[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: Magus-internal/narrator,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H001F0300,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: Magus-top,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Magus-internal-top,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Magus-overlap,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00010256,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: Magus-overlap-top,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00010256,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0015,0 Style: Magus-flashback,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H003D3C3C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: Magus-flashbackinternal,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H003D3C3C,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: Magus-flashback-overlap,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00583332,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0015,0 Style: Magus-Episode_Title,Adobe Arabic,32,&H00CFE0F0,&H000019FF,&H003C30A8,&H00494046,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0050,1 Style: Magus-Next_Episode,Adobe Arabic,35,&H00FFFEF8,&H000019FF,&H00B0B185,&H0020232C,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0130,1 Style: sign_17810_129_Voice_of_the_Lon,Adobe Arabic,26,&H00D6BDA8,&H000019FF,&H005D4433,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0157,0240,0295,0 Style: sign_18073_130_Voice_of_the_Lon,Adobe Arabic,25,&H00A19E88,&H000019FF,&H0027240A,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0025,0401,0092,0 Style: sign_20650_157_Voice_of_the_Lon,Adobe Arabic,22,&H00150B57,&H000019FF,&H007A4818,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0132,0356,0225,0 Style: Magus-Show_Title,Adobe Arabic,22,&H0028105F,&H000019FF,&H007A4818,&H00494046,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0240,0255,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.71,0:00:33.42,Default,Hugo,0000,0000,0000,,هل كلّ هذه الطّلبات يا أنجليكا؟ Dialogue: 0,0:00:33.42,0:00:34.55,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.هيوغو Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:37.80,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.نعم، بافتراض أنّ رسالته صحيحة Dialogue: 0,0:00:39.89,0:00:42.39,Default,Hugo,0000,0000,0000,,كلّ هذا لتلميذته؟ Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:43.39,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.ربّما Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:46.44,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّه يمكن تسميتُها عُدّة موادّ تمهيديّة Dialogue: 0,0:00:46.60,0:00:50.48,Default,Hugo,0000,0000,0000,,ولكن، تلميذة؟ لذلك المتكاسل؟ Dialogue: 0,0:00:51.73,0:00:53.03,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.هيوغو Dialogue: 0,0:00:54.90,0:00:56.28,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:00:58.32,0:00:59.74,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنبدأ Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:00.54,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:04.54,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.أنا جاهزة في أيّ وقت يا أنجليكا Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:05.25,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:01:11.92,0:01:14.59,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.احفري أعمق، احفري أعمق، أيّتها القُطيرة Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:17.26,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.تشكّل، تشكّل، أيّها الفولاذ Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:21.93,Default,Angelica,0000,0000,0000,,...جزّء الذّهب، اقطع الملاط، تحوّل مع Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:31.57,Default,Hugo,0000,0000,0000,,!أنجليكا Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:33.23,Default,Hugo,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:01:33.23,0:01:34.94,Default,Angelica,0000,0000,0000,,...يُفترض أن يكون هنا Dialogue: 0,0:01:35.32,0:01:36.11,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.وجدتّه Dialogue: 0,0:01:39.41,0:01:41.70,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.هذه هديّة منّي Dialogue: 0,0:01:41.91,0:01:44.12,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.آمل أن تعجبهما Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:50.08,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.لهذا سألتك إن كانت هذه كلّ الطّلبات Dialogue: 0,0:01:50.42,0:01:52.25,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.نسيت هذا Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:54.21,Default,Hugo,0000,0000,0000,,كتاب من بلاد التّلميذة؟ Dialogue: 0,0:01:54.21,0:01:56.30,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.وجدتّه في متّجر الكتب المستعملة Dialogue: 0,0:01:57.38,0:01:58.59,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.هيّا يا هيوغو Dialogue: 0,0:01:58.59,0:01:59.34,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.89,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.احفري أعمق، احفري أعمق، أيّتها القُطيرة Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:07.23,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.تشكّل، تشكّل، أيّها الفولاذ Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:11.65,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.جزّء الذّهب، اقطع الملاط Dialogue: 0,0:02:11.81,0:02:16.49,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.حوّلي بهاتين اليدين عجلة مياه اللّيل Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:22.99,Default,Hugo,0000,0000,0000,,.اجعلي ما عليه الذّهاب يسير إلى حيث يجب أن يكون Dialogue: 0,0:02:44.35,0:02:48.43,Default,Angelica,0000,0000,0000,,.والآن، خذ هذه إلى أينسوورث وتلميذته تشيسي من فضلك Dialogue: 0,0:03:20.88,0:03:29.60,Magus-Show_Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1500,1)\be1}عـروس المـشـعـوذ القـديـم Dialogue: 0,0:03:20.88,0:03:29.60,Magus-Episode_Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1500,1)}أولئك الّذين ينتظرون نجمًا \N{\fs28}الجزء 1 Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:13.98,Default,Chise,0000,0000,0000,,.صباح الخير يا روث Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:15.61,Default,Ruth,0000,0000,0000,,.صباح الخير يا تشيسي Dialogue: 0,0:04:42.84,0:04:43.67,Default,Chise,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:04:43.67,0:04:46.14,Default,A,0000,0000,0000,,هل الدّواء الّذي طلبته جاهز؟ Dialogue: 0,0:04:46.22,0:04:47.76,Default,Chise,0000,0000,0000,,دواء الكحّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:00.07,Default,Chise,0000,0000,0000,,.إلياس Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:16.75,Default,Chise,0000,0000,0000,,هل تريد شاي دارجيلنغ؟ Dialogue: 0,0:05:16.92,0:05:17.75,Default,Elias,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:05:17.83,0:05:18.71,Default,Elias,0000,0000,0000,,.من فضلك Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.51,Default,Elias,0000,0000,0000,,.إنّنا نتناول الكثير من أطباق الطّماطم مؤخّرًا Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:26.59,Default,Chise,0000,0000,0000,,.لدينا الكثير من الطّماطم بما أنّه فصل الصّيف Dialogue: 0,0:05:26.93,0:05:28.14,Default,Elias,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:45.78,Default,Chise,0000,0000,0000,,ستتناول الفطور يا روث، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:49.74,0:05:51.16,Default,Ruth,0000,0000,0000,,.نعم يا تشيسي Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:52.79,Default,Chise,0000,0000,0000,,عفريتُ غريملين؟ Dialogue: 0,0:05:55.87,0:05:58.75,Default,Ruth,0000,0000,0000,,.كنت أجعله يصلح شيئًا أفسَده Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:12.01,Default,Chise,0000,0000,0000,,.لنبدأ الأكل Dialogue: 0,0:06:17.85,0:06:18.90,Default,Elias,0000,0000,0000,,ألن تأكلي؟ Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:20.81,Default,Chise,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:06:23.69,0:06:25.99,Magus-internal/narrator,Chise,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه بمزاجٍ سيّئ Dialogue: 0,0:06:30.16,0:06:31.49,Default,,0000,0000,0000,,.سأبدأ الأكل Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:38.29,Default,Chise,0000,0000,0000,,.الطّعام يتناثر من فمك يا روث Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:41.17,Default,Elias,0000,0000,0000,,.تشيسي Dialogue: 0,0:06:41.33,0:06:42.13,Default,Chise,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:06:42.50,0:06:43.92,Default,Elias,0000,0000,0000,,ما هي خططك لليوم؟ Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:49.63,Default,Chise,0000,0000,0000,,.سأتحقّق من الحقل في الخلف لالتقاط ما هو جاهز Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:54.64,Default,Chise,0000,0000,0000,,،الأعشاب تنضج أيضًا Dialogue: 0,0:06:54.64,0:06:57.52,Default,Chise,0000,0000,0000,,.لذا أفكّر بتجفيفها كلّها Dialogue: 0,0:07:02.36,0:07:06.61,Default,Chise,0000,0000,0000,,.سأدرس السّحر كالعادة بعد الانتهاء من مهامّي الصّباحيّة Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:09.70,Default,Elias,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:13.70,Default,Chise,0000,0000,0000,,.هناك كتابٌ لم أنتهِ منه بعد، لذا سأكمله Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:16.24,Default,Elias,0000,0000,0000,,أهو الكتاب الّذي أعطيتكِ إيّاه في اليوم السّابق؟ Dialogue: 0,0:07:16.62,0:07:17.50,Default,Chise,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:27.96,Default,Elias,0000,0000,0000,,،لا بأس باكتساب المعرفة يا تشيسي\N .ولكنّك تحتاجين الخبرة أيضًا Dialogue: 0,0:07:29.01,0:07:32.30,Default,Chise,0000,0000,0000,,.لكنّ الأمر يبدو خطيرًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:36.51,Default,Chise,0000,0000,0000,,.اعتقدت أنّ عليّ تعلّمه جيّدًا أوّلاً Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:39.06,Default,Elias,0000,0000,0000,,.ذلك مهمٌّ أيضًا Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:43.35,Default,Elias,0000,0000,0000,,،ولكنّي معلّمك Dialogue: 0,0:07:43.98,0:07:48.65,Default,Elias,0000,0000,0000,,.يمكنك سؤالي إن أردتِ التّجربة Dialogue: 0,0:07:49.65,0:07:50.32,Default,Chise,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:57.79,Default,Elias,0000,0000,0000,,.سأختار كتابًا جيّدًا لكِ Dialogue: 0,0:07:57.79,0:07:59.25,Default,Elias,0000,0000,0000,,.أبلغيني Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:03.96,Default,Chise,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:08:18.64,0:08:20.56,Default,Chise,0000,0000,0000,,.آ-آسفة Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:22.85,Default,Chise,0000,0000,0000,,.سقطت أشياءٌ كثيرة عليّ فجأة Dialogue: 0,0:08:22.85,0:08:24.02,Default,Chise,0000,0000,0000,,.لم أستطع إيقافها Dialogue: 0,0:08:24.85,0:08:26.23,Default,Elias,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:08:27.32,0:08:32.40,Default,Elias,0000,0000,0000,,.لقد قامت أنجي بملئها تمامًا Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:34.28,Default,Chise,0000,0000,0000,,أنجليكا-سان؟ Dialogue: 0,0:08:34.78,0:08:39.16,Default,Elias,0000,0000,0000,,.طلبت بعض الموادّ التّعليميّة لك Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:42.33,Default,Chise,0000,0000,0000,,كلّ هذا لي؟ Dialogue: 0,0:08:42.79,0:08:43.58,Default,Elias,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:47.88,Default,Elias,0000,0000,0000,,،ما تزال الكتب في مستوى متقدّمٍ عليك Dialogue: 0,0:08:48.25,0:08:51.67,Default,Elias,0000,0000,0000,,ولكنّي سأحرص على أن تتمكّنين من\N .استخدام الأدوات بسرعة Dialogue: 0,0:08:53.63,0:08:54.68,Default,Elias,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:56.30,Default,Chise,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:08:56.84,0:08:57.60,Default,Elias,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:08:58.68,0:09:00.56,Default,Elias,0000,0000,0000,,.استخدمي هذا عندما تذهبين إلى الغابة Dialogue: 0,0:09:01.22,0:09:03.81,Default,Elias,0000,0000,0000,,.استخدمي هذا عندما تجمعين الجنّيّات Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:06.31,Default,Elias,0000,0000,0000,,.هذا الكتاب سهل القراءة جدًّا Dialogue: 0,0:09:06.69,0:09:08.11,Default,Elias,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:09:10.02,0:09:13.03,Default,Elias,0000,0000,0000,,.حسنًا يا تشيسي، لنحمل هذه إلى المكتبة Dialogue: 0,0:09:13.57,0:09:15.57,Default,Chise,0000,0000,0000,,المكتبة؟ Dialogue: 0,0:09:16.11,0:09:19.08,Default,Elias,0000,0000,0000,,صحيح، ألم أخبرك بعد؟ Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:20.08,Default,Chise,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:09:23.20,0:09:26.08,Default,Silky,0000,0000,0000,,...تحديق Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:27.25,Magus-overlap,Chise,0000,0000,0000,,هل يمكنني إنهاء إفطاري أوّلاً؟ Dialogue: 0,0:09:27.42,0:09:28.63,Default,Elias,0000,0000,0000,,.فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:09:42.10,0:09:43.27,Default,Elias,0000,0000,0000,,ألن تدخلي؟ Dialogue: 0,0:09:44.23,0:09:45.27,Default,Chise,0000,0000,0000,,.بلى Dialogue: 0,0:10:10.79,0:10:11.88,Default,Elias,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:14.63,Default,Chise,0000,0000,0000,,...إلياس، أنا Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:20.30,Default,Chise,0000,0000,0000,,هل يمكنني تنظيف هذه الغرفة؟ Dialogue: 0,0:10:23.81,0:10:28.60,Default,Chise,0000,0000,0000,,.أشعر أنّه سيكون من الصّعب إيجاد الأشياء هنا Dialogue: 0,0:10:29.06,0:10:31.56,Default,Elias,0000,0000,0000,,.حسنًا، لا أمانع Dialogue: 0,0:10:31.86,0:10:32.77,Default,Chise,0000,0000,0000,,.روث Dialogue: 0,0:10:32.90,0:10:33.77,Default,Ruth,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:53.25,Default,Elias,0000,0000,0000,,.لم أفكّر أبدًا بتنظيف أرفف الكتب Dialogue: 0,0:10:54.75,0:10:59.43,Default,Elias,0000,0000,0000,,حتّى وإن فرزتها، ينتهي بها المطاف في\N .مكانٍ آخر من تلقاء نفسها عادةً Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:09.69,Default,Elias,0000,0000,0000,,.أملّ من الأمر في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:11:10.14,0:11:14.23,Default,Elias,0000,0000,0000,,أخبرت سيلكي أنّ ليس عليها\N .أن تفعل شيئًا حيال ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:19.70,Default,Chise,0000,0000,0000,,لـ-لكن، ربّما يمكننا أن نحافظ على بعض\N .التّرتيب مع القليل من الاجتهاد Dialogue: 0,0:11:21.82,0:11:24.33,Default,Elias,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ هذا صحيح بما أنّكِ تقولين ذلك Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:29.04,Default,Ruth,0000,0000,0000,,هلاّ ذهبنا للتّمشّي يا تشيسي؟ Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:50.73,Default,Chise,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:54.48,Default,Chise,0000,0000,0000,,،شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:11:54.77,0:11:56.82,Default,Chise,0000,0000,0000,,.على كلّ هذه الموادّ التّعليميّة Dialogue: 0,0:11:57.15,0:11:59.74,Default,Elias,0000,0000,0000,,،أنا معلّمك للسّحر Dialogue: 0,0:11:59.99,0:12:01.61,Default,Elias,0000,0000,0000,,.إنّي أفعل ما قد يفعله أيّ شخص Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:07.83,Default,Chise,0000,0000,0000,,أعلم، ولكن لِمَ كلّ هذه الكمّيّة؟ Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:12.29,Default,Elias,0000,0000,0000,,.اعتقدت أنّك ستحتاجينها ببساطة Dialogue: 0,0:12:18.05,0:12:19.71,Default,Chise,0000,0000,0000,,.لا شيء. لا تبالي Dialogue: 0,0:12:22.80,0:12:26.05,sign_17810_129_Voice_of_the_Lon,Text,0000,0000,0000,,النجم الصّغير الوحيد Dialogue: 0,0:12:35.02,0:12:35.86,Default,Chise,0000,0000,0000,,...هذا الكتاب Dialogue: 0,0:12:37.77,0:12:38.77,Default,Elias,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:12:40.23,0:12:41.74,Default,Chise,0000,0000,0000,,.أنجليكا-سان أرسلت هذا Dialogue: 0,0:12:41.90,0:12:43.15,Default,Elias,0000,0000,0000,,هديّة؟ Dialogue: 0,0:12:43.49,0:12:44.95,Default,Elias,0000,0000,0000,,.كتابٌ يابانيّ Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:46.32,Default,Elias,0000,0000,0000,,.هذا ليس معتادًا Dialogue: 0,0:12:46.99,0:12:48.78,Default,Ruth,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه كتابٌ مميّز Dialogue: 0,0:12:50.83,0:12:51.83,Default,Elias,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:53.79,0:12:56.25,Default,Chise,0000,0000,0000,,.أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:07.68,Default,Chise,0000,0000,0000,,إ-إلياس؟ Dialogue: 0,0:13:20.19,0:13:21.23,Default,Chise,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:13:21.78,0:13:22.86,Default,Elias,0000,0000,0000,,.أخبريني Dialogue: 0,0:13:23.24,0:13:26.66,Default,Elias,0000,0000,0000,,هذا الكتاب مميّز بالنّسبة لك من أيّ ناحية؟ Dialogue: 0,0:13:27.91,0:13:31.37,Default,Chise,0000,0000,0000,,.ولكنّنا لم ننتهِ من تنظيف الكتب بعد Dialogue: 0,0:13:31.99,0:13:34.04,Default,Elias,0000,0000,0000,,.يمكننا فعل هذا في أيّ وقت Dialogue: 0,0:13:34.91,0:13:41.09,Default,Elias,0000,0000,0000,,،أنا أستاذك للسّحر\Nولكنّك أستاذتي للإنسانيّة، ألستِ كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:45.80,Default,Elias,0000,0000,0000,,أعتقد أنّه من المهم أن تجيبي على\N .أسئلة تلميذك قدر استطاعتك Dialogue: 0,0:13:46.51,0:13:48.72,Default,Chise,0000,0000,0000,,...أعلم، ولكن Dialogue: 0,0:13:49.68,0:13:50.76,Default,Elias,0000,0000,0000,,أخبريني Dialogue: 0,0:13:51.01,0:13:52.43,Default,Elias,0000,0000,0000,,.عن هذا الكتاب Dialogue: 0,0:13:54.98,0:13:55.69,Default,Elias,0000,0000,0000,,من فضلك؟ Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:01.44,Default,Chise,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:03.78,0:14:06.99,Default,A,0000,0000,0000,,.سلاي فيغا خاصّتنا تروي قصّة Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:12.70,Default,B,0000,0000,0000,,الابنة الحبيبة تروي قصّة؟ Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:15.83,Default,C,0000,0000,0000,,.أودّ السّماع Dialogue: 0,0:14:19.88,0:14:25.76,Default,Chise,0000,0000,0000,,.قرأتُ هذا الكتاب عندما كنتُ ما أزال وحيدة Dialogue: 0,0:14:21.25,0:14:25.97,sign_20650_157_Voice_of_the_Lon,,0000,0000,0000,,النجم الصّغير الوحيد Dialogue: 0,0:14:30.51,0:14:34.18,Magus-flashbackinternal,Mom,0000,0000,0000,,.لم يكن ينبغي أن أنجبك Dialogue: 0,0:14:35.43,0:14:36.52,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,.أمّي Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:38.98,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,!أمّي Dialogue: 0,0:14:40.86,0:14:42.32,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,.أمّي Dialogue: 0,0:14:47.78,0:14:50.49,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.إنّها عبء كبير يصعب حمله Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:53.12,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,،وسمعت أنّها غريبة الأطوار Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:56.58,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.تتحدّث مع نفسها وتتصرّف بغرابة Dialogue: 0,0:14:59.58,0:15:03.04,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,.سمعت أنّ والدتك تركتك Dialogue: 0,0:15:03.04,0:15:06.76,Magus-flashback,C,0000,0000,0000,,.لا، أمّها قتلت نفسها Dialogue: 0,0:15:06.76,0:15:09.51,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,.ما الفرق؟ إنّها يتيمة Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:11.89,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,لم تُردكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:16.97,0:15:18.31,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,!أعدها Dialogue: 0,0:15:18.31,0:15:19.52,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:21.27,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:23.48,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,.انتظر حتّى أنتهي Dialogue: 0,0:15:23.48,0:15:24.86,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:27.15,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.توقّفا عن الإزعاج منذ هذا الصّباح الباكر Dialogue: 0,0:15:25.94,0:15:27.86,Magus-flashback-overlap,B,0000,0000,0000,,.خذها إن استطعت Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:30.36,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,!يكفي Dialogue: 0,0:15:30.36,0:15:31.66,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:15:34.58,0:15:36.24,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,!لنبدأ الأكل Dialogue: 0,0:15:54.55,0:15:56.06,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,!شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:58.14,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.اغسلا أطباقكما أوّلاً Dialogue: 0,0:15:58.14,0:15:59.73,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,.انتظر، أنا قادم Dialogue: 0,0:15:59.73,0:16:00.89,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,!انتظرا Dialogue: 0,0:16:01.10,0:16:02.85,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,،البس قبّعتك يا دايكي Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:03.98,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,!وخذ قنينتك للماء Dialogue: 0,0:16:14.03,0:16:15.58,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:16:15.58,0:16:16.78,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.اعتنيا بنفسيكما Dialogue: 0,0:16:25.54,0:16:27.04,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,مرّة أخرى؟ Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:29.21,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.سأنظّف إن كنتِ لن تأكلي Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:34.93,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.هيّا Dialogue: 0,0:16:51.24,0:16:53.36,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,!قل شيئًا يا عزيزي Dialogue: 0,0:16:53.36,0:16:56.28,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.لا تريد تلك الفتاة فتح قلبها لنا Dialogue: 0,0:16:56.49,0:16:58.83,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.إنّها لا تلمس حتّى الأكل الّذي أعددته لها Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:03.83,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,.ماذا؟ قدّمت لها نفس الشّيء الّذي قدّمته للولدَين Dialogue: 0,0:17:04.33,0:17:07.34,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,بربّك، ماذا تعني بأنّك بمنتصف العمل؟ Dialogue: 0,0:17:07.34,0:17:09.63,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,!أنت من قال أنّك ستأخذها Dialogue: 0,0:17:11.01,0:17:13.13,Magus-flashback,Mom,0000,0000,0000,,!لم يكن ينبغي أن أوافق عليها Dialogue: 0,0:18:15.24,0:18:16.45,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:18:19.62,0:18:20.91,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,هل تتألّمين؟ Dialogue: 0,0:18:21.20,0:18:22.58,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.لحظة Dialogue: 0,0:18:29.79,0:18:30.79,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.تفضّلي Dialogue: 0,0:18:31.63,0:18:33.46,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,.شـ-شكرًا Dialogue: 0,0:18:41.43,0:18:42.56,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:18:42.56,0:18:45.14,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعلينه فجأة؟ Dialogue: 0,0:18:46.18,0:18:47.85,Magus-flashback,B,0000,0000,0000,,أين والداك؟ Dialogue: 0,0:18:47.85,0:18:49.60,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.أنتِ تنزفين Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:51.31,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:53.90,0:18:55.53,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:18:55.86,0:18:57.03,Magus-flashbackinternal,Chise,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:57.11,0:18:57.95,Magus-flashbackinternal,Chise,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:57.99,0:18:58.91,Magus-flashbackinternal,Chise,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:18:58.99,0:18:59.99,Magus-flashbackinternal,Chise,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:00.03,0:19:00.70,Magus-flashbackinternal,,0000,0000,0000,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:07.22,0:20:08.56,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,هل يوجد أحد هناك؟ Dialogue: 0,0:20:12.81,0:20:13.98,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:17.86,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,.أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:17.86,0:20:19.24,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,.سأغادر حالاً Dialogue: 0,0:20:53.31,0:20:54.31,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:20:54.44,0:20:57.36,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.لا يمكن لتلك الأشياء الغريبة أن تأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:20:57.94,0:21:00.23,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,هل يمكنك رؤية ذلك الشّيء الغريب؟ Dialogue: 0,0:21:01.69,0:21:04.03,Magus-flashback,Chise,0000,0000,0000,,من أنت يا أوني-سان؟ Dialogue: 0,0:21:04.36,0:21:06.91,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.أنا ساحر الغابة Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:10.41,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,...مرحبًا بك Dialogue: 0,0:21:13.58,0:21:15.12,Magus-flashback,A,0000,0000,0000,,.في مكتبة الغابة Dialogue: 0,0:22:50.14,0:22:54.81,Magus-internal/narrator,A,0000,0000,0000,,.الشّابّ الواقف بين مجموعة الكتب الضّخمة Dialogue: 0,0:22:55.60,0:22:59.52,Magus-internal/narrator,A,0000,0000,0000,,ما الّذي تحلم به الفتاة في قيلولتها؟ Dialogue: 0,0:23:00.52,0:23:02.98,Magus-internal/narrator,A,0000,0000,0000,,.ربّما عليّ أخذها بعيدًا فحسب