[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Zoom: 8 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 YCbCr Matrix: TV.601 Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Khalid Art bold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,33,178 Style: Main2,Khalid Art bold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,47,178 Style: Translion,Andalus,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: English,Gabriola,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000497DB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,1 Style: Style,Fiolex Girls,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00542F5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,38,&H004DD94F,&H00D3D3E7,&H0009090E,&H0006060F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: nots,Arial,40,&H0020D3E3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Style,Reflex,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005E5A5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Note3,Hacen Samra Lt,42,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H006C7078,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: Song Male,AZ Topaz,35,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: Copy of Note3,Hacen Samra Lt,52,&H00962818,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Copy3 of Note,B Davat,59,&H00DFDFE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Preview,KacstDecorative,31,&H00DEDFE0,&H000000FF,&H00313132,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: Note,AGA Battouta Regular,43,&H00B4B1EE,&H000000FF,&H00040164,&H005D69B6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,27,1 Style: خط الترجمة,Nazanin LT Light,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Style,,0,0,0,,{\pos(50,58)}Ottakae Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Copy of Style,,0,0,0,,{\pos(50,76)}Fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(522,211)}ترجمـــــــة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(524,242)} Djamila Fatiha Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(522,269)} Wiéme Aya Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(110,281)} رفع و إنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(111,312)} Maha iqbal wali Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Copy3 of Note,,0,0,0,,{\pos(295,427)}ترجمة فريق أوتوكيه فانسب{\i0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Style,,0,0,0,,{\pos(296,458)}www.ottakae.com{\i0} Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:04.12,خط الترجمة,,0,0,0,,(المحتوى التّالي غير مناسب للمشاهدين الذين تقلّ أعمارهم عن 15 سنة ) Dialogue: 0,0:00:04.12,0:00:05.82,خط الترجمة,,0,0,0,,(يرجى الإشراف على المشاهدة ) Dialogue: 0,0:00:06.65,0:00:08.92,خط الترجمة,,0,0,0,,(العالم للتّرفيه) Dialogue: 0,0:00:09.15,0:00:11.92,خط الترجمة,,0,0,0,,....أوّلاً سأقوم بأخذ جدول مخطّط أعمالي Dialogue: 0,0:00:12.22,0:00:14.26,خط الترجمة,,0,0,0,,و ألتقي ببعض المُستثمِرين Dialogue: 0,0:00:14.56,0:00:16.06,خط الترجمة,,0,0,0,,....لحسن الحظّ، بعض الأشخاص Dialogue: 0,0:00:16.29,0:00:18.13,خط الترجمة,,0,0,0,,قد وافَقوا بالفعل على الّلقاء بي Dialogue: 0,0:00:18.20,0:00:21.20,خط الترجمة,,0,0,0,,مجال صنعة النّجوم مليئ بالأشخاص Dialogue: 0,0:00:21.27,0:00:24.10,خط الترجمة,,0,0,0,,و لكن لازالت لدينا فرصة واحدة Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:25.67,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:00:26.24,0:00:27.57,خط الترجمة,,0,0,0,,بالطّبع Dialogue: 0,0:00:27.81,0:00:29.91,خط الترجمة,,0,0,0,,أين هو ؟ Dialogue: 0,0:00:29.91,0:00:31.64,خط الترجمة,,0,0,0,,أين يُمكن أنْ يكون ؟ Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:35.68,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ هل هناك شيئ ما يُزعجك ؟ Dialogue: 0,0:00:36.78,0:00:38.28,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، لا شيئ Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:41.25,خط الترجمة,,0,0,0,,أين هو ؟ Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:43.09,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الخطب معه مرّة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:45.69,خط الترجمة,,0,0,0,,الحمّام ؟ Dialogue: 0,0:00:54.57,0:00:56.60,خط الترجمة,,0,0,0,,علمتُ أنّه لنْ يكون هنا Dialogue: 0,0:01:05.51,0:01:07.21,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:12.48,خط الترجمة,,0,0,0,,أين يُمكن حقّاً أنْ يكون ؟ يا إلهي Dialogue: 0,0:01:14.45,0:01:15.95,خط الترجمة,,0,0,0,,الثلّاجة Dialogue: 0,0:01:22.63,0:01:25.36,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يُمكن أنْ يكون هنا أيضاً Dialogue: 0,0:01:28.07,0:01:29.50,خط الترجمة,,0,0,0,,اللّعنة Dialogue: 0,0:01:31.47,0:01:33.37,خط الترجمة,,0,0,0,,أين هو ؟ Dialogue: 0,0:01:33.37,0:01:35.71,خط الترجمة,,0,0,0,,أين يُمكن أنْ يكون ؟ Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:37.51,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا لا أتذكّر ذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:37.51,0:01:38.98,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أضعتَ شيئاً ما ؟ Dialogue: 0,0:01:39.21,0:01:41.11,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، ليس هناك حقّاً أيّ شيء Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:49.79,خط الترجمة,,0,0,0,,سيّد الإبهام المُرتفِع، ألستَ ذاهباً للعمل ؟ Dialogue: 0,0:01:51.49,0:01:53.36,خط الترجمة,,0,0,0,,سيّد الإبهام المرتفع خرج منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:01:53.56,0:01:54.59,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:55.23,0:01:57.10,خط الترجمة,,0,0,0,,كان هو منْ قال أنّه يجِب أنْ أكون وفِّية Dialogue: 0,0:01:57.10,0:01:58.70,خط الترجمة,,0,0,0,,هل خرج لِوحده ؟ Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:15.48,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هي الخِدمة ؟ Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:18.08,خط الترجمة,,0,0,0,,....لا أعرف لماذا تفعل هذا ل وو سيونغ، لكنْ Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:19.89,خط الترجمة,,0,0,0,,أخبرتكَ عنْ شعوري Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:23.02,خط الترجمة,,0,0,0,,أعتقد أنّكَ لمْ تعرف منْ تكون Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:24.39,خط الترجمة,,0,0,0,,و منْ أين أنتَ Dialogue: 0,0:02:24.39,0:02:26.06,خط الترجمة,,0,0,0,,و ماذا فعلتَ Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:28.09,خط الترجمة,,0,0,0,,....أريدكَ Dialogue: 0,0:02:28.79,0:02:30.20,خط الترجمة,,0,0,0,,أنْ تتوقّف عنْ الإعجاب ب وو سيونغ Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:31.63,خط الترجمة,,0,0,0,,رجاءً Dialogue: 0,0:02:32.53,0:02:34.37,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد تأذَّت كثيراً Dialogue: 0,0:02:35.27,0:02:36.94,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أريدها أنْ تتأذّى مرّة أخرى Dialogue: 0,0:02:38.30,0:02:39.30,خط الترجمة,,0,0,0,,....أنا Dialogue: 0,0:02:40.04,0:02:42.51,خط الترجمة,,0,0,0,,أسألكَ هذا المعروف كصديقِها المُقرَّب Dialogue: 0,0:02:43.54,0:02:44.54,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:46.14,0:02:48.31,خط الترجمة,,0,0,0,,جي هوون ليس مُخطئاً Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:54.95,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي أفعله الآن ؟ Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:07.70,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتَ، سيّد الإبهام المُرتفِع Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:09.30,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس لديكَ أيّ حسٍّ بالوفاء Dialogue: 0,0:03:09.90,0:03:10.97,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:13.94,خط الترجمة,,0,0,0,,....أعني Dialogue: 0,0:03:14.41,0:03:17.88,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتَ منْ قال أنّني لستُ وفيّة لأنّني ذهبتُ أوّلاً Dialogue: 0,0:03:18.21,0:03:19.98,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا غادرتَ أوّلاً اليوم ؟ Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:21.88,خط الترجمة,,0,0,0,,ألستَ الشّخص غير الوفيّ ؟ Dialogue: 0,0:03:22.08,0:03:24.22,خط الترجمة,,0,0,0,,كان ذلك مجرّد مزحَة Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:25.98,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا آسف على سوء الفهم Dialogue: 0,0:03:27.62,0:03:29.39,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الخطب معكَ ؟ Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:32.69,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنتَ غاضب منّي أو شيء من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:34.89,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس هكذا Dialogue: 0,0:03:40.93,0:03:42.00,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:03:42.47,0:03:43.87,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي يحدث معه ؟ Dialogue: 0,0:03:45.27,0:03:46.91,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي -\Nوداعاً - Dialogue: 0,0:03:51.84,0:03:52.84,خط الترجمة,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:54.28,خط الترجمة,,0,0,0,,فتاة المَخبَزة Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:56.51,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا تتنهَّدين ؟ Dialogue: 0,0:03:56.82,0:03:57.92,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنتِ قلقة ؟ Dialogue: 0,0:03:58.78,0:04:01.39,خط الترجمة,,0,0,0,,أيّها الرّجل العجوز، لنْ تفهم ذلك حتّى لو أخبرتكَ به Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:03.32,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:07.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد عشتُ على الأقلّ ثلاثة مرّات أكثر منكِ Dialogue: 0,0:04:07.43,0:04:09.69,خط الترجمة,,0,0,0,,و لستُ رجلاً عجوزاً، لازلتُ شابّاً Dialogue: 0,0:04:09.83,0:04:12.23,خط الترجمة,,0,0,0,,نادِني دا بونغ، دا تعني كثيراً، و بونغ تعني يسرق Dialogue: 0,0:04:12.76,0:04:14.33,خط الترجمة,,0,0,0,,على أيّ حال، قولي لي ، ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:04:14.53,0:04:16.40,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا أخبرتكَ، ستقول أنّني طفولية جدّاً Dialogue: 0,0:04:16.40,0:04:19.60,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، ما الأمر حول أنْ يكون الطّفل طفولي ؟ Dialogue: 0,0:04:19.84,0:04:20.84,خط الترجمة,,0,0,0,,أخبِريني Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:25.58,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا لا يخصّني، إنّه بشأن صديقة لي Dialogue: 0,0:04:25.68,0:04:27.68,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً -\Nإنّه بشأن صديقة - Dialogue: 0,0:04:27.68,0:04:29.68,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، هذا ليس عنكِ، أخبرني Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:32.38,خط الترجمة,,0,0,0,,صديقتي معجبة بفتى Dialogue: 0,0:04:32.58,0:04:35.55,خط الترجمة,,0,0,0,,و صديقة صديقَتي تحبّ ذلك الفتى أيضاً Dialogue: 0,0:04:35.55,0:04:36.55,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:39.39,0:04:43.66,خط الترجمة,,0,0,0,,صديقَتي تُحاول أنْ تنسى ذلك الفتى منْ أجل صديقتها Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:45.53,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنْ لم تستطع فعل ذلك Dialogue: 0,0:04:46.03,0:04:47.07,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:49.40,خط الترجمة,,0,0,0,,هل يُمكنها أنْ تنساه ؟ Dialogue: 0,0:04:50.10,0:04:51.10,خط الترجمة,,0,0,0,,لستُ متأكّدة Dialogue: 0,0:04:56.54,0:05:00.25,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تشتاق إليه صديقتكِ، حتّى و لو كانت لا تقوم بأيّ شيء ؟ Dialogue: 0,0:05:00.71,0:05:02.21,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف تعلم بهذا ؟ Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:04.38,خط الترجمة,,0,0,0,,...هل لديها Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:07.39,خط الترجمة,,0,0,0,,خفَقان مؤلم هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:07.75,0:05:09.62,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم، إنّه يخفق Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:19.93,خط الترجمة,,0,0,0,,سيّد الإبهام المُرتفع، لقد عدتَ متأخّراً إلى البيت Dialogue: 0,0:05:21.13,0:05:24.04,خط الترجمة,,0,0,0,,لدينا عجّة الأرز للعشاء، ستنظمّ إلينا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:25.97,0:05:28.37,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، لقد أكلتُ بالفعل Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:33.24,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:05:34.68,0:05:37.78,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا يتصرَّف هكذا ؟أنا قلقة Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:40.39,خط الترجمة,,0,0,0,,عجّة الأرز Dialogue: 0,0:05:44.19,0:05:45.36,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي يحدث معكَ ؟ Dialogue: 0,0:05:45.36,0:05:46.99,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا ؟ أنا فقط جائع Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:53.73,خط الترجمة,,0,0,0,,إنّه شهيّ حقّاً -\Nإنّه لذيذ - Dialogue: 0,0:05:54.67,0:05:56.10,خط الترجمة,,0,0,0,,إنّه حقّاً جيّد Dialogue: 0,0:06:26.87,0:06:29.33,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا يتصرّف سيّد الإبهام المرتفع هكذا ؟ Dialogue: 0,0:06:31.40,0:06:32.77,خط الترجمة,,0,0,0,,عليّ أنْ لا أفكّر به Dialogue: 0,0:06:36.11,0:06:38.61,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الخطب معه ؟ إنّه مثل طفل ذو 5 سنوات Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:40.81,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، لا تهتمّي به Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:42.68,خط الترجمة,,0,0,0,,توقّفي عنْ التّفكير به Dialogue: 0,0:06:43.82,0:06:45.38,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، سأتوقّف الآن Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:54.83,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يُمكنني أنْ أتوقّف Dialogue: 0,0:07:08.37,0:07:11.31,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الأمر ؟ هذا ليس أسلوبي Dialogue: 0,0:07:11.51,0:07:12.74,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هو سيّء إلى هذا الحدّ ؟ Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:18.58,خط الترجمة,,0,0,0,,حتّى و لو كنتَ لا تحبّ الأغنية Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:20.49,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يُمكنكَ أنْ تقولها هكذا Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:23.52,خط الترجمة,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:07:23.59,0:07:24.82,خط الترجمة,,0,0,0,,هل عليّ أنْ أُغيِّر الأغنية ؟ Dialogue: 0,0:07:25.52,0:07:27.79,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، سأستمرّ بالإستِماع إليها Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:33.53,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:35.97,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هناك شيء ما على وجهي ؟ Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:38.74,خط الترجمة,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:47.28,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، هذا جنون Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:01.79,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً، سيّدي -\Nمرحباً، سيّدي - Dialogue: 0,0:08:12.37,0:08:13.37,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:15.54,خط الترجمة,,0,0,0,,لا بأس أنْ أصطدِم بها Dialogue: 0,0:08:17.01,0:08:18.84,خط الترجمة,,0,0,0,,يُمكنني أنْ أقترب منها Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:30.86,خط الترجمة,,0,0,0,,...هل أنتَ Dialogue: 0,0:08:31.76,0:08:33.36,خط الترجمة,,0,0,0,,تبحث عنْ شخص ما ؟ Dialogue: 0,0:08:34.59,0:08:35.59,خط الترجمة,,0,0,0,,عفواً ؟ Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:40.37,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، لا، لستُ كذلك Dialogue: 0,0:08:41.80,0:08:44.07,خط الترجمة,,0,0,0,,متدرِّبيكَ قد خَرجوا Dialogue: 0,0:08:45.30,0:08:46.94,خط الترجمة,,0,0,0,,إنّهم بالخارج يقومون بعمل ميداني Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.04,خط الترجمة,,0,0,0,,فهمتُ، عمل ميداني Dialogue: 0,0:08:54.51,0:08:55.51,خط الترجمة,,0,0,0,,أين ؟ Dialogue: 0,0:08:57.52,0:08:58.52,خط الترجمة,,0,0,0,,أخفِضه Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:00.89,خط الترجمة,,0,0,0,,(أم جي للتّوقيعات الشّخصية ) Dialogue: 0,0:09:00.99,0:09:02.15,خط الترجمة,,0,0,0,,إجلب الأوراق Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:03.35,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم، بالتّأكيد Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:14.77,خط الترجمة,,0,0,0,,لِنسرع Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:20.47,خط الترجمة,,0,0,0,,منْ فضلك أعطِني مزيداً من الملصَقات Dialogue: 0,0:09:21.47,0:09:24.64,خط الترجمة,,0,0,0,,(أم جي للتّوقيعات الشّخصية ) Dialogue: 0,0:09:42.63,0:09:43.93,خط الترجمة,,0,0,0,,منْ هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:45.76,0:09:47.87,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أعرف، منْ يكون ؟ Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:54.77,خط الترجمة,,0,0,0,,أليس هذا، سيّد الإبهام المُرتفِع ؟ Dialogue: 0,0:09:57.48,0:09:58.64,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتَ -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:09:59.54,0:10:01.88,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، لقد أخفتِني Dialogue: 0,0:10:02.88,0:10:04.32,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا أنتَ متفاجئ جدّاً ؟ Dialogue: 0,0:10:05.48,0:10:06.78,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنتَ هنا لِرؤية شخص ما ؟ Dialogue: 0,0:10:06.88,0:10:09.72,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ لا، ليس كذلك Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:12.32,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كنتُ فقط مارّاً منْ هنا Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:14.53,خط الترجمة,,0,0,0,,مررت فقط؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:10:15.83,0:10:17.46,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت أفكر في شرب فنجان من القهوة Dialogue: 0,0:10:18.13,0:10:19.53,خط الترجمة,,0,0,0,,المحل مغلق الآن Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:21.63,خط الترجمة,,0,0,0,,أتريد أن أعد فنجاناً من أجلك Dialogue: 0,0:10:22.27,0:10:24.67,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت أعمل في مقهى Dialogue: 0,0:10:24.67,0:10:26.97,خط الترجمة,,0,0,0,,لذلك فأنا أعرف كيف أعد الإسبريسو Dialogue: 0,0:10:28.97,0:10:31.01,خط الترجمة,,0,0,0,,لا بأس، أنتِ؟ تعدين الإسبريسو؟ Dialogue: 0,0:10:36.01,0:10:37.58,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nسيد إبهام؟ - Dialogue: 0,0:10:39.58,0:10:42.65,خط الترجمة,,0,0,0,,إن كنتَ غاضباً، لا تكن طفولياً وتحدث معي Dialogue: 0,0:10:42.95,0:10:44.82,خط الترجمة,,0,0,0,,تصرفكَ يزعجني Dialogue: 0,0:10:46.59,0:10:48.26,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ قد أغضب منك؟ Dialogue: 0,0:10:48.36,0:10:49.93,خط الترجمة,,0,0,0,,تحدث معي إذن Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:51.60,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لست غاضباً Dialogue: 0,0:10:53.67,0:10:56.40,خط الترجمة,,0,0,0,,واصلي عملكِ، سأذهب أيضاً لمواصلة عملي Dialogue: 0,0:11:04.88,0:11:06.08,خط الترجمة,,0,0,0,,دولار واحد سيدي Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:09.48,خط الترجمة,,0,0,0,,(عاملة بدوام جزئي) Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:13.12,خط الترجمة,,0,0,0,,العاملة بدوام جزئي Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:15.75,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل؟ -\Nهاي - Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:18.39,خط الترجمة,,0,0,0,,العاملة بدوام جزئي Dialogue: 0,0:11:20.19,0:11:22.23,خط الترجمة,,0,0,0,,ماهذا؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:11:22.89,0:11:25.53,خط الترجمة,,0,0,0,,أردت فقط أن أقول العاملة بدوام جزئي Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:27.77,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا مستعد للدفع Dialogue: 0,0:11:27.80,0:11:29.40,خط الترجمة,,0,0,0,,إعطني بطاقتك -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:11:36.01,0:11:37.68,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيك) Dialogue: 0,0:11:39.98,0:11:41.38,خط الترجمة,,0,0,0,,لا بد أنه من الصعب العمل في يوم ساخن Dialogue: 0,0:11:41.71,0:11:43.21,خط الترجمة,,0,0,0,,تقاسميه مع زميلاتكِ Dialogue: 0,0:11:45.28,0:11:48.99,خط الترجمة,,0,0,0,,تخدرت يداي من كثر كتابة هذه الإعلانات Dialogue: 0,0:11:48.99,0:11:51.12,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أيضاً، ظهري يؤلمني Dialogue: 0,0:11:51.12,0:11:52.59,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أتناول غذائي بعد Dialogue: 0,0:11:52.82,0:11:54.46,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا جائعة -\Nأنا أيضاً - Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:56.39,خط الترجمة,,0,0,0,,(قسيمة الكيك) Dialogue: 0,0:11:57.63,0:11:59.50,خط الترجمة,,0,0,0,,أتردن تناول هذا؟ Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:01.50,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:12:01.50,0:12:03.07,خط الترجمة,,0,0,0,,لنذهب من هذه الناحية -\Nهيا بنا - Dialogue: 0,0:12:03.07,0:12:04.37,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا جائعة -\Nهذا يبدو لذيذاً - Dialogue: 0,0:12:04.54,0:12:05.54,خط الترجمة,,0,0,0,,(قسيمة الكيك) Dialogue: 0,0:12:11.31,0:12:13.81,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحبا صديقي، لم يكن عليك فعل هذا Dialogue: 0,0:12:14.15,0:12:15.58,خط الترجمة,,0,0,0,,في جميع الأحوال، شكراً لكَ Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:18.08,خط الترجمة,,0,0,0,,سأعرض عليكَ لمشاهدة فيلم لاحقاً Dialogue: 0,0:12:18.38,0:12:21.29,خط الترجمة,,0,0,0,,تفضلن الكيك، إستمتعن به Dialogue: 0,0:12:21.75,0:12:22.79,خط الترجمة,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:12:27.76,0:12:29.33,خط الترجمة,,0,0,0,,أنظرن إليه -\Nيبدو لذيذاً - Dialogue: 0,0:12:29.86,0:12:31.03,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا لطيف Dialogue: 0,0:12:31.03,0:12:33.03,خط الترجمة,,0,0,0,,شكرا لك -\Nدعونا نأكل - Dialogue: 0,0:12:47.58,0:12:50.31,خط الترجمة,,0,0,0,,سأطلب لاحقاً Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:51.78,خط الترجمة,,0,0,0,,لم يصل ضيفي بعد Dialogue: 0,0:12:51.78,0:12:52.82,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:13:02.63,0:13:04.16,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً، المدير التنفيذي سونغ Dialogue: 0,0:13:04.70,0:13:07.23,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا في إنتظارك Dialogue: 0,0:13:07.40,0:13:09.83,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً، المدير التنفيذي لي، أنا آسف Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:13.60,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن حدث شيئ مهم ، ولا أستطيع التعامل معه Dialogue: 0,0:13:13.81,0:13:15.01,خط الترجمة,,0,0,0,,ألا يمكننا التحدث على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:13:15.01,0:13:18.58,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه شيئ لا يمكن التحدث عنه في الهاتف Dialogue: 0,0:13:19.04,0:13:21.41,خط الترجمة,,0,0,0,,سآتي إلى مكتبكَ في وقت لاحق Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:24.18,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، وداعاً Dialogue: 0,0:13:49.07,0:13:50.37,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:13:50.41,0:13:51.58,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:13:51.81,0:13:53.41,خط الترجمة,,0,0,0,,المدير التنفيذي لي -\Nهل أنت بخير؟ - Dialogue: 0,0:13:54.28,0:13:57.68,خط الترجمة,,0,0,0,,يا له من عالم صغير، لم أتوقع أن أصطدم بكَ هنا Dialogue: 0,0:13:58.08,0:13:59.38,خط الترجمة,,0,0,0,,...حسنا Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:00.48,خط الترجمة,,0,0,0,,تفضلي -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:14:01.45,0:14:02.85,خط الترجمة,,0,0,0,,هل لديكِ موعد هنا؟ Dialogue: 0,0:14:02.85,0:14:05.32,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، أنا هنا فقط لآكل Dialogue: 0,0:14:06.09,0:14:07.33,خط الترجمة,,0,0,0,,(خطة الأعمال الترفيهية) Dialogue: 0,0:14:07.33,0:14:09.83,خط الترجمة,,0,0,0,,أتحاول أن تبدأ بعض الأعمال؟ Dialogue: 0,0:14:10.03,0:14:11.90,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، لا Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:15.53,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، أنت لا تتوفر على مهارات تنظيم المشاريع Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:17.67,خط الترجمة,,0,0,0,,عذراً؟ -\N...لديكَ - Dialogue: 0,0:14:17.67,0:14:20.37,خط الترجمة,,0,0,0,,أفضل ممول أمام عينيك، لكنك لا تستطيع أن تميزها Dialogue: 0,0:14:21.57,0:14:23.64,خط الترجمة,,0,0,0,,يقولون فصل معطفك على حسب قماشك Dialogue: 0,0:14:23.94,0:14:25.54,خط الترجمة,,0,0,0,,علمت بأنكِ لن تساعديني Dialogue: 0,0:14:26.28,0:14:28.08,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا تظن ذلك؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:14:28.28,0:14:29.68,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا إنسانة أيضاً Dialogue: 0,0:14:29.81,0:14:32.88,خط الترجمة,,0,0,0,,...أتظن بأني سعيدة لرؤيتكَ أنت و سون تاي Dialogue: 0,0:14:32.92,0:14:34.69,خط الترجمة,,0,0,0,,تعيشان بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:14:35.99,0:14:37.36,خط الترجمة,,0,0,0,,هذه ليست النسخة الأصلية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:38.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:14:39.39,0:14:40.83,خط الترجمة,,0,0,0,,تعلم أني جيدة في الحسابات Dialogue: 0,0:14:41.46,0:14:42.83,خط الترجمة,,0,0,0,,...سأتصل بكَ بعد أن أقرأها Dialogue: 0,0:14:42.83,0:14:44.83,خط الترجمة,,0,0,0,,وأتأكد من أنه يستحق أن أستثمر فيه Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:46.70,خط الترجمة,,0,0,0,,لا بأس بذلك، صحيح؟ -\Nأكيد - Dialogue: 0,0:14:57.84,0:14:59.24,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:14:59.84,0:15:01.71,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يوجد في أي مكان Dialogue: 0,0:15:02.11,0:15:04.38,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أستطيع إيجاده Dialogue: 0,0:15:04.68,0:15:06.18,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، هذا مزعج Dialogue: 0,0:15:06.78,0:15:08.29,خط الترجمة,,0,0,0,,أهذا بسبب الزهايمر أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:08.39,0:15:09.72,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أستطيع السيطرة عليه Dialogue: 0,0:15:09.79,0:15:11.46,خط الترجمة,,0,0,0,,ولا بأي طريقة Dialogue: 0,0:15:11.69,0:15:15.63,خط الترجمة,,0,0,0,,أين يوجد هذا الكتاب الغبي؟ Dialogue: 0,0:15:15.63,0:15:16.93,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يمكنني إيجاده Dialogue: 0,0:15:17.16,0:15:18.80,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا يقودني للجنون Dialogue: 0,0:15:18.90,0:15:19.96,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، الجو ساخن Dialogue: 0,0:15:20.40,0:15:21.73,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي، هذا مزعج Dialogue: 0,0:15:24.87,0:15:27.00,خط الترجمة,,0,0,0,,تذكرون يا رفاق بأننا بدأنا قراءة كتاب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:28.34,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم -\Nنعم - Dialogue: 0,0:15:28.34,0:15:31.98,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، أخرجوا الكتب التي إشتريتموها Dialogue: 0,0:15:31.98,0:15:33.54,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:15:38.72,0:15:39.88,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيف تتغلب على مرض الزهايمر) Dialogue: 0,0:15:53.16,0:15:54.53,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيف تتغلب على مرض الزهايمر) Dialogue: 0,0:15:56.70,0:16:00.30,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أظن بأنه شيء يمكنك قراءته مال سووك Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:01.94,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أدري Dialogue: 0,0:16:01.94,0:16:04.58,خط الترجمة,,0,0,0,,وضعه جدي من أجلي في المحفظة Dialogue: 0,0:16:05.31,0:16:07.98,خط الترجمة,,0,0,0,,إلى أين ذهب؟ كنت أود إستعارة سيارته Dialogue: 0,0:16:10.21,0:16:12.32,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يمكن أن يترك مفاتيح سيارته في المكتب Dialogue: 0,0:16:17.32,0:16:21.09,خط الترجمة,,0,0,0,,(المدير التنفيذي بارك يونغ جا) Dialogue: 0,0:16:21.69,0:16:22.69,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:23.53,0:16:25.53,خط الترجمة,,0,0,0,,(العظيم يوو هيون جا) Dialogue: 0,0:16:28.73,0:16:29.93,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا ملكي Dialogue: 0,0:16:29.93,0:16:30.94,خط الترجمة,,0,0,0,,(العظيم يوو هيون جا) Dialogue: 0,0:16:37.38,0:16:38.48,خط الترجمة,,0,0,0,,(!أريد الحصول على هذا) Dialogue: 0,0:17:12.41,0:17:15.48,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا ما كتبته إلى غاية العام 1994 Dialogue: 0,0:17:17.72,0:17:20.68,خط الترجمة,,0,0,0,,(أنا لا شيء، لست منقدا أيضاً) Dialogue: 0,0:17:34.50,0:17:35.80,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:38.30,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:38.40,0:17:41.11,خط الترجمة,,0,0,0,,أكنت تبحث في مكتبي الآن؟ Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:42.87,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس الأمرُ كذلكَ Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:45.11,خط الترجمة,,0,0,0,,هل يمكنني إستعارة سيارتكَ لمدةٍ؟ Dialogue: 0,0:17:45.14,0:17:47.11,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أحتاجها كامل اليوم Dialogue: 0,0:17:47.11,0:17:48.81,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً هل يمكنني إستعمال أي سيارةٍ من الشركة؟ Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:51.58,خط الترجمة,,0,0,0,,كل سيارات الشركة ستستعمل كامل اليوم أيضاً Dialogue: 0,0:17:51.68,0:17:53.18,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الأمر؟ هل هو إستعجاليٌ؟ Dialogue: 0,0:17:53.88,0:17:54.95,خط الترجمة,,0,0,0,,...إنه فقط Dialogue: 0,0:17:55.62,0:17:58.19,خط الترجمة,,0,0,0,,أني أعاني من الأرق Dialogue: 0,0:17:58.92,0:18:01.09,خط الترجمة,,0,0,0,,ففكرتُ في الحصول على هواءٍ نقيٍ Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:02.93,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تحاول الكذب Dialogue: 0,0:18:03.03,0:18:05.53,خط الترجمة,,0,0,0,,إذهب و إستمتع بهواء المرح بدل ذالك Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:08.33,خط الترجمة,,0,0,0,,إنسى الأمر Dialogue: 0,0:18:08.33,0:18:10.37,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي إنكَ شكاكٌ Dialogue: 0,0:18:10.73,0:18:11.94,خط الترجمة,,0,0,0,,!إبتعد Dialogue: 0,0:18:12.57,0:18:13.57,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي Dialogue: 0,0:18:23.61,0:18:25.38,خط الترجمة,,0,0,0,,ما المشكلة مع ذلك الفاسق؟ Dialogue: 0,0:18:36.59,0:18:41.17,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أعلم أني ألفت أغاني عام 1994 أيضاً Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:43.80,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذه؟ إنها أغنيةٌ هادئةٌ Dialogue: 0,0:18:49.87,0:18:51.28,خط الترجمة,,0,0,0,,(أخذ بو هي إلى اللقاء الصحفي عند 2 مساءاً) Dialogue: 0,0:18:51.28,0:18:53.68,خط الترجمة,,0,0,0,,"أخذ بو هي؟" Dialogue: 0,0:18:54.91,0:18:58.68,خط الترجمة,,0,0,0,,(التنزه بالسيارة مع بو هي وأكل لحم الخنزير في جبل نام) Dialogue: 0,0:19:09.89,0:19:13.56,خط الترجمة,,0,0,0,,(أموالٌ خبئتها في الدور العلوي) Dialogue: 0,0:19:13.66,0:19:16.90,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أستطع إيجاد المال في الدور العلوي Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:19.64,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي بجديةٍ Dialogue: 0,0:19:20.91,0:19:21.91,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:23.07,0:19:24.61,خط الترجمة,,0,0,0,,"إنها " إلى كودا \n (الختام) Dialogue: 0,0:19:25.41,0:19:27.01,خط الترجمة,,0,0,0,,...إلى الختام تعني Dialogue: 0,0:19:27.55,0:19:29.78,خط الترجمة,,0,0,0,,المرور إلى جزء الختام Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:32.98,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:34.72,0:19:36.92,خط الترجمة,,0,0,0,,هل يعني أني خبأتها في مكانٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:19:43.89,0:19:45.00,خط الترجمة,,0,0,0,,جي هون Dialogue: 0,0:19:46.96,0:19:48.23,خط الترجمة,,0,0,0,,جي هون ليس موجوداً Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:49.47,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:49.53,0:19:52.40,خط الترجمة,,0,0,0,,أغراضٌ جديدةٌ قد تمّ توصيلها الآن Dialogue: 0,0:19:52.50,0:19:55.01,خط الترجمة,,0,0,0,,و إنه صعبٌ على بو هي إدخالها وحدها Dialogue: 0,0:19:55.01,0:19:56.27,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا ما في الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:58.41,0:19:59.58,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً سأذهب لمساعدتها Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:03.51,خط الترجمة,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:20:06.08,0:20:08.09,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كنتُ قلقةً حول إدخالها كلها وحدي Dialogue: 0,0:20:08.09,0:20:09.85,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنه تمّ بفضلكَ Dialogue: 0,0:20:10.39,0:20:11.39,خط الترجمة,,0,0,0,,شكراً لكَ Dialogue: 0,0:20:14.99,0:20:16.99,خط الترجمة,,0,0,0,,أهلاً Dialogue: 0,0:20:17.49,0:20:18.50,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:18.50,0:20:20.83,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يوجد الكثير لأفعله لكَ Dialogue: 0,0:20:20.97,0:20:24.24,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن إجلس سأعطيك بعض الخبز الجديد Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:26.30,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً شكراً Dialogue: 0,0:20:26.30,0:20:29.37,خط الترجمة,,0,0,0,,هل يمكنني لعب جولةٍ بهاتفكِ أرجوكِ؟ Dialogue: 0,0:20:29.67,0:20:31.28,خط الترجمة,,0,0,0,,عديني أنها ستكون جولةً واحدةً Dialogue: 0,0:20:32.88,0:20:33.88,خط الترجمة,,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:20:35.51,0:20:36.71,خط الترجمة,,0,0,0,,سيدتي Dialogue: 0,0:20:36.85,0:20:39.88,خط الترجمة,,0,0,0,,أحتاج رمز هاتفكِ لفتحه Dialogue: 0,0:20:40.38,0:20:41.99,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه 22198 Dialogue: 0,0:20:47.19,0:20:49.79,خط الترجمة,,0,0,0,,22198 Dialogue: 0,0:20:51.26,0:20:52.53,خط الترجمة,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:20:53.06,0:20:55.10,خط الترجمة,,0,0,0,,"22198"? Dialogue: 0,0:21:04.34,0:21:05.84,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا المقدار سيكون كافياً صحيحٌ؟ Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:08.25,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم طبعاً Dialogue: 0,0:21:09.11,0:21:10.11,خط الترجمة,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:21:10.78,0:21:13.02,خط الترجمة,,0,0,0,,رمزكِ السريّ المميز Dialogue: 0,0:21:13.22,0:21:15.45,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ - \n الرمز السري لهاتفكِ - Dialogue: 0,0:21:17.15,0:21:19.62,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه ما كنتُ أستعمله في العادة عندما كنتُ شابةً Dialogue: 0,0:21:19.62,0:21:22.03,خط الترجمة,,0,0,0,,هل يحمل معاني لكِ؟ Dialogue: 0,0:21:23.33,0:21:25.10,خط الترجمة,,0,0,0,,22198 Dialogue: 0,0:21:25.63,0:21:28.20,خط الترجمة,,0,0,0,,أوه لا بدّ أنكَ لا تعلم Dialogue: 0,0:21:28.40,0:21:31.10,خط الترجمة,,0,0,0,,كنا نحمل جهاز الإشعار معنا Dialogue: 0,0:21:31.20,0:21:34.97,خط الترجمة,,0,0,0,, 22198رمز جملة أريد أن أكون معكَ بمفردي Dialogue: 0,0:21:35.07,0:21:36.84,خط الترجمة,,0,0,0,,...يعني Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:38.41,خط الترجمة,,0,0,0,,"أريد أن أكون معكَ وحدي" Dialogue: 0,0:21:41.71,0:21:43.38,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كان أكثر من مجرد رمزٍ لي Dialogue: 0,0:21:44.62,0:21:45.62,خط الترجمة,,0,0,0,,رمزٍ؟ Dialogue: 0,0:21:45.85,0:21:48.69,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد واعدتُ شخصً في السر عندما كنتُ شابةً Dialogue: 0,0:21:48.69,0:21:51.69,خط الترجمة,,0,0,0,,...22198هو رمزٌ كنا نستعمله Dialogue: 0,0:21:51.99,0:21:53.39,خط الترجمة,,0,0,0,,عندما نريد أن نتقابل Dialogue: 0,0:21:55.03,0:21:57.70,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي لا أعلم لماذا أزعجكَ بهرائي Dialogue: 0,0:21:58.30,0:22:00.20,خط الترجمة,,0,0,0,,غير صحيحٍ Dialogue: 0,0:22:40.10,0:22:42.27,خط الترجمة,,0,0,0,,هاي لنأكل, تعال Dialogue: 0,0:22:45.34,0:22:46.98,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أملك شاهية Dialogue: 0,0:22:47.21,0:22:48.58,خط الترجمة,,0,0,0,,لنأكل معاً Dialogue: 0,0:22:50.31,0:22:51.52,خط الترجمة,,0,0,0,,كلو من دوني Dialogue: 0,0:22:55.59,0:22:57.52,خط الترجمة,,0,0,0,,أين عاملة الدوام الجزئي؟ - \n ...لقد ذهبت إلى - Dialogue: 0,0:22:57.52,0:22:58.76,خط الترجمة,,0,0,0,,لتحضر قراءةً مميزةً Dialogue: 0,0:22:59.09,0:23:00.72,خط الترجمة,,0,0,0,,أرى Dialogue: 0,0:23:04.76,0:23:06.76,خط الترجمة,,0,0,0,,سأخرج لأحصل على هواءٍ نقيٍ Dialogue: 0,0:23:08.97,0:23:09.97,خط الترجمة,,0,0,0,,متأكدٌ Dialogue: 0,0:23:16.04,0:23:19.74,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي لا أستطيع الوصول تقريباً Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:23.61,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيف تحارب مرض الزهايمر 2) Dialogue: 0,0:23:23.61,0:23:24.62,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:23:26.72,0:23:27.82,خط الترجمة,,0,0,0,,،هذه المرة Dialogue: 0,0:23:28.29,0:23:29.49,خط الترجمة,,0,0,0,,...سأتأكد Dialogue: 0,0:23:29.89,0:23:31.89,خط الترجمة,,0,0,0,,.من إنهاء قراءته مهما حدث Dialogue: 0,0:23:32.16,0:23:34.56,خط الترجمة,,0,0,0,,...مرض الزهايمر Dialogue: 0,0:23:34.56,0:23:35.73,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيف تحارب مرض الزهايمر 2) Dialogue: 0,0:23:35.99,0:23:39.53,خط الترجمة,,0,0,0,,.سأحاربك للأبد Dialogue: 0,0:23:43.23,0:23:44.23,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:23:46.04,0:23:47.10,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:23:50.21,0:23:52.48,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيف تحارب مرض الزهايمر 2) Dialogue: 0,0:23:59.08,0:24:02.99,خط الترجمة,,0,0,0,,.جدى، لا تنسى إخبارى بأن أحمل حذائى المنزلى غداً Dialogue: 0,0:24:03.19,0:24:04.19,خط الترجمة,,0,0,0,,!لا تنسى Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:05.29,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:24:06.09,0:24:07.29,خط الترجمة,,0,0,0,,.لن أنسى Dialogue: 0,0:24:10.09,0:24:12.53,خط الترجمة,,0,0,0,,...يجب علىّ محاربة هذا الزهايمر Dialogue: 0,0:24:13.66,0:24:17.27,خط الترجمة,,0,0,0,,.حتى أتمكن من إرسالها إلى المدرسة بشكل صحيح Dialogue: 0,0:24:17.73,0:24:19.80,خط الترجمة,,0,0,0,,.متأكد، لابد Dialogue: 0,0:24:21.21,0:24:22.71,خط الترجمة,,0,0,0,,.تباً، أشعر بالنعاس Dialogue: 0,0:24:23.47,0:24:25.98,خط الترجمة,,0,0,0,,هل قالت حذائها المنزلى؟ Dialogue: 0,0:24:26.51,0:24:30.18,خط الترجمة,,0,0,0,,.حذائها المنزلى... إنهم هنا. ياإلهى Dialogue: 0,0:24:33.38,0:24:34.38,خط الترجمة,,0,0,0,,.ياإلهى Dialogue: 0,0:24:37.82,0:24:39.62,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذا حذائها المنزلى Dialogue: 0,0:24:40.76,0:24:43.13,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً، هنا Dialogue: 0,0:24:47.16,0:24:48.33,خط الترجمة,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:24:50.13,0:24:53.60,خط الترجمة,,0,0,0,,.تباً، إننى متعب للغاية. هذا رائع Dialogue: 0,0:24:54.47,0:24:57.47,خط الترجمة,,0,0,0,,.لماذا أشعر بالنعاس؟ ياإلهى Dialogue: 0,0:24:58.78,0:25:00.61,خط الترجمة,,0,0,0,,.أريد أن أغتسل Dialogue: 0,0:25:00.61,0:25:02.41,خط الترجمة,,0,0,0,,(كيف تحارب مرض الزهايمر 2) Dialogue: 0,0:25:04.41,0:25:06.22,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً، سأنسى هذا Dialogue: 0,0:25:07.58,0:25:09.02,خط الترجمة,,0,0,0,,،رغم ذلك إننى لا أتذكر هذا Dialogue: 0,0:25:09.65,0:25:11.79,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنها المرآة التى يحبها إبنى Dialogue: 0,0:25:12.26,0:25:14.12,خط الترجمة,,0,0,0,,.لم يكن الأمر منطقياً منذ البداية Dialogue: 0,0:25:19.50,0:25:20.53,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:25:23.57,0:25:24.70,خط الترجمة,,0,0,0,,.ياإلهى Dialogue: 0,0:25:26.17,0:25:27.70,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ تُمطر فجأة؟ Dialogue: 0,0:25:29.31,0:25:30.61,خط الترجمة,,0,0,0,,.ياإلهى Dialogue: 0,0:25:39.12,0:25:40.68,خط الترجمة,,0,0,0,,.تباً، هذا مزعج Dialogue: 0,0:25:42.52,0:25:43.59,خط الترجمة,,0,0,0,,.سيد الإبهام المرتفع Dialogue: 0,0:25:44.32,0:25:45.66,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:25:46.89,0:25:47.93,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:25:49.13,0:25:52.23,خط الترجمة,,0,0,0,,.نحن نقابل بعضنا فى كل الأماكن Dialogue: 0,0:25:54.10,0:25:55.27,خط الترجمة,,0,0,0,,.أعرف هذا Dialogue: 0,0:26:11.62,0:26:12.68,خط الترجمة,,0,0,0,,.إنتظرى لحظة Dialogue: 0,0:26:24.09,0:26:25.10,خط الترجمة,,0,0,0,,.خذِ هذه Dialogue: 0,0:26:27.06,0:26:28.10,خط الترجمة,,0,0,0,,.لنذهب معاً Dialogue: 0,0:26:29.27,0:26:30.87,خط الترجمة,,0,0,0,,.سأقابل شخصاً ما Dialogue: 0,0:26:31.84,0:26:32.84,خط الترجمة,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:26:33.74,0:26:34.87,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا عن مظلتك؟ Dialogue: 0,0:26:37.47,0:26:39.08,خط الترجمة,,0,0,0,,،أعتقد إننى سأنتقل بسيارة Dialogue: 0,0:26:40.14,0:26:41.55,خط الترجمة,,0,0,0,,.أو سأشترى واحدة إذا أحتاجتها Dialogue: 0,0:26:42.28,0:26:43.51,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:26:46.08,0:26:48.79,خط الترجمة,,0,0,0,,.أشكرك على المظلة. سأذهب إذن Dialogue: 0,0:26:49.82,0:26:50.85,خط الترجمة,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:27:27.29,0:27:29.69,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد الإبهام المرتفع. هل أنت نائم؟ Dialogue: 0,0:27:31.73,0:27:33.40,خط الترجمة,,0,0,0,,.سنذهب لتناول الدكبوكى Dialogue: 0,0:27:34.16,0:27:37.07,خط الترجمة,,0,0,0,,.تعال معنا. سمعت أن هذا المكان يُقدم دكبوكى لذيذ Dialogue: 0,0:27:39.84,0:27:41.71,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا يمكننى أن أدر ظهرى ل الدكبوكى Dialogue: 0,0:27:46.21,0:27:47.24,خط الترجمة,,0,0,0,,.أفتحِ فمكِ Dialogue: 0,0:27:49.51,0:27:50.51,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هو حار؟ Dialogue: 0,0:27:53.62,0:27:55.75,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد الإبهام المرتفع، ألن تذهب للعمل؟ Dialogue: 0,0:27:56.05,0:27:57.19,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا ذاهب الآن Dialogue: 0,0:28:01.59,0:28:03.23,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذا صحيح. إنها صغيرة Dialogue: 0,0:28:03.23,0:28:04.23,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:28:05.80,0:28:07.53,خط الترجمة,,0,0,0,,.سيد الإبهام المرتفع. لقد عدت متأخر Dialogue: 0,0:28:07.53,0:28:10.00,خط الترجمة,,0,0,0,,لدينا أرز بالبيض المقلى على العشاء. ستنضم إلينا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:11.17,0:28:13.40,خط الترجمة,,0,0,0,,.الأرز بالبيض المقلى إنه المفضل لدى Dialogue: 0,0:30:16.53,0:30:17.63,خط الترجمة,,0,0,0,,!سيد الإبهام المرتفع Dialogue: 0,0:30:29.71,0:30:31.07,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:30:35.08,0:30:36.11,خط الترجمة,,0,0,0,,...سيد الإبهام المرتفع Dialogue: 0,0:31:17.95,0:31:19.22,خط الترجمة,,0,0,0,,(جوانج جاى) Dialogue: 0,0:31:20.39,0:31:21.63,خط الترجمة,,0,0,0,,...لماذا أبى Dialogue: 0,0:31:24.66,0:31:27.06,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا لا ترد على مكالماتى؟ Dialogue: 0,0:31:27.06,0:31:29.17,خط الترجمة,,0,0,0,,...إنه-\Nهيون جاى، هل تنصت؟- Dialogue: 0,0:31:29.33,0:31:31.67,خط الترجمة,,0,0,0,,!مرحباً، يو هيون جاى Dialogue: 0,0:31:31.67,0:31:34.34,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً، هيون جاى. ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:31:35.31,0:31:36.97,خط الترجمة,,0,0,0,,.هيون جاى، يا إلهى Dialogue: 0,0:31:38.04,0:31:39.31,خط الترجمة,,0,0,0,,!مرحباً، يو هيون جاى Dialogue: 0,0:32:42.34,0:32:47.88,خط الترجمة,,0,0,0,,(أفضل نجاح) Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Style,,0,0,0,,