[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [3asq.tv] Made in Abyss - 11 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: HorribleSubs Original Translation: .omar. Original Editing: b r k a n Original Timing: .omar. Update Details: www.3asq.tv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Made in Abyss Audio File: ?video Video File: [HorribleSubs] Made in Abyss - 11 [720p].mkv Scroll Position: 249 Active Line: 250 Video Position: 34215 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H640C0C0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,0,0,30,1 Style: Others,Bahij Nassim,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,0,0,30,1 Style: OP JP,SimpleLife,35,&H00FFFFFF,&H004B8569,&H004B8569,&H00676767,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,0,10,1 Style: OP AR,Hacen Digital Arabia,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004B8569,&H00676767,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,10,1 Style: Logo,Hacen Extender X4 Super Fit,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: SubRightsFont,Hacen Algeria,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0,0,0,1 Style: SubRightsTypeset,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:03:34.73,0:03:34.77,Default,,0,0,0,,{}{}{}{}{}OP FIRST FRAME{}{}{}{}{} Comment: 0,0:22:00.96,0:22:01.00,OP AR,,0,0,0,,{}{}{}{}{}ED FIRST FRAME{}{}{}{}{} Comment: 0,0:00:27.34,0:00:29.34,SubRightsTypeset,,0,0,0,,{}{}{}{}{}RIGHTS{}{}{}{}{} Comment: 0,0:00:42.39,0:02:51.60,Logo,,0,0,0,,{}{}{}{}{}LOGO{}{}{}{}{} Comment: 0,0:13:36.46,0:13:38.46,Logo,,0,0,0,,{}{}{}{}{}INNER LOGO{}{}{}{}{} Dialogue: 0,0:00:03.13,0:00:12.92,Default,,0,0,0,,لطالما دُفِنَ عددٌ لا يحصى من المآسي في قاع هذا العالم الجميل\Nمن أجل أن تتفتح الأزهار بفضل الغذاء الذي تناله من الجثث المتناثرة Dialogue: 0,0:00:06.29,0:00:06.90,Default,,0,0,0,,{\an8}ريكو Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:09.65,Default,,0,0,0,,{\an8}ريكو Dialogue: 0,0:00:12.92,0:00:17.20,Default,,0,0,0,,ولكن إن لم تكن أحد المعنيين بالأمر بشكل مباشر\Nفلن تتمكن من معرفة هذه الحقيقة Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:26.50,Default,,0,0,0,,يجدر بك ببساطة أن تؤسر بهذا الجمال الخلّاب\Nوأن تجوب الأرض من حولك بخطوات واثقة Dialogue: 0,0:00:19.17,0:00:20.08,Default,,0,0,0,,{\an8}انتظري Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:22.50,Default,,0,0,0,,{\an8}ريكو Dialogue: 0,0:00:23.46,0:00:26.50,Default,,0,0,0,,{\an8}لا ترحلي وتتركيني يا ريكو Dialogue: 0,0:00:29.17,0:00:34.25,Default,,0,0,0,,لأن مأساتك هي أيضًا ستصبح مصدر غذاء تتفتح بفضله أزهار جديدة Dialogue: 0,0:00:35.51,0:00:37.88,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:00:37.88,0:00:39.13,Default,,0,0,0,,...عينيك Dialogue: 0,0:00:39.13,0:00:41.63,Default,,0,0,0,,افتحي عينيكِ رجاءً Dialogue: 0,0:00:41.63,0:00:43.52,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:00:45.92,0:00:47.54,Default,,0,0,0,,أنتَ مزعج Dialogue: 0,0:00:50.63,0:00:56.50,Default,,0,0,0,,ما زال قلبها ينبض، ولكن من المرجح أنه يوشك على التوقف Dialogue: 0,0:00:56.92,0:00:58.67,Default,,0,0,0,,من تكونين؟ Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:02.58,Default,,0,0,0,,لستُ سوى دمية محشوة Dialogue: 0,0:01:02.92,0:01:05.46,Default,,0,0,0,,جئتُ هنا لأساعدكما Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:07.29,Default,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:09.00,Default,,0,0,0,,من تكونين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.04,Default,,0,0,0,,...من دواعي سروري أن أقدم نفسي Dialogue: 0,0:01:12.04,0:01:16.38,Default,,0,0,0,,ولكن أليس من الأفضل أن أبدأ بإخبارك عن كيفية إنقاذها؟ Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:19.54,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:01:20.21,0:01:22.71,Default,,0,0,0,,هذا فظيع Dialogue: 0,0:01:23.79,0:01:25.21,Default,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.79,Default,,0,0,0,,أخبريني أرجوك. أريد إنقاذ ريكو Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:30.79,Default,,0,0,0,,ما العمل لجعلها تتنفس؟ Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:34.71,Default,,0,0,0,,انفخ الهواء في فمها مباشرة وحسب Dialogue: 0,0:01:34.71,0:01:36.38,Default,,0,0,0,,كأنها قبلة Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:38.17,Default,,0,0,0,,أتعرف كيفية التقبيل؟ Dialogue: 0,0:01:55.96,0:01:57.33,Default,,0,0,0,,عادت للتنفس Dialogue: 0,0:01:58.13,0:01:59.71,Default,,0,0,0,,هذا مطمئن Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:02.08,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:02:02.88,0:02:04.46,Default,,0,0,0,,-كيف لي التعبير عن Dialogue: 0,0:02:04.46,0:02:06.96,Default,,0,0,0,,لم يحن وقت الاطمئنان بعد Dialogue: 0,0:02:07.71,0:02:10.96,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنها تستعيد وعيها Dialogue: 0,0:02:11.63,0:02:13.46,Default,,0,0,0,,مُحال Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:14.71,Default,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:02:14.71,0:02:16.21,Default,,0,0,0,,اهدأ Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:20.29,Default,,0,0,0,,تعالَ واحمل الفتاة إلى مخبأي Dialogue: 0,0:02:21.13,0:02:22.83,Default,,0,0,0,,سأتصرف بطريقة ما Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:23.79,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.04,Default,,0,0,0,,رغم أنكِ لا تعرفين شيئًا عنَّا؟ Dialogue: 0,0:02:27.38,0:02:29.38,Default,,0,0,0,,ابتعد عني قليلًا وحسب Dialogue: 0,0:02:47.63,0:02:49.63,Default,,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:03:07.71,0:03:09.79,Default,,0,0,0,,معدات غزو الكهوف؟ Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:10.92,Default,,0,0,0,,...بالإضافة لذلك Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:13.50,Default,,0,0,0,,أهذه... صفارات؟ Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:17.17,Default,,0,0,0,,من تكونين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:21.29,Default,,0,0,0,,...لم أخبرك باسمي Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:28.42,Default,,0,0,0,,أنا ناناتشي Dialogue: 0,0:03:28.42,0:03:31.04,Default,,0,0,0,,...أنتم يا غزاة الكهوف تلقبونني بلقب Dialogue: 0,0:03:32.21,0:03:33.83,Default,,0,0,0,,"ناريهاتي" Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:07.95,Others,,0,0,0,,{\an5\pos(640,280)\fs80\fnhacen jordan\bord0.1\blur3\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\}نـانـاتـشـي Dialogue: 1,0:05:03.94,0:05:07.95,Others,,0,0,0,,{\an5\p1\bord0\be0\fscx2\fscy80\pos(640,541)\c&H5C6C7E&}m 0 0 l 0 0 m -100 100 l -100 -100 l 100 -100 l 100 100 Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:07.95,Others,,0,0,0,,{\an5\p1\bord0\blur10\fscx90\fscy35\c&HAABCC6&\pos(730,488)}m 0 0 l 0 0 m -100 100 l -100 -100 l 100 -100 l 100 100 Dialogue: 0,0:05:09.88,0:05:11.25,Default,,0,0,0,,ناريهاتي"؟" Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:15.67,Default,,0,0,0,,أليست طفلة صغيرة؟ Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:19.75,Default,,0,0,0,,إذًا فلا تعرف حقًا Dialogue: 0,0:05:20.08,0:05:23.75,Default,,0,0,0,,على كلّ، أنت لا تبدو كغازي كهوف Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:26.58,Default,,0,0,0,,ضعها هنا Dialogue: 0,0:05:28.71,0:05:35.13,Default,,0,0,0,,عذرًا على وقاحتي يا ناناتشي\Nولكن ألستِ بنفس عمرنا؟ Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:37.00,Default,,0,0,0,,أتشعر بالتوتر؟ Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:41.13,Default,,0,0,0,,إذًا فلمَ لا تحاول إيجاد شخص آخر ليساعدك؟ Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:50.25,Default,,0,0,0,,أرجوك، أنقذي ريكو Dialogue: 0,0:05:53.63,0:05:55.00,Default,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,0:05:56.42,0:06:00.04,Default,,0,0,0,,...التعامل بهذه الطريقة مع مثل هذا الموقف شائع بين غزاة الكهوف Dialogue: 0,0:06:00.54,0:06:03.38,Default,,0,0,0,,ولكن هذا يرجع ببساطة لجهلهم بطريقة التعامل الصائبة Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:06.13,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:07.42,Default,,0,0,0,,...بهذا فإن السم Dialogue: 0,0:06:07.42,0:06:09.42,Default,,0,0,0,,اهدأ وحسب Dialogue: 0,0:06:09.42,0:06:12.29,Default,,0,0,0,,سنسمح للسم بالسريان عبر جسدها ثم سنتخلص منه بعد ذلك Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:17.17,Default,,0,0,0,,هذا دواء صنعه أحد أصدقائي، ثم جعلته صلبًا باستخدام الشمع Dialogue: 0,0:06:20.79,0:06:24.79,Default,,0,0,0,,عندما يكون من الشاق إعطاؤه عبر الفم\Nتقتضي الحاجة إدخاله عبر فتحة المؤخرة Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:31.92,Default,,0,0,0,,والآن إلى ذراعها Dialogue: 0,0:06:32.21,0:06:35.96,Default,,0,0,0,,سأزيل شظايا العظام المحطمة\Nكما سأدرز الأوعية الدموية والعضلات Dialogue: 0,0:06:36.63,0:06:42.17,Default,,0,0,0,,انظر، هذا الشيء الأبيض هو عصب\Nوقد تعرض الكثير من أعصابها للضرر Dialogue: 0,0:06:43.25,0:06:46.46,Default,,0,0,0,,أنا لا أجيد درزها Dialogue: 0,0:06:48.71,0:06:51.58,Default,,0,0,0,,ولكن القطع الذي تسببت به يبدو فظيعًا Dialogue: 0,0:06:52.13,0:06:54.54,Default,,0,0,0,,من الجيد أنها فقدت وعيها Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:18.83,Default,,0,0,0,,عظيم، سيفي هذا بالغرض في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:07:18.83,0:07:20.92,Default,,0,0,0,,هذا مطمئن Dialogue: 0,0:07:21.29,0:07:23.42,Default,,0,0,0,,ولكن الآن يحين الجزء الشاق Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:26.46,Default,,0,0,0,,أحتاج منك الخروج لإحضار بعض الأغراض Dialogue: 0,0:07:27.25,0:07:28.58,Default,,0,0,0,,أخبريني بما عليَّ فعله Dialogue: 0,0:07:29.96,0:07:31.08,Default,,0,0,0,,ابتعد عني Dialogue: 0,0:07:31.08,0:07:33.33,Default,,0,0,0,,عذرًا على الشك بكِ منذ قليل Dialogue: 0,0:07:33.54,0:07:36.33,Default,,0,0,0,,أرجوك يا ناناتشي، أنقذي ريكو Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:39.67,Default,,0,0,0,,...على أي حال Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.58,Default,,0,0,0,,لماذا لم تقطع ذراعها عند مفصل المرفق؟ Dialogue: 0,0:07:44.08,0:07:47.17,Default,,0,0,0,,كنتَ ستتمكن من فصل ذراعها دون تكسير العظام Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:49.88,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:07:50.42,0:07:53.42,Default,,0,0,0,,هل كنتَ تتبع توجيهاتها؟ Dialogue: 0,0:07:53.42,0:07:55.21,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:55.21,0:07:56.88,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:07:56.88,0:07:58.88,Default,,0,0,0,,إنها فتاة استثنائية Dialogue: 0,0:08:00.83,0:08:06.13,Default,,0,0,0,,إن حافظتَ على سلامة الجزء التالي للمرفق، فسيحدث تغيير تام\Nفيما يخص الأشياء التي يمكنها فعلها خلال غزو الكهوف Dialogue: 0,0:08:07.04,0:08:09.29,Default,,0,0,0,,ما تزال مصرة على المضي قدمًا Dialogue: 0,0:08:09.71,0:08:15.08,Default,,0,0,0,,لم تفقد الأمل في إكمال مغامرتها\Nرغم وقوعها في ذلك المأزق Dialogue: 0,0:08:21.96,0:08:24.13,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:08:24.46,0:08:26.63,Default,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:08:27.17,0:08:29.54,Default,,0,0,0,,لم نخبركِ باسمينا بعد Dialogue: 0,0:08:30.08,0:08:32.96,Default,,0,0,0,,أنا ريجو، وهي ريكو Dialogue: 0,0:08:32.96,0:08:34.17,Default,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:08:35.17,0:08:38.63,Default,,0,0,0,,لم يسبق أن أتى أحد مثلكما إلى هنا من قبل Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:42.42,Default,,0,0,0,,سمعتُ كل ما قلتاه منذ أن دخلتما منطقتي Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:46.17,Default,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:08:47.17,0:08:50.08,Default,,0,0,0,,...ذلك الحضور الذي شعرتُ به عند دخولنا الطبقة الرابعة Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:52.75,Default,,0,0,0,,كان أنتِ Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:57.42,Default,,0,0,0,,أجل، كنت أراقبكما طيلة الوقت Dialogue: 0,0:08:57.79,0:09:01.08,Default,,0,0,0,,وإلا لما تمكنتُ من علاج سم الثاقب المدور، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:03.42,Default,,0,0,0,,...لحظة Dialogue: 0,0:09:03.83,0:09:06.25,Default,,0,0,0,,...إذًا فحتى عندما كان يهاجمنا Dialogue: 0,0:09:06.71,0:09:10.00,Default,,0,0,0,,أجل، كنت أراقب وأسمع Dialogue: 0,0:09:16.13,0:09:19.75,Default,,0,0,0,,"إذًا فلماذا لم تساعدينا؟"\Nتلك الجملة مرسومة على وجهك Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:27.08,Default,,0,0,0,,كنتُ مهتمة وحسب بمعرفة ما تفعلانه\Nولم أكن أنوي منذ البداية إظهار نفسي Dialogue: 0,0:09:27.08,0:09:30.17,Default,,0,0,0,,إذًا فلماذا ساعدتِنا بالنهاية؟ Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:32.13,Default,,0,0,0,,لأني شعرتُ بالشفقة عليكما Dialogue: 0,0:09:32.96,0:09:36.54,Default,,0,0,0,,لا ترحلي وتتركيني يا ريكو Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:40.96,Default,,0,0,0,,كنتَ تجهش بالبكاء وكأنك طفل ضائع، فلم أتحمل مشاهدة ذلك Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:47.58,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:52.63,Default,,0,0,0,,هل من أحد آخر هنا؟ Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:54.04,Default,,0,0,0,,شريكتي في السكن Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:57.54,Default,,0,0,0,,سأعرّفك عليها Dialogue: 0,0:10:04.08,0:10:06.67,Default,,0,0,0,,هذه "ميتي" اللطيفة خاصتي Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:22.92,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:10:23.54,0:10:25.46,Default,,0,0,0,,هذه الفتاة أيضا تُعتبر ناريهاتي Dialogue: 0,0:10:27.04,0:10:29.88,Default,,0,0,0,,هل سمعتَ بشأن عبء الصعود في الطبقة السادسة؟ Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:34.46,Default,,0,0,0,,:حسبما أذكر، فقد كان\N"فقدان طبيعتك البشرية أو حتى الموت" Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:40.21,Default,,0,0,0,,أجل، إن نجا أحدهم من لعنة الأعماق فهذا ما يؤول إليه حاله Dialogue: 0,0:10:41.08,0:10:46.96,Default,,0,0,0,,تتلاشى شخصية المرء وقدرته على التفكير\N"ويصير مجرد قشرة مجوفة، أي "ناريهاتي Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:51.13,Default,,0,0,0,,لا يمكن له العودة إلى طبيعته السابقة مهما حاول Dialogue: 0,0:10:51.75,0:10:54.92,Default,,0,0,0,,...بشأن تلك الحيلة التي استخدمتها عندما قمت بمد ذراعك Dialogue: 0,0:10:54.92,0:10:59.58,Default,,0,0,0,,ألا تشعر بالحماسة عندما تفكر فيما قد يحدث\Nإن جربت استخدامها في الطبقة السادسة؟ Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:05.17,Default,,0,0,0,,...ولكن يا ناناتشي Dialogue: 0,0:11:05.17,0:11:06.42,Default,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:11:06.42,0:11:08.13,Default,,0,0,0,,أنتِ مختلفة عنها Dialogue: 0,0:11:08.46,0:11:13.67,Default,,0,0,0,,ثمة سبب لاختلافي، فأنا استثناء من بين بعض الاستثناءات Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:15.54,Default,,0,0,0,,لا ترفع سقف آمالك Dialogue: 0,0:11:17.25,0:11:18.79,Default,,0,0,0,,رويدًا، رويدًا Dialogue: 0,0:11:18.79,0:11:21.46,Default,,0,0,0,,أنتِ أيضًا مميزة يا ميتي Dialogue: 0,0:11:22.21,0:11:28.92,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، عندما يتحول أحد غزاة الكهوف إلى ناريهاتي\Nفإن رفاقه يقتلونه ويجمعون أغراضه ثم يرحلون Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:33.17,Default,,0,0,0,,فمن الأفضل إخبار الجميع بأنه قد مات، بدلًا من ذكر الحقيقة Dialogue: 0,0:11:34.58,0:11:42.88,Default,,0,0,0,,تخيل أن تُظهر نفسك للناس في مثل تلك البيئة وأنتَ بمثل هيئتي هذه\Nفأنا دليل على إمكانية العودة من الطبقة السادسة مع الاحتفاظ ببشريتك Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:46.42,Default,,0,0,0,,حينها سيحاول الناس الإمساك بي بأي طريقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:50.17,Default,,0,0,0,,الكشف عن نفسي يُعتبر مخاطرة كبرى Dialogue: 0,0:11:50.17,0:11:53.67,Default,,0,0,0,,حتى وإن أنقذتكما بدافع الشفقة، فهذا سبب كافٍ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:53.79,0:11:57.08,Default,,0,0,0,,هكذا إذًا، هذا هو موقفك Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:58.71,Default,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:11:59.25,0:12:00.83,Default,,0,0,0,,ضعيف الشخصية Dialogue: 0,0:12:02.83,0:12:05.29,Default,,0,0,0,,حسنًا، انتهيت من الرسم Dialogue: 0,0:12:06.25,0:12:07.17,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:11.13,Default,,0,0,0,,المواد اللازمة لعلاج ريكو، وأماكن العثور عليها Dialogue: 0,0:12:11.13,0:12:13.13,Default,,0,0,0,,كما أضفتُ توقيعي الرائع Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:19.08,Default,,0,0,0,,ما زالت تعاني من نزيف داخلي\Nوستتعفن ذراعها على هذا الحال Dialogue: 0,0:12:19.33,0:12:23.46,Default,,0,0,0,,أنصت، كل ما فعلتُه حتى الآن كان لتأجيل موتها وحسب Dialogue: 0,0:12:24.54,0:12:31.25,Default,,0,0,0,,ستتمكن من التحمل لمدة 12 ساعة، أما إن استغرق الأمر\Nأكثر من ذلك فحريٌ بك التفكير بطريقة لبقة لتوديعها Dialogue: 0,0:12:32.21,0:12:34.04,Default,,0,0,0,,لا تمازحيني Dialogue: 0,0:12:43.04,0:12:45.71,Default,,0,0,0,,إذًا فلا يمكنك رؤية هذا كما توقعت Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.50,Default,,0,0,0,,عليَّ سؤالها لاحقًا كما كانت تعنيه بذلك Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:53.75,Default,,0,0,0,,ثمة العديد من الأشياء التي علي الإلمام بها Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:56.25,Default,,0,0,0,,...ولكن حاليًا Dialogue: 0,0:12:56.75,0:12:59.08,Default,,0,0,0,,فَكِّر فقط بإنقاذ ريكو Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:12.58,Default,,0,0,0,,إذًا فلم تخدعنِ عيناي حقًا Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:15.92,Default,,0,0,0,,ناناتشي Dialogue: 0,0:13:17.04,0:13:18.21,Default,,0,0,0,,...ناناتشي Dialogue: 0,0:13:20.25,0:13:23.79,Default,,0,0,0,,هذه العبوة الجديدة ممتازة Dialogue: 0,0:13:24.46,0:13:28.58,Default,,0,0,0,,ارسمي الابتسامة على وجهك، فقد صنعتها بفضلك Dialogue: 0,0:13:29.04,0:13:30.96,Default,,0,0,0,,هيا، ابتسمي Dialogue: 0,0:13:31.71,0:13:34.88,Default,,0,0,0,,فلنحتفل بنجاح التجربة Dialogue: 0,0:13:48.29,0:13:50.88,Default,,0,0,0,,...يمكنك جمع معظم الأغراض من الجانب الغربي Dialogue: 0,0:13:50.88,0:13:53.79,Default,,0,0,0,,ولكن ابتعد عن المنطقة المركزية، لأن مدور-تشان هناك Dialogue: 0,0:13:54.25,0:13:55.46,Default,,0,0,0,,مدور-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:56.04,0:13:58.13,Default,,0,0,0,,أتقصد الثاقب المدور؟ Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:05.38,Default,,0,0,0,,سمكة شيطانية، وكلما كانت أكبر كان أفضل Dialogue: 0,0:14:21.25,0:14:24.96,Default,,0,0,0,,اختر واحدة يسهل تمييز لون بطنها عن ظهرها Dialogue: 0,0:14:35.88,0:14:37.83,Default,,0,0,0,,بيوض طيور المناقير الدقاقة الضخمة Dialogue: 0,0:14:43.96,0:14:46.08,Default,,0,0,0,,خذ واحدة فقط من كل عش Dialogue: 0,0:14:47.29,0:14:48.79,Default,,0,0,0,,والأفضل أن تأخذ الموضوعة حديثًا Dialogue: 0,0:14:50.42,0:14:51.46,Default,,0,0,0,,هذه؟ Dialogue: 0,0:14:54.75,0:14:55.50,Default,,0,0,0,,-توقـ Dialogue: 0,0:14:57.42,0:14:59.00,Default,,0,0,0,,توقفي Dialogue: 0,0:15:08.33,0:15:10.29,Default,,0,0,0,,العشب الأصفر اللامع Dialogue: 0,0:15:13.38,0:15:18.13,Default,,0,0,0,,ابحث عن بقعة ينمو فيها بكثرة\Nثم اختر الأعشاب ذات الرائحة الأفضل Dialogue: 0,0:15:26.13,0:15:28.79,Default,,0,0,0,,دب فطريات مصاب بفطريات مائية Dialogue: 0,0:15:39.67,0:15:42.04,Default,,0,0,0,,عظيم، بهذا جمعتها كلها Dialogue: 0,0:15:47.04,0:15:49.38,Default,,0,0,0,,أرجو أن أصل في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:15:52.63,0:15:53.50,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:15:56.17,0:15:57.04,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:00.50,Default,,0,0,0,,ريكو؟ Dialogue: 0,0:16:02.54,0:16:03.33,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:03.33,0:16:05.04,Default,,0,0,0,,ماذا...؟ Dialogue: 0,0:16:05.21,0:16:06.71,Default,,0,0,0,,ناناتشي، ماذا...؟ Dialogue: 0,0:16:06.96,0:16:09.79,Default,,0,0,0,,أنتَ حقًا مزعج Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.67,Default,,0,0,0,,إن تركناها مبللة بالبول الممزوج بالدم فستصاب بطفح جلدي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:13.67,0:16:14.42,Default,,0,0,0,,...انظر Dialogue: 0,0:16:15.58,0:16:19.33,Default,,0,0,0,,لقد تبولت كثيرًا، فاحرص على غسله لاحقًا Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:23.83,Default,,0,0,0,,هل ريكو بخير؟ Dialogue: 0,0:16:24.42,0:16:28.38,Default,,0,0,0,,كما أني أسأتُ الفهم Dialogue: 0,0:16:29.29,0:16:30.67,Default,,0,0,0,,أهي بخير؟ Dialogue: 0,0:16:30.92,0:16:32.96,Default,,0,0,0,,اهدأ يا كومة الخردة Dialogue: 0,0:16:34.22,0:16:35.96,Default,,0,0,0,,هذا مدهش Dialogue: 0,0:16:35.96,0:16:37.46,Default,,0,0,0,,أنتَ بارع Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:40.71,Default,,0,0,0,,فلنبدأ فورًا Dialogue: 0,0:16:41.13,0:16:42.96,Default,,0,0,0,,سننقذ ريكو Dialogue: 0,0:16:44.35,0:16:45.21,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:49.04,Default,,0,0,0,,هذه الفطريات المائية تتصرف كالطفيليات Dialogue: 0,0:16:55.00,0:17:01.13,Default,,0,0,0,,عندما يوشك مستضيفها على الموت بعد مغادرته العرين\Nفإنها تشاركه المغذيات المخزنة لديها كي تعيده لنشاطه Dialogue: 0,0:17:04.79,0:17:09.54,Default,,0,0,0,,كلما ازداد عدد دببة الفطريات في عرين جديد\Nزاد عدد الفطريات المائية كذلك Dialogue: 0,0:17:09.96,0:17:12.33,Default,,0,0,0,,وهذا ما يُعرف بالعلاقة التكافلية Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:18.88,Default,,0,0,0,,سنقوم بزرع الفطريات على ريكو\Nبينما هي فاقدة للوعي، ونحقق الاستفادة منها Dialogue: 0,0:17:19.29,0:17:23.33,Default,,0,0,0,,سنزرعها على الجرح مباشرة، فلديها وريدٌ واسع هنا على أي حال Dialogue: 0,0:17:23.33,0:17:26.13,Default,,0,0,0,,سيساعد هذا في عملية التئام العظام كذلك Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:34.38,Default,,0,0,0,,كما أنها تمنع تعفن العضلات\Nولكن إزالتها تتسبب بألم فظيع Dialogue: 0,0:17:37.29,0:17:41.00,Default,,0,0,0,,فيمَ ستستخدمين الأسماك وبقية الأغراض يا ناناتشي؟ Dialogue: 0,0:17:41.00,0:17:44.17,Default,,0,0,0,,أليس ذلك واضحًا؟ سأتناولها على العشاء طبعًا Dialogue: 0,0:17:45.13,0:17:46.42,Default,,0,0,0,,...كيف لكِ أن Dialogue: 0,0:17:46.71,0:17:50.96,Default,,0,0,0,,جمعتُ كل هذا بنفسي، فماذا كان سيحدث إن تأخرت؟ Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:54.42,Default,,0,0,0,,أنتَ حقًا مزعج في كل الأحوال Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:56.42,Default,,0,0,0,,ما خطب تكراركِ لكلمة "مزعج"؟ Dialogue: 0,0:17:56.42,0:17:57.63,Default,,0,0,0,,...في مثل حالة ريكو Dialogue: 0,0:17:57.63,0:18:01.42,Default,,0,0,0,,كنتُ أراقبها طيلة الوقت، لذا لا يمكنني الذهاب وإيجاد طعام بنفسي، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:05.58,Default,,0,0,0,,إن تعرضتُ للإغماء بسبب الجوع فمن سيعالجها؟ Dialogue: 0,0:18:07.46,0:18:09.08,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:11.67,Default,,0,0,0,,خالص اعتذاري Dialogue: 0,0:18:12.21,0:18:13.92,Default,,0,0,0,,لا بأس طالما أنك فهمت Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:16.21,Default,,0,0,0,,ضعيف الشخصية Dialogue: 0,0:18:21.25,0:18:23.17,Default,,0,0,0,,لا تكن حزينًا Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:27.13,Default,,0,0,0,,أعلم أن منظرها ليس جميلًا، ولكنها ستنقذ حياتها Dialogue: 0,0:18:28.13,0:18:29.25,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:29.25,0:18:31.54,Default,,0,0,0,,هل صارت حياتها بمأمن حقًا هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:33.21,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:34.92,0:18:36.04,Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:38.04,Default,,0,0,0,,شكرًا يا ناناتشي Dialogue: 0,0:18:40.01,0:18:41.92,Default,,0,0,0,,أنتَ مثير للتوتر Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:45.29,Others,,0,0,10,,{\an8\fad(250,250)}يقصد أنها مكسوة بالشعر الناعم Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:45.29,Default,,0,0,0,,أنتِ حقًا منفوشة Dialogue: 0,0:18:45.96,0:18:46.96,Default,,0,0,0,,...هيا Dialogue: 0,0:18:46.96,0:18:50.00,Default,,0,0,0,,اذهب واغسل ملابس ريكو الملطخة بالبول Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:52.42,Default,,0,0,0,,ثمة مجرى نهري بالخلف Dialogue: 0,0:18:54.50,0:18:55.79,Default,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:19:08.42,0:19:10.17,Default,,0,0,0,,أزهار الإصرار Dialogue: 0,0:19:10.17,0:19:11.88,Default,,0,0,0,,الثروات الأبدية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:17.50,0:19:18.63,Default,,0,0,0,,...أهذه Dialogue: 0,0:19:19.13,0:19:20.46,Default,,0,0,0,,شواهد قبور؟ Dialogue: 0,0:19:21.42,0:19:24.30,Default,,0,0,0,,سأرحل الآن يا لايزا Dialogue: 0,0:19:31.58,0:19:33.88,Default,,0,0,0,,...ذلك Dialogue: 0,0:19:34.58,0:19:35.88,Default,,0,0,0,,حاصد اللهب؟ Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:41.38,Default,,0,0,0,,لماذا هنا؟ Dialogue: 0,0:19:42.71,0:19:45.21,Default,,0,0,0,,كنتُ واثقًا أن الثاقب المدور ركله في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:19:47.21,0:19:48.21,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:19:50.25,0:19:51.33,Default,,0,0,0,,...هذا المكان Dialogue: 0,0:19:52.29,0:19:53.38,Default,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:19:56.13,0:19:57.08,Default,,0,0,0,,ريكو Dialogue: 0,0:19:57.08,0:19:58.88,Default,,0,0,0,,ناناتشي Dialogue: 0,0:20:01.75,0:20:02.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.67,0:20:06.46,Default,,0,0,0,,...هذا الشيء... أين Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:13.17,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:20:13.96,0:20:16.08,Default,,0,0,0,,ناناتشي؟ Dialogue: 0,0:20:16.54,0:20:17.46,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:17.71,0:20:19.17,Default,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:20:19.46,0:20:22.42,Default,,0,0,0,,كنت تحدق بحرص في ملابس الفتاة الملطخة بالبول Dialogue: 0,0:20:23.29,0:20:24.96,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:25.38,0:20:26.29,Default,,0,0,0,,أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:27.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:29.29,0:20:30.67,Default,,0,0,0,,...لأن Dialogue: 0,0:20:30.67,0:20:32.58,Default,,0,0,0,,حاصد اللهب هناك Dialogue: 0,0:20:37.88,0:20:41.17,Default,,0,0,0,,هل تحولت إلى كومة خردة بحق؟ Dialogue: 0,0:20:42.04,0:20:44.67,Default,,0,0,0,,لقد مررتَ بالكثير Dialogue: 0,0:20:45.46,0:20:46.88,Default,,0,0,0,,ابتهج Dialogue: 0,0:20:47.29,0:20:50.17,Default,,0,0,0,,واغسل هذا أيضًا Dialogue: 0,0:20:57.83,0:21:00.33,Default,,0,0,0,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:01.54,0:21:02.92,Default,,0,0,0,,لم يكن هنا Dialogue: 0,0:21:03.38,0:21:05.21,Default,,0,0,0,,أكان منظرًا لمكان مشابه؟ Dialogue: 0,0:21:06.33,0:21:08.00,Default,,0,0,0,,...كما أن ذلك الصوت Dialogue: 0,0:21:08.67,0:21:10.71,Default,,0,0,0,,...إن لم أكن مخطئًا فيما سمعت Dialogue: 0,0:21:11.33,0:21:12.96,Default,,0,0,0,,...فقد كان صوتي Dialogue: 0,0:21:14.04,0:21:16.04,Default,,0,0,0,,...وتلك كانت ذكرياتي Dialogue: 0,0:21:16.29,0:21:17.42,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:18.75,0:21:21.79,Default,,0,0,0,,...إذًا فالشخص الذي كان يرثي لايزا Dialogue: 0,0:21:37.75,0:21:39.46,Default,,0,0,0,,هل أنا من دفنها؟ Dialogue: 0,0:21:40.25,0:21:43.54,Default,,0,0,0,,لا، فقد قالت أوزين أنه ما من أحد مدفون هناك Dialogue: 0,0:21:45.25,0:21:47.08,Default,,0,0,0,,ما معنى...؟ Dialogue: 0,0:23:36.85,0:23:40.98,Others,,0,0,0,,{\fad(250,0)\an5\pos(640,385)\fs70\fnhacen jordan\bord0.1\blur5\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\}الحلقة المقبلة\N\N\N\N\N\N\N\Nحقيقة اللعنة Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:55.13,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k83}daremo {\k70}ga {\k108}sakaraezu {\k31}ni {\k362}mogutteiku Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:55.13,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k83}誰も{\k70}が{\k108}逆らえず{\k31}に{\k362}潜っていく Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:55.13,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}لا يمكن لأحد مقاومة رغبة خوض الأعماق Dialogue: 0,0:03:55.71,0:04:01.59,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k70}sono {\k16}me {\k79}o {\k67}tomoshibi {\k29}yori {\k327}kagayakaseta Dialogue: 0,0:03:55.71,0:04:01.59,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k70}その{\k16}目{\k79}を{\k67}灯火{\k29}より{\k327}輝かせた Dialogue: 0,0:03:55.71,0:04:01.59,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}تلك الأعين تلمع ببريق يفوق بريق المشاعل Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:06.14,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k62}mezasu {\k62}saki {\k29}wa {\k209}fukaku Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:06.14,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k62}目指す{\k62}先{\k29}は{\k209}深く Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:06.14,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}هدفنا يقبع في الأعماق Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:09.77,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k93}massugu {\k39}ni {\k228}mayoikomu Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:09.77,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k93}まっすぐ{\k39}に{\k228}迷い込む Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:09.77,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}نستمر في التوغل بينما نضل طريقنا Dialogue: 0,0:04:09.77,0:04:13.31,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k22}kuchi {\k86}aketa {\k94}naraku {\k39}no {\k113}ana Dialogue: 0,0:04:09.77,0:04:13.31,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k22}口{\k86}開けた{\k94}奈落{\k39}の{\k113}穴 Dialogue: 0,0:04:09.77,0:04:13.31,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}في الفم المفتوح لهذه الفجوة المريعة Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:19.98,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k110}shinjitsu {\k135}no {\k87}ato {\k50}o {\k289}oikakeyou Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:19.98,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k110}真実{\k135}の{\k87}後{\k50}を{\k289}追いかけよう Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:19.98,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}دعونا نمضي قدمًا بحثًا عن الحقيقة Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:23.78,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k38}ima {\k89}kotae {\k44}ga {\k102}mitsukaru {\k103}nara Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:23.78,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k38}今{\k89}答え{\k44}が{\k102}見つかる{\k103}なら Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:23.78,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}إن كنا سنجد إجابة أسئلتنا في الحال Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:27.28,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k65}zenbu {\k155}nakushitemo {\k130}ii Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:27.28,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k65}全部{\k155}失くしても{\k130}いい Dialogue: 0,0:04:23.78,0:04:27.28,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}فلا أمانع التضحية بأي شيء Dialogue: 0,0:04:27.28,0:04:30.91,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k47}sono {\k67}koe {\k44}o {\k102}hanasanai {\k31}you {\k72}ni Dialogue: 0,0:04:27.28,0:04:30.91,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k47}その{\k67}声{\k44}を{\k102}離さない{\k31}よう{\k72}に Dialogue: 0,0:04:27.28,0:04:30.91,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}وكي لا تضل أصواتنا طريقها Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:34.79,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k64}kodama {\k39}ga {\k73}mada {\k212}hibiiteru Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:34.79,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k64}木霊{\k39}が{\k73}まだ{\k212}響いてる Dialogue: 0,0:04:30.91,0:04:34.79,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}نبقي أصداءها تترد باستمرار Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:36.83,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k93}rashinban {\k23}wa {\k64}zutto Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:36.83,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k93}羅針盤{\k23}は{\k64}ずっと Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:36.83,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}مؤشر بوصلتنا يقودنا Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:38.42,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k48}yami {\k10}o {\k55}sashita {\k45}mama Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:38.42,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k48}闇{\k10}を{\k55}指した{\k45}まま Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:38.42,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}إلى الظلام على الدوام Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:43.05,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k111}nigeba {\k22}no {\k133}nai {\k91}hou {\k106}e Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:43.05,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k111}逃げ場{\k22}の{\k133}ない{\k91}方{\k106}へ Dialogue: 0,0:04:38.42,0:04:43.05,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}حيث لا مهرب لأحد Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:46.01,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k50}sore {\k43}ga {\k86}noroi {\k117}demo Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:46.01,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k50}それ{\k43}が{\k86}呪い{\k117}でも Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:46.01,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}ولكن حتى إن أصابتنا اللعنات Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:49.31,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k88}kodou {\k27}wa {\k156}honmono Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:49.31,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k88}鼓動{\k27}は{\k156}本物 Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:49.31,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}فقلوبنا تدق بنبض حقيقي Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:56.52,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,1250)}{\blur3}{\k93}nidoto {\k116}akogare {\k48}wa {\k386}tomaranai Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:56.52,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,1250)}{\blur3}{\k93}二度と{\k116}憧れ{\k48}は{\k386}止まらない Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:56.52,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,1250)}{\blur3}لن نكف عن الحنين بعد الآن Dialogue: 0,0:22:11.22,0:22:18.14,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}نجمع الأمواج اللامعة التي تجوب هذه السماء Dialogue: 0,0:22:11.22,0:22:18.14,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k93}sora {\k32}ni {\k160}ukanderu {\k103}hikaru {\k100}nami {\k64}o {\k140}tabanete Dialogue: 0,0:22:11.22,0:22:18.14,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k93}空{\k32}に{\k160}浮かんでる{\k103}光る{\k100}波{\k64}を{\k140}束ねて Dialogue: 0,0:22:18.14,0:22:21.94,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}لنصنع منها جسرًا لم يسبق له مثيل Dialogue: 0,0:22:18.14,0:22:21.94,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k47}michi {\k78}no {\k64}hashi {\k34}o {\k157}kakeyou Dialogue: 0,0:22:18.14,0:22:21.94,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k47}未知{\k78}の{\k64}橋{\k34}を{\k157}架けよう Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:27.07,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}مواطئ أقدام متزعزة ومنحدرات زلقة Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:27.07,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k139}ayaui {\k131}ashiba {\k95}suberu {\k148}suroopu Dialogue: 0,0:22:21.94,0:22:27.07,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k139}危うい{\k131}足場 {\k95}滑る{\k148}スロープ Dialogue: 0,0:22:27.07,0:22:31.78,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}ترشدنا في الماضي والمستقبل Dialogue: 0,0:22:27.07,0:22:31.78,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k74}kako {\k49}to {\k81}mirai {\k80}no {\k187}michishirube Dialogue: 0,0:22:27.07,0:22:31.78,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k74}過去{\k49}と{\k81}未来{\k80}の{\k187}道標 Dialogue: 0,0:22:32.33,0:22:37.29,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}يدك اليسرى ويدي اليمنى Dialogue: 0,0:22:32.33,0:22:37.29,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k61}kimi {\k63}no {\k163}hidarite {\k37}boku {\k61}no {\k68}migite {\k44}o Dialogue: 0,0:22:32.33,0:22:37.29,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k61}君{\k63}の{\k163}左手 {\k37}僕{\k61}の{\k68}右手{\k44}を Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:42.54,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}حالما تجتمعان ستتكون صلة، فلنبدأ Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:42.54,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k156}tsunaide {\k164}tsunagete {\k205}hajimeyou Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:42.54,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k156}繋いで{\k164}繋げて{\k205}始めよう Dialogue: 0,0:22:42.88,0:22:45.05,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}أنا دائمًا بجانبك Dialogue: 0,0:22:42.88,0:22:45.05,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k89}itsumo {\k35}soba {\k31}ni {\k32}iru {\k30}yo Dialogue: 0,0:22:42.88,0:22:45.05,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k89}いつも {\k35}側{\k31}に {\k32}いる{\k30}よ Dialogue: 0,0:22:45.59,0:22:47.72,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}في الماضي والحاضر والمستقبل Dialogue: 0,0:22:45.59,0:22:47.72,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k52}kako {\k32}mo {\k33}ima {\k21}mo {\k46}mirai {\k28}mo Dialogue: 0,0:22:45.59,0:22:47.72,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k52}過去{\k32}も {\k33}今{\k21}も {\k46}未来{\k28}も Dialogue: 0,0:22:47.80,0:22:55.27,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}لذا لا تتردد، ولنستمر في المضي قدمًا Dialogue: 0,0:22:47.80,0:22:55.27,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k126}dakara {\k134}mayowazu {\k32}ni {\k454}aruiteikou Dialogue: 0,0:22:47.80,0:22:55.27,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k126}だから{\k134}迷わず{\k32}に{\k454}歩いていこう Dialogue: 0,0:22:56.10,0:23:02.77,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}في أحلامنا وافرة الألوان المختلطة Dialogue: 0,0:22:56.10,0:23:02.77,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k288}irotoridori {\k100}no {\k97}yume {\k182}kasanete Dialogue: 0,0:22:56.10,0:23:02.77,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k288}色とりどり{\k100}の{\k97}夢{\k182}重ねて Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:06.65,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}أين سيذهب بنا الغد؟ Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:06.65,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k113}ashita {\k34}wa {\k66}doko {\k32}ni {\k143}mukau? Dialogue: 0,0:23:02.77,0:23:06.65,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k113}明日{\k34}は{\k66}どこ{\k32}に{\k143}向かう? Dialogue: 0,0:23:06.65,0:23:12.91,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}ولكن إن أمكنني البقاء معك للأبد Dialogue: 0,0:23:06.65,0:23:12.91,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k89}kimi {\k51}to {\k146}issho {\k101}ni {\k239}iretara Dialogue: 0,0:23:06.65,0:23:12.91,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k89}君{\k51}と{\k146}一緒{\k101}に{\k239}いれたら Dialogue: 0,0:23:12.91,0:23:17.08,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}فسيكون العالم لامعًا برّاقًا Dialogue: 0,0:23:12.91,0:23:17.08,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k88}sekai {\k34}wa {\k230}kagayakidasu {\k65}yo Dialogue: 0,0:23:12.91,0:23:17.08,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k88}世界{\k34}は{\k230}輝き出す{\k65}よ Dialogue: 0,0:23:17.08,0:23:25.21,OP AR,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}فلنبحث عن زهرة متفتحة على مد البصر Dialogue: 0,0:23:17.08,0:23:25.21,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k101}saihate {\k31}no {\k33}chi {\k35}ni {\k96}saku {\k133}hana {\k29}o {\k338}sagasou Dialogue: 0,0:23:17.08,0:23:25.21,OP JP,,0,0,0,,{\fad(250,250)}{\blur3}{\k101}最果て{\k31}の{\k33}地{\k35}に{\k96}咲く{\k133}花{\k29}を{\k338}探そう Dialogue: 9,0:06:54.68,0:07:06.27,SubRightsTypeset,,0,0,0,,{\blur2\alpha&H80&\fad(500,500)\an1\bord0\shad0\p1\pos(0,650)\c&H000000&}m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 0 70 l 20 70 l 20 0 Dialogue: 9,0:06:55.22,0:07:04.64,SubRightsTypeset,,0,0,0,,{\blur2\alpha&H80&\fad(250,0)\an1\bord0\shad0\p1\pos(25,650)}{\fscx0\t(0,1000,\fscx2000)}m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 0 70 l 20 70 l 20 0 Dialogue: 10,0:06:56.64,0:06:59.14,SubRightsFont,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(225,612)\blur2}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}.omar.{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&} ترجمــة ومحاكــاة Dialogue: 10,0:06:58.64,0:07:01.14,SubRightsFont,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(225,612)\blur2}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}b r k a n{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&} تدقيق ومراجعة Dialogue: 10,0:07:00.64,0:07:05.64,SubRightsFont,,0,0,0,,{\fad(500,250)\blur2\pos(225,612)}{\clip(28,580,398,649)\t(4068,5000,\clip(28,580,28,649)}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}www.3asq.tv{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&} حصريا على Dialogue: 9,0:07:04.64,0:07:05.64,SubRightsTypeset,,0,0,0,,{\blur2\alpha&H80&\fad(0,250)\an1\bord0\shad0\p1\pos(25,650)}{\fscx2000\t(0,1000,\fscx0)}m 0 0 l 0 0 l 0 0 l 0 70 l 20 70 l 20 0 Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:44.12,Logo,,0,0,0,,{\fry90\t(0,500,\fry0)\pos(360,480)}صنــع Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:44.12,Logo,,0,0,0,,{\fry90\t(0,420,\fry0)\pos(360,520)}فــي Dialogue: 0,0:03:43.11,0:03:44.12,Logo,,0,0,0,,{\fry90\t(0,600,\fry0)\pos(360,560)}الهاوية Dialogue: 1,0:03:43.49,0:03:46.91,Logo,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\t(0,3420,\fscx110\fscy110)\fad(500,0)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord3\pos(360,480)}صنــع Dialogue: 1,0:03:43.49,0:03:46.91,Logo,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\t(0,3420,\fscx110\fscy110)\fad(500,0)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord3\pos(360,520)}فــي Dialogue: 1,0:03:43.49,0:03:46.91,Logo,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\t(0,3420,\fscx110\fscy110)\fad(500,0)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord3\pos(360,560)}الهاوية Dialogue: 3,0:03:46.91,0:03:48.08,Logo,,0,0,0,,{\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur15)\c&H000000&\t(0,500,\c&HFFFFFF&)\3c&HFFFFFF&\bord0\pos(360,480)}صنــع Dialogue: 2,0:03:46.91,0:03:48.08,Logo,,0,0,0,,{\1a&HFF&\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur15)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord3\pos(360,480)}صنــع Dialogue: 3,0:03:46.91,0:03:48.08,Logo,,0,0,0,,{\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur15)\c&H000000&\t(0,500,\c&HFFFFFF&)\3c&HFFFFFF&\bord0\pos(360,520)}فــي Dialogue: 2,0:03:46.91,0:03:48.08,Logo,,0,0,0,,{\1a&HFF&\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur15)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord3\pos(360,520)}فــي Dialogue: 3,0:03:46.91,0:03:48.08,Logo,,0,0,0,,{\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur15)\c&H000000&\t(0,500,\c&HFFFFFF&)\3c&HFFFFFF&\bord0\pos(360,560)}الهاوية Dialogue: 2,0:03:46.91,0:03:48.08,Logo,,0,0,0,,{\1a&HFF&\fscx110\fscy110\t(0,1170,\fscx130\fscy10)\fad(0,800)\blur0\t(0,1170,\blur15)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord3\pos(360,560)}الهاوية Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:39.00,Logo,,0,0,0,,{\fad(500,0)\bord2\fs30\pos(1020,630)}صنــع Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:39.00,Logo,,0,0,0,,{\fad(500,0)\bord2\fs30\pos(1020,645)}فــي Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:39.00,Logo,,0,0,0,,{\fad(500,0)\bord2\fs30\pos(1020,660)}الهاوية Dialogue: 0,0:24:41.00,0:24:41.03,Default,,0,0,0,,