر المثالية
التي يحلم بها

304
00:22:26,130 --> 00:22:31,928
يلوم هذين الوالدين على أخطائهما ثم
يعاقب الأسرة ويجعل الأب يبدو كالفاعل

305
00:22:32,053 --> 00:22:37,683
ويُحتمل أن يكون الابنان المخطوفان
بديلين عن المجرم نفسه

306
00:22:37,809 --> 00:22:41,604
قد يكونان في مثل عمره"
"عندما حدثت الواقعة السلبية الخطيرة

307
00:22:41,729 --> 00:22:44,524
نعم، يترابط معهما"
"لذا قد يكون في حالة تقدّم متوقّفة

308
00:22:44,649 --> 00:22:48,694
ولكن هذا لا يحمي الولدين
(بدليل قتله لـ(سكوت يامادا

309
00:22:48,820 --> 00:22:51,739
ربما رأى المجرم هذا
كتصرّف رحيم

310
00:22:51,864 --> 00:22:54,534
إنه يعرف مواقع الاختطاف
والتخلص من الجثث

311
00:22:54,659 --> 00:22:59,163
وهناك موقع جريمة ثانوي بينهما
حيث يأسر العائلة ويتفاعل معها

312
00:22:59,288 --> 00:23:01,290
"هذا الموقع الثانوي ناءٍ"

313
00:23:01,416 --> 00:23:05,712
تم تحضيره مسبقا لأجل الجرائم
ويسمح له بفرض سلطته الكاملة

314
00:23:05,837 --> 00:23:07,839
ربما المجرم في منتصف الأربعينات

315
00:23:07,964 --> 00:23:11,718
ويتمتع بالذكاء الكافي لتخطيط
ولتنفيذ هذه الاختطافات والجرائم

316
00:23:11,843 --> 00:23:18,015
يقود شاحنة صغيرة داكنة أو شاحنة نقل
ربما بنوافذ داكنة وعازلة للصوت

317
00:23:18,141 --> 00:23:21,728
ولها قطع خاصة
لتقييد الضحايا في الداخل

318
00:23:21,853 --> 00:23:25,690
وبالنظر إلى صفحته الإلكترونية
إنه يراقب العائلة التالية

319
00:23:32,321 --> 00:23:39,662
(تحدّثت للتو مع مستشار (مكنزي آكلين
كنت تواعد شابا سيئا العام الماضي

320
00:23:39,787 --> 00:23:43,583
دارين ويلسون)، تخرّج منذ عامين)
ولديه سجل سوابق

321
00:23:43,708 --> 00:23:46,377
كان يبيع المخدرات
للأولاد الأثرياء والمحترفين

322
00:23:46,502 --> 00:23:48,713
أما زال يتاجر بها؟ -
ربما -

323
00:23:48,838 --> 00:23:51,716
يعمل في وسط المدينة
في مركز لصرف الشيكات

324
00:23:51,841 --> 00:23:54,469
(على ما يبدو، كانت تتورط (مكنزي
بالمخدرات أكثر فأكثر

325
00:23:54,594 --> 00:23:58,765
ربما كانت تدين لأحد بالمال
قد يكون اختطاف العائلة نوعا من الانتقام

326
00:23:58,890 --> 00:24:01,934
إنه احتمال بعيد
ولكن لا يمكننا تجاهل سجله الإجرامي

327
00:24:02,060 --> 00:24:04,979
(ولكن لا تعاني عائلة (يامادا
مشاكل متعلقة بالمخدرات

328
00:24:05,104 --> 00:24:09,025
لسنا متأكدين من هذا، أسباب
سحب (جون يامادا) للمال غير واضحة

329
00:24:09,150 --> 00:24:11,569
(جاي جاي)، فلنتحدث مع (دارين)

330
00:24:20,453 --> 00:24:24,624
علينا تجاوز هذا الأمر -
لست مضطرة إلى فعل شيء -

331
00:24:24,749 --> 00:24:29,462
هلا تنظرين إليّ؟
ماتت (فانيسا) البارحة

332
00:24:29,587 --> 00:24:32,590
يمكن أن يكون ابننا ميتا أيضا

333
00:24:32,715 --> 00:24:37,428
قلت إنني آسف
ماذا تريدين أكثر من ذلك؟

334
00:24:37,762 --> 00:24:39,972
أريدك أن تعاني

335
00:24:41,182 --> 00:24:44,352
أريدك أن تزحف على زجاج مكسور -
...هل تريدين تعذيبي؟ هيا -

336
00:24:44,477 --> 00:24:48,898
وأن تعرف شعور اقتلاع قلبك من صدرك -
(إن خلت أنّ هذا سيعيد إلينا (برايدن -

337
00:24:49,023 --> 00:24:52,110
هيا، سأحتمل ذلك -
كفّي عن هذا يا أمي -

338
00:24:52,235 --> 00:24:54,695
فانيسا) أغوته، لقد رأيتهما)

339
00:24:54,821 --> 00:25:00,201
مكنزي)، لا أهتم إن كانت ترقص عارية)
ومفاتيح سيارة (فيراري) في فمها

340
00:25:00,326 --> 00:25:05,998
كان يجدر به أن يصدّها
ويقول لها إنه متزوج ويبتعد عنها

341
00:25:09,168 --> 00:25:11,212
ما هذا؟

342
00:25:15,007 --> 00:25:21,139
هذه مهدئاتي من عمليتي منذ عامين -
خلتك قلت إنّ مدبرة المنزل سرقتها -

343
00:25:21,264 --> 00:25:28,146
"(أخبريها عما حدث فعلا يا (مكنزي" -
تناولتها للانتشاء -

344
00:25:28,771 --> 00:25:32,942
لمَ يهمّك هذا؟
!أعِد إليّ أخي أيها المعتوه

345
00:25:33,067 --> 00:25:35,153
لا، قلت إنك لم تبدأي بتعاطي المخدرات
حتى العام الماضي

346
00:25:35,278 --> 00:25:39,490
لقد كذبت، كانت أقراصك
أول مخدرات تعاطيتها

347
00:25:39,615 --> 00:25:42,827
هل كنت تعرف عن هذا؟ -
!كفّي عن لوم أبي على كل شيء -

348
00:25:42,952 --> 00:25:47,874
هل تلمّحين إلى أنّ هذا كان خطأي؟ -
نعم، ربما -

349
00:25:47,999 --> 00:25:50,835
ربما أخذتها لأرى إن كنت ستنتبهين -
إن كنت سأنتبه؟ -

350
00:25:50,960 --> 00:25:53,921
يا للهول، كنتِ مشوّشة جدا
حتى أنني فكّرت في حرق المنزل مرّة

351
00:25:54,047 --> 00:25:58,092
كنت قد استأصلت رحمي حديثا -
لا، كنت تزيّفين ابتسامتك منذ مدة -

352
00:25:58,217 --> 00:26:00,595
...لا تحاولي قلب المواقف -
لمَ تظنين أنه خانك؟ -

353
00:26:00,720 --> 00:26:02,305
بذلت أقصى جهدي لمساعدتك

354
00:26:02,430 --> 00:26:05,558
هل تعرفين كم يصعب
كتمان إدمانك عن الجميع؟

355
00:26:05,683 --> 00:26:09,479
لمَ تكترثين كثيرا بذلك؟
!تهتمين كثيرا بالمظاهر، هذا لا يهم

356
00:26:09,604 --> 00:26:12,940
هل أنت ساذج لظنك أنه
بوسع ابنتنا ارتياد مدرسة جيدة

357
00:26:13,066 --> 00:26:17,570
والحصول على وظيفة لائقة
إن علِم العالم أنها مدمنة؟

358
00:26:17,695 --> 00:26:20,364
إنني أحاول حماية مستقبلها

359
00:26:20,490 --> 00:26:26,204
لمَ لا تحاولين أن تكوني أمها
أتهتمين بها الآن؟

360
00:26:30,875 --> 00:26:33,753
(نحن العميلان (روسي) و(جارو"
"من مكتب التحقيقات الفيدرالية

361
00:26:33,878 --> 00:26:36,964
(نريد التكلم مع (دارين ويلسون -
ليس هنا -

362
00:26:37,090 --> 00:26:41,677
قيل لنا إنه يعمل في هذه النوبة -
لم يأتِ، إنني أنوب عنه -

363
00:26:41,803 --> 00:26:44,889
هل يغيب (ويلسون) كثيرا؟ -
ماذا يسعني أن أقول؟ -

364
00:26:45,014 --> 00:26:48,476
إنه شاب سيئ ويمكنه
أن يفعل ما يشاء لأنّ المكان ملك عمه

365
00:26:48,601 --> 00:26:50,895
هل تعرف هذه الفتاة؟
هل رأيتها في الجوار؟

366
00:26:51,020 --> 00:26:54,690
لا، ولكن رأيت تلك المرأة -
متى؟ -

367
00:26:54,816 --> 00:26:59,529
منذ أسبوعين، أتيت من أجل قرض
بـ5 آلاف دولار، حرّرته له

368
00:26:59,654 --> 00:27:04,450
ومتى يستحق موعد تسديده؟ -
الجمعة الماضية، لم تسدده -

369
00:27:05,702 --> 00:27:07,912
شكرا

370
00:27:08,371 --> 00:27:10,540
(روسي)

371
00:27:10,665 --> 00:27:12,458
تلقّيت ذلك

372
00:27:13,000 --> 00:27:15,712
عثرت الشرطة للتو
(على جثة (فانيسا هول

373
00:27:15,837 --> 00:27:19,632
(معلّمة (برايدن آكلين
مُلقاة على الطريق 32

374
00:27:59,086 --> 00:28:02,298
سبب الوفاة طلقة مسدس
من عيار 9 مليمتر إلى الصدر

375
00:28:02,423 --> 00:28:04,925
مثل الضحايا الآخرين
يبدو أنّ هذا سلاح المجرم المفضّل

376
00:28:05,051 --> 00:28:07,595
وقت الوفاة أقل من 24 ساعة

377
00:28:07,720 --> 00:28:11,098
يبدو أنها كانت مقيّدة عند المعصمين
والكاحلين قبل وفاتها

378
00:28:11,223 --> 00:28:13,517
هل تم تعذيبها؟ -
لا أثر واضح لذلك -

379
00:28:13,642 --> 00:28:17,646
ولكن هناك ندوب ومسام شعر ممزّق
أثناء عراكها مع المعتدي عليها

380
00:28:17,772 --> 00:28:23,444
وهناك أيضا مني متحرك
لذا ربما اغتُصبت قبل مقتلها

381
00:28:23,569 --> 00:28:26,155
أرسلنا عيّنة إلى المختبر

382
00:28:26,447 --> 00:28:28,199
(أنتِ على مكبّر الصوت يا (غارسيا

383
00:28:28,324 --> 00:28:33,412
كنت أراجع سجلات (فانيسا) الهاتفية
تلقّت رسائل نصية ليلة اختطاف العائلة

384
00:28:33,537 --> 00:28:34,914
مَن أرسلها؟

385
00:28:35,039 --> 00:28:38,000
(روس آكلين)، شقيق (مايك)"
"سبق أن تحدثتم معه

386
00:28:39,085 --> 00:28:42,046
وافيني في نزل الوردة الحمراء"
"الغرفة الثامنة، العاشرة صباحا

387
00:28:42,171 --> 00:28:45,674
هل كنت تمارس علاقة مع (فانيسا)؟ -
كلا -

388
00:28:46,550 --> 00:28:52,640
بل (مايك)، كنت أتدبّر لقاء لهما -
لمَ تفعل ذلك؟ -

389
00:28:52,765 --> 00:28:58,145
خشي أن تتفقّد (ديبرا) جواله
لا أستبعد أن تفعل ذلك

390
00:28:58,270 --> 00:28:59,939
إذا لا تحبها كثيرا؟

391
00:29:00,064 --> 00:29:03,401
كانت تشتكي لـ(مايك) بسبب المال
وتنفقه بجنون

392
00:29:03,526 --> 00:29:06,320
إذا أسديته هذه الخدمة
لأنك لا تهتم لأمر زوجته

393
00:29:06,445 --> 00:29:08,864
لم أكن أريد ذلك
توسّل (مايك) إليّ

394
00:29:08,989 --> 00:29:13,744
لمَ لم تذكر هذا من قبل؟ -
لم يكن ذلك ذا صلة بالموضوع -

395
00:29:14,704 --> 00:29:17,289
يخون الكثير من الرجال زوجاتهنّ

396
00:29:17,415 --> 00:29:18,791
وفقا إلى شريكتها بالسكن

397
00:29:19,083 --> 00:29:21,460
"ذهبت (فانيسا) إلى نزل "الوردة الحمراء
ولم يرَها أحد مجددا

398
00:29:21,585 --> 00:29:24,714
إن كان (مايكل) مفقودا
فأنت الوحيد الذي كان يعرف مكانها

399
00:29:24,839 --> 00:29:27,883
هل تظن أنني قتلتها؟ -
ربما قتلتهم جميعا -

400
00:29:28,008 --> 00:29:31,929
كان لـ(مايك) عائلة وحبيبة شابة
وفقا لمعلوماتي، أنت وحيد

401
00:29:32,054 --> 00:29:34,724
ربما لم تكن تملك شيئا
ربما اغتصبت (فانيسا) قبل قتلها

402
00:29:34,849 --> 00:29:39,311
كنت أضايق الشرطة
لحثّهم على حلّ القضية

403
00:29:39,437 --> 00:29:42,398
لمَ سأفعل هذا إن كنت مذنبا؟

404
00:29:49,947 --> 00:29:51,866
وصلت نتائج تحليل المني

405
00:29:51,991 --> 00:29:57,288
تتطابق مع عينة حمض نووي
لـ(مايك آكلين) وجدناها في منزله

406
00:29:59,832 --> 00:30:03,627
أوتعلمين؟ أرفض أن أظل
(كبش فدائك يا (مكنزي

407
00:30:03,753 --> 00:30:07,256
لم أتسبّب بمشكلتك -
!حتما لا يا أمي لأنك مثالية -

408
00:30:07,381 --> 00:30:10,593
كفّا عن هذا، توقّفا

409
00:30:13,554 --> 00:30:19,643
(لا نعلم ما فعله لـ(برايدن
"طلب منا أن نسأل أنفسنا "لمَ نحن هنا؟

410
00:30:21,645 --> 00:30:29,862
ربما هذا ذنبي، كنت زوجا غير صالح
وأب غير صالح، أقرّ بذلك

411
00:30:30,321 --> 00:30:37,661
أنا آسف، آسف جدا -
وأنا آسفة أيضا يا أبي -

412
00:30:37,912 --> 00:30:44,460
هل هذا ما تريده؟
أن ترانا ننهار؟

413
00:30:44,835 --> 00:30:46,962
دارين)؟)

414
00:30:47,296 --> 00:30:49,840
!(دارين)

415
00:30:52,635 --> 00:30:56,263
إذا استلفت (ديبرا آكلين) 5 آلاف دولار
من مدين غير شرعي

416
00:30:56,389 --> 00:31:00,810
وكان يجدر بها تسديده منذ 5 أيام
!وكأنها تطلب التعرض إلى القتل

417
00:31:00,935 --> 00:31:04,230
نعم، ولكن لو كان الأمر متعلقا بالمال
لمَ قتل المجرم المعلّمة؟

418
00:31:04,355 --> 00:31:06,857
هذا سؤال وجيه
ما شأن هذا بآل (يامادا)؟

419
00:31:06,982 --> 00:31:09,693
كل من العائلتين تعاني مشاكل
أكثر مما تُظهر

420
00:31:09,819 --> 00:31:13,531
وكان المجرم مطلعا عليها
وإلا لمَ قتل المعلمة؟

421
00:31:13,656 --> 00:31:15,825
عرف المجرم بشأن العلاقة

422
00:31:15,950 --> 00:31:18,619
(وبدا (جون يامادا
وكأنه مَن قضى على العائلة

423
00:31:18,744 --> 00:31:20,955
هذه طريقة لإذلاله
ولإرغام على تحمّل العواقب

424
00:31:21,080 --> 00:31:22,540
لم يكن يغار من أفراد العائلتين

425
00:31:22,665 --> 00:31:25,584
بل كان غاضبا منهم
وحمَلهم على دفع ثمن أخطائهم

426
00:31:25,710 --> 00:31:28,796
ويستخدم أي شخص تعرفه الأسرة
لتحقيق ذلك

427
00:31:28,921 --> 00:31:32,091
يجب أن نرى إن كان هناك أي جرائم
(قتل حديثة مرتبطة بمقتل آل (يامادا

428
00:31:32,216 --> 00:31:36,262
لم يكتفِ هذا الرجل بتعقّبهم على
الانترنت كان يعرف أسرارهم، ولكن كيف؟

429
00:31:37,555 --> 00:31:39,682
"(لديك الخيار يا (ديبرا"

430
00:31:39,807 --> 00:31:44,812
يمكنك إنقاذه أو يمكنك أن تأخذي المال"
"فكّري في الأمر

431
00:31:44,937 --> 00:31:50,234
أمي، عليك أن تنقذيه -
لمَ عليّ إنقاذه؟ -

432
00:31:50,943 --> 00:31:55,781
إنه سبب تعاطيك للمخدرات -
...لا -

433
00:31:55,906 --> 00:31:57,533
ولا أعلم ماذا فعل لك أيضا -
كلا يا أمي، هذا غير صحيح -

434
00:31:57,658 --> 00:32:01,537
أرجوك، إنني أحبه -
!تحبينه؟ (مكنزي)، إنه حقير -

435
00:32:01,662 --> 00:32:03,330
إنه حقير وأنا أحتقره

436
00:32:03,456 --> 00:32:05,416
كلا، لا داعي لأفكر في الأمر
سآخذ المال

437
00:32:05,541 --> 00:32:08,502
...كلا يا أمي، أرجوك، لا يمكنك -
"تذكّري" -

438
00:32:08,627 --> 00:32:12,757
"تفضّلين المال على حياة ابن أحدهم" -
لا أكترث -

439
00:32:12,882 --> 00:32:16,302
...أمي -
لا! إنني أسدي إلينا خدمة -

440
00:32:16,427 --> 00:32:18,637
!دارين)، لا)

441
00:32:18,763 --> 00:32:21,515
هذا أفضل، لن أنقذه
إنني أسدي إلينا خدمة

442
00:32:21,640 --> 00:32:25,352
(كانت تعاني (ديبرا آكلين
وسواس تسوّق

443
00:32:25,478 --> 00:32:31,859
لديها حقائب ثمينة وملابس بماركة شهيرة
ولا تزال بطاقات السعر عليها

444
00:32:31,984 --> 00:32:34,028
السرير مرتّب ولكنه غير متساوٍ

445
00:32:34,153 --> 00:32:37,114
لم يكن ينام هنا سوى شخص واحد
(وأظنه (ديبرا

446
00:32:37,239 --> 00:32:40,326
هذا يفسّر وجود الوسادة والأغطية
(في مكتب (مايك

447
00:32:40,451 --> 00:32:42,495
روس)، بُني هذا المنزل)
في السبعينيات، صحيح؟

448
00:32:42,620 --> 00:32:44,288
يبدو كذلك لي

449
00:32:44,413 --> 00:32:50,378
تم تحديث الديكور الداخلي
ربما في السنوات الأخيرة الماضية

450
00:33:02,181 --> 00:33:06,227
إنه محوّل كهربائي للشبكة
هذا مكان غريب لمدّ الانترنت

451
00:33:06,352 --> 00:33:09,855
(ليس إن كنت (جون يامادا
ونمت هنا

452
00:33:15,403 --> 00:33:16,946
انظري إلى هذه

453
00:33:17,071 --> 00:33:21,158
نقاط نتائج مباريات كرة القدم الوطنية
كان (جون) يقامر بمال العائلة

454
00:33:22,743 --> 00:33:24,870
(مرحبا يا (مورغان

455
00:33:24,995 --> 00:33:29,792
والأهل هنا ينامان في سريرين منفصلين
هل تم تجديد ديكور هذا المنزل؟

456
00:33:29,917 --> 00:33:32,586
(إنه منزل يحاكي طراز (تيودر
ما يعني أنه بُني في الأربعينيات

457
00:33:32,712 --> 00:33:35,131
ولكن أرى توصيلات كهربائية
من الثمانينيات

458
00:33:35,256 --> 00:33:38,634
ونوافذ مركّبة من العام 2000 -
"الإجابة "نعم -

459
00:33:38,759 --> 00:33:41,429
نعم، دعني أرى

460
00:33:51,230 --> 00:33:54,108
!يا للهول

461
00:34:20,509 --> 00:34:25,556
كان هناك كاميرات مراقبة في كل مكان
بالغالب في فتحات الإنارة والتهوئة

462
00:34:25,681 --> 00:34:28,851
أجروا تجديدات
لذا قد يكون مقاولا

463
00:34:28,976 --> 00:34:32,938
يسهل على شخص بهذه المهنة
أن يركّب نظام مراقبة

464
00:34:33,064 --> 00:34:37,359
ونتجاهل وجود المقاولين في المنزل
بعد بقائهم فيه لفترة

465
00:34:37,485 --> 00:34:40,321
(أنت على مكبّر الصوت يا (بينولوبي -
"تم تأكيد نظرّيتكم" -

466
00:34:40,446 --> 00:34:43,783
جدّد آل (يامادا) ديكور منزلهم عام 2009
وآل (آكلين) عام 2010

467
00:34:43,908 --> 00:34:45,284
على يد المقاول العام نفسه؟

468
00:34:45,743 --> 00:34:47,828
كلا، مقاولان مختلفان
بعضهم من الضاحية نفسها

469
00:34:47,953 --> 00:34:52,500
(.جدران (هوكني)، الكهربائي (آ. ر"
"أرضيات (ميلمان) وأبناؤه

470
00:34:52,625 --> 00:34:57,296
الكهربائي (آ. ر.)، أحد المقاولين اللذين
وجدا جثة (سكوت يامادا) في موقع البناء

471
00:34:57,421 --> 00:34:59,298
(كان (آرثر رايكوف -
"(وجدها (بيل بيتمن) و(آرثر رايكوف" -

472
00:35:00,841 --> 00:35:03,552
(نحتاج إلى عنوان يا (غارسيا -
"ها هو" -

473
00:35:04,762 --> 00:35:08,182
هيا، أين أنت؟
أعطيتك إجابتي، أين مالي؟

474
00:35:08,307 --> 00:35:15,689
"أليس السؤال الأهم أين ابني؟" -
ماذا؟ أين هو؟ -

475
00:35:15,815 --> 00:35:18,901
أعِد لنا (برايدن) أيها السافل

476
00:35:20,945 --> 00:35:26,367
أمي؟ أبي؟ -
!(برايدن)؟ (برايدن) -

477
00:35:26,492 --> 00:35:29,954
ما هذا؟ -
"أؤكد لك الخيار الذي اتخذته" -

478
00:35:30,079 --> 00:35:37,128
"المال مقابل حياة ابنك" -
!(ماذا؟ (برايدن -

479
00:35:43,448 --> 00:35:46,243
!(برايدن)

480
00:35:49,746 --> 00:35:51,790
لم أقل إنني أريد قتل ابني

481
00:35:51,915 --> 00:35:55,961
أنت مستعدة لقتل ابن أحدهم"
"هل يهمّ أي ابن هو؟

482
00:35:56,086 --> 00:35:58,839
قل لنا ما تريده
ويمكنك الحصول عليه

483
00:35:58,964 --> 00:36:02,259
لا أريد المال، آسفة جدا
ارتكبت خطأ فظيعا

484
00:36:02,384 --> 00:36:07,722
(أرجوك لا تقتل ابني (برايدن
!أرجوك، لا

485
00:36:10,600 --> 00:36:15,647
آرثر رايكوف)، لم يتزوج، يعيش بمفرده)"
"في مزرعة بالغة مساحتها 10 آكرات

486
00:36:15,772 --> 00:36:19,401
تنازع مع شرطي بعمر الـ16 عاما"
"وهذا جل ما نعرفه عنه

487
00:36:19,526 --> 00:36:21,236
ماذا حدث عندما كان عمره 16؟

488
00:36:21,361 --> 00:36:25,240
استجوبته الشرطة بشأن
اعتداء على معلمة في مدرسته

489
00:36:25,365 --> 00:36:26,741
"بعد وفاة والدته"

490
00:36:27,159 --> 00:36:32,998
ربّاه والده الأرثوذكسي الروسي الصارم"
"الذي اعتبر ابنه كعائق لتفانيه الديني

491
00:36:33,582 --> 00:36:38,962
يقول (رايكوف) إنه أحبّ
العائلة المثالية في المنزل المقابل

492
00:36:39,671 --> 00:36:44,009
راقبهم لسنوات
وتخيّل أنه واحد منهم

493
00:36:44,551 --> 00:36:51,224
إلى أن رأى المعلّمة
تقبّل الوالد في سيارته

494
00:36:51,808 --> 00:36:53,852
لذا هاجم (رايكوف) المعلّمة

495
00:36:53,977 --> 00:36:56,772
أنكر ذلك"
"لم تجد الشرطة أي دليل حاسم

496
00:36:56,897 --> 00:37:00,609
إذا انتقم فتى يبلغ الـ16 عاما
من معلمة لأنها أفسدت عائلته المثالية

497
00:37:00,734 --> 00:37:03,487
هل كان يبحث عن عائلة بديلة
طوال هذا الوقت؟

498
00:37:04,780 --> 00:37:09,159
إن كنا هنا بسببي
فسأتحمّل كامل المسؤولية

499
00:37:09,284 --> 00:37:12,704
"هل تغيّرين رأيك؟" -
نعم -

500
00:37:12,829 --> 00:37:17,000
يمكن فعل ذلك"
"ولكن لكل خيار عواقب

501
00:37:17,125 --> 00:37:21,880
سأفعل أي شيء -
"هناك مفتاح ملصق تحت المائدة" -

502
00:37:26,134 --> 00:37:30,555
يوجد تحت المذياع خزانة مقفلة"
"افتحها

503
00:37:33,433 --> 00:37:37,562
"افتح العلبة في الداخل" -
افتحها -

504
00:37:41,900 --> 00:37:47,906
إن قتلتم أنفسكم الآن"
"(يمكنكم إنقاذ (برايدن

505
00:37:50,992 --> 00:37:53,537
ما هذه اللعبة السقيمة؟

506
00:37:53,662 --> 00:37:57,624
هذه ليست لعبة بل حياة"
"أنتم مَن حوّلها إلى لعبة

507
00:37:57,749 --> 00:38:00,627
كلا، لم نفعل ذلك

508
00:38:00,752 --> 00:38:05,298
قامرتم بكل ما تملكونه"
"مقابل ماذا؟ القليل من الحماسة؟

509
00:38:05,715 --> 00:38:10,971
الجميع يخوض أمورا كهذه
إننا بشر، هذه الأمور تحدث

510
00:38:11,096 --> 00:38:16,226
كلا، لا تحدث من تلقاء نفسها"
"...بل تتخذون خيارات

511
00:38:16,351 --> 00:38:19,020
"خيارات خاطئة"

512
00:38:23,400 --> 00:38:26,111
لم يتمتع (رايكوف) بالمهارات الاجتماعية
لتشكيل عائلة خاصة به

513
00:38:26,236 --> 00:38:30,240
ليس هناك عائلة مثالية
هذا حلم طفولي

514
00:38:30,365 --> 00:38:32,784
ربما يظن أنه بوسعه إصلاحهم
لهذا يختطفهم

515
00:38:32,909 --> 00:38:34,870
ولكن عندما يفشل
لا يبقى أمامه خيار سوى قتلهم

516
00:38:34,995 --> 00:38:36,788
ولكن لمَ بدأ الآن؟
لمَ في منتصف عقده الرابع؟

517
00:38:36,913 --> 00:38:41,460
احتاج إلى موقع ناءٍ لتنفيذ خيالاته -
"أنت محقة أيتها الفتاة الخارقة" -

518
00:38:41,585 --> 00:38:46,339
يبدو أنه ادّخر المال لشراء المكان
اشتراه منذ عامين ودفع نقدا

519
00:38:46,465 --> 00:38:49,885
كان آل (يامادا) على وشك إرسال ابنتهما
(إلى مدرسة داخلية في (أوهايو

520
00:38:50,010 --> 00:38:54,389
لا بد من أنّ هذا ما حفّزه
كان عليه خطف العائلة ريثما كانوا معا

521
00:38:54,514 --> 00:38:58,268
ماذا فعلت؟
أبعدتكم جميعا عني، هذا خطأي

522
00:38:58,393 --> 00:39:03,440
لا، كيف يكون قتل أنفسنا
الخيار الصائب؟ هذا غير منطقي

523
00:39:03,565 --> 00:39:07,527
إن كنتم فعلا تحبون بعضكم"
"ستموتون لأجل بعضكم

524
00:39:07,652 --> 00:39:13,283
مَن أنت؟ لمَ تهتم كم نحب بعضنا؟ -
"لأنّ العائلة هدية ثمينة" -

525
00:39:13,408 --> 00:39:16,453
"لا يمكن الاستهانة بها" -
(افعل ذلك يا (مايك -

526
00:39:16,578 --> 00:39:20,415
افعل ذلك الآن

527
00:39:31,718 --> 00:39:33,845
افعل ذلك

528
00:39:44,815 --> 00:39:51,613
لا يمكنني، لن أقتل زوجتي وطفلتي -
"ألا تريد إنقاذ (برايدن)؟" -

529
00:39:51,863 --> 00:39:55,909
كلا، إنه البريء الوحيد بيننا
...أرجوك

530
00:39:56,034 --> 00:40:00,038
كلا، لن أختار بينكم
أحبكم جميعا

531
00:40:06,962 --> 00:40:10,549
كان هناك أسرة أخرى قبلكم"
"رفضوا أن يموتوا لأجل بعضهم

532
00:40:10,674 --> 00:40:14,678
"لذا لم يستحقوا فرصة من السعادة"

533
00:40:16,263 --> 00:40:20,142
!لا

534
00:40:20,934 --> 00:40:23,562
المباحث الفيدرالية، ارفع يديك

535
00:40:24,729 --> 00:40:27,774
المباحث الفيدرالية
ابتعدا عنها

536
00:40:27,899 --> 00:40:30,819
سيدي، ابتعد عنها
دعني أساعدها

537
00:40:31,445 --> 00:40:33,572
أطلقت النار على نفسي

538
00:40:33,697 --> 00:40:35,824
قِف

539
00:40:37,284 --> 00:40:41,371
كان عليهم أن يقدّروا ما لديهم

540
00:40:44,166 --> 00:40:46,835
ليس هناك دم

541
00:40:51,882 --> 00:40:54,718
كان محشوا بالرصاصات الفارغة

542
00:40:57,304 --> 00:41:00,432
!أمي، أمي

543
00:41:00,557 --> 00:41:05,562
(آرثر رايكوف)
أنت رهن الاعتقال

544
00:41:14,863 --> 00:41:18,492
ها هم -
!(برايدن) -

545
00:41:23,538 --> 00:41:26,541
كان هناك سلاح آلي مخبأ في الجدار

546
00:41:26,666 --> 00:41:29,377
(كان بإمكان (رايكوف
قتل العائلة متى شاء

547
00:41:29,503 --> 00:41:32,589
أشك في أنه كان سيفرج عنهم

548
00:41:33,298 --> 00:41:35,509
"أحد أسرار الحياة العميقة"

549
00:41:35,634 --> 00:41:39,930
أنّ كل ما يستحق عناء فعله"
"هو ما نفعله للآخرين

550
00:41:40,055 --> 00:41:42,098
"(لويس كارول)"

551
00:41:47,979 --> 00:41:49,773
مرحبا بعائلتي -
مرحبا -

552
00:41:49,898 --> 00:41:53,318
أود أن أقول إنني أحب كل واحد منكم
(حتى أنت يا د.(أليكس بلايك

553
00:41:53,443 --> 00:41:58,698
...إنه حب جديد ولكن رغم ذلك
ولن أستهين بوجود أي منكم يوما

554
00:41:58,824 --> 00:42:00,408
(نحبك أيضا يا (بينولوبي

555
00:42:00,534 --> 00:42:03,537
شكرا، عانقيني -
حسنا -

556
00:42:03,662 --> 00:42:05,789
أيعني هذا أننا سنحصل على المشروبات
كلما عدنا إلى المنزل؟

557
00:42:05,914 --> 00:42:09,292
سنناقش ذلك عندما تعانقونني -
أنت رقيقة جدا يا عزيزتي -

558
00:42:09,417 --> 00:42:11,711
نخبكم -
نخبكم -

559
00:42:13,713 --> 00:42:16,133
تم تعيين المدير ليكون
مدير المكتسبات الجديد في المتحف

560
00:42:16,258 --> 00:42:19,678
لهذا هناك منصب شاغر في الصالة -
نجحت وستقبلين هذه الوظيفة -

561
00:42:19,803 --> 00:42:22,222
!لمَ أنت متحمس هكذا
(إنها في (نيويورك

562
00:42:22,347 --> 00:42:28,520
ولكنها فرصة رائعة، ولكن فاتني الجزء
الذي تريدينني فيه أن أطلب منك البقاء

563
00:42:29,354 --> 00:42:32,858
حسنا أيها المحقق
فيمَ أفكر أيضا؟

564
00:42:32,983 --> 00:42:40,323
لا أعلم في ما تفكرين، ولكن أظن أنّ عدم
التفكير في مصلحتك تصرف غير مراعٍ مني

565
00:42:41,992 --> 00:42:45,829
لمَ أشعر بأنّ هذه بداية الوداع
وبداية تحطم فؤادي؟

566
00:42:45,954 --> 00:42:48,999
لن تتخلصي مني بهذه السهولة -
ماذا تقصد؟ -

567
00:42:49,124 --> 00:42:51,042
(يمكن أن أصل إلى (نيويورك
برحلة قطار

568
00:42:51,168 --> 00:42:54,212
يمكنني الذهاب إلى هناك
كلما تسنى لي ذلك

569
00:42:55,589 --> 00:43:00,760
هل تظن أنه بوسعنا إنجاح العلاقة؟ -
حتما، لمَ لا؟ -

570
00:43:07,309 --> 00:43:11,605
موعد الساعة 2 ألغى موعده
مواعيد رحلات القطار في منزلي

571
00:43:11,730 --> 00:43:15,984
هل تريد إلقاء نظرة عليه؟ -
أظننا مضطرين إلى ذلك -

572
00:43:16,008 --> 00:52:31,008
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

