[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1.000000 Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Khalid Art bold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,33,178 Style: Main2,Khalid Art bold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00151C55,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,47,178 Style: Translion,Andalus,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: English,Gabriola,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000497DB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,1 Style: Style,Fiolex Girls,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00542F5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,38,&H004DD94F,&H00D3D3E7,&H0009090E,&H0006060F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: nots,Arial,40,&H0020D3E3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Style,Reflex,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005E5A5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Note3,Hacen Samra Lt,42,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H006C7078,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: Song Male,AZ Topaz,35,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: Copy of Note3,Hacen Samra Lt,52,&H00962818,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Copy3 of Note,B Davat,59,&H00DFDFE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Preview,KacstDecorative,31,&H00DEDFE0,&H000000FF,&H00313132,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: Note,AGA Battouta Regular,43,&H00B4B1EE,&H000000FF,&H00040164,&H005D69B6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,27,1 Style: خط الترجمة,Nazanin LT Light,35,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Style,,0,0,0,,{\pos(50,58)}Ottakae Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Copy of Style,,0,0,0,,{\pos(50,76)}Fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(522,211)}ترجمـــــــة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(524,242)} maha, wi'eme,romeissa Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(522,269)} radia, amani Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Translion,,0,0,0,,{\pos(110,281)} رفع و إنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,English,,0,0,0,,{\pos(111,312)} maha iqbal wali Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Copy3 of Note,,0,0,0,,{\pos(295,427)}ترجمة فريق أوتوكيه فانسب{\i0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Style,,0,0,0,,{\pos(296,458)}www.ottakae.com{\i0} Dialogue: 0,0:00:00.75,0:00:04.85,خط الترجمة,,0,0,0,,(المحتوى االتالي قد لا يكون مناسباً للمشاهدين الأقل من 15 عاماً) Dialogue: 0,0:00:04.85,0:00:07.72,خط الترجمة,,0,0,0,,(يُرجى الإشراف على المُشاهدة ) Dialogue: 0,0:00:09.65,0:00:11.39,خط الترجمة,,0,0,0,,(حلقة 29) Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:56.80,خط الترجمة,,0,0,0,,....سيد الأبهام المرتفع Dialogue: 0,0:01:29.40,0:01:32.70,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف يمكنني تركك خلفي؟كيف يمكنني؟ Dialogue: 0,0:01:34.77,0:01:36.27,خط الترجمة,,0,0,0,,لذا لا تذهب Dialogue: 0,0:01:38.21,0:01:39.34,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:17.38,خط الترجمة,,0,0,0,,نحن هنا Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:20.65,خط الترجمة,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:23.46,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ سكنتِ في منزل قريب جداً من منزلي؟ Dialogue: 0,0:02:23.46,0:02:25.42,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أشعر بالرضا وأنا أوصلكِ الي المنزل Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:30.20,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، سآخذ منزل بمسافة بعيدة عنك المرة القادمة Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:32.40,خط الترجمة,,0,0,0,,هيا أدخلي Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:35.43,خط الترجمة,,0,0,0,,أذهب أولاً، سأذخل بعد أن تغادر Dialogue: 0,0:02:35.43,0:02:39.67,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن تدخلي أولاً، من واجبات الرجال رؤية حبيباتهم يغادرون أولاً Dialogue: 0,0:02:39.67,0:02:41.94,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا شيء عفا عليه الزمن، نحن في القرن 21 Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:43.51,خط الترجمة,,0,0,0,,جدياً، إذهب أولاً Dialogue: 0,0:02:44.11,0:02:45.64,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد أن أراك تغادر Dialogue: 0,0:02:45.64,0:02:47.38,خط الترجمة,,0,0,0,,!أدخلي بالفعل Dialogue: 0,0:02:48.41,0:02:50.22,خط الترجمة,,0,0,0,,يمكن أن نستمر هكذا طوال الليل بهذة الطريقة Dialogue: 0,0:02:50.22,0:02:51.58,خط الترجمة,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:02:52.82,0:02:56.12,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً إذن، فلتصل الي المنزل بأمان Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:59.22,خط الترجمة,,0,0,0,,الي اللقاء -\Nالي اللقاء - Dialogue: 0,0:03:07.80,0:03:09.37,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:09.37,0:03:11.27,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف تبدين متحفظة أكثر منّي؟ Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:13.44,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا؟ متحفظة؟ Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:15.97,خط الترجمة,,0,0,0,,....أجل...أعني Dialogue: 0,0:03:16.31,0:03:18.78,خط الترجمة,,0,0,0,,...أنه من الشائع للفتيات أن يقلن هذة العبارة Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:20.65,خط الترجمة,,0,0,0,,عندما يقوم حبيبهم بتوصيلهم للمنزل Dialogue: 0,0:03:21.25,0:03:22.31,خط الترجمة,,0,0,0,,عبارة؟ Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:24.95,خط الترجمة,,0,0,0,,عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:03:24.95,0:03:26.85,خط الترجمة,,0,0,0,,....أعني....ذلك Dialogue: 0,0:03:27.12,0:03:31.99,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها شائعة في كل أنحاء البلاد، لقد سمعتها بوضوح Dialogue: 0,0:03:32.26,0:03:34.09,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nأنسي الأمر - Dialogue: 0,0:03:34.09,0:03:35.59,خط الترجمة,,0,0,0,,هيا، أنا ذاهب Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:37.83,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:39.43,خط الترجمة,,0,0,0,,الي اللقاء Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:46.71,خط الترجمة,,0,0,0,,هل حقاً لا تعلمين"تفضل أدخل وتناول بعض الراميون"؟ Dialogue: 0,0:03:46.71,0:03:49.01,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت جائع؟ هل تريد بعض الراميون؟ Dialogue: 0,0:03:49.91,0:03:52.44,خط الترجمة,,0,0,0,,أقصد، ليس بسبب أنني جائع Dialogue: 0,0:03:52.44,0:03:54.05,خط الترجمة,,0,0,0,,إذن ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.05,0:03:55.85,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يهم، إنسي الأمر Dialogue: 0,0:03:55.85,0:03:57.98,خط الترجمة,,0,0,0,,أعتقد أنتِ لا تعلمين عن شيئ سوي دراستك Dialogue: 0,0:03:58.05,0:04:00.12,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يمكنكِ فهم المعني العميق لما قلته Dialogue: 0,0:04:00.12,0:04:01.22,خط الترجمة,,0,0,0,,إذن لن تتناول الراميون؟ Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:03.36,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا جائعة قليلاً Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:04.72,خط الترجمة,,0,0,0,,ومن قال أنني لن اتناولها؟ -\Nهل ستفعل؟ - Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:07.76,خط الترجمة,,0,0,0,,سأتناولها، رباه، سأتناول الراميون فقط وأغادر Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:10.80,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً، لكن انت من سيحضًرها، تمام؟ Dialogue: 0,0:04:11.56,0:04:15.53,خط الترجمة,,0,0,0,,(أفضل نجاح) Dialogue: 0,0:04:15.63,0:04:17.40,خط الترجمة,,0,0,0,,راميون Dialogue: 0,0:04:19.54,0:04:21.64,خط الترجمة,,0,0,0,,توقفي- ماذا تفعلين؟ - Dialogue: 0,0:04:22.37,0:04:24.04,خط الترجمة,,0,0,0,,النودلز تكون لذيذة عندما تطهي سريعاً Dialogue: 0,0:04:24.04,0:04:26.21,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ النودلز يجب أن تتشبع بالماء قليلاً Dialogue: 0,0:04:26.98,0:04:29.45,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت لا تعرف حقاً كيف تستمتع بالراميون Dialogue: 0,0:04:30.35,0:04:33.62,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لا أتباهي بذلك، لكن انتِ تعرفين الكثير عن الراميون Dialogue: 0,0:04:35.15,0:04:39.22,خط الترجمة,,0,0,0,,هاي! كيف يمكنك أن تضع البيض في هذا؟ Dialogue: 0,0:04:39.22,0:04:40.86,خط الترجمة,,0,0,0,,طعم الحساء سيكون مختلف الآن Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:43.50,خط الترجمة,,0,0,0,,وضع البيض هي اللمسة النهائية في عمل الراميون Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:45.20,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس عندك أي فكرةن يا إلهي Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:48.37,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أصدق أن ليس لدينا شيء مشترك Dialogue: 0,0:04:48.37,0:04:51.44,خط الترجمة,,0,0,0,,لهذا نحن إنجذبنا إلي بعضنا Dialogue: 0,0:04:51.80,0:04:52.80,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:56.07,خط الترجمة,,0,0,0,,تعلمين ما يقال ان المضادات تتجاذب Dialogue: 0,0:04:57.51,0:04:59.04,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ تنجذبين إليّ، ألا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:00.61,خط الترجمة,,0,0,0,,مثل المغناطيس Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:05.45,خط الترجمة,,0,0,0,,يالكلامك الناعم Dialogue: 0,0:05:05.58,0:05:06.85,خط الترجمة,,0,0,0,,!هاي - أحسنت - Dialogue: 0,0:05:07.15,0:05:08.22,خط الترجمة,,0,0,0,,!أحسنت Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:09.45,خط الترجمة,,0,0,0,,هاهو Dialogue: 0,0:05:16.36,0:05:18.63,خط الترجمة,,0,0,0,,ما رأيك؟ هناك بيض فيه، ولكن ما يزال لذيذاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:20.33,0:05:21.40,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس سيء Dialogue: 0,0:05:22.13,0:05:23.57,خط الترجمة,,0,0,0,,ستتوقين إليه فيما بعد Dialogue: 0,0:05:26.91,0:05:29.87,خط الترجمة,,0,0,0,,بالمناسبة، إلي أين تنوي الذهاب؟ Dialogue: 0,0:05:30.71,0:05:33.35,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أدري، أي مكان Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:41.65,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أريد أن أسبب أي مشاكل جديدة لحياتهم Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:45.09,خط الترجمة,,0,0,0,,خطا واحد يكفي Dialogue: 0,0:05:45.49,0:05:47.43,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أريد ان أؤذيهم مجدداً Dialogue: 0,0:05:49.03,0:05:53.53,خط الترجمة,,0,0,0,,بدوني، سيعيش الجميع كما كانوا في سعادة Dialogue: 0,0:05:54.33,0:05:55.50,خط الترجمة,,0,0,0,,ألا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:57.44,خط الترجمة,,0,0,0,,كلا، أنت مخطأ Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:06.18,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هناك مكان تذهب إليه؟ Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:12.22,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:14.19,خط الترجمة,,0,0,0,,أين؟ -\Nلا تسألي - Dialogue: 0,0:06:14.59,0:06:17.02,خط الترجمة,,0,0,0,,إذن لا يوجد -\Nقلت يوجد - Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:19.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت ستقيم هذة الليلة؟ Dialogue: 0,0:06:19.72,0:06:21.13,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد بحثت ووجدت اماكن كثيرة يمكنني البقاء فيها Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:24.13,خط الترجمة,,0,0,0,,هناك مكان يدعي الساونا Dialogue: 0,0:06:24.13,0:06:25.46,خط الترجمة,,0,0,0,,يمكنني الذهاب لمقهي إنترنت أيضاً Dialogue: 0,0:06:27.17,0:06:29.80,خط الترجمة,,0,0,0,,فقط أبقي في منزلي Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:31.37,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:34.27,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا ليس من اجلك، بل من اجلي Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:38.14,خط الترجمة,,0,0,0,,سأشعر بالقلق لو لم أراك Dialogue: 0,0:06:39.14,0:06:41.45,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف سأعرف إن حاولت ان تختفي مجدداً؟ Dialogue: 0,0:06:43.21,0:06:45.38,خط الترجمة,,0,0,0,,تباً، حياتي تعيسة جداً Dialogue: 0,0:06:46.58,0:06:48.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لا شيء يتم بسهولة معي Dialogue: 0,0:06:58.23,0:06:59.43,خط الترجمة,,0,0,0,,رباه Dialogue: 0,0:07:00.13,0:07:01.93,خط الترجمة,,0,0,0,,جي هون، أنا سأستحم أولاً Dialogue: 0,0:07:02.23,0:07:04.94,خط الترجمة,,0,0,0,,رباه، الحر شديد، لمَ الجو حار هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:08.54,خط الترجمة,,0,0,0,,ربما لأننا في شهر الصيف Dialogue: 0,0:07:08.54,0:07:12.18,خط الترجمة,,0,0,0,,أرى ذلك أعتقد أنه بسبب درجة الحرارة المرتفعة Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:16.35,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تستخدم المناشف-\Nأوك- Dialogue: 0,0:07:30.26,0:07:32.33,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:35.60,0:07:37.77,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا آسف لأنني لست الشخص الذي تخيلتيه Dialogue: 0,0:07:38.37,0:07:39.94,خط الترجمة,,0,0,0,,.و مع ذلك شكرا لك على كل شيء Dialogue: 0,0:07:40.94,0:07:45.08,خط الترجمة,,0,0,0,,الزمن لا يرجع للوراء أبدًا\Nأتمنى أن لا تندم Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:19.88,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحبا، هل أنت نائم؟ Dialogue: 0,0:08:21.51,0:08:22.51,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:24.48,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت؟ Dialogue: 0,0:08:24.65,0:08:26.45,خط الترجمة,,0,0,0,,.أتحدث معك لأنني مستيقظ Dialogue: 0,0:08:26.99,0:08:29.55,خط الترجمة,,0,0,0,,.آوه، أنت على حق Dialogue: 0,0:08:31.06,0:08:32.66,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا؟ لا تستطيع النوم؟ Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:36.36,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا متعب، لكني لا أستطيع النوم Dialogue: 0,0:08:39.23,0:08:40.23,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا أيضا Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:48.11,خط الترجمة,,0,0,0,,.على كل حال، عنك Dialogue: 0,0:08:48.77,0:08:51.88,خط الترجمة,,0,0,0,,.أتساءل لما ذهبت في عداد المفقودين قبل 20 عاما Dialogue: 0,0:08:54.41,0:08:55.85,خط الترجمة,,0,0,0,,، حسنا Dialogue: 0,0:08:56.65,0:08:57.82,خط الترجمة,,0,0,0,,.لست متأكد Dialogue: 0,0:08:59.22,0:09:00.79,خط الترجمة,,0,0,0,,....و لكن للتفكير في ذلك Dialogue: 0,0:09:01.29,0:09:02.52,خط الترجمة,,0,0,0,,....شخص ما حولي Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:07.99,خط الترجمة,,0,0,0,,...أرادني أن أذهب بهذا السوء Dialogue: 0,0:09:10.09,0:09:12.03,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا يشعرني بأنني في حالة جيدة Dialogue: 0,0:09:13.60,0:09:16.63,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا يهم من هو سواء، كان يونغ جي أو شخص آخر Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:19.34,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه ليس خطأك Dialogue: 0,0:09:20.84,0:09:21.84,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:25.04,خط الترجمة,,0,0,0,,، و حتى إذا كان الأمر كذلك Dialogue: 0,0:09:25.68,0:09:27.31,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا ليس خطأك. Dialogue: 0,0:09:27.95,0:09:30.15,خط الترجمة,,0,0,0,,المهاجم دائما على خطأ Dialogue: 0,0:09:30.15,0:09:32.18,خط الترجمة,,0,0,0,,لما يكون الضحية على خطأ؟ Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:33.62,خط الترجمة,,0,0,0,,....إذن Dialogue: 0,0:09:34.82,0:09:37.12,خط الترجمة,,0,0,0,,توقف عن تأنيب نفسك من أجل لا شيء Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:38.92,خط الترجمة,,0,0,0,,لوم نفسي؟ Dialogue: 0,0:09:40.99,0:09:43.19,خط الترجمة,,0,0,0,,.أعتقد أنه يحب علي أن ألقي نظرة على هذا Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:47.57,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنت حقا لا تخاف Dialogue: 0,0:09:47.57,0:09:48.67,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:49.07,0:09:51.14,خط الترجمة,,0,0,0,,لما؟-\N.فكر في ذلك- Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:53.44,خط الترجمة,,0,0,0,,.يبدو أنك تثق بي كثيرا Dialogue: 0,0:09:53.44,0:09:54.61,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا رجل أيضا، أنت تعلم Dialogue: 0,0:09:54.61,0:09:56.47,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تعلم كم أنا إنسان صحي؟ Dialogue: 0,0:10:05.55,0:10:07.69,خط الترجمة,,0,0,0,,، كن جيدا و نم بعمق Dialogue: 0,0:10:08.05,0:10:09.22,خط الترجمة,,0,0,0,,.سيد الإبهام المرتفع Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:12.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أوك، أنت أيضا Dialogue: 0,0:10:34.35,0:10:36.31,خط الترجمة,,0,0,0,,(عالم الترفيه) Dialogue: 0,0:10:36.51,0:10:39.45,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسنا لدي أغنيتك Dialogue: 0,0:10:39.65,0:10:42.62,خط الترجمة,,0,0,0,,.استمع لها أعتقد أنها جيدة جدا Dialogue: 0,0:10:42.62,0:10:44.16,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف حصلت على أغنية بهاته السرعة؟ Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:46.92,خط الترجمة,,0,0,0,,.سيولي، أنت الأفضل Dialogue: 0,0:10:46.92,0:10:48.66,خط الترجمة,,0,0,0,,أي نوع من الأغاني هي؟-\Nأنت تعلم- Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:50.16,خط الترجمة,,0,0,0,,.الهيب هوب شعبي جدا في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:10:50.43,0:10:52.96,خط الترجمة,,0,0,0,,.و لكن بالطبع أثق في أذنيك Dialogue: 0,0:10:53.23,0:10:55.00,خط الترجمة,,0,0,0,,.سيد دريل-\N.نعم، سيد Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.74,خط الترجمة,,0,0,0,,.هناك أمران أكرههما بشدة في هذا العالم Dialogue: 0,0:10:57.74,0:10:59.54,خط الترجمة,,0,0,0,,الأول الرجال-\Nآسف؟- Dialogue: 0,0:10:59.54,0:11:01.17,خط الترجمة,,0,0,0,,.و الآخر الإطراء Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:03.54,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت رجل تملق الناس ؟ Dialogue: 0,0:11:03.54,0:11:05.28,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا لا مستحيل Dialogue: 0,0:11:05.28,0:11:07.25,خط الترجمة,,0,0,0,,.لم أملق أي شخص أبدا Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:08.98,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنظر إلى نفسك يا إلهي Dialogue: 0,0:11:09.61,0:11:11.42,خط الترجمة,,0,0,0,,.أوك سنتحدث لاحقا Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:13.08,خط الترجمة,,0,0,0,,.إستمع إلى الأغنية Dialogue: 0,0:11:26.70,0:11:29.73,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذا يبدو مشابها للأغنية التي كتبت Dialogue: 0,0:11:32.70,0:11:34.41,خط الترجمة,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:11:35.81,0:11:38.58,خط الترجمة,,0,0,0,,.و كأن هاتفي أصبحت لديه قدمان Dialogue: 0,0:11:38.84,0:11:40.81,خط الترجمة,,0,0,0,,لما يجب أن أفقده دائما؟ Dialogue: 0,0:11:49.45,0:11:50.46,خط الترجمة,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:04.77,0:12:06.90,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذا جيد جدا Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:10.78,خط الترجمة,,0,0,0,,.لنرى Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:25.29,خط الترجمة,,0,0,0,,ما رأيكم أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:12:25.29,0:12:26.29,خط الترجمة,,0,0,0,,,إنها رهيبة Dialogue: 0,0:12:26.36,0:12:28.03,خط الترجمة,,0,0,0,,.توقف عن إزعاجي Dialogue: 0,0:12:28.03,0:12:29.89,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لست أعني ذلك Dialogue: 0,0:12:29.89,0:12:31.13,خط الترجمة,,0,0,0,,.أعجبتني هذه الأغنية Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:32.86,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا حقا حقا، صراحة أعني ذلك Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:35.27,خط الترجمة,,0,0,0,,من كتب هذه الأغنية؟ Dialogue: 0,0:12:35.53,0:12:37.00,خط الترجمة,,0,0,0,,لما؟ ألم تعجبك؟ Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.44,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا ليس كذلك أعجبتني الأغنية Dialogue: 0,0:12:39.70,0:12:42.51,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد الإبهام المرتفع من كتب هذا أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:42.81,0:12:43.84,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد الإبهام المرتفع؟ Dialogue: 0,0:12:44.44,0:12:45.61,خط الترجمة,,0,0,0,,,لقد طلبت منه أيضا Dialogue: 0,0:12:45.61,0:12:47.04,خط الترجمة,,0,0,0,,....ثم سيأتي أيضا بالكوريغرافي Dialogue: 0,0:12:47.04,0:12:49.71,خط الترجمة,,0,0,0,,.نعم هذا أيضا طلبت منه أن يفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:50.65,0:12:51.95,خط الترجمة,,0,0,0,,...سيد الإبهام المرتفع هو Dialogue: 0,0:12:52.45,0:12:53.52,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا سيد الإبهام المرتفع؟ Dialogue: 0,0:12:54.32,0:12:55.72,خط الترجمة,,0,0,0,,.لم أكن أعلم أنه يمكنه فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:57.56,0:12:58.62,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذا رهيب Dialogue: 0,0:12:59.92,0:13:01.63,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي حصل مع م ج؟ Dialogue: 0,0:13:02.66,0:13:06.00,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد كنت أتحدث مع بعض الصحفيين المقربيين لنا Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:08.83,خط الترجمة,,0,0,0,,.و لكنهم يعتقدون أنا هذا سيكون له تأثير كبير Dialogue: 0,0:13:08.83,0:13:10.00,خط الترجمة,,0,0,0,,.هذا واضح جدا Dialogue: 0,0:13:10.57,0:13:12.74,خط الترجمة,,0,0,0,,.نحن نفعل ذلك ليكون لها تأثير كبير Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.51,خط الترجمة,,0,0,0,,.و لكنه كان الفنان الرئيسي لدينا حتى الآن Dialogue: 0,0:13:15.94,0:13:17.74,خط الترجمة,,0,0,0,,What if this backfires? Dialogue: 0,0:13:18.24,0:13:19.54,خط الترجمة,,0,0,0,,.سوف تصبح مشكلة كبيرة بالنسبةلنا أيضا Dialogue: 0,0:13:19.54,0:13:22.65,خط الترجمة,,0,0,0,,.لهذا السبب من المهم التخطيط للشيئ كله Dialogue: 0,0:13:22.75,0:13:23.75,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تخطط له؟ Dialogue: 0,0:13:23.95,0:13:26.22,خط الترجمة,,0,0,0,,,يا إلهي أنتما الإثنان بطيئان جدا Dialogue: 0,0:13:26.68,0:13:29.62,خط الترجمة,,0,0,0,,.إجعله يبدو وكأنه كاتب أغاني جاء إلى الأمام لقول الحقيقة Dialogue: 0,0:13:29.92,0:13:32.72,خط الترجمة,,0,0,0,,".أنا أقول الحقيقة لأنني مريض من م ج لقد تجاوز سلطته" Dialogue: 0,0:13:32.72,0:13:34.96,خط الترجمة,,0,0,0,,".لقد كان محتلا طوال الوقت" Dialogue: 0,0:13:34.96,0:13:37.46,خط الترجمة,,0,0,0,,"...م ج لم يكتب أي من الأغاني" Dialogue: 0,0:13:37.46,0:13:39.43,خط الترجمة,,0,0,0,,"الذي قال انه كتب" Dialogue: 0,0:13:39.43,0:13:41.20,خط الترجمة,,0,0,0,,"لقد كان يستغلني" Dialogue: 0,0:13:41.43,0:13:42.90,خط الترجمة,,0,0,0,,شيئٌ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:45.40,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن ماذا إن أراد إم جاي التوقيع معنا مجدداً؟ Dialogue: 0,0:13:45.40,0:13:46.54,خط الترجمة,,0,0,0,,أرفضه Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:47.94,خط الترجمة,,0,0,0,,...إنه صعبٌ لأي شخصٍ Dialogue: 0,0:13:47.94,0:13:49.87,خط الترجمة,,0,0,0,,أن يغير رأيهم بمجرّد العودة Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:52.91,خط الترجمة,,0,0,0,,أخبر الصحفيين أن ينشرو المقالات يوم الجمعة Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:55.48,خط الترجمة,,0,0,0,,سيكون مربوط اليدين لأنها نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:13:55.48,0:13:58.28,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تظن أن إم جاي سيجلس هناك و يقبل الصفعة Dialogue: 0,0:13:58.28,0:14:01.25,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا إن قال أنكَ أجبرته على فعلها؟ Dialogue: 0,0:14:02.49,0:14:03.99,خط الترجمة,,0,0,0,,...سيكون أسوء له Dialogue: 0,0:14:03.99,0:14:06.56,خط الترجمة,,0,0,0,,أن يحارب و يعثر على الحقيقة Dialogue: 0,0:14:06.79,0:14:07.89,خط الترجمة,,0,0,0,,...علينا أيضاً Dialogue: 0,0:14:07.99,0:14:09.99,خط الترجمة,,0,0,0,,أن نكون مستعدين للقتال بقذارةٍ Dialogue: 0,0:14:13.40,0:14:15.00,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم مراسل سيم Dialogue: 0,0:14:15.03,0:14:17.13,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم لقد مرت فترةٌ طويلةٌ Dialogue: 0,0:14:17.37,0:14:18.37,خط الترجمة,,0,0,0,,صحيحٌ Dialogue: 0,0:14:20.27,0:14:23.21,خط الترجمة,,0,0,0,,طبعاً قلت أني سأكرمكَ بأوقاتٍ جيدةٍ Dialogue: 0,0:14:23.21,0:14:26.04,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم إذاً تأكد أن تجد بعض الوقت نهاية هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:14:26.04,0:14:27.41,خط الترجمة,,0,0,0,,سأقوم بالحجز Dialogue: 0,0:14:29.25,0:14:30.25,خط الترجمة,,0,0,0,,...أوه و Dialogue: 0,0:14:30.65,0:14:32.52,خط الترجمة,,0,0,0,,هل سمعت حول إم جاي؟ Dialogue: 0,0:14:33.38,0:14:34.39,خط الترجمة,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:34.65,0:14:36.29,خط الترجمة,,0,0,0,,سنتحدث أكثر في التفاصيل عندما نتقابل Dialogue: 0,0:14:36.82,0:14:38.16,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:42.43,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ إنطلق Dialogue: 0,0:14:42.86,0:14:44.13,خط الترجمة,,0,0,0,,هاي يونغ جاي Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:47.93,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه أنا Dialogue: 0,0:14:48.40,0:14:51.14,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي لقد أخفتني, ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:14:52.60,0:14:54.81,خط الترجمة,,0,0,0,,أردت أن أسألكَ شيئً Dialogue: 0,0:14:55.17,0:14:57.54,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ ما هو؟ Dialogue: 0,0:14:57.88,0:14:58.94,خط الترجمة,,0,0,0,,يونغ جاي Dialogue: 0,0:15:00.68,0:15:02.28,خط الترجمة,,0,0,0,,لم يتبقى لي الكثير لأعيشه Dialogue: 0,0:15:02.68,0:15:03.78,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:04.28,0:15:06.15,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تقول الآن؟ Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:08.12,خط الترجمة,,0,0,0,, أقول أني لست خائفٌ من شئٍ Dialogue: 0,0:15:08.12,0:15:09.12,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي Dialogue: 0,0:15:09.85,0:15:12.06,خط الترجمة,,0,0,0,,توقف عن قول الهراء و إصعد في السيارة Dialogue: 0,0:15:12.06,0:15:14.06,خط الترجمة,,0,0,0,,إن كنت صادقاً معي Dialogue: 0,0:15:14.26,0:15:17.09,خط الترجمة,,0,0,0,,لن يحصل شئٌ - \n و إن لم أكن؟ - Dialogue: 0,0:15:17.46,0:15:19.10,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تقول أنّ شيئً سيحصل؟ Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:21.20,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تعلم أنكَ تهددني صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:22.20,0:15:25.07,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تعلم شيئً حول إختفائي؟ Dialogue: 0,0:15:25.14,0:15:27.10,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أعلم شيئً Dialogue: 0,0:15:30.17,0:15:32.11,خط الترجمة,,0,0,0,,بعد إختفائي Dialogue: 0,0:15:32.11,0:15:33.61,خط الترجمة,,0,0,0,,أخذت كرّاس ملاحظاتي Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:38.95,خط الترجمة,,0,0,0,,...هل يجعلكَ بوضوحٍ Dialogue: 0,0:15:39.48,0:15:41.25,خط الترجمة,,0,0,0,,المشتبه فيه الرئيسيّ؟ Dialogue: 0,0:15:42.69,0:15:43.69,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:44.76,0:15:46.39,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تقول أني فعلتُ شيئً لكَ؟ Dialogue: 0,0:15:46.39,0:15:47.63,خط الترجمة,,0,0,0,,...لأني أظنّ Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:50.39,خط الترجمة,,0,0,0,,...أنكَ تعلمشيئً حول إختفائي Dialogue: 0,0:15:50.76,0:15:52.60,خط الترجمة,,0,0,0,,عام 1994 Dialogue: 0,0:15:57.10,0:15:58.94,خط الترجمة,,0,0,0,,...أعلم أني لا أملكُ أعذاراً Dialogue: 0,0:15:59.54,0:16:01.17,خط الترجمة,,0,0,0,,لسرقتي كرّاس ملاحظاتكَ Dialogue: 0,0:16:01.71,0:16:05.14,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن هل تعتقد أني سأفعل أيّ شيئٍ لآخذ كراس ملاحظاتكَ؟ Dialogue: 0,0:16:05.78,0:16:07.48,خط الترجمة,,0,0,0,,إني ضحيةٌ هنا أيضاُ Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:09.78,خط الترجمة,,0,0,0,,بعد ذلكَ تفككت جي 2 Dialogue: 0,0:16:11.05,0:16:13.28,خط الترجمة,,0,0,0,,ألم تهرب بأرباحنا؟ Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:14.89,خط الترجمة,,0,0,0,,...هل تعلم Dialogue: 0,0:16:16.62,0:16:18.42,خط الترجمة,,0,0,0,,مقدار معاناتي بعد إختفائكَ؟ Dialogue: 0,0:16:19.19,0:16:20.59,خط الترجمة,,0,0,0,,...لقد أدّيتُ في الملاهي Dialogue: 0,0:16:20.76,0:16:22.06,خط الترجمة,,0,0,0,,و في المقاهي بميساري Dialogue: 0,0:16:22.83,0:16:25.16,خط الترجمة,,0,0,0,,...وصلتُ لم أنا عليهِ لأني كنتُ محظوظاً كفايةً Dialogue: 0,0:16:25.16,0:16:26.23,خط الترجمة,,0,0,0,,لمقابلةِ كاتي Dialogue: 0,0:16:27.40,0:16:28.43,خط الترجمة,,0,0,0,,لأكون صادقاً Dialogue: 0,0:16:29.20,0:16:31.07,خط الترجمة,,0,0,0,,لم تعاملني أبداً بإحترامٍ Dialogue: 0,0:16:31.07,0:16:32.07,خط الترجمة,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:16:32.97,0:16:34.47,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تقل ذلكَ Dialogue: 0,0:16:36.54,0:16:38.88,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها الحقيقة, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:38.88,0:16:40.98,خط الترجمة,,0,0,0,,الأمر ليس كذلكَ Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:44.58,خط الترجمة,,0,0,0,,إني من النوع الذي لا يمكنه التعبير عن مشاعره Dialogue: 0,0:16:44.75,0:16:46.28,خط الترجمة,,0,0,0,,تعلم كيف أنا Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:47.55,خط الترجمة,,0,0,0,,...إني آسفٌ Dialogue: 0,0:16:48.12,0:16:50.42,خط الترجمة,,0,0,0,,إن جعلتكَ تشعر بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:16:51.56,0:16:53.29,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس عليكَ البكاء Dialogue: 0,0:16:57.09,0:16:58.20,خط الترجمة,,0,0,0,,تفضّل Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:01.70,خط الترجمة,,0,0,0,,البكاء؟ من يبكي؟ Dialogue: 0,0:17:07.94,0:17:09.34,خط الترجمة,,0,0,0,,...كنتُ في تلكَ البحيرة Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:11.84,خط الترجمة,,0,0,0,,في يوم إختفائكَ Dialogue: 0,0:17:12.28,0:17:13.38,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:15.68,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أعمل شيئً آخر Dialogue: 0,0:17:16.25,0:17:17.65,خط الترجمة,,0,0,0,,...لكن مؤكدٌ أنه كان هناك Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:20.12,خط الترجمة,,0,0,0,,شخصٌ آخر على الرغم من أني لم أرى وجهه Dialogue: 0,0:17:20.62,0:17:22.65,خط الترجمة,,0,0,0,,إعتقدتُ دائماً أنه غوانغ جاي Dialogue: 0,0:17:23.59,0:17:25.29,خط الترجمة,,0,0,0,,كان هناكَ شخصٌ آخر؟ Dialogue: 0,0:17:25.69,0:17:27.06,خط الترجمة,,0,0,0,,متأكدٌ أني رأيتُ شخصينِ Dialogue: 0,0:17:27.36,0:17:29.26,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا سأكذبُ الآن؟ Dialogue: 0,0:17:35.50,0:17:38.90,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي أين ذهب رقم الهاتفِ ذاك؟ Dialogue: 0,0:17:39.10,0:17:42.64,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي هذه الرسائل صغيرةٌ جداً لأقرأها Dialogue: 0,0:17:47.01,0:17:48.25,خط الترجمة,,0,0,0,,إلهي Dialogue: 0,0:17:53.58,0:17:55.09,خط الترجمة,,0,0,0,,سأكون في المكتب Dialogue: 0,0:17:55.29,0:17:57.19,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً, مؤكدٌ Dialogue: 0,0:18:01.19,0:18:02.66,خط الترجمة,,0,0,0,,صورة من هذه؟ Dialogue: 0,0:18:03.26,0:18:07.36,خط الترجمة,,0,0,0,,أوه هذه؟ كانت هنا Dialogue: 0,0:18:09.80,0:18:11.67,خط الترجمة,,0,0,0,,أوه إنها والدة مال سوك Dialogue: 0,0:18:13.14,0:18:14.64,خط الترجمة,,0,0,0,,...لنفكر فيه الحادث حصل Dialogue: 0,0:18:14.64,0:18:16.14,خط الترجمة,,0,0,0,,في مثل هذا الوقت من السنة Dialogue: 0,0:18:17.07,0:18:18.61,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد فعلت Dialogue: 0,0:18:20.95,0:18:22.18,خط الترجمة,,0,0,0,,ألا يجب عليك زيارتها؟ Dialogue: 0,0:18:22.98,0:18:24.25,خط الترجمة,,0,0,0,,. لم تذهب لزيارتها منذ مده Dialogue: 0,0:18:24.25,0:18:26.08,خط الترجمة,,0,0,0,,، لقد ماتت قبلي Dialogue: 0,0:18:26.35,0:18:28.62,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا يتوجب علي الذهاب لرؤيتها غالباً ؟ Dialogue: 0,0:18:28.72,0:18:30.79,خط الترجمة,,0,0,0,,. أنت دائماً ما تقول ما لا تعنيه Dialogue: 0,0:18:33.62,0:18:35.83,خط الترجمة,,0,0,0,,. إنها جميلة جداً Dialogue: 0,0:18:36.66,0:18:38.20,خط الترجمة,,0,0,0,,. أجل، أنتَ محق Dialogue: 0,0:18:39.16,0:18:40.66,خط الترجمة,,0,0,0,,. لقد كانت جميلة Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:43.83,خط الترجمة,,0,0,0,,. إنها ابنتي، فالبطبع ستكون جميلة Dialogue: 0,0:18:46.57,0:18:48.84,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف الحال معكما؟ Dialogue: 0,0:18:48.94,0:18:51.88,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ -\Nأيها المعتوه - Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:54.71,خط الترجمة,,0,0,0,,أعني أنتَ وبو هي Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:59.15,خط الترجمة,,0,0,0,,. فقط أعتبر أن الأمور على مايرام بيننا Dialogue: 0,0:19:03.69,0:19:05.12,خط الترجمة,,0,0,0,,.يا لك من كسول Dialogue: 0,0:19:05.52,0:19:09.86,خط الترجمة,,0,0,0,,. أعتقد أنه سيتحرك أخيراً بعد عشرون عاماً Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:14.97,خط الترجمة,,0,0,0,,. لم أكن بمفردي عندما فقدتُ Dialogue: 0,0:19:16.03,0:19:18.67,خط الترجمة,,0,0,0,,. هذا يعني بأن هناكَ مشتبهاً Dialogue: 0,0:19:22.87,0:19:26.21,خط الترجمة,,0,0,0,,في كل مرة أؤدي عملية\Nأقوم بتشغيل أغاني هيون جاي Dialogue: 0,0:19:26.78,0:19:29.41,خط الترجمة,,0,0,0,,. زملائي قاموا بالسخرية مني لإستماعي للأغاني القديمه Dialogue: 0,0:19:30.15,0:19:33.25,خط الترجمة,,0,0,0,,. لذا بدلاً من ذلك إتجهتُ للموسيقى الكلاسيكية Dialogue: 0,0:19:33.78,0:19:37.89,خط الترجمة,,0,0,0,,اليوم قمتُ بإجراء عملية لفتاة في الثامنة\Nمصابة بسرطان الغدد الليمفاوية Dialogue: 0,0:19:38.36,0:19:42.19,خط الترجمة,,0,0,0,,.بفضل هيون جاي، كانت الجراحة ناجحة Dialogue: 0,0:19:42.99,0:19:45.86,خط الترجمة,,0,0,0,,.أستطيع النوم الأن فقط Dialogue: 0,0:19:48.17,0:19:50.77,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا؟ إنها طبيبة؟ Dialogue: 0,0:19:52.47,0:19:53.70,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد كبرت بطريقة جيدة Dialogue: 0,0:20:03.95,0:20:06.42,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أتصل بك بعد البحث في\Nمركز تسوق يو هيون جاي Dialogue: 0,0:20:06.92,0:20:08.39,خط الترجمة,,0,0,0,,هل يمكننا أن نلتقي؟ Dialogue: 0,0:20:09.92,0:20:11.32,خط الترجمة,,0,0,0,,(إستجواب بشأن إختفاء يو هيون جاي) Dialogue: 0,0:20:17.83,0:20:19.03,خط الترجمة,,0,0,0,,.أجل، هذا أنا Dialogue: 0,0:20:19.03,0:20:20.36,خط الترجمة,,0,0,0,,أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:20:20.36,0:20:23.33,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد أخبرتني أن أغادر، هل أنتَ\Nقلقٌ بشأني؟ Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.77,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد قصدت بأن تغادر عندما تجد مكاناً أخر Dialogue: 0,0:20:25.77,0:20:29.17,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا تقلق. أنا أبلي حسناً Dialogue: 0,0:20:31.74,0:20:34.85,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تتمرن بجديه؟-\N.لقد إتصلتُ بكَ لهذا السبب- Dialogue: 0,0:20:35.75,0:20:37.45,خط الترجمة,,0,0,0,,.شكراً لأجل الأغنية Dialogue: 0,0:20:38.25,0:20:41.32,خط الترجمة,,0,0,0,,لا داعي للشكر. لقد كتبتها أنتَ بكاملها Dialogue: 0,0:20:41.32,0:20:45.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لا. الأخرون لا يعلمونَ بشأنِ هذا، ولكني\Nأعلمُ ما كتبت Dialogue: 0,0:20:45.89,0:20:48.43,خط الترجمة,,0,0,0,,.الإستماعُ إلى أغنيتي كان لا يطاق Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:50.63,خط الترجمة,,0,0,0,,.أنا أعلمُ هذا القدر Dialogue: 0,0:20:51.26,0:20:53.10,خط الترجمة,,0,0,0,,.لم تكن بهذا السوء Dialogue: 0,0:20:54.03,0:20:57.87,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد قمتُ بلفها قليلاً هنا وهناك Dialogue: 0,0:20:58.14,0:21:00.37,خط الترجمة,,0,0,0,,وأيضاً تصميم الرقصة أيضاً-\Nهل أعجبتك؟- Dialogue: 0,0:21:01.51,0:21:03.07,خط الترجمة,,0,0,0,,.أجل، أعجبتني كثيراً Dialogue: 0,0:21:03.17,0:21:04.51,خط الترجمة,,0,0,0,,.أشعر بالإرتياح Dialogue: 0,0:21:05.01,0:21:06.91,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد كنتُ متوتراً قليلاً Dialogue: 0,0:21:07.21,0:21:10.48,خط الترجمة,,0,0,0,,،أنت تعلم أنني أكتبُ الأغاني Dialogue: 0,0:21:10.48,0:21:12.98,خط الترجمة,,0,0,0,,.ولكنني متأخرٌ عن الزمن بعشرونَ عاماً Dialogue: 0,0:21:12.98,0:21:15.32,خط الترجمة,,0,0,0,,.ولكنك تكتبُ أفضلُ من الملحنينَ الحاليين Dialogue: 0,0:21:15.32,0:21:17.05,خط الترجمة,,0,0,0,,ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:17.52,0:21:21.43,خط الترجمة,,0,0,0,,.فقط فكر بعملي كشيء رائع Dialogue: 0,0:21:21.43,0:21:24.13,خط الترجمة,,0,0,0,,.حسناً، هذا وقت الهيب هوب هذه الأيام Dialogue: 0,0:21:24.13,0:21:27.36,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا أبرزنا المغني، ستبدو الأغنية رائعة Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:30.93,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا تحاول إقناع جمهوركَ بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:21:31.70,0:21:35.41,خط الترجمة,,0,0,0,,.لا تقنعهم. تملَكَهم Dialogue: 0,0:21:36.71,0:21:39.01,خط الترجمة,,0,0,0,,.سيكون لطيفاً إذا قمتَ بتوجيهكَ بنفسي Dialogue: 0,0:21:39.01,0:21:42.38,خط الترجمة,,0,0,0,,.ولكني فقط سوف أعطيك النصائح عبر الهاتف Dialogue: 0,0:21:42.38,0:21:43.48,خط الترجمة,,0,0,0,,هل توافق؟ Dialogue: 0,0:21:44.08,0:21:46.18,خط الترجمة,,0,0,0,,.بالطبع. أي وقت Dialogue: 0,0:21:46.52,0:21:48.75,خط الترجمة,,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:21:55.53,0:21:57.49,خط الترجمة,,0,0,0,,.شكراً لمساعدتكَ Dialogue: 0,0:22:01.30,0:22:02.53,خط الترجمة,,0,0,0,,لا داعي للشكر Dialogue: 0,0:22:04.90,0:22:07.37,خط الترجمة,,0,0,0,,...يتم تحويل إتصالكَ إلى Dialogue: 0,0:22:07.37,0:22:09.31,خط الترجمة,,0,0,0,,.يا إلهي، إنه يتحدث على الهاتف مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:11.01,0:22:13.08,خط الترجمة,,0,0,0,,إلى من يتحدث طوال اليوم؟ Dialogue: 0,0:22:14.41,0:22:17.18,خط الترجمة,,0,0,0,,.أعتقد بأن لديكِ حبيباً الأن-\Nعذراً؟- Dialogue: 0,0:22:17.18,0:22:19.58,خط الترجمة,,0,0,0,,ألا يقول الناس هذا لأحبائهم؟ Dialogue: 0,0:22:19.58,0:22:21.39,خط الترجمة,,0,0,0,,.لستُ هكذا Dialogue: 0,0:22:25.06,0:22:27.69,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تتذكروا كاولا؟ Dialogue: 0,0:22:28.03,0:22:31.60,خط الترجمة,,0,0,0,,.الإعصار الذي ضرب كوريا عام 1993 Dialogue: 0,0:22:31.93,0:22:36.63,خط الترجمة,,0,0,0,,.إعصار مع مسارٍ مماثل لكولا يقترب من كوريا Dialogue: 0,0:22:37.07,0:22:39.10,خط الترجمة,,0,0,0,,...هيئة الطقس القومية تقول بأن هذا الإعصار Dialogue: 0,0:22:40.54,0:22:44.21,خط الترجمة,,0,0,0,,الأعاصير مخيفة، ولكننا نحتاجها أن تمطر Dialogue: 0,0:22:44.88,0:22:46.58,خط الترجمة,,0,0,0,,.لأن نواجه جفافاً هذا الصيف Dialogue: 0,0:22:47.85,0:22:50.08,خط الترجمة,,0,0,0,,.عذراً؟ فهمت Dialogue: 0,0:22:51.42,0:22:53.55,خط الترجمة,,0,0,0,,اّسف، ولكن هل يمكنُكَ تشغيل الراديو؟ Dialogue: 0,0:22:54.12,0:22:55.52,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:22:55.89,0:22:59.66,خط الترجمة,,0,0,0,,...هذا الإعصار داناس، يشبه إعصار كولا عام 1993 Dialogue: 0,0:22:59.66,0:23:01.76,خط الترجمة,,0,0,0,,.في كثير من الصفات Dialogue: 0,0:23:01.96,0:23:03.79,خط الترجمة,,0,0,0,,...لديه ذاتُ المسار Dialogue: 0,0:23:03.79,0:23:08.30,خط الترجمة,,0,0,0,,.ومن الممكن أن يتطور إلى دوامات إعصارية Dialogue: 0,0:23:08.83,0:23:12.60,خط الترجمة,,0,0,0,,.داناس تعني خبرة بالفلبين Dialogue: 0,0:23:13.04,0:23:16.07,خط الترجمة,,0,0,0,,وكولا، تعني أن الوقت يتحرك شمالاً Dialogue: 0,0:23:16.51,0:23:20.34,خط الترجمة,,0,0,0,,...يعتقد السكان الأصليين بهاواي أنه Dialogue: 0,0:23:20.34,0:23:23.51,خط الترجمة,,0,0,0,,...عندما تهبُ رياحَ كولا، تعودُ Dialogue: 0,0:23:23.51,0:23:25.32,خط الترجمة,,0,0,0,,الذكرياتُ المنسية-\Nيا إلهي، يا لها من فوضى- Dialogue: 0,0:23:25.32,0:23:28.82,خط الترجمة,,0,0,0,,أي نوع من الماضي تريد إسترجاعه؟ Dialogue: 0,0:23:32.32,0:23:35.23,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنتَ مشغول؟-\Nماذا؟ لا- Dialogue: 0,0:23:35.56,0:23:37.39,خط الترجمة,,0,0,0,,.أشعرُ بأنني أزعجُكَ Dialogue: 0,0:23:37.93,0:23:41.33,خط الترجمة,,0,0,0,,أن تكونَ مشغولاً هو شيء جيد. كونكَ\Nمشغولاً يجلبُ لكَ الأموال Dialogue: 0,0:23:42.20,0:23:44.00,خط الترجمة,,0,0,0,,بالمناسبة، ما الذي طرأ؟ Dialogue: 0,0:23:44.00,0:23:45.77,خط الترجمة,,0,0,0,,.لقد قلتَ بأنكَ سترتاحُ لبعضِ الوقت Dialogue: 0,0:23:46.34,0:23:48.34,خط الترجمة,,0,0,0,,.هناك معروفاً أحتاجُ لسؤالك عنه Dialogue: 0,0:23:48.71,0:23:50.57,خط الترجمة,,0,0,0,,معروف؟ ما هو؟ Dialogue: 0,0:23:51.58,0:23:55.01,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أعتقد أن هذا سيعجبُكَ-\Nماذا؟- Dialogue: 0,0:23:55.11,0:23:57.95,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت تعرفُ كيف أنني قمتُ بإصدار الأغاني بإسمي؟ Dialogue: 0,0:23:58.38,0:24:00.02,خط الترجمة,,0,0,0,,...أشعرُ بالسوء بشأن Dialogue: 0,0:24:01.22,0:24:02.59,خط الترجمة,,0,0,0,,.بقائي هادئاً Dialogue: 0,0:24:03.25,0:24:06.29,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا أعطيتني الإذن، سأقولُ الحقيقة Dialogue: 0,0:24:07.99,0:24:09.03,خط الترجمة,,0,0,0,,.كن صادقاً Dialogue: 0,0:24:11.26,0:24:12.40,خط الترجمة,,0,0,0,,كن صادقاً؟ Dialogue: 0,0:24:16.77,0:24:19.37,خط الترجمة,,0,0,0,,صحيح -\Nلكن إن فعلت ذلك - Dialogue: 0,0:24:20.14,0:24:22.24,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا قلق من أن يُغير المستثمرون رأيهم Dialogue: 0,0:24:26.14,0:24:27.54,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يجدر بي أن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:24:28.75,0:24:29.75,خط الترجمة,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:30.75,0:24:33.35,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تُريد ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:34.05,0:24:36.75,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد أن أخرج ذلك من صدري قدر المستطاع Dialogue: 0,0:24:37.22,0:24:41.59,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن لو كان هذا يضعك في موقف صعب\Nفلا بأس Dialogue: 0,0:24:42.73,0:24:43.79,خط الترجمة,,0,0,0,,...هل يجدر بي Dialogue: 0,0:24:45.20,0:24:46.40,خط الترجمة,,0,0,0,,أن أنتظر للآن؟ Dialogue: 0,0:24:50.83,0:24:52.07,خط الترجمة,,0,0,0,,لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:24:53.57,0:24:54.71,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:24:56.37,0:24:57.44,خط الترجمة,,0,0,0,,سأنتظر Dialogue: 0,0:24:58.74,0:25:01.61,خط الترجمة,,0,0,0,,لا، لنقل الحقيقة Dialogue: 0,0:25:03.21,0:25:06.35,خط الترجمة,,0,0,0,,سأجن لفترة Dialogue: 0,0:25:08.02,0:25:09.25,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا مستعد Dialogue: 0,0:25:19.36,0:25:21.63,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت دا بونغ دا بونغ؟ Dialogue: 0,0:25:24.54,0:25:25.57,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:25:25.97,0:25:26.97,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:25:28.64,0:25:31.94,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ من تدير صفحة "أسئلة عن إختفاء\Nيو هيون جاي"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:32.44,0:25:33.58,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:25:34.88,0:25:36.51,خط الترجمة,,0,0,0,,لابد أنكِ تفاجئتِ لأنني طلبت رؤيتكِ Dialogue: 0,0:25:36.78,0:25:38.98,خط الترجمة,,0,0,0,,...لا، ليس الأمر هكذا Dialogue: 0,0:25:40.08,0:25:42.35,خط الترجمة,,0,0,0,,تبدو مألوفاً للغاية Dialogue: 0,0:25:44.22,0:25:46.69,خط الترجمة,,0,0,0,,تبدو مثل هيون جاي Dialogue: 0,0:25:46.96,0:25:50.33,خط الترجمة,,0,0,0,,ذهبت إلى حفلاته و تسجيل برامج التلفزيون Dialogue: 0,0:25:50.33,0:25:52.26,خط الترجمة,,0,0,0,,تبعته إلى كل مكان Dialogue: 0,0:25:52.26,0:25:54.20,خط الترجمة,,0,0,0,,رأيته شخصياً عدة مرات Dialogue: 0,0:25:55.33,0:26:00.00,خط الترجمة,,0,0,0,,سأصدق لو أنك قلت أنك هو Dialogue: 0,0:26:03.61,0:26:05.01,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا لو كنتُ هو؟ Dialogue: 0,0:26:05.64,0:26:07.34,خط الترجمة,,0,0,0,,المعذرة؟ -\Nإن كنت هو - Dialogue: 0,0:26:08.15,0:26:09.31,خط الترجمة,,0,0,0,,هل ستصدقينني؟ Dialogue: 0,0:26:14.22,0:26:15.69,خط الترجمة,,0,0,0,,هناك شيء أريد سؤالكِ عنه Dialogue: 0,0:26:16.32,0:26:19.76,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ الطبيبة الوحيدة التي أعرفها هنا Dialogue: 0,0:26:29.90,0:26:33.70,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يُمكن للمرض أن يُشفى بالأدوية الحديثة\Nعلى أي حال Dialogue: 0,0:26:34.27,0:26:37.77,خط الترجمة,,0,0,0,,لا اريد أن يتم تذكري كمريض في النهاية Dialogue: 0,0:26:38.61,0:26:41.38,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا ليس يو هيون جاي Dialogue: 0,0:26:41.95,0:26:44.31,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد أن يتم تذكري كـــنجم Dialogue: 0,0:26:44.92,0:26:46.65,خط الترجمة,,0,0,0,,نهائية لامعة كـــنجم Dialogue: 0,0:26:47.68,0:26:49.45,خط الترجمة,,0,0,0,,يقولون أنهم لا يستطيعون فعل أي شيء Dialogue: 0,0:26:49.75,0:26:52.12,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه جسمي لكنني لا أملك أي فكرة Dialogue: 0,0:26:56.76,0:26:59.66,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل، إنه مرض عضال Dialogue: 0,0:26:59.76,0:27:01.20,خط الترجمة,,0,0,0,,كما أنه مهلك Dialogue: 0,0:27:01.97,0:27:04.74,خط الترجمة,,0,0,0,,كان من المتعذر شفائه في التسعينات Dialogue: 0,0:27:05.67,0:27:09.84,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن في بداية العقد العشرين، وجدوا علاجاً Dialogue: 0,0:27:10.44,0:27:14.85,خط الترجمة,,0,0,0,,يبدو الإسم مخيفاً، لكنه مرض تتعايش معه Dialogue: 0,0:27:15.08,0:27:18.72,خط الترجمة,,0,0,0,,...إن أخذت الأدوية، فستتمكن من علاج المرض بسهولة Dialogue: 0,0:27:18.72,0:27:20.58,خط الترجمة,,0,0,0,,في أسوء الحالات Dialogue: 0,0:27:40.80,0:27:43.07,خط الترجمة,,0,0,0,,(إعصاء مشابه لإعصار التوأم الذي حدث عام 1993، كوالا) Dialogue: 0,0:27:43.07,0:27:45.54,خط الترجمة,,0,0,0,,(و الذي سبب كارثة في ذلك الوقت يتجه الآن شمالاً) Dialogue: 0,0:27:54.65,0:27:58.22,خط الترجمة,,0,0,0,,إلى أين تذهب؟ تأخر الوقت Dialogue: 0,0:27:58.22,0:28:01.12,خط الترجمة,,0,0,0,,لدي لقاء Dialogue: 0,0:28:01.76,0:28:04.86,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن تتوقف عن الشرب، الجو حر بالخارج Dialogue: 0,0:28:04.86,0:28:07.53,خط الترجمة,,0,0,0,,سأهتم بنفسي Dialogue: 0,0:28:07.63,0:28:09.27,خط الترجمة,,0,0,0,,سأعود، حسناً؟ Dialogue: 0,0:28:13.94,0:28:15.11,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:28:15.51,0:28:17.11,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا لأنه يشعُرُ بالوحدة؟ Dialogue: 0,0:28:36.93,0:28:38.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:28:40.76,0:28:42.20,خط الترجمة,,0,0,0,,لمَ أنا هنا؟ Dialogue: 0,0:28:44.30,0:28:46.50,خط الترجمة,,0,0,0,,يجب أن أذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:28:47.90,0:28:48.97,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:28:49.54,0:28:51.04,خط الترجمة,,0,0,0,,الحر شديد Dialogue: 0,0:29:09.13,0:29:10.76,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أرى السيد لي Dialogue: 0,0:29:11.26,0:29:14.03,خط الترجمة,,0,0,0,,بدا غريباً في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:29:14.66,0:29:16.27,خط الترجمة,,0,0,0,,ربما هو مصابُ بالخرف Dialogue: 0,0:29:16.27,0:29:17.87,خط الترجمة,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:29:17.87,0:29:19.30,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه بخير Dialogue: 0,0:29:19.30,0:29:20.40,خط الترجمة,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:29:20.74,0:29:23.11,خط الترجمة,,0,0,0,,سمعت أنهم يتأرجحون من كونهم بخير Dialogue: 0,0:29:23.11,0:29:24.88,خط الترجمة,,0,0,0,,إلى أن يمرضوا Dialogue: 0,0:29:25.58,0:29:27.21,خط الترجمة,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:29:27.78,0:29:30.75,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تقلق على الإطلاق Dialogue: 0,0:29:31.08,0:29:32.25,خط الترجمة,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:29:32.48,0:29:35.39,خط الترجمة,,0,0,0,,سيعيش بصحة و أطول منا Dialogue: 0,0:29:35.39,0:29:36.89,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه حقاً رجل قوي Dialogue: 0,0:29:36.89,0:29:38.02,خط الترجمة,,0,0,0,,لن يُصاب بالخرف قط Dialogue: 0,0:29:38.02,0:29:39.29,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا قلق فقط Dialogue: 0,0:29:42.86,0:29:44.63,خط الترجمة,,0,0,0,,...بالمناسبة، هذا المكتب Dialogue: 0,0:29:44.63,0:29:46.23,خط الترجمة,,0,0,0,,يُذكرني بالأيام الخوالي Dialogue: 0,0:29:46.40,0:29:47.43,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي تفكر به؟ Dialogue: 0,0:29:47.73,0:29:49.30,خط الترجمة,,0,0,0,,سمعتُ أنك انتقلت من الشرفة Dialogue: 0,0:29:50.73,0:29:52.04,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت دائماً سريع في معرفة هذه الأخبار Dialogue: 0,0:29:52.04,0:29:54.04,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت لاكتشف ذلك حتى لو لم أسمع Dialogue: 0,0:29:57.64,0:29:58.91,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت قلق بشأن شيء ما Dialogue: 0,0:29:59.34,0:30:00.34,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:30:03.71,0:30:04.82,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:30:05.25,0:30:08.39,خط الترجمة,,0,0,0,,أخبرتكِ أنني أستمر بتلقي رسالات\Nفي جهاز النداء الآلي الخاص بي من الماضي Dialogue: 0,0:30:08.62,0:30:10.12,خط الترجمة,,0,0,0,,...أعتقد Dialogue: 0,0:30:10.12,0:30:14.12,خط الترجمة,,0,0,0,,أنني مازلت متصلاً بالماضي Dialogue: 0,0:30:14.12,0:30:17.16,خط الترجمة,,0,0,0,,و الماضي يستمر بالبحث عني Dialogue: 0,0:30:17.99,0:30:19.46,خط الترجمة,,0,0,0,,لنفكر في ذلك Dialogue: 0,0:30:20.50,0:30:23.07,خط الترجمة,,0,0,0,,إن قررتُ ألا اعود Dialogue: 0,0:30:24.13,0:30:26.04,خط الترجمة,,0,0,0,,...الماضي الذي نعرفه Dialogue: 0,0:30:26.10,0:30:27.27,خط الترجمة,,0,0,0,,سيتغير Dialogue: 0,0:30:28.27,0:30:29.27,خط الترجمة,,0,0,0,,....إذاً Dialogue: 0,0:30:30.14,0:30:31.91,خط الترجمة,,0,0,0,,...هل سيكون العالم Dialogue: 0,0:30:31.98,0:30:33.58,خط الترجمة,,0,0,0,,الذي لا يحتوي على يو هيون جاي؟ Dialogue: 0,0:30:33.74,0:30:36.98,خط الترجمة,,0,0,0,,سيقود هذا لتغييرات مستقبل الجميع Dialogue: 0,0:30:38.38,0:30:39.58,خط الترجمة,,0,0,0,,....حياة الكل هنا Dialogue: 0,0:30:39.58,0:30:42.15,خط الترجمة,,0,0,0,,ستتغير بسببي Dialogue: 0,0:30:43.49,0:30:45.46,خط الترجمة,,0,0,0,,لست متأكداً بشأن اي شيء Dialogue: 0,0:30:46.09,0:30:47.36,خط الترجمة,,0,0,0,,...لكن لو تغير شيء Dialogue: 0,0:30:47.92,0:30:49.79,خط الترجمة,,0,0,0,,...كما قلت Dialogue: 0,0:30:51.13,0:30:53.20,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا بشع بِــمجرد التفكير بشأن ذلك Dialogue: 0,0:30:53.93,0:30:56.00,خط الترجمة,,0,0,0,,...أنت و بو هي Dialogue: 0,0:30:56.00,0:30:58.37,خط الترجمة,,0,0,0,,بدأتما بالمواعدة عام 1994 Dialogue: 0,0:30:58.37,0:31:00.30,خط الترجمة,,0,0,0,,...لابد أنك سافرت إلى هنا Dialogue: 0,0:31:00.30,0:31:02.11,خط الترجمة,,0,0,0,,قبل أن تتمكن من التقرب منها حتى Dialogue: 0,0:31:02.31,0:31:03.31,خط الترجمة,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:31:03.97,0:31:05.51,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذي سيحدث لِــــجي هون؟ Dialogue: 0,0:31:06.54,0:31:08.18,خط الترجمة,,0,0,0,,....يجب أن تكون في الماضي Dialogue: 0,0:31:08.65,0:31:10.35,خط الترجمة,,0,0,0,,من أجل أن يكون جي هون موجوداً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:27.36,0:31:29.50,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد الإبهام المرتفع، لمَ لمْ تأتي بعد؟ Dialogue: 0,0:31:29.97,0:31:31.37,خط الترجمة,,0,0,0,,ستتناول العشاء في المنزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:36.37,0:31:40.01,خط الترجمة,,0,0,0,,♥تمت الترجمة من قبل فريق أوتوكيه♥فانسب♥ Dialogue: 0,0:31:44.51,0:31:46.22,خط الترجمة,,0,0,0,,أفضل ♥ نجاح Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Style,,0,0,0,,