﻿1
00:00:05,436 --> 00:00:06,636
يا لورين

2
00:00:06,638 --> 00:00:09,206
فكري بسرعه

3
00:00:09,208 --> 00:00:10,641
حسناً , هي ستلعب مع الفريق

4
00:00:10,643 --> 00:00:11,842
في الحقيقه انا مع الاصدقاء مجدداً

5
00:00:11,844 --> 00:00:13,379
النساء يعلمن كثيرا

6
00:00:13,381 --> 00:00:15,381
لا , نحن نتحدث عن
فريق الكره اللينه 16 انش

7
00:00:15,383 --> 00:00:17,818
ماهو الـ16 انش الكره اللينه ؟ -
انها بكل بساطه -

8
00:00:17,820 --> 00:00:19,220
لعبه الكره اللينه التقلديه

9
00:00:19,222 --> 00:00:21,522
نفس المضمون
لكن اكبر واسهل

10
00:00:21,524 --> 00:00:23,057
اوه , التحدي الكبير

11
00:00:23,059 --> 00:00:24,493
بين قسم المبدعين
وقسم الحسابات

12
00:00:24,495 --> 00:00:25,660
نعم -
لقد بدأت القراءه -

13
00:00:25,662 --> 00:00:27,061
عن ذلك , في
جريده الشركه

14
00:00:27,063 --> 00:00:28,296
وبعد ذلك توقفت
عندما ادركت

15
00:00:28,298 --> 00:00:30,132
انني كنت اقرأ
جريده الشركة

16
00:00:30,134 --> 00:00:31,233
انتي تعرفين انني اكتب هذه

17
00:00:31,235 --> 00:00:33,369
هذا قميص رائع جداً

18
00:00:33,371 --> 00:00:34,203
صباحكم ايها المبدعون

19
00:00:34,205 --> 00:00:35,439
سايمون , هل ستلعب ؟

20
00:00:35,441 --> 00:00:36,707
لا , ارجوك , انا اعتزلت

21
00:00:36,709 --> 00:00:38,411
الى جانب ذلك الكره اللينه
هي لعبة للسيدات المثليات

22
00:00:38,413 --> 00:00:40,381
وانا لست منهم
الان

23
00:00:40,383 --> 00:00:41,917
آخر مره لعب سايمون هذه
اللعبه كانت منذ عشر سنوات

24
00:00:41,919 --> 00:00:44,289
عندما فاز بمفرده
باللعبه لقريق المبدعين

25
00:00:44,291 --> 00:00:45,458
يا ربي , انا سأعطي اي شيء

26
00:00:45,460 --> 00:00:46,493
لأرى ذلك

27
00:00:46,495 --> 00:00:47,728
اي شي
انا كذلك

28
00:00:47,730 --> 00:00:49,764
اوه , هذا هو السبب
الذي تقرأ الجريده له

29
00:00:49,766 --> 00:00:53,235
لانه كل عام
انا اعيد كتابة القصه

30
00:00:53,237 --> 00:00:54,670
هذا يبدو كالصحفيين الكسالى

31
00:00:54,672 --> 00:00:55,938
انظر لنفسك
وانت بالقميص بلا اكمام

32
00:00:55,940 --> 00:00:57,706
والشورت القصير -
لقد كانت اول لعبه لي -

33
00:00:57,708 --> 00:00:59,909
انا لم اعرف مالذي البسه
لذا ذهب لريتشارد سايمونس

34
00:00:59,911 --> 00:01:01,177
سايمون نوعا ما اسطوره

35
00:01:01,179 --> 00:01:02,278
يقولون انه واحد

36
00:01:02,280 --> 00:01:03,613
من اعظم اللحظات التاريخه
في كل العصور

37
00:01:03,615 --> 00:01:05,282
ارجوكم , لا داعي لاعادة
صياغه ايام امجادي

38
00:01:05,284 --> 00:01:07,418
الى جانب ذلك يجب علينا ان نعمل
على حملة اعلان ريتش كريسبيس

39
00:01:07,420 --> 00:01:09,388
نعم -
لدينا الكثير من العمل يا قوم -

40
00:01:09,390 --> 00:01:10,989
لنركز يا رفاق

41
00:01:10,991 --> 00:01:12,692
لقد كان مساء خريفي متأخر

42
00:01:13,794 --> 00:01:16,330
وكانت آخر اليراعات
تضيء في ذلك المساء

43
00:01:16,332 --> 00:01:18,632
الهواء كان هش
مع القليل من السكر البني الدافيء

44
00:01:18,634 --> 00:01:20,968
وكنا قد حصلنا لتونا على
حساب باث و بودي وركس

45
00:01:20,970 --> 00:01:23,070
وسايمون روبرتس
يخطو للرقعه

46
00:01:23,072 --> 00:01:24,705
و بووم , ينطلق
لتحقيق دوره كامله

47
00:01:24,707 --> 00:01:26,373
خطأ , كانت خمسه

48
00:01:26,375 --> 00:01:28,343
اذا كنت ستحكي القصه
احكها بطريقه صحيحه

49
00:01:28,345 --> 00:01:29,444
هكذا حدثت الامور

50
00:01:29,446 --> 00:01:31,446
وصلنا للعبه
الاخيره

51
00:01:31,448 --> 00:01:33,549
كنت في القاعده الاولى
والقواعد جميعها ممتلئه

52
00:01:33,551 --> 00:01:34,917
وهنالك على التله

53
00:01:34,919 --> 00:01:36,953
كان عدوي
شريكي في العمل

54
00:01:36,955 --> 00:01:40,591
جوردن لويس , يسطع
مثل رجل ثلجي على الشق

55
00:01:40,593 --> 00:01:42,592
ستهزم يا روبرتس

56
00:01:42,594 --> 00:01:43,760
انه انطباع جيد

57
00:01:43,762 --> 00:01:45,595
شكراً لك -
وحينها عندما قمت -

58
00:01:45,597 --> 00:01:47,965
النقطه  , تحرك قليلا
لقد استعرتها من بايب روث

59
00:01:47,967 --> 00:01:49,066
النقطه -
آسف -

60
00:01:49,068 --> 00:01:50,334
في المنتصف
بين السماء

61
00:01:50,336 --> 00:01:52,770
و جزيره وجه جوردن الغربيه

62
00:01:52,772 --> 00:01:54,205
وحينها
الوقت تغير

63
00:01:54,207 --> 00:01:55,807
وكأن كل
شي يمشيء

64
00:01:55,809 --> 00:01:57,041
بالسرعه البطيئه

65
00:01:57,043 --> 00:01:58,977
والرميه المصيريه

66
00:01:58,979 --> 00:02:00,178
قدمت نحوي

67
00:02:00,981 --> 00:02:04,317
سيدني , الرميه المصيريه
قدمت نحوي

68
00:02:04,319 --> 00:02:05,518


69
00:02:05,520 --> 00:02:07,486


70
00:02:07,488 --> 00:02:09,921
وقمت بضربها

71
00:02:11,056 --> 00:02:13,624
لقد اتجهت للأعلى
واعلى  , واعلى

72
00:02:13,626 --> 00:02:15,492
وقليلاً للأعلى
نعم

73
00:02:15,494 --> 00:02:16,726
مباشره بإتجاه

74
00:02:16,728 --> 00:02:18,828
منتصف سياج الملعب
بالتحديد حيث اشرت

75
00:02:18,830 --> 00:02:20,829
والجمهور جن جنونه

76
00:02:20,831 --> 00:02:22,764


77
00:02:22,766 --> 00:02:24,231


78
00:02:24,233 --> 00:02:25,465


79
00:02:25,467 --> 00:02:27,033


80
00:02:27,035 --> 00:02:30,102
وانا لن انسى النظره على  وجه
جوردن , عندما قال

81
00:02:30,104 --> 00:02:32,204
....سايمون روبرتس , انت

82
00:02:32,206 --> 00:02:34,338
ملعون محظوظ

83
00:02:34,340 --> 00:02:35,473


84
00:02:35,475 --> 00:02:37,741
هل  يمكننا الحصول
على كرتنا ؟

85
00:02:37,743 --> 00:02:39,443
انها ملكي الان , يافتى

86
00:02:39,445 --> 00:02:41,278
انتهى المرح

87
00:02:41,280 --> 00:02:55,413
<font color="#40bfff">Translated by</font> <font color="#FFA500">Eng_Akram</font>
<font color="#40bfff">www.arabictorrent.net</font>

88
00:02:55,507 --> 00:02:58,273
اتمنى لكم متابعة
ممتعة

89
00:02:58,293 --> 00:03:01,260
انا لا اعرف
هل تظن ان سناب و كراكلز متباعدين قليلاً ؟

90
00:03:01,262 --> 00:03:03,462
نعم , لكن بوب يريدها بهذه الطريقه

91
00:03:03,464 --> 00:03:06,130
انظر , هو بالسر يحب سناب
ومع ذلك

92
00:03:06,132 --> 00:03:08,699
هو يقدر افكار كراكلز
وبوب مستعد للتحرك

93
00:03:08,701 --> 00:03:13,938
فقط هو وسناب
سيبدأون من البدايه معاً

94
00:03:13,940 --> 00:03:17,441
لقد سهرت لساعه متأخره البارحه
وهذه الافكار قدمت لي

95
00:03:17,443 --> 00:03:19,177
جوردن لويس
احضر المخبوزات

96
00:03:19,179 --> 00:03:21,020
اتصل بغرفه السيدات -
كل رجل لنفسه -

97
00:03:25,518 --> 00:03:28,787


98
00:03:28,789 --> 00:03:30,689
ماهو الامر الجلل ؟

99
00:03:30,691 --> 00:03:32,391
انها فقط كعكه اكليل الجبل

100
00:03:32,393 --> 00:03:34,058
التي صنعها
زوجي

101
00:03:34,060 --> 00:03:37,927
زبده , سكر , غضب مكبوت
للحياه العديمه المعنى

102
00:03:37,929 --> 00:03:40,930
وهو ايضا اسم المسرحيه
التي ذهبت إلى لامكان

103
00:03:40,932 --> 00:03:42,531
عندما نراك مع المخبوزات

104
00:03:42,533 --> 00:03:44,800
نحن نظن انك
ستقوم بطرد احدهم

105
00:03:44,802 --> 00:03:46,001
...حسناً في هذه الحاله

106
00:03:46,003 --> 00:03:47,802
انت على حق

107
00:03:48,938 --> 00:03:50,337
كيف نفقد حساب الدرجات
الصغيره

108
00:03:50,339 --> 00:03:51,605
نحن لم نخسرهم

109
00:03:51,607 --> 00:03:52,806
نحن تخلينا عنهم

110
00:03:52,808 --> 00:03:54,674
على مايبدو انهم زادوا
في تقدير حدود الوزن

111
00:03:54,676 --> 00:03:57,577
و ... مجموعه
من الاولاد السمان تأذوا

112
00:03:57,579 --> 00:04:00,379
ابي انا آسفه , انا اعرف كم
يعني هذا الحساب لك

113
00:04:00,381 --> 00:04:02,548


114
00:04:02,550 --> 00:04:04,249
الاطفال سيحبون هذا

115
00:04:04,251 --> 00:04:05,683
حسناً ,انا اعرف ان سمنة الاطفال
هي مشكله

116
00:04:05,685 --> 00:04:07,451
لكن لماذا نبعدها
عن الاطفال الطبيعيين

117
00:04:07,453 --> 00:04:08,618
هم لم يفعلوا اي شيء خطأ

118
00:04:08,620 --> 00:04:09,719
انظر , انت تعرف الصقفه

119
00:04:09,721 --> 00:04:11,020
نحصل على الحساب
نعين الناس

120
00:04:11,022 --> 00:04:12,955
نفقد حساب
يجب ان نتخلى عن احدهم

121
00:04:12,957 --> 00:04:14,289
حسناً ,سنكون حزينيين
لفقدانك جوردن

122
00:04:14,291 --> 00:04:15,523
لكن انظر للجزء الايجابي

123
00:04:15,525 --> 00:04:17,090
انت وتيموثي بإمكانكم
الحصول على المزيد من الوقت معا

124
00:04:17,092 --> 00:04:18,258
ربما تفتحون مسرح عشاء
صغير

125
00:04:18,260 --> 00:04:19,860
ب و ب

126
00:04:19,862 --> 00:04:21,761
لقد اخبروني انه متوسط
عم الرجل الشاذ , هناك

127
00:04:21,763 --> 00:04:23,663
صحيح , كل شي 
يأتي لإتجاه جوردن

128
00:04:23,665 --> 00:04:25,132
حسناً , استمع

129
00:04:25,134 --> 00:04:26,333
هذا مايجب علينا فعله

130
00:04:26,335 --> 00:04:27,568
يجب علينا ان نفقد

131
00:04:27,570 --> 00:04:29,203
واحد من اطفالك
من قسم المبدعين

132
00:04:29,205 --> 00:04:30,371
لماذا يجب عليه
انه يكون من جانبنا ؟

133
00:04:30,373 --> 00:04:31,906
لماذا لا نطرد احداً من الحسابات

134
00:04:31,908 --> 00:04:33,875
الحسابات طردنا منهم ثلاثه
في فترة الاستغناء

135
00:04:33,877 --> 00:04:34,976
انه دور قسم المبدعين

136
00:04:34,978 --> 00:04:36,377
بالتأكيد لا
نحن لن نقوم بطرد اي احد

137
00:04:36,379 --> 00:04:37,511
انهم كالعائله

138
00:04:37,513 --> 00:04:38,879
براد , براد الاسيوي
حتى توني الكسول

139
00:04:38,881 --> 00:04:40,147
انه تيم , وهو ليس كسول

140
00:04:40,149 --> 00:04:41,381
انه مقعد

141
00:04:41,383 --> 00:04:42,749
انهم كأبنائي

142
00:04:42,751 --> 00:04:44,283
حسناً , انا لن اقوم بفصل
واحد من فدائيي جوردن

143
00:04:44,285 --> 00:04:45,451
اذا نحن وصلنا لطريق مسدود

144
00:04:45,453 --> 00:04:47,219
حسناً, هنالك شيء واحد لنقوم به

145
00:04:47,221 --> 00:04:48,921
رهان الكره اللينه

146
00:04:48,923 --> 00:04:50,589
!! لحظه !! رهان

147
00:04:50,591 --> 00:04:51,858
هذا صحيح 
هكذا نحل

148
00:04:51,860 --> 00:04:54,027
جميع مشاكلنا العظيمه

149
00:04:54,029 --> 00:04:56,662
لماذا تظنين ان المبولات
مرتفعه قدم للأعلى ؟

150
00:04:56,664 --> 00:04:57,663
موافق , هكذا سنحلها

151
00:04:57,665 --> 00:04:59,298
من سيخسر مباراة الكره اللينه

152
00:04:59,300 --> 00:05:01,767
سيقوم بفصل رجل 
من قسمه

153
00:05:01,769 --> 00:05:04,303
تم الامر -
وكن حذراً -

154
00:05:04,305 --> 00:05:05,871
لدي افضل فريق على الاطلاق

155
00:05:05,873 --> 00:05:08,407
مدققين الحسابات سيقومون
بتحطيمك , روبرتس

156
00:05:08,409 --> 00:05:10,342
تحطيمك

157
00:05:10,344 --> 00:05:12,845
في احلامك لويس
في احلامك

158
00:05:20,848 --> 00:05:23,281
انا اشعر انه 
هناك المزيد من القصه

159
00:05:23,283 --> 00:05:24,950
من سناب , كراكل و بوب

160
00:05:24,952 --> 00:05:27,318
اين انتي ؟ ايتها السيده الضائعه ؟

161
00:05:27,320 --> 00:05:29,921
انا اكره هذا 
لا اريد طرد اي احد

162
00:05:29,923 --> 00:05:31,222


163
00:05:31,224 --> 00:05:32,523
نانسي , مرحبا عزيزتي

164
00:05:32,525 --> 00:05:34,492
ابلغها تحياتي

165
00:05:34,494 --> 00:05:35,793
حسناً , الغداء يبدو رائع

166
00:05:35,795 --> 00:05:37,929
سأقوم بعمل بحث
عن مطعم نباتي

167
00:05:37,931 --> 00:05:40,599
في قطر ثلاثة اميال 
والذي رائحته لا تشبه رائحة العرق

168
00:05:40,601 --> 00:05:42,067
يتوجب عليا ان اذهب ,, الى اللقاء

169
00:05:42,069 --> 00:05:43,302


170
00:05:43,304 --> 00:05:44,870
لماذا لم تبلغها تحياتي ؟

171
00:05:44,872 --> 00:05:47,640
انها تفضل الاشياء الرسميه اكثر مثل 
" طاب صباحك "

172
00:05:47,642 --> 00:05:49,208
انها تذكرها بالوقت البسيط

173
00:05:49,210 --> 00:05:50,943
عندما كان الناس يصلون
في وقت العشاء

174
00:05:50,945 --> 00:05:52,712
ويرحلون قبل طلب المساعدة

175
00:05:52,714 --> 00:05:53,880
وانت تكذب -
نعم -

176
00:05:53,882 --> 00:05:56,049
انا كذلك , انها تكرهك -
لحظه -

177
00:05:56,051 --> 00:05:57,984
لماذا تكرهني ؟

178
00:05:57,986 --> 00:06:00,086
لماذا تبالين ؟ انتي تكرهينها ايضاً ؟ -
هذه ليست الفكره -

179
00:06:00,088 --> 00:06:02,455
انا وانت اصدقاء 
....اذا كانت لا تحبني

180
00:06:02,457 --> 00:06:03,623
السبب هي القبلة

181
00:06:03,625 --> 00:06:04,791
تلك ؟ كانت لا شيء

182
00:06:04,793 --> 00:06:07,461
لقد اعجبت لي 
لحوالي ثانتين

183
00:06:07,463 --> 00:06:10,030
ولماذا قمت بإخبارها 
انك قمت بتقبيلي ؟

184
00:06:10,032 --> 00:06:12,766
لقد قلت انه كانت هنالك قبله
وانه الشفاه تقابلت مع الشفاه

185
00:06:12,768 --> 00:06:14,634
ولكن من بدأها 
لا استطيع ان اقول

186
00:06:14,636 --> 00:06:15,835
ولكن ؟ لقد اخبرتها ؟ -
لقد اخبرتها -

187
00:06:15,837 --> 00:06:17,170
انتي التي بدأتي

188
00:06:17,172 --> 00:06:19,472
تباً , اندرو لقد كذبت

189
00:06:19,474 --> 00:06:21,408
لقد كان من الاسهل 
ان اشرحها هكذا

190
00:06:21,410 --> 00:06:22,676
لم استطع ان اخفي ذلك

191
00:06:22,678 --> 00:06:25,311
حتى لو كانت كذبه 
يجب ان اكون صريحاً معها

192
00:06:25,313 --> 00:06:26,479
انا لا احب هذا

193
00:06:26,481 --> 00:06:27,947
حسناً , اذا كان 
هذا يشعرك بتحسن

194
00:06:27,949 --> 00:06:31,684
غيرتها تجعلها 
مثيره للغايه

195
00:06:31,686 --> 00:06:33,820
هذا شي جيد لسماعه

196
00:06:35,256 --> 00:06:37,657
حسناً ,يجب علينا ان نزيد
من فرصنا في الفوز

197
00:06:37,659 --> 00:06:39,659
اول شيء يجب علينا فعله 
هو توزريع المواقع

198
00:06:39,661 --> 00:06:40,994
حسناً ؟

199
00:06:40,996 --> 00:06:43,663
ما هذا ؟

200
00:06:43,665 --> 00:06:46,199
اندرو اراد تقديم 
شخصيه انثى

201
00:06:46,201 --> 00:06:48,301
لـ سناب , كراكل وبوب

202
00:06:48,303 --> 00:06:50,836
تعرف , ثلاثة عزاب 
يعيشون في وعاء لحبوب الافطار

203
00:06:50,838 --> 00:06:52,404
انت تعرف ذلك , الناس تتحدث

204
00:06:52,406 --> 00:06:56,009
هذا ذكي , لكن لا يوجد لدينا
وقت للذكاء

205
00:06:56,011 --> 00:06:58,145
لديه واحده اخرى
صحيح ؟

206
00:06:58,147 --> 00:06:59,814
نعم -
حسناً , جيد -

207
00:06:59,816 --> 00:07:02,283
من لدينا ؟

208
00:07:02,285 --> 00:07:03,518
انا -
حسناً -

209
00:07:03,520 --> 00:07:04,519
اندرو -

210
00:07:04,521 --> 00:07:05,686
سيدني - 
نعم -

211
00:07:05,688 --> 00:07:08,022
واحدهم كتب 
اطرد تومي

212
00:07:08,024 --> 00:07:09,890
لقد فعلها على مكتبك -
مالذي حدث ؟ -

213
00:07:09,892 --> 00:07:11,825
كان لدينا عشرة اشخاص هذا الصباح ؟

214
00:07:11,827 --> 00:07:13,260
الناس قاموا
بشطب اسماءهم من على القائمه

215
00:07:13,262 --> 00:07:14,727
انا اعتقد انه هنالك 
الكثر من الضغوط

216
00:07:14,729 --> 00:07:16,395
انه لو فشلت
احدهم سيخسر وظيفته

217
00:07:16,397 --> 00:07:18,732
لا , هذا هو الوقت الذي 
يجب علينا ان نتوحد كفريق

218
00:07:18,734 --> 00:07:21,215
اتعلم مالذي سيجعل الفريق يلعب ؟ -
ماذا ؟ -

219
00:07:21,220 --> 00:07:22,303
اذا اشترك معنا -
لا , لا , لا -

220
00:07:22,305 --> 00:07:24,672
انا لم اعد العب -
لا , لكن هذا سيعطيهم الامل -

221
00:07:24,674 --> 00:07:26,607
يجب عليهم ان يؤمنوا 
ان لديهم فرصه بالفوز

222
00:07:26,609 --> 00:07:28,909
انهم بحاجه لبطل -
اوه , انا انا لست بطل -

223
00:07:28,911 --> 00:07:31,912
هيا , ايها البطل

224
00:07:32,981 --> 00:07:35,583
آسف , انا لم اكن 
اتوقع هذه

225
00:07:35,585 --> 00:07:37,484
لا , انت تعلم انه لابأس
هذه هي , امسكها

226
00:07:37,486 --> 00:07:38,719
انا جاهز الان

227
00:07:38,721 --> 00:07:39,953
حسناً -
لنفعلها -

228
00:07:39,955 --> 00:07:42,789
هيا

229
00:07:43,525 --> 00:07:44,892


230
00:07:44,894 --> 00:07:46,326
هل هناك سطوع

231
00:07:46,328 --> 00:07:50,297
سايمون -
اخبرني عن فليز انها تبدو كفتاة جيده

232
00:07:50,299 --> 00:07:52,432
كيف اكذب على هذا الوجه ؟
انت تبدو كطفل يحلق

233
00:07:52,434 --> 00:07:54,902
حسناً , انا لا استطيع لعب الكره اللينه

234
00:07:54,904 --> 00:07:56,236


235
00:07:56,238 --> 00:07:58,772
لديك 
خمس ركضات كامله في لعبه واحد

236
00:07:58,774 --> 00:08:00,107
هل سمعت قصه 
دوك أليس

237
00:08:00,109 --> 00:08:02,376
اشعر انك على وشك اخباري
احدى قصصك القديمه

238
00:08:02,378 --> 00:08:04,444
لقد كان من اعظم ملتقطي  الكرات في الدوري
والذي لم يقم بالضرب ابداً

239
00:08:04,446 --> 00:08:07,047
والذي اعترف لاحقاً انه فعلها
عندما تعثر بالحمض

240
00:08:07,049 --> 00:08:08,214
تخيل ان تخرج

241
00:08:08,216 --> 00:08:10,116
الى الملعب 
والمعلب كان مثل

242
00:08:10,118 --> 00:08:11,785


243
00:08:11,787 --> 00:08:15,222
ثلاثين الف يد تصيح
" انا قادمه لك "

244
00:08:15,224 --> 00:08:16,890
وبعد ذلك هنالك البطريق
يعطيك الكره

245
00:08:16,892 --> 00:08:18,425
وجميع الحمامات 
فوق رأسك تبدأ

246
00:08:18,427 --> 00:08:20,327
تتحول لنسور

247
00:08:20,329 --> 00:08:23,097
انا اتساءل عن
ماذا يتحدثون في الداخل

248
00:08:23,099 --> 00:08:25,766
ربما يبدون اعجابهم
بالشخصيه الجديده لـ رايس كريسبي

249
00:08:25,768 --> 00:08:26,967
فليز

250
00:08:26,969 --> 00:08:29,370
انا بدون قصد اخذت 
دور في كتابه

251
00:08:29,372 --> 00:08:30,917
لقد كنت مخدراً  مثل طائره ورقيه
اتذكر النظر الى اسفل في الملعب

252
00:08:30,919 --> 00:08:33,474
واقول : انه يبدو
جميلاً للغايه ؟

253
00:08:33,476 --> 00:08:34,675
ولم العب منذ ذلك الوقت

254
00:08:34,677 --> 00:08:36,611
واو -
صحيح -

255
00:08:36,613 --> 00:08:38,113
انا لست رياضي

256
00:08:38,115 --> 00:08:39,814
لم اكن كذلك

257
00:08:39,816 --> 00:08:42,383
لقد تشابكت مع حبل 
القفز لمده يوم كامل

258
00:08:42,385 --> 00:08:43,884
وعندما وجودني , وضعوني 
في قائمه مراقبة المنتحرين

259
00:08:43,886 --> 00:08:46,020
اذا , هذا فقط بيننا الاثنين , موافق ؟

260
00:08:46,022 --> 00:08:47,888
بالتأكيد - 
حسناً -

261
00:08:47,890 --> 00:08:49,557
وهل تعلم ماذا ؟ -
ماذا ؟ -

262
00:08:49,559 --> 00:08:51,826
مازلت اعتقد انه بإمكاننا الفوز -
اتعتقد ذلك ؟ -

263
00:08:51,828 --> 00:08:53,160
100%.

264
00:08:53,162 --> 00:08:54,929
..... نعم , في جان , انه مثل نعم  -
هذا ذكي -

265
00:08:54,931 --> 00:08:55,997
انتي تعرفين -
لا, لقد فهمتها -

266
00:08:55,999 --> 00:08:58,634
نانسي

267
00:08:58,636 --> 00:09:00,002
مرحباً  -
اوه , يا إلهي -

268
00:09:00,004 --> 00:09:01,670
...اوه , انا لم

269
00:09:01,672 --> 00:09:04,173
انك ستكونين هنا....

270
00:09:04,175 --> 00:09:05,308
مرحباً سيدني

271
00:09:05,310 --> 00:09:06,676
نعم , نانسي 
ستأخذني للغداء في الخارج

272
00:09:06,678 --> 00:09:07,877
....اذا قمتي فقط بـ

273
00:09:07,879 --> 00:09:08,845
حركي جسمك....

274
00:09:08,847 --> 00:09:10,613
اوه , اتعلم , لماذا لا نركب معاً

275
00:09:10,615 --> 00:09:11,814
للأسفل مع الاصدقاء

276
00:09:11,816 --> 00:09:13,149
جيد

277
00:09:15,052 --> 00:09:19,189
اذا , نانسي لدي 
هديه لك , في الحقيقه

278
00:09:19,191 --> 00:09:20,123
انها هديه شهادة

279
00:09:20,125 --> 00:09:21,391
إلى شبه الجزيره للمساج

280
00:09:21,393 --> 00:09:22,659
انه مساج للأزواج

281
00:09:22,661 --> 00:09:23,794


282
00:09:23,796 --> 00:09:24,929
حسناً , ايهم ؟

283
00:09:24,931 --> 00:09:27,165
ايهم ماذا ؟ -
لقد قلتي -

284
00:09:27,167 --> 00:09:28,666
انك لم تكوني تعرفين انني سأكون هنا

285
00:09:28,668 --> 00:09:29,901
وكان لديك جائزه لدي ؟

286
00:09:29,903 --> 00:09:32,671
لذا , انتي حتماً 
كنتي تعرفين انني سأكون هنا

287
00:09:32,673 --> 00:09:34,706
ماهو اذا ؟

288
00:09:34,708 --> 00:09:36,374
شعرك رائع للغايه

289
00:09:36,376 --> 00:09:38,075
انه مثل الباروكه

290
00:09:38,077 --> 00:09:40,944
شكراً

291
00:09:40,946 --> 00:09:43,847
انتباهكم , ايها المبدعون

292
00:09:43,849 --> 00:09:45,815
انا اعلم انه وقت صعب

293
00:09:45,817 --> 00:09:47,350
اعلم انكم خائفون

294
00:09:47,352 --> 00:09:48,818
وانا اعلم ان تومي فعلها في مكتبي

295
00:09:48,820 --> 00:09:51,321
لكنني مازلت اطلبكم 
ان تقاتلوا من اجل الفريق

296
00:09:51,323 --> 00:09:54,325
هل سنسمح لقسم المحاسبة
ان يأخذوا وظيفتنا ؟

297
00:09:54,327 --> 00:09:55,827
لا , لن نسمح بذلك

298
00:09:55,829 --> 00:09:56,961
مالذي نريده ؟

299
00:09:56,963 --> 00:09:59,430
مايكرويف جديد -
واحد بزر للفوشار -

300
00:09:59,432 --> 00:10:02,199
هذا سيكون رائع , لكن مازلنا 
بحاجه لإنتصار على ارض الملعب

301
00:10:02,201 --> 00:10:05,068
لذا انا اطلب منكم ان تثقوا بي 
وتسجلوا على هذه القائمه

302
00:10:05,070 --> 00:10:06,403
تقدموا وقولوا

303
00:10:06,405 --> 00:10:10,240
انا سألعب , انا سألعب

304
00:10:10,242 --> 00:10:11,709
ابي هل ستلعب ؟ 
يا إلهي سيلعب

305
00:10:11,711 --> 00:10:12,676
نعم -
سايمون -

306
00:10:12,678 --> 00:10:13,878
سايمون ! سايمون

307
00:10:13,879 --> 00:10:15,412
لا ! لا ! لا ! لا

308
00:10:15,414 --> 00:10:16,547
لا ! لا ! لا ! لا

309
00:10:16,549 --> 00:10:18,782
سايمون ! سايمون

310
00:10:18,784 --> 00:10:20,084
بإمكاننا طرد تومي

311
00:10:20,086 --> 00:10:22,386
اي من مكاتبنا لم تعد آمنه , لا

312
00:10:22,388 --> 00:10:24,088
سايمون ! سايمون  -
لا -

313
00:10:24,090 --> 00:10:26,190
سايمون ! سايمون  -
لا -

314
00:10:30,630 --> 00:10:32,063
اذا , في مره واحده

315
00:10:32,065 --> 00:10:34,566
ضربت كره 
لخارج السور , خمس مرات

316
00:10:34,568 --> 00:10:36,468
لقد كنت معزز قليلاً -
جسمك -

317
00:10:36,470 --> 00:10:38,436
يستطيع القيام بذلك مره اخرى -
صحيح -

318
00:10:38,438 --> 00:10:39,671
نحن نريد ان نذكره كيف

319
00:10:39,673 --> 00:10:41,239
جيد جيد جيد , ربما استطيع
قياده الفريق للنصر

320
00:10:41,241 --> 00:10:42,640
اريد فقط ان احذرك

321
00:10:42,642 --> 00:10:44,976
انه لدي ظهر سيء 
وكاحل غريب , وشامه مشكوك في امرها

322
00:10:44,978 --> 00:10:46,712
جميع المعلومات المساعده

323
00:10:46,714 --> 00:10:47,780
لنرى ماذا لديك

324
00:10:47,782 --> 00:10:50,583
♪ انها لديك , انا اريدها ♪

325
00:10:50,585 --> 00:10:54,654
♪ انها لديك , انا احتاجها ♪

326
00:10:54,656 --> 00:10:58,423
♪ انها لديك
وانا سأحصل عليها  ♪

327
00:10:58,425 --> 00:11:01,326
♪ انها لديك , انا اريدها ♪

328
00:11:01,328 --> 00:11:04,630
♪ انا اقول , اووو اووو اوووو ♪

329
00:11:04,632 --> 00:11:07,166
♪ قم بكل شيء ♪

330
00:11:07,168 --> 00:11:11,069
♪  ♪

331
00:11:11,071 --> 00:11:13,371
♪ هز الذي تريده♪

332
00:11:13,373 --> 00:11:14,539


333
00:11:14,541 --> 00:11:16,107
♪ اووو! ♪

334
00:11:16,109 --> 00:11:17,342
حسناً ,كيف ابلي ؟

335
00:11:17,344 --> 00:11:18,877
كن صريحاً معي -
صريحاً -

336
00:11:18,879 --> 00:11:20,044
نعم -
حسنا -

337
00:11:20,046 --> 00:11:22,646
انت تفتقد للمرونه 
التناسق

338
00:11:22,648 --> 00:11:24,782
وليس لديك فهم حقيقي 
لهذه اللعبه

339
00:11:24,784 --> 00:11:27,351
اضافه الى ذلك , بنطالك يعطيك شكل حفاضه الاطفال -
حسناً -

340
00:11:27,353 --> 00:11:29,120
والان لأكون صريحاً قليلاً معك 
تذكر انك تعمل عندي

341
00:11:29,122 --> 00:11:30,221
انتي طبيعي -
والبنطلون ؟ -

342
00:11:30,223 --> 00:11:31,823
رائع جداً -
اذا , انا لدي -

343
00:11:31,825 --> 00:11:33,859
اثنان وسبعون ساعه لأكون افضل 
لاعب كره لينه على مر الزمان

344
00:11:33,861 --> 00:11:35,927
حتى لا يطرد احدهم

345
00:11:35,929 --> 00:11:37,162
لا ضغوط -
يا مدير -

346
00:11:37,164 --> 00:11:38,696
انت تجعلها اصعب عليك

347
00:11:38,698 --> 00:11:39,898
لربما تترك غرورك

348
00:11:39,899 --> 00:11:40,865
غرور ؟

349
00:11:40,867 --> 00:11:42,066
ليس لدي غرور

350
00:11:42,068 --> 00:11:43,001
لا , إلهي

351
00:11:43,003 --> 00:11:44,068
من قال ذلك ؟ -
لا اعلم -

352
00:11:44,070 --> 00:11:45,103
غرور -

353
00:11:45,105 --> 00:11:46,704


354
00:11:46,706 --> 00:11:48,673
اتعلم ماذا ؟ -
ماذا ؟ -

355
00:11:48,675 --> 00:11:50,541
ربما نفكر بهذا 
بالطريقه الخطأ ؟

356
00:11:50,543 --> 00:11:51,943
حقاً ؟ -
طالما هم يظنون -

357
00:11:51,945 --> 00:11:53,911
انهم يعلبون مع الاسطوره

358
00:11:53,913 --> 00:11:55,279
وليس الرجل الضعيف

359
00:11:55,281 --> 00:11:56,380
الذي يقف امامي

360
00:11:56,382 --> 00:11:57,448
كلماتك -
كلماتي ؟؟ -

361
00:11:57,450 --> 00:11:58,750
لدينا فرصه

362
00:11:58,752 --> 00:12:00,118
اتظن كذلك ؟ -
نعم -

363
00:12:00,120 --> 00:12:02,586
انا اسطوره -
انت اسطوره يا عزيزي -

364
00:12:02,588 --> 00:12:04,255
ستقوم بالتأثير على قسم المحاسبه

365
00:12:04,257 --> 00:12:05,322
فقط بمرورك بأرض الملعب

366
00:12:05,324 --> 00:12:06,557
انت تجعل جوردن يرتجف

367
00:12:06,559 --> 00:12:08,192
وفي حذاءه قياس 20

368
00:12:08,194 --> 00:12:10,260
سنسحقك يا روبرتس

369
00:12:10,262 --> 00:12:12,062
في احلامك ياجوردن -
لقد انتظرت لهذه المباراه -

370
00:12:12,064 --> 00:12:13,764
لعشر سنوات

371
00:12:13,766 --> 00:12:15,866
انه نوعاً ما
مثل كارول شانينج ذهبت

372
00:12:15,868 --> 00:12:19,136
ضد رغبة بيريل بيلي مع
المقاتلين هالو دوليز

373
00:12:19,138 --> 00:12:20,303
وصحيح

374
00:12:20,305 --> 00:12:22,239
كنت استطيع استخدام
امثله رياضيه

375
00:12:22,241 --> 00:12:23,474
ولكن اخترت ان لا افعل ذلك

376
00:12:23,476 --> 00:12:26,144
انه يبدو اكثر ثقة

377
00:12:26,146 --> 00:12:27,111
مما اقترحته

378
00:12:27,113 --> 00:12:28,279
: انت تعلم الذي يقولونه

379
00:12:28,281 --> 00:12:29,347
الاشخاص الخائفون هم الاكثر ضجه

380
00:12:29,349 --> 00:12:31,583
هم يقولون ذلك

381
00:12:31,585 --> 00:12:34,185
حسناً , يا فريق , هذه فرصتنا
للفوز

382
00:12:34,187 --> 00:12:36,687
كل ماعلينا القيام به 
هو ان نتذكر ان ننتبه

383
00:12:36,689 --> 00:12:38,423
نانسي , مرحباً

384
00:12:38,425 --> 00:12:40,324
انا سعيده جداً انك استطعتي الحضور

385
00:12:40,326 --> 00:12:42,093
هذه الحقيبه رائعه 
هل هي من تروي برش

386
00:12:42,095 --> 00:12:43,060
....لقد كنت على وشك -
سيدني -

387
00:12:43,062 --> 00:12:44,595
الرساله , الانتباه
انتبهوا

388
00:12:44,597 --> 00:12:45,795
وبوجود سايمون في فريقنا

389
00:12:45,797 --> 00:12:46,963
لا يمكننا الخساره . هذا والدي

390
00:12:46,965 --> 00:12:48,432
حسناً , جميعاً

391
00:12:48,434 --> 00:12:50,000
لنلعب الكره

392
00:12:50,002 --> 00:12:52,103


393
00:12:52,105 --> 00:12:54,139


394
00:12:54,141 --> 00:12:57,242


395
00:12:57,244 --> 00:13:00,679


396
00:13:00,681 --> 00:13:02,648
ونحن مازلنا صغار
انا افقد هرمون الاستروجين

397
00:13:02,650 --> 00:13:05,250


398
00:13:05,252 --> 00:13:07,185


399
00:13:07,187 --> 00:13:10,389


400
00:13:10,391 --> 00:13:12,624
انا عادة لا اقضي هذا
الوقت في القاعده الاولى

401
00:13:12,626 --> 00:13:14,025
يمكننا الذهاب للثانيه والثالثه

402
00:13:14,027 --> 00:13:15,961


403
00:13:15,963 --> 00:13:17,796
الكره

404
00:13:17,798 --> 00:13:19,431


405
00:13:19,433 --> 00:13:20,899


406
00:13:20,901 --> 00:13:22,200


407
00:13:22,202 --> 00:13:23,368
هيا , سيدني

408
00:13:24,837 --> 00:13:27,171


409
00:13:27,806 --> 00:13:30,440
سايمون , هل رأيت هذا ؟

410
00:13:30,442 --> 00:13:31,642
اركضي 
اركضي

411
00:13:31,644 --> 00:13:32,743


412
00:13:32,745 --> 00:13:34,979


413
00:13:34,981 --> 00:13:37,014
حسناً سايمون
انت التالي

414
00:13:37,016 --> 00:13:39,050
ماهي الفرصه
انها ستعود لي

415
00:13:39,052 --> 00:13:40,952
في الثانيه التي 
سأقف بها في تلك المنصه

416
00:13:40,954 --> 00:13:42,486
انها 95 بالمئه

417
00:13:42,488 --> 00:13:44,722
نعم ؟

418
00:13:44,724 --> 00:13:46,190
حسناً , لنقم بذلك -
نعم -

419
00:13:46,192 --> 00:13:47,492


420
00:13:47,494 --> 00:13:49,928
انت تعرفه بالبطل في المنزل
في المكتب

421
00:13:49,930 --> 00:13:52,797
لكن لقد مضت سنوات
منذ رأيته بالعصاء

422
00:13:52,799 --> 00:13:54,532
في يديه

423
00:13:54,534 --> 00:13:56,867
سـ . سـ . سايمون

424
00:13:56,869 --> 00:13:58,836
رو و روبرتس

425
00:13:58,838 --> 00:14:01,138
سايمون سايمون

426
00:14:01,140 --> 00:14:05,076
سايمون سايمون

427
00:14:05,078 --> 00:14:07,111
انت حقاً تمزح معي

428
00:14:07,113 --> 00:14:08,613
ألم نبالغ بهذه قليلاً ؟

429
00:14:08,615 --> 00:14:10,481
كل مايهم هو ان
جوردن وقسم المحاسبه

430
00:14:10,483 --> 00:14:12,416
يظنون انك اسطوره
لذا اذهب لهناك وكن الاسطوره

431
00:14:12,418 --> 00:14:13,517
نعم

432
00:14:13,519 --> 00:14:17,020
الرعد

433
00:14:17,022 --> 00:14:18,622
الرعد

434
00:14:18,624 --> 00:14:19,956


435
00:14:19,958 --> 00:14:23,060
♪ الرعد ♪

436
00:14:23,962 --> 00:14:26,431
♪ الرعد ♪

437
00:14:28,000 --> 00:14:30,336
♪ الرعد ♪

438
00:14:32,005 --> 00:14:33,806
جوردن فقط يخرجه من اللعبه

439
00:14:33,808 --> 00:14:34,840
هذه هي الخطه

440
00:14:34,842 --> 00:14:36,541
شكراً لك يا سيد المسيح البيسبول

441
00:14:36,543 --> 00:14:38,510
♪ ضربة الرعد ♪

442
00:14:38,512 --> 00:14:39,611
هيا

443
00:14:39,613 --> 00:14:41,713
♪ ضربه الرعد ♪

444
00:14:41,715 --> 00:14:42,580
جبان

445
00:14:42,582 --> 00:14:43,715


446
00:14:43,717 --> 00:14:44,815
♪ لقد تم امساكي ♪

447
00:14:44,817 --> 00:14:48,819
♪ في منتصف سكه القطار ♪

448
00:14:48,821 --> 00:14:52,690
♪ الرعد ♪
♪ نظرت لجواري ♪

449
00:14:52,692 --> 00:14:55,626
♪ وعلمت انه لا مجال للتراجع ♪

450
00:14:56,729 --> 00:14:58,329
♪ الرعد ♪

451
00:14:58,331 --> 00:15:00,364
♪ ضربه الرعد ♪

452
00:15:00,366 --> 00:15:01,632


453
00:15:01,634 --> 00:15:04,168


454
00:15:04,170 --> 00:15:05,936


455
00:15:05,938 --> 00:15:07,338


456
00:15:07,340 --> 00:15:11,108
♪ لقد تم صعقك ♪

457
00:15:11,110 --> 00:15:12,242
هي جوردن

458
00:15:12,244 --> 00:15:14,511
لدي عشرة دولارات 
لأتبرع بها لك ايها الضعيف

459
00:15:14,513 --> 00:15:16,013
عزيزتي هذه فكره جيده كثيرا

460
00:15:16,015 --> 00:15:17,582
لقد ربيتك على افضل من هذا

461
00:15:17,584 --> 00:15:20,285
انا فقط اقول 
ماذا عن رميه حقيقه واحده ؟

462
00:15:29,895 --> 00:15:30,995
وقت مستقطع

463
00:15:33,231 --> 00:15:34,498


464
00:15:34,500 --> 00:15:37,234
مالذي يجري هنا ؟ -
هو سيقوم بذلك حقيقة -

465
00:15:37,236 --> 00:15:39,904
فقط حاول افضل مالديك
لا احد سيتضايق لو فشلت

466
00:15:39,906 --> 00:15:40,704
ماعدا انا ؟

467
00:15:40,706 --> 00:15:42,606
انظر لهذه الاوجه

468
00:15:43,775 --> 00:15:45,443
لدي اعتراف

469
00:15:45,445 --> 00:15:46,644
يعجبني ان اكون اسطوره

470
00:15:46,646 --> 00:15:48,245
هذه آخر عشر ثواني لدي

471
00:15:48,247 --> 00:15:49,713
من الجميع 
يصدقون الاسطوره

472
00:15:49,715 --> 00:15:51,282
كيف سأستطيع العوده 
لرجل طبيعي

473
00:15:51,284 --> 00:15:53,417
هل هو تصرف اناني 
انني اريد كل هذا عني

474
00:15:53,419 --> 00:15:54,551
انه تعريف واضح 
للأنانيه

475
00:15:54,553 --> 00:15:56,019
كيف اجعل هذا بخصوصي 
وليس اناني ؟

476
00:15:56,021 --> 00:15:58,855
فقط اذهب لهناك , وحاول افضل ما لديك

477
00:15:58,857 --> 00:16:00,724
واذا كان هذا يساعد
مازلت اؤمن بك

478
00:16:00,726 --> 00:16:01,992
حقيقة ؟ -
وفي الحقيقه -

479
00:16:01,994 --> 00:16:03,727
هل هنالك رأي اكثر 
اهميه من رأيي ؟

480
00:16:03,729 --> 00:16:06,397
حسناً , هنالك ابنتي -
لا يجب عليك قول ذلك , انا اعلم انني رقم واحد -

481
00:16:06,399 --> 00:16:08,165
رحمة بالله 
اذهبوا للغرفه

482
00:16:08,167 --> 00:16:09,166


483
00:16:09,168 --> 00:16:11,435
حسناً , حسناً

484
00:16:12,571 --> 00:16:14,405
أووو

485
00:16:14,407 --> 00:16:16,207
ابي

486
00:16:16,209 --> 00:16:17,809
هل تزيف هذا ؟

487
00:16:17,811 --> 00:16:18,810
بالتأكيد ليس كذلك

488
00:16:18,812 --> 00:16:19,811
هل انت يا مدير ؟

489
00:16:19,813 --> 00:16:20,879
اتمنى انني امثل

490
00:16:20,881 --> 00:16:22,447
ابي هل انت على مايرام ؟
يبدو انك اصبت

491
00:16:22,449 --> 00:16:24,682
انا على مايرام , لكنني لا اريد 
ان اخيب ظن الجميع

492
00:16:24,684 --> 00:16:25,983
تخيب ظن الجميع ؟ 
هذا الفريق لم يلعب افضل من هذا

493
00:16:25,985 --> 00:16:27,918
بسببك -
انه على صواب -

494
00:16:27,920 --> 00:16:29,587
حسناً 
لنأخذه للمقعد

495
00:16:29,589 --> 00:16:30,588
ها نحن ذا

496
00:16:30,590 --> 00:16:32,056
انهض , سايمون

497
00:16:32,058 --> 00:16:34,559
اوه , يا إلهي , اتعلم 
اخر مره قمنا بهذا

498
00:16:34,561 --> 00:16:35,893
كنت مغمى عليك وعاري

499
00:16:35,895 --> 00:16:38,429
ماعدا من كميه كبيره
من خرزات ماردي غرا

500
00:16:38,431 --> 00:16:41,566
يا ولد  , انا مسرور 
لانني عرفت انها ماردي غرا

501
00:16:41,568 --> 00:16:43,067
مرحبا , سيدني

502
00:16:43,069 --> 00:16:44,035
هل والدك على مايرام ؟

503
00:16:44,037 --> 00:16:45,704
نعم , سيكون على مايرام

504
00:16:45,706 --> 00:16:46,805
شكراً على سؤالك

505
00:16:46,807 --> 00:16:47,973
انا مسروره

506
00:16:47,975 --> 00:16:50,574
وعلى كل حال
شكراً مجدداً بخصوص المنتجع

507
00:16:50,576 --> 00:16:54,911
حصلت على فطريات القدم 
لكن المساج لم يكن فظيعاً

508
00:16:54,913 --> 00:16:56,012
على الرحب -
ربما -

509
00:16:56,014 --> 00:16:58,048
بعد المباراه يمكننا تناول شي ؟

510
00:16:58,050 --> 00:16:59,450
سأحب ذلك

511
00:16:59,452 --> 00:17:01,185
اتعلمين , سآكل اي شيء

512
00:17:01,187 --> 00:17:02,887
ايسكريم بيتزا

513
00:17:02,889 --> 00:17:05,089
لحم مقدد وبرجر مضاعف حبيتن من الدونات -
نعم -

514
00:17:05,091 --> 00:17:06,657
هل رأيت ذلك ؟

515
00:17:06,659 --> 00:17:09,527
هل تعنين تتحولين لمريضه سكري
من الدرجه الثانية ؟ نعم

516
00:17:09,529 --> 00:17:11,929
سيدني , انتي لا يمكنك ان
تكوني صديقه لحبيبتي

517
00:17:11,931 --> 00:17:12,863
انا امنع ذلك

518
00:17:12,865 --> 00:17:14,131
لماذا ؟ -
لانه -

519
00:17:14,133 --> 00:17:17,502
انتي وانا , الامور جرت بشكل غريب
لحوالي ثانيه

520
00:17:17,504 --> 00:17:19,337
والان اراك , بجانبها

521
00:17:19,339 --> 00:17:23,209
هذا امر محير بالنسبه لي

522
00:17:23,211 --> 00:17:24,243
احصلي على ضربه

523
00:17:24,245 --> 00:17:25,744
هيا , ظننت

524
00:17:25,746 --> 00:17:27,713
اننا تركنا الدراما في المنزل

525
00:17:29,115 --> 00:17:30,649
العبوا الكره

526
00:17:32,252 --> 00:17:34,419


527
00:17:34,421 --> 00:17:37,088


528
00:17:38,891 --> 00:17:41,026
بدأت اظن 
انه لا يجب علينا لعب الرياضات

529
00:17:41,028 --> 00:17:42,260
في العمل , مجدداً

530
00:17:42,262 --> 00:17:43,261
ستصبحين على مايرام عزيزتي

531
00:17:43,263 --> 00:17:44,463
فقط القليل من اللون الاصفر

532
00:17:44,465 --> 00:17:45,697
يا إلهي

533
00:17:45,699 --> 00:17:46,999
نانسي انا متأسفه -
انتي وحش -

534
00:17:47,001 --> 00:17:48,234
لحظه لحظه

535
00:17:48,236 --> 00:17:50,069
حاولت ان اكون صديقتك 
على الرغم من حقيقة

536
00:17:50,071 --> 00:17:52,105
انك سعيتي نحو حبيبي

537
00:17:52,107 --> 00:17:53,941
لا , لم افعل ذلك

538
00:17:57,044 --> 00:18:00,246
اذا لم استطع الحصول عليه 
لا امرأه تستطيع ذلك

539
00:18:04,218 --> 00:18:06,219
هي

540
00:18:06,221 --> 00:18:07,353
من سيضرب

541
00:18:07,355 --> 00:18:09,322
حتى استطيع اقصاءه 
وانتهي من هذا

542
00:18:09,324 --> 00:18:10,723
انا سأضرب

543
00:18:10,725 --> 00:18:11,824
ابي هذه مكنسه

544
00:18:11,826 --> 00:18:12,959
سأضرب بها

545
00:18:12,961 --> 00:18:15,829
هل هو على مايرام ؟

546
00:18:15,831 --> 00:18:17,531
انا سأتمكن منها , عزيزتي لقد عدت

547
00:18:17,533 --> 00:18:21,168
لربما يكون قليلاً مسترخي 
من مرخي العضلات

548
00:18:21,170 --> 00:18:22,969
لقد اعطيته حقنه

549
00:18:22,971 --> 00:18:25,004
لحظه , اعطيته حقنه ؟

550
00:18:25,006 --> 00:18:27,840


551
00:18:42,824 --> 00:18:46,961


552
00:18:55,537 --> 00:18:57,605


553
00:18:57,607 --> 00:18:58,606
لماذا هو يركض

554
00:18:58,608 --> 00:19:00,074
لم يضرب الكره

555
00:19:00,076 --> 00:19:01,509


556
00:19:04,813 --> 00:19:06,780
لانه اسطوره

557
00:19:06,782 --> 00:19:08,983


558
00:19:39,749 --> 00:19:41,516


559
00:19:45,620 --> 00:19:47,888
هذه ستترك علامه

560
00:19:47,890 --> 00:19:49,824
هيا , توني الكسول
هيا , توني الكسول

561
00:19:49,826 --> 00:19:51,859
حسناً , لنرى ماذا لدينا هنا ؟

562
00:19:51,861 --> 00:19:52,894
اندرو ... لا

563
00:19:52,896 --> 00:19:54,696
حسناً 
هيا توني الكسول

564
00:19:54,698 --> 00:19:55,964
انه تم 
وليس بإمكاننا طرده

565
00:19:55,966 --> 00:19:57,465
انا اعلم , لا استطيع 
ايجاده في اي مكان

566
00:19:57,467 --> 00:19:58,867
هذه ليست الطريقه لفعلها

567
00:19:58,869 --> 00:20:00,035
انر , دعني اوفر عنك العناء

568
00:20:00,037 --> 00:20:01,803
وهذا يؤلمني ان اقوله

569
00:20:01,805 --> 00:20:04,072
لكن البارحه لا تحتسب

570
00:20:04,074 --> 00:20:05,173
لقد كنت منتشي

571
00:20:05,175 --> 00:20:07,108
كيف يمكن لأي احد ضرب
كره مثلها ؟

572
00:20:07,110 --> 00:20:08,242
انا لا املك اي فكره

573
00:20:08,244 --> 00:20:09,977
حسناً , كيف 
سنقرر ؟

574
00:20:09,979 --> 00:20:11,145
سنعمل كالمحترفين

575
00:20:11,147 --> 00:20:14,215
وسنحدد ذلك كالمحترفين

576
00:20:14,217 --> 00:20:17,951
مبارزه الدراجات الصغيره

577
00:20:17,953 --> 00:20:19,653


578
00:20:19,655 --> 00:20:21,389
على اشارتي

579
00:20:21,391 --> 00:20:25,005
استعدوا , انطلقوا

580
00:20:25,020 --> 00:20:37,329
<font color="#40bfff">Translated by</font> <font color="#FFA500">Eng_Akram</font>
<font color="#40bfff">www.arabictorrent.net</font>