[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Zoom: 8 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 251 YCbCr Matrix: TV.601 Active Line: 259 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Khalid Art bold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,33,178 Style: Main2,Khalid Art bold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,47,178 Style: Translion,Andalus,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: English,Gabriola,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000497DB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,1 Style: Style,Fiolex Girls,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00542F5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,38,&H004DD94F,&H00D3D3E7,&H0009090E,&H0006060F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: nots,Arial,40,&H0020D3E3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Style,Reflex,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005E5A5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Note3,Hacen Samra Lt,42,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H006C7078,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: Song Male,AZ Topaz,35,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: Copy of Note3,Hacen Samra Lt,52,&H00962818,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Copy3 of Note,B Davat,59,&H00DFDFE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Preview,KacstDecorative,31,&H00DEDFE0,&H000000FF,&H00313132,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: Note,AGA Battouta Regular,43,&H00B4B1EE,&H000000FF,&H00040164,&H005D69B6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,27,1 Style: خط الترجمة,Nazanin LT Light,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Style,,0,0,0,,{\pos(50,58)}Ottakae Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Copy of Style,,0,0,0,,{\pos(50,76)}Fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(522,211)}ترجمـــــــة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(524,242)} Eman Radia Alyaa Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(522,269)} Maha Aya Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(110,281)} رفع و إنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(111,312)} Maha iqbal wali Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Copy3 of Note,,0,0,0,,{\pos(295,427)}ترجمة فريق أوتوكيه فانسب{\i0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Style,,0,0,0,,{\pos(296,458)}www.ottakae.com{\i0} Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:03.55,خط الترجمة,,0,0,0,,(.المحتوي التالي قد لايكون مناسباً للمشاهدين تحت سن 15) Dialogue: 0,0:00:03.55,0:00:04.82,خط الترجمة,,0,0,0,,(.يُنصح بتقدير المشاهد) Dialogue: 0,0:00:07.22,0:00:09.22,خط الترجمة,,0,0,0,,(الحلقة 23) Dialogue: 0,0:00:27.14,0:00:31.01,خط الترجمة,,0,0,0,,(.وصفة عصيدة) Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:49.86,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا تنامين هنا؟ Dialogue: 0,0:00:57.30,0:00:59.44,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:01:00.44,0:01:01.54,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تشعر بتحسن؟ Dialogue: 0,0:01:02.77,0:01:05.54,خط الترجمة,,0,0,0,,.أشعر بتحسن الآن بعد أن نمت Dialogue: 0,0:01:07.01,0:01:08.81,خط الترجمة,,0,0,0,,.وجهك لا يزال أحمر Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:11.98,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنه هكذا بسبب الحمي Dialogue: 0,0:01:14.05,0:01:16.19,خط الترجمة,,0,0,0,,.عليك أن تستلقي. سأصنع لك بعض العصيدة Dialogue: 0,0:01:25.30,0:01:27.17,خط الترجمة,,0,0,0,,.ليس وكأنني قد صنعت عصيدة من قبل Dialogue: 0,0:01:31.10,0:01:32.37,خط الترجمة,,0,0,0,,.أتمني أن تكون صالحة للأكل Dialogue: 0,0:01:57.03,0:01:58.30,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت جائع؟ Dialogue: 0,0:01:59.13,0:02:00.17,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد أوشكت علي الإنتهاء Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.74,خط الترجمة,,0,0,0,,إنتظر،هل تحب العصيدة؟ Dialogue: 0,0:02:03.74,0:02:07.57,خط الترجمة,,0,0,0,,. الناس يسمونني بالعصيدة لأنني أُحبها كثيراً Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:17.75,خط الترجمة,,0,0,0,,. فلتأكل كثيراً حتي لو لم تكن لديك شهية Dialogue: 0,0:02:18.18,0:02:20.42,خط الترجمة,,0,0,0,,. يجب أن تأكل كثيراً حتي تستطيع أن تتغلب علي البرد Dialogue: 0,0:02:20.65,0:02:23.19,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً، ماذا إذا أكلتيه أولاً؟ Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.06,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟-\N.أنا لا أُشكك به Dialogue: 0,0:02:26.26,0:02:28.86,خط الترجمة,,0,0,0,,. أنا فقط قلق أنني من الممكن أن أمرض أكثر إذا أكلت من هذا Dialogue: 0,0:02:29.73,0:02:31.90,خط الترجمة,,0,0,0,,. يمكنني أن أري أنك تشعر بتحسن Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:33.13,خط الترجمة,,0,0,0,,.أسرع وأنهي هذا Dialogue: 0,0:02:47.88,0:02:48.91,خط الترجمة,,0,0,0,,.إن طعمه غريب Dialogue: 0,0:02:49.61,0:02:50.62,خط الترجمة,,0,0,0,,طعمه غريب؟ Dialogue: 0,0:02:56.99,0:02:58.06,خط الترجمة,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:03:14.14,0:03:16.31,خط الترجمة,,0,0,0,,.كمتشي-\Nهل تريد كمتشي؟- Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:21.11,خط الترجمة,,0,0,0,,.ماء، أرجوكي Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:22.11,خط الترجمة,,0,0,0,,ماء؟ Dialogue: 0,0:03:27.35,0:03:29.45,خط الترجمة,,0,0,0,,.أعتقد انك تستطيع أن تجلب الماء بنفسك Dialogue: 0,0:03:30.09,0:03:32.16,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنني مازلت مريضاً Dialogue: 0,0:03:34.53,0:03:36.56,خط الترجمة,,0,0,0,,. حسناً أنت علي حق. أنت مريض Dialogue: 0,0:03:36.66,0:03:38.26,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنت مريض Dialogue: 0,0:03:54.18,0:03:55.35,خط الترجمة,,0,0,0,,.كمتشي، من فضلك Dialogue: 0,0:04:00.49,0:04:01.99,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنها كبيرة جداً Dialogue: 0,0:04:06.06,0:04:07.16,خط الترجمة,,0,0,0,,.تماما Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:17.30,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنها ليست سيئة Dialogue: 0,0:04:17.97,0:04:19.44,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هي طيبة؟-\N.أنها جيدة- Dialogue: 0,0:04:19.44,0:04:20.47,خط الترجمة,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:26.51,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً لماذا أتيت بالأمس عندما كانت تمطر بشدة؟ Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:28.21,خط الترجمة,,0,0,0,,. أنت حتي لا تعرف متي سأغادر Dialogue: 0,0:04:28.48,0:04:30.95,خط الترجمة,,0,0,0,,.حتي أنك لم تراسلني وتخبرني أنك هناك Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:34.15,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد قُلتِ أنكِ ذاهبة لتكملي دراستكِ Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:35.89,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟-\N.علي أي حال- Dialogue: 0,0:04:36.09,0:04:37.59,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ تريدين أن تشكريني ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:37.89,0:04:40.06,خط الترجمة,,0,0,0,,.إذاً لا تذكري . لاشكراً Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:42.36,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا لستُ شاكرة Dialogue: 0,0:04:42.63,0:04:46.53,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا فجأة أُريد البيض المقلي Dialogue: 0,0:04:46.53,0:04:47.73,خط الترجمة,,0,0,0,,بيض مقلي؟ Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:51.00,خط الترجمة,,0,0,0,,... قلتأكل فقط العصيدة، متي سأقلي Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:54.37,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا مازلتُ مريضاً Dialogue: 0,0:04:59.64,0:05:01.08,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنتظر دقيقة Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:12.66,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنه لذيذ Dialogue: 0,0:05:13.26,0:05:17.13,خط الترجمة,,0,0,0,,(أفضل ضربة) Dialogue: 0,0:05:17.23,0:05:19.86,خط الترجمة,,0,0,0,,(عالم الترفيه) Dialogue: 0,0:05:19.86,0:05:21.86,خط الترجمة,,0,0,0,,♥تمت الترجمة من قبل فريق أوتوكيه♥فانسب♥ Dialogue: 0,0:05:26.50,0:05:27.51,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:32.91,خط الترجمة,,0,0,0,,جي هيون، هل يمكنك ان تأخذ هذه لأعلي؟ Dialogue: 0,0:05:33.38,0:05:34.68,خط الترجمة,,0,0,0,,.يجب أن أذهب Dialogue: 0,0:05:34.81,0:05:36.85,خط الترجمة,,0,0,0,,.الآن، لابد انك متعب Dialogue: 0,0:05:36.85,0:05:38.45,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا بأس، لقد نمت قليلاً بالأمس Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:42.19,خط الترجمة,,0,0,0,,.أعتقد أنهم يريدون هتلر-ستيكر كالعادة في دونغداسيوم Dialogue: 0,0:05:42.19,0:05:46.16,خط الترجمة,,0,0,0,,. إذا حصلنا علي هذه الصفقة، فلن نضطر إلي أن نقوم بجولات في جميع أنحاء الدولة Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:49.09,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا كنت ذاهب غلي دونغداسيمون، هل يمكنك أن تقلني إلي هناك؟ Dialogue: 0,0:05:49.09,0:05:50.60,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذ؟ هل أنت ذاهب إلي التسوق؟-\N.لا- Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:53.40,خط الترجمة,,0,0,0,,. ساعتي مكسورة ، وأريد أن أتتفقدها Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:54.53,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسنا، إستعد وإنزل Dialogue: 0,0:05:54.53,0:05:55.57,خط الترجمة,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:05:56.74,0:05:59.77,خط الترجمة,,0,0,0,,. صحيح، لا تنسي عن وعدك بالأمس Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:03.24,خط الترجمة,,0,0,0,,. أنا لم أقوم بأي وعد Dialogue: 0,0:06:03.74,0:06:05.08,خط الترجمة,,0,0,0,,. لقد قلت أنني سأفكر في هذا Dialogue: 0,0:06:05.44,0:06:06.51,خط الترجمة,,0,0,0,,. مهما يكن Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:14.65,خط الترجمة,,0,0,0,,. أوه، أنت هنا Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:16.86,خط الترجمة,,0,0,0,, ماذا تفعلين؟ هل نمتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:22.26,خط الترجمة,,0,0,0,,. أجل، الباب مكسور، لا يريد أن يفتح Dialogue: 0,0:06:22.36,0:06:23.36,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:28.00,خط الترجمة,,0,0,0,,. أوه هل عدت. لقد سمعت أنك ذهبت للصيد Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:29.30,خط الترجمة,,0,0,0,,هل إصطدت أي أسماك؟ Dialogue: 0,0:06:30.07,0:06:33.54,خط الترجمة,,0,0,0,,هل كنتما أنتما الإثنان هنا فقط؟ أين ....؟ Dialogue: 0,0:06:33.74,0:06:36.94,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد قال أنه ذاهب إلي المنزل Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:42.35,خط الترجمة,,0,0,0,,ما السئ في بقائنا هنا؟ Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:47.95,خط الترجمة,,0,0,0,,(عالم الترفيه) Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:54.76,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف يكون الباب مكسوراً اليوم من بين كل الأيام؟ Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:58.33,خط الترجمة,,0,0,0,,ولماذا ماك أخبرهم أنه ذاهب إلي المنزل؟ Dialogue: 0,0:07:00.63,0:07:01.80,خط الترجمة,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:07:30.03,0:07:32.56,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنت، ألم أُخبرك ألا تلمس اغراضي Dialogue: 0,0:07:32.56,0:07:33.63,خط الترجمة,,0,0,0,,أغراضك؟ Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:35.00,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:07:35.57,0:07:37.30,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذه ساعتي Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:39.97,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:42.24,خط الترجمة,,0,0,0,,. كيف تكون هذه ساعتك؟ إنها ملكي Dialogue: 0,0:07:44.34,0:07:48.28,خط الترجمة,,0,0,0,,. لقد قالو لي أنها لأبي، وأنها وحيدة من نوعها Dialogue: 0,0:07:58.46,0:07:59.46,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:07:59.86,0:08:00.86,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:01.93,0:08:03.16,خط الترجمة,,0,0,0,,ألم تقل أنك خارج؟ Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:04.86,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا خارج Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:07.77,خط الترجمة,,0,0,0,,. لكن أعتقد ان هذه الساعة مكسورة Dialogue: 0,0:08:09.07,0:08:11.44,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنها مثل تعويذه حظ Dialogue: 0,0:08:14.27,0:08:15.27,خط الترجمة,,0,0,0,,جي هون Dialogue: 0,0:08:16.94,0:08:18.28,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن نتحدث Dialogue: 0,0:08:18.71,0:08:19.71,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:31.16,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أعرف كيف أقول هذا Dialogue: 0,0:08:32.06,0:08:33.79,خط الترجمة,,0,0,0,,...من الأفضل أن أقول ذلك مباشرة Dialogue: 0,0:08:34.66,0:08:36.43,خط الترجمة,,0,0,0,,بدلاً من اللف و الدوران، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:38.16,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:38.46,0:08:39.73,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أقصد ذلك Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.93,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنني كذبت عليك Dialogue: 0,0:08:43.43,0:08:44.67,خط الترجمة,,0,0,0,,كذبت علي بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:46.37,خط الترجمة,,0,0,0,,اعتقدت أنٌ الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:08:47.17,0:08:48.67,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنني كنت مخطئاً Dialogue: 0,0:08:49.54,0:08:50.78,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:08:52.14,0:08:53.18,خط الترجمة,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:08:55.18,0:08:56.85,خط الترجمة,,0,0,0,,أعتقد أنني معجب بِـــوو سونغ Dialogue: 0,0:08:59.12,0:09:00.12,خط الترجمة,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:01.29,0:09:02.29,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا معجب بها Dialogue: 0,0:09:05.42,0:09:06.59,خط الترجمة,,0,0,0,,عرفت ذلك Dialogue: 0,0:09:08.69,0:09:09.69,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:11.13,خط الترجمة,,0,0,0,,عرفت ذلك Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:26.04,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف عرف ذلك بينما لم أعرف أنا ذلك حتى؟ Dialogue: 0,0:09:26.18,0:09:27.18,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:09:36.49,0:09:37.49,خط الترجمة,,0,0,0,,..هل Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:40.59,خط الترجمة,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:41.96,خط الترجمة,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:09:43.29,0:09:44.43,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا مستخرج قرن الغزال؟ Dialogue: 0,0:09:45.06,0:09:46.50,خط الترجمة,,0,0,0,,كل شيء جيد Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:48.53,خط الترجمة,,0,0,0,,...لكنك تبدو محبطاً Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:50.17,خط الترجمة,,0,0,0,,..في الأيام الأخيرة Dialogue: 0,0:09:50.17,0:09:51.87,خط الترجمة,,0,0,0,,كما أنك تفوت وجبات الأكل Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:54.81,خط الترجمة,,0,0,0,,لأنه الصيف Dialogue: 0,0:09:55.41,0:09:56.94,خط الترجمة,,0,0,0,,لديٌ طاقة أقل Dialogue: 0,0:09:56.94,0:09:58.84,خط الترجمة,,0,0,0,,منذ متى تشعر بالضعف في الصيف؟ Dialogue: 0,0:10:01.25,0:10:03.88,خط الترجمة,,0,0,0,,...أنا أفكر بشأن Dialogue: 0,0:10:04.32,0:10:07.45,خط الترجمة,,0,0,0,,توسيع عالم الترفيه Dialogue: 0,0:10:08.85,0:10:10.05,خط الترجمة,,0,0,0,,توسيعها؟ Dialogue: 0,0:10:10.49,0:10:13.49,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد أن أديرها بشكل صحيح كما اعتدت على فعل ذلك Dialogue: 0,0:10:13.69,0:10:16.49,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنها لن تكون مضعية للوقت و المال؟ Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:18.10,خط الترجمة,,0,0,0,,مع بعض الإستثمار Dialogue: 0,0:10:18.43,0:10:20.50,خط الترجمة,,0,0,0,,يمكنني أن أرجع الأمور لما كانت عليه Dialogue: 0,0:10:20.60,0:10:23.07,خط الترجمة,,0,0,0,,...يكلف الأمر مالاً كثيراً كي نجلب أغنية Dialogue: 0,0:10:23.07,0:10:24.54,خط الترجمة,,0,0,0,,من مؤلف موسيقي Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:27.37,خط الترجمة,,0,0,0,,...صنع فرقة شباب Dialogue: 0,0:10:27.57,0:10:30.41,خط الترجمة,,0,0,0,,تكلف على الأقل مليونين دولار Dialogue: 0,0:10:30.41,0:10:32.74,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تعتقد أننا نستطيع تحمل كلفة هذا؟ Dialogue: 0,0:10:32.74,0:10:35.35,خط الترجمة,,0,0,0,,يمكنني أن أحصل على أغنية من شخص ما Dialogue: 0,0:10:36.38,0:10:38.25,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن أجد مستثمرين Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:50.96,خط الترجمة,,0,0,0,,ألست مشغول؟ Dialogue: 0,0:10:51.43,0:10:52.60,خط الترجمة,,0,0,0,,لست كذلك Dialogue: 0,0:10:52.93,0:10:54.33,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ أنت هنا؟\N"أيغووووو من الإبتسامة" Dialogue: 0,0:10:55.13,0:10:57.97,خط الترجمة,,0,0,0,,لا توجد مساحة لي كي أعمل\Nهكذا في المكتب Dialogue: 0,0:10:58.00,0:10:59.04,خط الترجمة,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:11:02.34,0:11:04.28,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تشعر بتحسن؟ Dialogue: 0,0:11:04.41,0:11:06.24,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل، بفضلكِ Dialogue: 0,0:11:08.71,0:11:10.05,خط الترجمة,,0,0,0,,...جلوسك هناك Dialogue: 0,0:11:10.05,0:11:11.48,خط الترجمة,,0,0,0,,يجعلني أشعر بعدم الراحة Dialogue: 0,0:11:12.42,0:11:14.92,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تعرفين هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:15.39,0:11:16.39,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:16.49,0:11:19.16,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد فزتِ باليانصيب Dialogue: 0,0:11:19.36,0:11:20.46,خط الترجمة,,0,0,0,,أي يناصيب؟ Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:22.43,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أشتري واحدة قط Dialogue: 0,0:11:22.43,0:11:25.36,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا اليانصيب\N"أكيد تعال عندي أنا أحسن منها أوبا" Dialogue: 0,0:11:28.13,0:11:29.30,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:11:29.40,0:11:31.37,خط الترجمة,,0,0,0,,أعتقد أنٌ لديٌ ألم في البطن Dialogue: 0,0:11:31.97,0:11:34.04,خط الترجمة,,0,0,0,,توقف عن مضايقتي و اذهب Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:35.41,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن أنهي هذا Dialogue: 0,0:11:35.84,0:11:37.11,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تهتمي بي و اعملي Dialogue: 0,0:11:37.11,0:11:38.94,خط الترجمة,,0,0,0,,سأبقى هنا لمدة أطول قليلاً Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:47.85,خط الترجمة,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:11:55.39,0:11:57.36,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أتذكر أي شيء Dialogue: 0,0:11:57.36,0:11:59.40,خط الترجمة,,0,0,0,,وُلدت عام 1971 Dialogue: 0,0:11:59.40,0:12:01.03,خط الترجمة,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:12:01.17,0:12:02.57,خط الترجمة,,0,0,0,,1971؟ Dialogue: 0,0:12:02.57,0:12:04.60,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ تتحدث معي بدونية؟ Dialogue: 0,0:12:04.60,0:12:05.60,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:07.27,0:12:09.51,خط الترجمة,,0,0,0,,...هاي، أنا (صديق) والدكَ Dialogue: 0,0:12:09.51,0:12:11.61,خط الترجمة,,0,0,0,,والدي ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:21.85,0:12:22.85,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتَ في المنزل Dialogue: 0,0:12:23.89,0:12:25.09,خط الترجمة,,0,0,0,,هاي Dialogue: 0,0:12:27.09,0:12:29.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا متعبٌ للغاية Dialogue: 0,0:12:29.69,0:12:31.00,خط الترجمة,,0,0,0,,قلتَ أنكَ ذهبت للمنزل Dialogue: 0,0:12:31.10,0:12:32.83,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ أنت متعبٌ؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:35.50,خط الترجمة,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:38.90,خط الترجمة,,0,0,0,,الأشياء تحدث Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:41.44,خط الترجمة,,0,0,0,,سمعت أنها أمطرت كثيراً في سيؤول Dialogue: 0,0:12:41.44,0:12:43.11,خط الترجمة,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:12:43.71,0:12:45.08,خط الترجمة,,0,0,0,,ألم تعد للمنزل البارحة؟ Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:46.94,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، ذهبت للصيد البارحة Dialogue: 0,0:12:46.94,0:12:48.11,خط الترجمة,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:12:49.85,0:12:52.92,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً...هذا يعني..يا إلهي Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:55.35,خط الترجمة,,0,0,0,,...سيد الإبهام المرتفع و وو سونغ Dialogue: 0,0:12:55.35,0:12:56.79,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:12:57.16,0:12:58.59,خط الترجمة,,0,0,0,,هل كانا لوحدهما معاً؟ Dialogue: 0,0:12:59.86,0:13:01.96,خط الترجمة,,0,0,0,,هذه أخبار كبيرة -\Nلا، ليس الأمر كذلك - Dialogue: 0,0:13:05.13,0:13:08.60,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أعتقد أنٌ كيم دا بونغ هو يو هيون جاي Dialogue: 0,0:13:08.77,0:13:11.67,خط الترجمة,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nقمت بفحص بصمات أصابع دا بونغ - Dialogue: 0,0:13:11.67,0:13:14.07,خط الترجمة,,0,0,0,,...أظهرت على أنه يو بونغ جاي Dialogue: 0,0:13:14.67,0:13:16.04,خط الترجمة,,0,0,0,,المولود في 1971 Dialogue: 0,0:13:18.71,0:13:20.78,خط الترجمة,,0,0,0,,يو بونغ جاي هو يو هيون جاي -\Nالمعذرة؟ - Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:23.78,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا غير معروفٍ بين الكثيرين Dialogue: 0,0:13:24.75,0:13:26.15,خط الترجمة,,0,0,0,,هل حصلتَ على أصابع البصمات الصحيحة؟ Dialogue: 0,0:13:26.48,0:13:28.35,خط الترجمة,,0,0,0,,دفعتُ الكثير من أجل هذا Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:30.49,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، عملٌ جيدٌ، يمكنك َأن تغادر Dialogue: 0,0:13:31.66,0:13:32.66,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:40.36,خط الترجمة,,0,0,0,,عرفت ذلك، أنه يو هيون جاي Dialogue: 0,0:13:40.73,0:13:42.70,خط الترجمة,,0,0,0,,...يو هيون جاي الذي اختفى Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:44.60,خط الترجمة,,0,0,0,,قبل 20 عام، عاد فجاة Dialogue: 0,0:13:44.97,0:13:46.74,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ لم يتقدم في العمر؟ Dialogue: 0,0:13:48.14,0:13:50.27,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، إنه مثل العفريت Dialogue: 0,0:14:07.16,0:14:08.46,خط الترجمة,,0,0,0,,لم تتناولي الغداء بعد، صحيحٌ؟ Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:12.16,خط الترجمة,,0,0,0,,كلي هذا -\Nهاي - Dialogue: 0,0:14:12.53,0:14:14.57,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يمكنكَ أن تكون هنا Dialogue: 0,0:14:22.31,0:14:24.04,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أتناول السوشي منذ وقت طويلٍ Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:25.18,خط الترجمة,,0,0,0,,أليس لذيذاً؟ Dialogue: 0,0:14:25.78,0:14:27.98,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت زبوناً منتظماً هنا لمدة 20 عاماً Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:30.75,خط الترجمة,,0,0,0,,مازالوا يعملون لليوم Dialogue: 0,0:14:30.75,0:14:33.62,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، كبر المالك للغاية Dialogue: 0,0:14:33.62,0:14:35.59,خط الترجمة,,0,0,0,,كان وسيماً للغاية عندما كان شاباً Dialogue: 0,0:14:35.89,0:14:36.99,خط الترجمة,,0,0,0,,أصبح أصلعاً Dialogue: 0,0:14:38.99,0:14:41.36,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، كل ما تفعله هو الكذب Dialogue: 0,0:14:41.36,0:14:42.33,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:42.93,0:14:44.30,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت زبوناً نظامياً لمدة 20 عام؟ Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:46.50,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أكلت السوشي عندما بدأت المشي مباشرة؟ Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:50.23,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً...أنا أقول ذلك فقط Dialogue: 0,0:14:50.87,0:14:52.07,خط الترجمة,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:14:52.47,0:14:54.64,خط الترجمة,,0,0,0,,أشعر بالتوتر لأكل هذا Dialogue: 0,0:14:55.14,0:14:56.47,خط الترجمة,,0,0,0,,متوترةٌ؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:56.47,0:14:57.88,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا غريبٌ Dialogue: 0,0:14:58.48,0:15:00.51,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ تتصرف معي بلطافةٍ فجأة ًهكذا؟ Dialogue: 0,0:15:01.51,0:15:02.88,خط الترجمة,,0,0,0,,لأنني أريد ذلك Dialogue: 0,0:15:02.91,0:15:04.48,خط الترجمة,,0,0,0,,أعني لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:04.48,0:15:05.82,خط الترجمة,,0,0,0,,أعتقد أنني معجبٌ بكِ Dialogue: 0,0:15:07.85,0:15:08.89,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:12.26,خط الترجمة,,0,0,0,,هناك غداءٌ رائعٌ أمامكِ Dialogue: 0,0:15:12.26,0:15:13.89,خط الترجمة,,0,0,0,,توقفي عن طرح الأسئلة Dialogue: 0,0:15:15.73,0:15:18.83,خط الترجمة,,0,0,0,,التورو هنا رائعٌ Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:20.60,خط الترجمة,,0,0,0,,جربيه Dialogue: 0,0:15:20.60,0:15:22.70,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه يذوب في الفم Dialogue: 0,0:15:31.88,0:15:33.88,خط الترجمة,,0,0,0,,أين كنتَ؟ Dialogue: 0,0:15:33.88,0:15:34.88,خط الترجمة,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:15:35.35,0:15:37.18,خط الترجمة,,0,0,0,,اشتريت بعض الكتب Dialogue: 0,0:15:37.18,0:15:41.12,خط الترجمة,,0,0,0,,فهمت، وضعت وجبة مال سوك\Nفي الثلاجة Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:42.69,خط الترجمة,,0,0,0,,سخنها عندما تعود للمنزل Dialogue: 0,0:15:42.69,0:15:44.96,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، هل أنتِ ذاهبةٌ للمخبز؟ Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:46.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:15:57.77,0:15:59.97,خط الترجمة,,0,0,0,,صحيحٌ، إن قرأت هذا Dialogue: 0,0:16:00.37,0:16:03.24,خط الترجمة,,0,0,0,,سأتمكن من تجاوزه Dialogue: 0,0:16:04.44,0:16:05.61,خط الترجمة,,0,0,0,,لنرى Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:10.51,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيفية مكافحة مرض الزهايمر) Dialogue: 0,0:16:12.58,0:16:14.82,خط الترجمة,,0,0,0,,...أشعر أنني فزت Dialogue: 0,0:16:14.95,0:16:18.49,خط الترجمة,,0,0,0,,بنصف المعركة ضد الزهايمر\Nمن قراءة العنوان فقط Dialogue: 0,0:16:21.29,0:16:24.10,خط الترجمة,,0,0,0,,(الرئيس التنفيذي بارك يونغ جاي) Dialogue: 0,0:16:26.70,0:16:29.13,خط الترجمة,,0,0,0,,سيدي من الصعب رؤيتك مرة آخري Dialogue: 0,0:16:29.13,0:16:32.30,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس وكأنني مسرور برؤيتك كل مرة Dialogue: 0,0:16:32.54,0:16:35.24,خط الترجمة,,0,0,0,,سيكون من الجيد إذا لم نقابل بعضنا الآخر Dialogue: 0,0:16:35.81,0:16:37.38,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:38.74,0:16:40.04,خط الترجمة,,0,0,0,,...أن أريد البدء في هذا الألبوم Dialogue: 0,0:16:41.35,0:16:43.31,خط الترجمة,,0,0,0,,كله مرة أخري Dialogue: 0,0:16:44.65,0:16:46.82,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟نحن بالفعل توصلنا إلي هذا Dialogue: 0,0:16:46.95,0:16:49.29,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد نقلت له كل شيء قد أخبرتني به Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:52.06,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن لا يوجد المزيد Dialogue: 0,0:16:52.66,0:16:55.26,خط الترجمة,,0,0,0,,...ماذا ؟- أنا أريد ان توقف - Dialogue: 0,0:16:56.49,0:16:57.93,خط الترجمة,,0,0,0,,عن خداع الناس Dialogue: 0,0:16:58.66,0:17:00.40,خط الترجمة,,0,0,0,,سوف أعتذر عن كل أخطائي Dialogue: 0,0:17:00.43,0:17:01.67,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت ثَمل؟ Dialogue: 0,0:17:02.47,0:17:03.53,خط الترجمة,,0,0,0,,كلاَّ لم أشرب Dialogue: 0,0:17:03.53,0:17:05.44,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت تقول هذا بالرغم من كونك لست ثمل؟ Dialogue: 0,0:17:05.70,0:17:08.57,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا كان هذا حقيقي ،،فإن مستقبلك المهني كله سوف ينهار Dialogue: 0,0:17:08.57,0:17:10.51,خط الترجمة,,0,0,0,,سوف تخسر كل شيء أنت تملكه Dialogue: 0,0:17:12.61,0:17:14.91,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أتخيل أبداً أنني قد ملكت كل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:20.32,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي يحدث لك انت أيضاً؟أنا بالفعل لدي العديد من المشاكل في رأسي Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:23.89,خط الترجمة,,0,0,0,,يونج جي ،نحن نحتاج غلي ان نتحدث Dialogue: 0,0:17:24.96,0:17:26.26,خط الترجمة,,0,0,0,,صباح الخير سيد جي Dialogue: 0,0:17:26.26,0:17:28.26,خط الترجمة,,0,0,0,,صباح الخير جيسي Dialogue: 0,0:17:28.46,0:17:30.80,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا ألغيت التعاقد مع بو هي؟ Dialogue: 0,0:17:30.90,0:17:32.70,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد أخبرتك أنا لا استطيع أن اجعلها توقع Dialogue: 0,0:17:32.70,0:17:34.33,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف يمكنني إلغاء العقد الآن؟ Dialogue: 0,0:17:34.33,0:17:36.23,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد قلت وفعلت كل شيءقلته ،يجب أن احفظ ماء وجهي Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:37.23,خط الترجمة,,0,0,0,,"؟ماء وحهك" Dialogue: 0,0:17:38.57,0:17:40.67,خط الترجمة,,0,0,0,,يونج جي هل مازلت ثمل؟ Dialogue: 0,0:17:40.91,0:17:42.37,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أثمل بعد Dialogue: 0,0:17:42.44,0:17:44.48,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف يمكنك قول هذا إذا لم تكن ثمل؟ Dialogue: 0,0:17:44.81,0:17:47.24,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد قلت كل شيء أنا أريده\Nسوف أغادر Dialogue: 0,0:17:47.41,0:17:48.98,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت دائماً تهرب بعما تقول كل شيء Dialogue: 0,0:17:49.45,0:17:51.85,خط الترجمة,,0,0,0,,دعني أسألك سؤالاً،لماذا أنت فجأة تتصرف هكذا؟ Dialogue: 0,0:17:53.12,0:17:54.45,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا لم يحدث فجأة Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:56.75,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أفكر في هذا منذ مدة Dialogue: 0,0:17:57.19,0:18:00.46,خط الترجمة,,0,0,0,,شخصُ ما أخبرني لأنه لا مجال من تصليح هذه الخطة الخاطئة Dialogue: 0,0:18:01.46,0:18:03.49,خط الترجمة,,0,0,0,,ينبغي ان نتغضي عن ذلك ونبدأ من جديد Dialogue: 0,0:18:08.37,0:18:09.37,خط الترجمة,,0,0,0,,خطة؟ Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:12.04,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:14.04,0:18:15.17,خط الترجمة,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:17.17,خط الترجمة,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:18:17.17,0:18:18.61,خط الترجمة,,0,0,0,,فالتحضر لي بعض الكيك Dialogue: 0,0:18:18.61,0:18:20.54,خط الترجمة,,0,0,0,,كيك؟ هل هو عيد ميلادك؟ Dialogue: 0,0:18:20.54,0:18:23.11,خط الترجمة,,0,0,0,,كلا إنه ليس عيد ميلادي ،ولكنها مناسبة سعيدة Dialogue: 0,0:18:28.85,0:18:29.89,خط الترجمة,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:18:30.99,0:18:31.99,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا جميل Dialogue: 0,0:18:36.06,0:18:37.13,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:18:37.26,0:18:38.96,خط الترجمة,,0,0,0,,! أنت هنا لكي تهنئني Dialogue: 0,0:18:41.13,0:18:42.70,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أريدك أن تفعل هذا من أجلي Dialogue: 0,0:18:43.17,0:18:44.84,خط الترجمة,,0,0,0,,فريقي أخيرا حصلت على موعد محدد لاول مرة لدينا Dialogue: 0,0:18:44.90,0:18:47.10,خط الترجمة,,0,0,0,,حقاً،هذه أخبار جيدة Dialogue: 0,0:18:47.61,0:18:49.51,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا سوف أخرج الشعلة وأنت عليك التصفيق Dialogue: 0,0:18:50.11,0:18:51.18,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:58.98,خط الترجمة,,0,0,0,,تهانينا،إذن متي هذا؟ Dialogue: 0,0:18:59.05,0:19:00.12,خط الترجمة,,0,0,0,,في التاسع من سبتمبر Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:03.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا لم توقع مع وكالة سين الترفيهية؟ Dialogue: 0,0:19:04.69,0:19:07.46,خط الترجمة,,0,0,0,,سمعت أنك جعلت فريقهم الأول، ولكنك رفضت. Dialogue: 0,0:19:09.56,0:19:13.26,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً،الموضوع هو أنَّ أبي مدير أيضاً Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:16.00,خط الترجمة,,0,0,0,,وهو الرئيس التنفيذي لشركة الترفيه الصغيرة Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:17.60,خط الترجمة,,0,0,0,,حقاً ،أين هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:18.74,0:19:20.74,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا المكان ،-ماذا؟- Dialogue: 0,0:19:23.51,0:19:26.54,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه يسمي عالم الترفيه،إنه في هذا المبني Dialogue: 0,0:19:26.94,0:19:28.31,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا ذاهب لأول مرة معه Dialogue: 0,0:19:34.52,0:19:35.49,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:19:35.79,0:19:38.29,خط الترجمة,,0,0,0,,طلب مني فريق التسويق أن أعطي هذا لك Dialogue: 0,0:19:38.29,0:19:39.66,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ،غادر الآن Dialogue: 0,0:19:40.39,0:19:43.16,خط الترجمة,,0,0,0,,مهلا، يجب أن يكون هناك محرك الأقراص الصلبة الخارجية هناك Dialogue: 0,0:19:43.16,0:19:44.70,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها الحقيبة السوداء ذات النجوم Dialogue: 0,0:19:44.70,0:19:46.66,خط الترجمة,,0,0,0,,- هل يمكن تسليمه ؟ - نعم فعلا- Dialogue: 0,0:19:51.17,0:19:52.17,خط الترجمة,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:19:52.77,0:19:54.34,خط الترجمة,,0,0,0,,أوه، ما الذي جلبته من فريق التسويق؟ Dialogue: 0,0:19:54.34,0:19:57.41,خط الترجمة,,0,0,0,,أعتقد أن لديها علاقة مع سيد جي،هل تريد أن تري ذلك بنفسك؟ Dialogue: 0,0:19:57.41,0:19:58.51,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل ،فالتحضره إليه Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:04.82,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا جيد ،- نعم- Dialogue: 0,0:20:13.29,0:20:15.36,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذا؟ ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:20:18.63,0:20:20.83,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي ،سوف أُجن Dialogue: 0,0:20:21.60,0:20:22.73,خط الترجمة,,0,0,0,,معذرة؟ Dialogue: 0,0:20:22.73,0:20:24.60,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا اعتقد اننا خسرنا ما كنا نعمل عليه Dialogue: 0,0:20:24.60,0:20:26.67,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي تنوي علي فعله؟ Dialogue: 0,0:20:26.67,0:20:28.04,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا عن نسخ الملفات؟ Dialogue: 0,0:20:28.04,0:20:29.91,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت علي وشك حفظه Dialogue: 0,0:20:31.28,0:20:33.98,خط الترجمة,,0,0,0,,مهلا، متدرب. كيف ستتحمل المسؤولية؟ Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:37.01,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد فقدت الأغنية بأكملها! رباه Dialogue: 0,0:20:37.38,0:20:38.65,خط الترجمة,,0,0,0,,...أنا فقط Dialogue: 0,0:20:38.65,0:20:40.05,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا هذا بسببها هي؟ Dialogue: 0,0:20:41.12,0:20:42.95,خط الترجمة,,0,0,0,,هل حفظت الملفات كما قلت لك؟ Dialogue: 0,0:20:45.66,0:20:47.56,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد عملت عليه طوال الليل Dialogue: 0,0:20:48.66,0:20:50.39,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن أقدمه بعد ظهر اليوم Dialogue: 0,0:20:51.03,0:20:52.70,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا فقط أريد أن أفعل هذا مرة أخري،صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:52.83,0:20:55.67,خط الترجمة,,0,0,0,,معذرة،كيف سوف تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:56.17,0:20:58.14,خط الترجمة,,0,0,0,,سمعت ذلك في وقت سابق. أتذكر أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:20:58.30,0:20:59.30,خط الترجمة,,0,0,0,,معذرة؟-\Nلا- Dialogue: 0,0:20:59.30,0:21:01.77,خط الترجمة,,0,0,0,,...سأرسل لك المسار الصحيح ،لذلك Dialogue: 0,0:21:01.77,0:21:04.88,خط الترجمة,,0,0,0,,لا ،لقد سمعت ذلك ،ولكنني لا أتذكر Dialogue: 0,0:21:04.88,0:21:06.41,خط الترجمة,,0,0,0,,أيّ كان،هو سوف يعتني بذلك Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:08.45,خط الترجمة,,0,0,0,,مهلاً،أنت هيا بنا- يا إلهي- Dialogue: 0,0:21:08.45,0:21:10.25,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا يقودني إلي الجنون Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:18.96,خط الترجمة,,0,0,0,,؟ MIDI مهلا ،سيد ممتاز،هل تعرف كيف تصنع Dialogue: 0,0:21:19.69,0:21:20.86,خط الترجمة,,0,0,0,,في معظم الأحياء ،أجل Dialogue: 0,0:21:54.56,0:21:56.69,خط الترجمة,,0,0,0,,بالطبع ،ليس هنا Dialogue: 0,0:21:56.76,0:21:59.83,خط الترجمة,,0,0,0,,اين يمكن أن تكون؟ هذا غريب؟ Dialogue: 0,0:22:00.43,0:22:01.67,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:22:01.67,0:22:03.17,خط الترجمة,,0,0,0,,جدي، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:22:03.17,0:22:07.57,خط الترجمة,,0,0,0,,أوه، أنا أبحث عن كتاب كنت أقرأة Dialogue: 0,0:22:07.57,0:22:09.61,خط الترجمة,,0,0,0,,كتاب؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:22:09.61,0:22:11.04,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كنت أقرأ فيه منذ لحظات Dialogue: 0,0:22:11.04,0:22:13.98,خط الترجمة,,0,0,0,,أين ذهب بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:22:19.45,0:22:22.75,خط الترجمة,,0,0,0,,تباً، ليس وكأن الكتاب ظهرت له أرجل، أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:26.76,خط الترجمة,,0,0,0,,مهلاً، دعنا لا نبحث عنه عشوائياً Dialogue: 0,0:22:27.39,0:22:28.96,خط الترجمة,,0,0,0,,عليّ أن أركز Dialogue: 0,0:22:28.96,0:22:30.96,خط الترجمة,,0,0,0,,♥تمت الترجمة من قبل فريق أوتوكيه♥فانسب♥ Dialogue: 0,0:22:36.90,0:22:41.17,خط الترجمة,,0,0,0,,طالما وُجدت الأرادة، وُجد الحل Dialogue: 0,0:22:42.24,0:22:43.31,خط الترجمة,,0,0,0,,لي سون تاي Dialogue: 0,0:22:44.17,0:22:47.31,خط الترجمة,,0,0,0,,فكر أين كنت تقرأ الكتاب Dialogue: 0,0:22:48.11,0:22:51.48,خط الترجمة,,0,0,0,,فكر أين ذهبت بالكتاب Dialogue: 0,0:22:52.12,0:22:54.39,خط الترجمة,,0,0,0,,ركز جيداً Dialogue: 0,0:22:54.69,0:22:56.19,خط الترجمة,,0,0,0,,ركًز Dialogue: 0,0:22:59.26,0:23:01.36,خط الترجمة,,0,0,0,,أوه، يا إلهي، ليس عندي فكرة Dialogue: 0,0:23:01.36,0:23:03.66,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أعلم أين هو Dialogue: 0,0:23:05.66,0:23:09.03,خط الترجمة,,0,0,0,,أين ذهب الكتاب؟يا إلهي Dialogue: 0,0:23:09.30,0:23:12.70,خط الترجمة,,0,0,0,,أين تركتة؟هيا تذكر Dialogue: 0,0:23:13.24,0:23:17.04,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، إذا لم أتمكن من إيجاده الآن Dialogue: 0,0:23:17.44,0:23:20.48,خط الترجمة,,0,0,0,,فهذا يعني أنني فقدت القدرة نهائياً علي مقاومة الألزهايمر Dialogue: 0,0:23:20.78,0:23:21.85,خط الترجمة,,0,0,0,,!لي سون تاي Dialogue: 0,0:23:22.65,0:23:24.52,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن تجد الكتاب مهما حصل Dialogue: 0,0:23:25.02,0:23:26.12,خط الترجمة,,0,0,0,,مهما حصل Dialogue: 0,0:23:35.79,0:23:39.00,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد الأبهام المرتفع، لم أكن أعرف أنك شخص لطيف للغاية Dialogue: 0,0:23:39.80,0:23:42.43,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا حدث لعينيكِ؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:23:42.43,0:23:44.84,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ لا تعتقدي أنني لطيف، أنتِ مبهورة بالكامل Dialogue: 0,0:23:47.81,0:23:51.54,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، حسناً، يمكنني تحمًل اي تعليق فظ منك اليوم Dialogue: 0,0:23:53.28,0:23:55.68,خط الترجمة,,0,0,0,,علي أي حال، أنت حقاً أنقذتني Dialogue: 0,0:23:55.91,0:23:56.91,خط الترجمة,,0,0,0,,تعليقات فظة؟ Dialogue: 0,0:23:57.61,0:23:59.48,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا يعني أنني فظ؟ Dialogue: 0,0:23:59.75,0:24:01.02,خط الترجمة,,0,0,0,,شيء كهذا Dialogue: 0,0:24:01.49,0:24:04.66,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف تقوم بعمل الأغنيه بعد سماعها مرة واحدة فقط؟ Dialogue: 0,0:24:05.16,0:24:07.09,خط الترجمة,,0,0,0,,لن تفهمي الأمر حتي لو شرحته لكِ Dialogue: 0,0:24:07.49,0:24:08.56,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:09.06,0:24:10.76,خط الترجمة,,0,0,0,,...ماذا سيكون رد الرسامين Dialogue: 0,0:24:10.76,0:24:13.63,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا سألتيهم"كيف ترسم بهذة البراعة"؟ Dialogue: 0,0:24:14.03,0:24:16.57,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا شيء لا يمكنك أن تشرحيه بالكلمات Dialogue: 0,0:24:18.57,0:24:20.30,خط الترجمة,,0,0,0,,حقاً؟ -\Nرأيتي؟ - Dialogue: 0,0:24:20.30,0:24:22.04,خط الترجمة,,0,0,0,,قلت لكِ أنني لا أكذب Dialogue: 0,0:24:22.04,0:24:25.78,خط الترجمة,,0,0,0,,ألم أقل لكِ أنني لطيف جداً؟ Dialogue: 0,0:24:26.44,0:24:30.08,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، أنا حقاً تأكدت من أنك لطيف Dialogue: 0,0:24:30.08,0:24:31.38,خط الترجمة,,0,0,0,,لذا أستمر في لطافتك Dialogue: 0,0:24:31.85,0:24:34.45,خط الترجمة,,0,0,0,,حتي مع أعتقادي أن هذا لا يصدق أيضاً Dialogue: 0,0:24:34.45,0:24:36.79,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يصدق؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:24:37.05,0:24:38.29,خط الترجمة,,0,0,0,,فكري بالأمر Dialogue: 0,0:24:38.39,0:24:41.36,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف أنني أملك آذان رائعة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:24:41.36,0:24:44.83,خط الترجمة,,0,0,0,,أعني، اي جزء من وجهي ليس رائع؟ Dialogue: 0,0:24:44.93,0:24:46.10,خط الترجمة,,0,0,0,,..عيناي ذات كاريزما Dialogue: 0,0:24:47.16,0:24:49.33,خط الترجمة,,0,0,0,,ولطيفتان في نفس الوقت Dialogue: 0,0:24:50.83,0:24:52.17,خط الترجمة,,0,0,0,,وأنفي الحاد Dialogue: 0,0:24:53.67,0:24:54.74,خط الترجمة,,0,0,0,,...فمي Dialogue: 0,0:24:55.61,0:24:58.31,خط الترجمة,,0,0,0,,،هو أيضاً رائع جداً Dialogue: 0,0:24:58.94,0:25:00.34,خط الترجمة,,0,0,0,,ولكن لا يوجد طريقة لشرح ذلك Dialogue: 0,0:25:08.45,0:25:12.46,خط الترجمة,,0,0,0,,سيكون من اللطيف عدم أستخدامك لهذا الفم الذي تملكه Dialogue: 0,0:25:12.59,0:25:14.16,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:25:20.93,0:25:22.70,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا أصبح أفضل من السابق Dialogue: 0,0:25:22.70,0:25:23.77,خط الترجمة,,0,0,0,,هل عملت علي ذلك؟ Dialogue: 0,0:25:23.87,0:25:26.64,خط الترجمة,,0,0,0,,...حسناً، المنتج التنفيذي الجديد Dialogue: 0,0:25:26.64,0:25:27.80,خط الترجمة,,0,0,0,,المنتج التنفيذي الجديد؟ Dialogue: 0,0:25:28.74,0:25:30.91,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تقصد هيون جاي....أعني، دا بونج؟ Dialogue: 0,0:25:30.91,0:25:33.18,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم، لم أفكر به بجدية بما أنه جاء عن طريق الواسطة Dialogue: 0,0:25:33.18,0:25:34.55,خط الترجمة,,0,0,0,,ولكنه رائع حقاً فيما يفعله Dialogue: 0,0:25:34.55,0:25:37.51,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد تم حذف مسار الأغنية، لكن هو أعاد صنعها بعد أن سمعها مرة واحدة Dialogue: 0,0:25:37.61,0:25:40.18,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد رتبه وعمل المكسات أيضاً Dialogue: 0,0:25:42.42,0:25:45.29,خط الترجمة,,0,0,0,,ظننت انه من الطراز القديم، أعتقد بإمكانه عمل أشياء جيدة Dialogue: 0,0:25:45.29,0:25:47.16,خط الترجمة,,0,0,0,,علي أي حال، من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:25:47.16,0:25:49.16,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أره من قبل Dialogue: 0,0:25:49.39,0:25:51.16,خط الترجمة,,0,0,0,,ولم أسمع عن أسمه أبداً، دا بونج Dialogue: 0,0:25:51.16,0:25:53.90,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا يغير القصة بأكملها Dialogue: 0,0:25:54.46,0:25:56.63,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا يعني انه ما زال بإمكاني أستخدامه Dialogue: 0,0:26:05.71,0:26:06.88,خط الترجمة,,0,0,0,,هاي، وو سونج Dialogue: 0,0:26:07.74,0:26:08.98,خط الترجمة,,0,0,0,,هاي، جي هون Dialogue: 0,0:26:13.88,0:26:14.99,خط الترجمة,,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:26:15.75,0:26:18.06,خط الترجمة,,0,0,0,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:26:18.06,0:26:20.76,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتي تجوعين عندما تدرسين ليلاً، يمكنكِ تناوله Dialogue: 0,0:26:21.59,0:26:23.76,خط الترجمة,,0,0,0,,واو، أهذا رفع المعنويات الذي أناله منك كصديق؟ Dialogue: 0,0:26:25.13,0:26:26.23,خط الترجمة,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,0:26:26.73,0:26:29.80,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ تصبحين مثل السيد ذو الأبهام المرتفع بعد تسكعكِ معه Dialogue: 0,0:26:30.10,0:26:33.00,خط الترجمة,,0,0,0,,توقف عن قول أشياء فظيعة Dialogue: 0,0:26:34.44,0:26:35.51,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف العمل؟ Dialogue: 0,0:26:36.24,0:26:38.44,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تذكره حتي Dialogue: 0,0:26:38.44,0:26:40.41,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ أقوم بأخطاء كثيرة؟ Dialogue: 0,0:26:41.35,0:26:42.35,خط الترجمة,,0,0,0,,أهو مُجهد؟ Dialogue: 0,0:26:42.51,0:26:45.48,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أكن في مشكله كبيره لو لم يكن للسيد ذو الأبهام المرتفع Dialogue: 0,0:26:46.18,0:26:47.72,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا عنه؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:26:48.19,0:26:50.55,خط الترجمة,,0,0,0,,أوه، لقد ساعدني في أمر Dialogue: 0,0:26:52.46,0:26:55.56,خط الترجمة,,0,0,0,,بشأن سيد الأبهام المرتفع Dialogue: 0,0:26:56.03,0:27:00.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أنه يبدو عبقري بشكل ما حقاً Dialogue: 0,0:27:00.73,0:27:02.73,خط الترجمة,,0,0,0,,هو؟ -\N...كيف يمكن أن يتذكر أغنية - Dialogue: 0,0:27:02.73,0:27:03.73,خط الترجمة,,0,0,0,,بمجرد سماعها مرة واحدة فقط؟ Dialogue: 0,0:27:03.97,0:27:07.07,خط الترجمة,,0,0,0,,اليوم، هو حقاً يستحق أسمه المستعار، سيد الأبهام المرتفع Dialogue: 0,0:27:07.44,0:27:09.31,خط الترجمة,,0,0,0,,،ليس فقط أنه لا يتذكر أي شيء Dialogue: 0,0:27:09.41,0:27:11.91,خط الترجمة,,0,0,0,,...لكن ربما هو حقاً مشهور Dialogue: 0,0:27:11.91,0:27:12.98,خط الترجمة,,0,0,0,,أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:27:14.14,0:27:16.18,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تعلمين أن كل ما تقومين به هو التحدث عنه فقط؟ Dialogue: 0,0:27:16.18,0:27:17.18,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:18.52,0:27:19.65,خط الترجمة,,0,0,0,,متي؟ Dialogue: 0,0:27:20.72,0:27:22.79,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يهم، انسي الأمر Dialogue: 0,0:27:27.86,0:27:28.86,خط الترجمة,,0,0,0,,هاي Dialogue: 0,0:27:28.96,0:27:31.40,خط الترجمة,,0,0,0,,أين كُنت؟ Dialogue: 0,0:27:31.40,0:27:33.00,خط الترجمة,,0,0,0,,.كان لدى عمل أقوم بهِ Dialogue: 0,0:27:33.83,0:27:36.77,خط الترجمة,,0,0,0,,بالمناسبة، هل البنك إتصل بك؟ Dialogue: 0,0:27:36.97,0:27:38.14,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:27:38.37,0:27:39.84,خط الترجمة,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:27:40.80,0:27:44.01,خط الترجمة,,0,0,0,,.إننى أعيش مكَ الآن Dialogue: 0,0:27:45.14,0:27:46.68,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد أعتنيت بالأمور العاجلة Dialogue: 0,0:27:47.68,0:27:51.52,خط الترجمة,,0,0,0,,...ربما شخص ما ساعدك-\N.ذلك ليس من شأنك- Dialogue: 0,0:27:51.52,0:27:52.52,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:52.92,0:27:55.55,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً. هل يمكنك تأليف أغنية؟ Dialogue: 0,0:27:55.99,0:27:58.49,خط الترجمة,,0,0,0,,أغنية؟-\N.إنكَ تكتب الأغانى فى أى وقت- Dialogue: 0,0:27:58.69,0:28:00.06,خط الترجمة,,0,0,0,,،لا تكتب شئ قديم Dialogue: 0,0:28:00.06,0:28:01.56,خط الترجمة,,0,0,0,,.لكن شئ عصرى Dialogue: 0,0:28:01.56,0:28:02.56,خط الترجمة,,0,0,0,,.يا إلهى Dialogue: 0,0:28:03.53,0:28:04.63,خط الترجمة,,0,0,0,,.سأفكر فى هذا Dialogue: 0,0:28:05.26,0:28:06.66,خط الترجمة,,0,0,0,,ألهذا السبب أردت رؤيتى؟ Dialogue: 0,0:28:10.13,0:28:11.13,خط الترجمة,,0,0,0,,،بصراحة Dialogue: 0,0:28:11.54,0:28:14.84,خط الترجمة,,0,0,0,,.يوجد شئ أردت إخبارك بهِ Dialogue: 0,0:28:16.11,0:28:17.87,خط الترجمة,,0,0,0,,...كنت أعرف بوهى Dialogue: 0,0:28:19.38,0:28:21.04,خط الترجمة,,0,0,0,,.عندما كانت حاملاً فى جى هون Dialogue: 0,0:28:22.68,0:28:24.25,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟-\N...لكن- Dialogue: 0,0:28:25.65,0:28:27.32,خط الترجمة,,0,0,0,,.لم أستطع إخبارك Dialogue: 0,0:28:29.29,0:28:30.35,خط الترجمة,,0,0,0,,،إذا كُنت فعلت Dialogue: 0,0:28:31.46,0:28:33.36,خط الترجمة,,0,0,0,,.كنت خائف أن بوهى ربما تغادر Dialogue: 0,0:28:34.49,0:28:36.99,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا أعلم لِمَ إعتقدت ذلك Dialogue: 0,0:28:37.69,0:28:38.70,خط الترجمة,,0,0,0,,،فى ذلك الوقت Dialogue: 0,0:28:39.46,0:28:41.90,خط الترجمة,,0,0,0,,.إعتقدت إنه سيكون هناك الكثير من الفرص Dialogue: 0,0:28:43.70,0:28:45.30,خط الترجمة,,0,0,0,,...لو أخبرتك Dialogue: 0,0:28:45.37,0:28:47.10,خط الترجمة,,0,0,0,,،كل شئ أعرفه Dialogue: 0,0:28:48.17,0:28:50.84,خط الترجمة,,0,0,0,,.لكُنت فى مكانى الآن Dialogue: 0,0:28:52.48,0:28:54.81,خط الترجمة,,0,0,0,,.لم يكن عليك الإختفاء هكذا Dialogue: 0,0:28:55.38,0:28:58.12,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً، أجل. ربما Dialogue: 0,0:29:01.65,0:29:02.69,خط الترجمة,,0,0,0,,...لكن ربما Dialogue: 0,0:29:03.35,0:29:05.16,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا شئ كان سيتغير Dialogue: 0,0:29:05.96,0:29:06.96,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:13.03,0:29:14.70,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا أرغب فى العودة Dialogue: 0,0:29:16.57,0:29:19.04,خط الترجمة,,0,0,0,,.ليس لدى فكرة كيف أعود Dialogue: 0,0:29:19.27,0:29:22.01,خط الترجمة,,0,0,0,,وما الفائدة من العودة الآن؟ Dialogue: 0,0:29:23.54,0:29:25.01,خط الترجمة,,0,0,0,,.لم تبقى شخصيتى قديمة الآن Dialogue: 0,0:29:26.11,0:29:27.88,خط الترجمة,,0,0,0,,،حتى إذا رجعت إلى الماضى Dialogue: 0,0:29:28.41,0:29:29.81,خط الترجمة,,0,0,0,,...لا أعتقد Dialogue: 0,0:29:30.68,0:29:32.42,خط الترجمة,,0,0,0,,.سأعيش مثل هيون جاى الذى تتذكره Dialogue: 0,0:29:33.55,0:29:34.58,خط الترجمة,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:29:35.19,0:29:37.05,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تقول إنكَ ستعيش فى الطابق العلوى؟ Dialogue: 0,0:29:37.05,0:29:38.05,خط الترجمة,,0,0,0,,.فى ذلك الوقت Dialogue: 0,0:29:38.99,0:29:40.39,خط الترجمة,,0,0,0,,.سأبقى لمدة أطول Dialogue: 0,0:29:41.69,0:29:45.30,خط الترجمة,,0,0,0,,...الإسم الوحيد الذى أمكننى التفكير بهِ Dialogue: 0,0:29:45.36,0:29:47.60,خط الترجمة,,0,0,0,,...فى هذه اللحظة السخيفة Dialogue: 0,0:29:49.17,0:29:50.23,خط الترجمة,,0,0,0,,.كان جوانج جاى Dialogue: 0,0:29:51.90,0:29:52.90,خط الترجمة,,0,0,0,,.إسمك Dialogue: 0,0:30:06.12,0:30:07.12,خط الترجمة,,0,0,0,,.لنتحدث Dialogue: 0,0:30:07.18,0:30:08.72,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا مُتعب قليلاً Dialogue: 0,0:30:08.72,0:30:11.09,خط الترجمة,,0,0,0,,.لن أخذ الكثير من وقتك Dialogue: 0,0:30:12.89,0:30:13.96,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:30:14.16,0:30:16.09,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت متأكد إنكَ لا تتذكر شئ؟ Dialogue: 0,0:30:16.59,0:30:18.06,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:30:19.46,0:30:22.90,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا أعلم لماذا، لكن كل شئ أخبرتنى بهِ يبدو ككذبة Dialogue: 0,0:30:23.67,0:30:24.94,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:30:26.77,0:30:28.54,خط الترجمة,,0,0,0,,،لأكون صادقاً، من اللحظة الذى قابلتك بها Dialogue: 0,0:30:28.84,0:30:30.31,خط الترجمة,,0,0,0,,.و رؤيتك تزعجنى Dialogue: 0,0:30:32.51,0:30:34.61,خط الترجمة,,0,0,0,,تتذكر عندما طلبت منك الرحيل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:36.25,0:30:37.75,خط الترجمة,,0,0,0,,.صحيح، سأرحل Dialogue: 0,0:30:38.08,0:30:39.28,خط الترجمة,,0,0,0,,.إننى أبحث عن مكان Dialogue: 0,0:30:39.38,0:30:40.75,خط الترجمة,,0,0,0,,.قُلها بوضوح Dialogue: 0,0:30:40.75,0:30:42.19,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:30:44.49,0:30:45.49,خط الترجمة,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:30:47.16,0:30:48.49,خط الترجمة,,0,0,0,,.أريد منكَ خدمة Dialogue: 0,0:30:53.16,0:30:55.43,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد الإبهام المرتفع. هل أنت نائم؟ Dialogue: 0,0:31:01.44,0:31:03.04,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:31:03.17,0:31:04.94,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا لا تجيبنى؟ Dialogue: 0,0:31:07.18,0:31:08.18,خط الترجمة,,0,0,0,,.فقط بسبب Dialogue: 0,0:31:08.18,0:31:09.88,خط الترجمة,,0,0,0,,.سنذهب لتناول الدكبوكى Dialogue: 0,0:31:09.88,0:31:11.95,خط الترجمة,,0,0,0,,...تعال معنا. سمعت أن ذلك المكان Dialogue: 0,0:31:11.95,0:31:13.42,خط الترجمة,,0,0,0,,.يُقدم دكبوكى لذيذ Dialogue: 0,0:31:15.15,0:31:16.39,خط الترجمة,,0,0,0,,.لاأرغب فى ذلك Dialogue: 0,0:31:18.15,0:31:19.76,خط الترجمة,,0,0,0,,.ليس هذا من طبيعتك Dialogue: 0,0:31:19.86,0:31:21.69,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنت لم تقول أبداً لا للطعام Dialogue: 0,0:31:24.16,0:31:26.46,خط الترجمة,,0,0,0,,.إننى متعب. إذهبوا أنتم Dialogue: 0,0:31:26.73,0:31:28.63,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً إذن Dialogue: 0,0:31:30.50,0:31:32.64,خط الترجمة,,0,0,0,,(.الحلقة 24 ستُعرض بعد قليل) Dialogue: 0,0:31:35.07,0:31:38.88,خط الترجمة,,0,0,0,,♥تمت الترجمة من قبل فريق أوتوكيه♥فانسب♥ Dialogue: 0,0:31:39.41,0:31:42.65,خط الترجمة,,0,0,0,,(أفضل نجاح) Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Style,,0,0,0,,