﻿1
00:00:03,701 --> 00:00:06,491
أفضل من تقليب البرغر=أفضل مِن ألا تُنجز شيء, صحيح ؟-
ماذا تقصد ؟-

2
00:00:06,541 --> 00:00:08,051
أفضل من تقليب البرغر

3
00:00:08,101 --> 00:00:13,051
لا أعرف يا أخي, أخبرني أنت

4
00:00:13,101 --> 00:00:14,501
الله أكبر

5
00:00:34,581 --> 00:00:36,291
مرحباً
"أبو العباس"

6
00:00:36,341 --> 00:00:38,241
"من "هولــندا
الله أكبر

7
00:00:40,301 --> 00:00:44,171
"مرحباً أنا "أبو العباس
"من "هولنـدا

8
00:00:44,221 --> 00:00:45,581


9
00:00:48,605 --> 00:01:00,605
<font color="#ff0000"><b>"تنـــظيم الدولة"</b></font>
<font color="#0000ff"><b>الحلـــقة الثـانية</b></font>

10
00:01:00,629 --> 00:01:02,629
<font color="#ff8040"><b>تــــرجـــمـ،،ــــة
"AHMED.T.HeJaizee - بدر الجيار" </b></font>

11
00:01:32,861 --> 00:01:35,221
عليك أن تحرس هذه النافذة

12
00:01:38,141 --> 00:01:39,701
مهمتنا هيّ حراسة هذه النافذة

13
00:01:40,251 --> 00:01:47,031
حيثّما ترى الكافرين
أطلق عليهم دون شفقة

14
00:01:47,081 --> 00:01:49,381
إذا رأيت شيئاً يتحرك, أطلق

15
00:01:49,609 --> 00:01:55,481
ضعْ البندقية هُنا
وأبق رأسك منخفضة بقدر الإمكان

16
00:01:55,661 --> 00:01:57,931
يقول : بأن نضع البندقية في الشقّ

17
00:01:57,981 --> 00:01:59,461
حتى لا تُصاب رؤوسنا

18
00:02:10,301 --> 00:02:11,981
عُلم

19
00:03:08,101 --> 00:03:09,701
خُذيها لتُغير ملابسها

20
00:03:11,181 --> 00:03:12,221
هيا

21
00:03:22,791 --> 00:03:23,401
مَحرم ؟

22
00:03:27,021 --> 00:03:28,901
مَحرم ؟ أينه ؟

23
00:03:31,781 --> 00:03:33,021
هيا

24
00:03:39,701 --> 00:03:41,851
كانت تحدث إلى رجلِ دون مَحرم

25
00:03:41,901 --> 00:03:44,701
وهيَّ صغيرة على النقاب

26
00:03:50,781 --> 00:03:52,021
خُذوها

27
00:04:02,421 --> 00:04:03,781
ضعوها أرضاً

28
00:04:31,701 --> 00:04:32,981
أرفعوها

29
00:04:34,221 --> 00:04:35,621
هيا

30
00:04:50,301 --> 00:04:51,941
لنذهب

31
00:05:06,981 --> 00:05:08,691
لأين تذهبين ؟

32
00:05:08,741 --> 00:05:09,821
إلى المشفى

33
00:05:12,061 --> 00:05:13,341
"أستيقظ يا "أسحاق

34
00:05:14,741 --> 00:05:16,731
لا يمكنك الذهاب

35
00:05:16,781 --> 00:05:20,171
ما السبب ؟
أخبرتك "أم سلامة" إنّها ستُرتب الأمر

36
00:05:20,221 --> 00:05:21,731
ليس لديك محرم

37
00:05:21,781 --> 00:05:23,501
بلى, لدي
مَن ؟-

38
00:05:24,701 --> 00:05:26,851
"أسحاق"

39
00:05:26,901 --> 00:05:28,811
إنّه صغير جداً
يتوجب أن يكون بالغاً

40
00:05:28,861 --> 00:05:31,651
كلّا, يا أختاه يجب أن يكون قريباً بالدم

41
00:05:31,701 --> 00:05:33,611
قريباً لا يمكنك الزواج بِه

42
00:05:33,661 --> 00:05:38,051
من فضلك
وفقاً للحسبة=الأمر بالمعروف

43
00:05:38,101 --> 00:05:41,451
إذا كانت المرأة مسافرة رفقة ابنها
يتوجب أن يكون مؤهلاً

44
00:05:41,501 --> 00:05:44,601
وعاقلاً, حتي يُعتبر مَحرم لِها

45
00:05:46,141 --> 00:05:49,091
أظن "إسحاق" ذو عقل نابغ وواعٍ

46
00:05:49,141 --> 00:05:50,781
صحيح ؟

47
00:05:57,941 --> 00:05:59,221
أجل

48
00:07:37,641 --> 00:07:38,981
وعليكم

49
00:07:39,981 --> 00:07:41,261
أأنتِ الطبيبة ؟

50
00:07:42,701 --> 00:07:45,141
"أجل من "لندن

51
00:07:46,381 --> 00:07:49,731
ما هو تخصصك ؟
حالات الطوارئ

52
00:07:49,781 --> 00:07:52,181
ولدي خبرة في حالات
النساء والتوليد

53
00:08:17,621 --> 00:08:19,301
ماذا لديكِ هنا ؟

54
00:08:31,501 --> 00:08:32,901
حسنٌ, إنصتِ جيداً

55
00:08:34,301 --> 00:08:36,501
نود التحدث بشأن المسائل الطبيّة

56
00:08:37,541 --> 00:08:37,760
أتفقنا

57
00:08:37,960 --> 00:08:41,611
عليك أن تُداوي النساء فقط

58
00:08:41,661 --> 00:08:45,331
يتوجب ألا تكوني بمفردك رفقة رجل
حتى طاقم العمل

59
00:08:45,381 --> 00:08:46,771
إطلاقاً

60
00:08:46,821 --> 00:08:48,171
عُلم

61
00:08:48,221 --> 00:08:50,731
يتوجب أن تكوني مُحجبة طوال الوقت

62
00:08:50,781 --> 00:08:52,371
ماذا عن كبار السن ؟ هذا ليس عذراً

63
00:08:52,421 --> 00:08:56,731
لا يَهُم....يتوجب أن تكوني مستترة
اليدين, الوجه, كُل شيء

64
00:08:56,781 --> 00:08:59,051
أخبروني أن بإمكاني مزاولة عملي

65
00:08:59,101 --> 00:09:01,011
كيف يمكنني القيام بذلك
وأنا أساعد على نشر المرض ؟

66
00:09:01,061 --> 00:09:02,821
عليك الانصياع لذلك, أتفقنا ؟

67
00:09:04,181 --> 00:09:07,021
أبو أكرم" متعصب جداً"
وأنتِ جعلتيه يفقد ماء وجه

68
00:09:09,141 --> 00:09:11,741
العديد من طاقمنا أما قد أُعدم رمياً بالرصاص
أو قُطعت رأسه

69
00:09:14,621 --> 00:09:17,691
بالنسبة لهم, عليك فهم الأكثر أهمية لهم
"إلاّ وهو "الشريعة

70
00:09:17,741 --> 00:09:20,501
"لا "الطبّ" أو "العلاج

71
00:09:24,461 --> 00:09:26,611
لكنكِ على الرحب

72
00:09:26,661 --> 00:09:27,821
لقد غلبنا اليأس

73
00:09:29,661 --> 00:09:31,411
هَل تُريدين البدأ ؟

74
00:09:31,461 --> 00:09:33,531
الآن ؟

75
00:09:33,581 --> 00:09:34,851
أجل

76
00:09:40,821 --> 00:09:42,221
ماذا يقولون ؟

77
00:09:49,621 --> 00:09:50,621
لا أعرف

78
00:09:58,701 --> 00:10:00,261
لابد أن يخرسهم هذا

79
00:10:16,581 --> 00:10:17,781
إنظر

80
00:10:19,621 --> 00:10:21,091
تفحص هذا

81
00:10:21,141 --> 00:10:23,331


82
00:10:23,381 --> 00:10:24,621
إنّهم يحتقرون أنفسهم

83
00:10:38,541 --> 00:10:39,541
أنت مشتاق للوطن ؟

84
00:10:41,701 --> 00:10:43,101
كلّا

85
00:10:44,461 --> 00:10:49,891
أشعرُ بالسوء لعدم قول الوداع لأمي
هذا كُل ما في الأمر

86
00:10:49,941 --> 00:10:52,381
لن أعود مجدداً للكُفر يا أخي

87
00:11:00,061 --> 00:11:03,781
إذن, ماذا عن أحداث "يوم القيامة" ؟

88
00:11:06,941 --> 00:11:08,531
الأمر ذُكر في علم الحديث

89
00:11:08,581 --> 00:11:10,941
إذن العالم أوشك على النهاية ؟

90
00:11:14,501 --> 00:11:16,691
لا أعرف يا رجل

91
00:11:16,741 --> 00:11:19,971
بعض الأحداث التي تنبأ بحدوثها, تحدث

92
00:11:20,021 --> 00:11:21,771
إذن هنالك معركة كبرى

93
00:11:21,821 --> 00:11:25,611
وسنكون الخاسرين حتى ننتصر في نهاية الأمر ؟

94
00:11:25,661 --> 00:11:28,211
سمعتُ إن هنالك أحاديث
تقول بأن هناك معركة

95
00:11:28,261 --> 00:11:29,931
ضدّ الجيش الروماني

96
00:11:29,981 --> 00:11:32,291
ويعتقد بعض العلماء
"المقصود "تركيـا

97
00:11:32,341 --> 00:11:34,021
"وتركيا تعني حلف "الناتو

98
00:12:33,446 --> 00:12:34,726
أجل

99
00:12:40,446 --> 00:12:42,076
هَل هناك شيء ؟

100
00:12:42,126 --> 00:12:43,246
المكان هادئ

101
00:12:47,726 --> 00:12:48,886
ما هذا ؟

102
00:12:50,766 --> 00:12:54,596
هذا يمنع الكفار من تعقوبنا

103
00:12:54,646 --> 00:12:55,886
أجل

104
00:12:58,526 --> 00:13:00,756
حسنٌ, ما المغزى ؟
ليس هناك أشارة

105
00:13:00,806 --> 00:13:01,876
بلى

106
00:13:01,926 --> 00:13:03,046
هنالك أشارة ؟

107
00:13:33,286 --> 00:13:34,446
مرحباً

108
00:13:36,766 --> 00:13:38,046
جلال ؟

109
00:13:41,806 --> 00:13:43,196
مرحباً يا أمي

110
00:13:44,446 --> 00:13:45,416
أين أنت ؟

111
00:13:46,566 --> 00:13:49,276
مَن معك ؟
ليس هناك أحد-

112
00:13:49,326 --> 00:13:51,316
ماذا تعنى

113
00:13:51,366 --> 00:13:52,676
هَل الشرطة هناك ؟

114
00:13:52,726 --> 00:13:54,316
ماذا هذا يا "جلال" ؟

115
00:13:54,366 --> 00:13:55,726
أنت تُخيفني

116
00:13:59,166 --> 00:14:00,326
يا أمّاه

117
00:14:05,486 --> 00:14:07,806
ليس هناك طريقة هينة لأخبرك هذا

118
00:14:12,246 --> 00:14:13,526
"أنا في "سوريا

119
00:14:16,166 --> 00:14:17,246
جلال

120
00:14:18,326 --> 00:14:20,716
يا إللهي
أماه...أستمعي يا أمي-

121
00:14:20,766 --> 00:14:22,796
كيف فعلت هذا ؟

122
00:14:22,846 --> 00:14:25,436
لقد سبق وفقدتُ أبناً لأولئك الوحوش

123
00:14:25,486 --> 00:14:27,326
والآن سوف أفقدك أيضاً ؟-
أمي-

124
00:14:29,326 --> 00:14:30,766
أمي-
جلال-

125
00:14:33,286 --> 00:14:34,566
رجاءً, أتوسل إليك

126
00:14:36,966 --> 00:14:38,836
جلال

127
00:14:49,526 --> 00:14:51,966
أين كنت ؟-
أقضي حاجتي-

128
00:14:53,246 --> 00:14:54,646
هيّا, هيّا

129
00:15:02,446 --> 00:15:04,166
من هُنا, هيّا

130
00:15:08,606 --> 00:15:09,806
من هُنا

131
00:15:21,206 --> 00:15:22,646
أمي

132
00:15:24,566 --> 00:15:25,886
أمي

133
00:15:26,926 --> 00:15:29,436
من هنا

134
00:15:29,486 --> 00:15:30,636
أسفل القاعدة

135
00:15:32,406 --> 00:15:34,556
هيّا

136
00:15:34,706 --> 00:15:35,306
هيّا

137
00:16:09,886 --> 00:16:12,206
هَل تسمعني ؟

138
00:16:25,766 --> 00:16:26,966
كيف حاله ؟

139
00:16:30,046 --> 00:16:32,316
أن كان لديك ما تقوله, فلتقوله
-ليس لدي شيء

140
00:16:32,366 --> 00:16:35,766
أمل فقط ألا يكون أحدهم غبياً كفاية
ليستخدم هاتفه النقال هناك

141
00:16:39,166 --> 00:16:41,206
ماذا يقول ؟-
لا شيء-

142
00:16:42,526 --> 00:16:44,326
أفسحوا الطريق

143
00:16:51,886 --> 00:16:53,206
ضعه أرضاً

144
00:18:36,286 --> 00:18:37,926
جيد

145
00:19:48,326 --> 00:19:49,486
أسمحي لي

146
00:19:58,846 --> 00:20:00,206
حسنٌ

147
00:20:09,726 --> 00:20:11,716
كيف كان يومك ؟

148
00:20:11,766 --> 00:20:13,756
لا بأس به

149
00:20:13,806 --> 00:20:15,436
لديهم عجز في طاقم العمل

150
00:20:15,486 --> 00:20:16,686
إنّهم سعداء بكوني معهم

151
00:20:18,686 --> 00:20:19,886
كنت أقصد الأنفجار

152
00:20:21,246 --> 00:20:23,876
سمعتُ بوجود قصف مباشر على المشفى

153
00:20:23,926 --> 00:20:26,126
الأمور بخير
قد تعاملنا مع الأمر

154
00:20:34,806 --> 00:20:36,206
إياكِ

155
00:20:44,286 --> 00:20:45,606
إنّهم يحتاجون إليّ بحقّ

156
00:20:47,046 --> 00:20:49,996
لا يمكنني إبقاء "أسحاق" مَحرماً لي

157
00:20:50,046 --> 00:20:51,326
عليه الذهاب للدراسة

158
00:20:53,966 --> 00:20:56,116
أخبرتك

159
00:20:56,166 --> 00:20:58,806
دعينا نجلب لك زوجاً
حتى يأذن لك بذلك

160
00:21:00,686 --> 00:21:02,846
أنتم تحتاجون لأشخاص على وسائل التواصل, صحيح ؟

161
00:21:04,046 --> 00:21:05,476
ليتحدثوا معاهم في الوطن

162
00:21:05,526 --> 00:21:07,326
ليُخبروهم بأهمية القدوم إلى هنا

163
00:21:08,846 --> 00:21:12,196
أطلبي من زوجك أن يعطني "إذناً مكتوباً" بصفته مَحرم

164
00:21:12,246 --> 00:21:15,836
وسوف أذهب إلى  مقهى أنترنت يومياً بعد العمل

165
00:21:15,886 --> 00:21:17,526
وأتحدث مع الأخوات في المملكة المتحدة

166
00:21:18,846 --> 00:21:21,036
كلّا يا عزيزتي

167
00:21:21,086 --> 00:21:24,516
القائمون على هذا النوع من الأعمال
ملتزمون حقّ ألتزام

168
00:21:24,566 --> 00:21:27,166
عليك القيام بعملك
إلّا وهو العمل بالمشفى

169
00:21:29,566 --> 00:21:31,926
من فضلك لا تشكك في ألتزامي-
أختاه-

170
00:21:33,766 --> 00:21:36,646
لقد تركتُ كُل نفيسٍ وغالٍ للقدوم إلى هنا
كما إنّها رحلة دون رجعة

171
00:21:43,246 --> 00:21:44,446
من فضلك

172
00:21:48,606 --> 00:21:50,006
حسنٌ

173
00:21:51,366 --> 00:21:52,366
ستطلبي منه ؟

174
00:21:54,046 --> 00:21:55,126
أجل

175
00:21:56,886 --> 00:21:58,166
شكراً لك

176
00:22:27,300 --> 00:22:29,530
هَل كان هذا ملكه ؟

177
00:22:29,580 --> 00:22:30,740
أجل

178
00:22:34,380 --> 00:22:36,900
You, er, covering up the blood?

179
00:22:39,780 --> 00:22:41,140
نحن نرتدي اللون الأسود, صحيح ؟

180
00:22:47,940 --> 00:22:49,240
هَل ستشرب هذا ؟

181
00:23:21,060 --> 00:23:22,860
أنت محقّ, كنتُ أستخدم هاتفي

182
00:23:23,940 --> 00:23:25,500
أنا أخرق

183
00:23:26,700 --> 00:23:29,050
ماذا ينبغى أن أفعل ؟-
تفعل ؟-

184
00:23:29,100 --> 00:23:31,010
حسنٌ

185
00:23:31,060 --> 00:23:32,380
أبق فمك مُغلقاً

186
00:23:33,940 --> 00:23:35,940
لقد نال الجنة, ولا يُبالي

187
00:23:47,260 --> 00:23:49,500
لا أفهم

188
00:23:50,820 --> 00:23:52,890
جُندي بريطاني

189
00:23:52,940 --> 00:23:54,100
أبيض البشرة

190
00:23:57,380 --> 00:23:58,930
ماذا تفعل هُنا ؟

191
00:23:58,980 --> 00:24:00,900
بدون أهانة-
لا عليك يا رفيق-

192
00:24:04,620 --> 00:24:05,900
هَل تظننّي جاسوساً ؟

193
00:24:07,380 --> 00:24:09,370
لا أدري

194
00:24:09,420 --> 00:24:11,330
مُستبعد أن تكون جاسوساً

195
00:24:11,380 --> 00:24:12,540
نعم

196
00:24:14,100 --> 00:24:16,530
الأحتمال الأكبر إنّك أتيت هُنا لتنال الشهادة

197
00:24:16,580 --> 00:24:17,680
كما فعل أخيك

198
00:24:24,740 --> 00:24:26,460
هذا ليس سبب تواجدي هُنا, أتفقنا ؟

199
00:25:00,300 --> 00:25:02,380
حسنٌ, وقت الرحيل

200
00:25:30,180 --> 00:25:31,900
غطاء الوجه-
آسفة-

201
00:25:55,340 --> 00:25:57,180
لا بأس
إنّه عطوف

202
00:25:58,980 --> 00:26:01,610
هَل ستترجمين ؟-
بالتأكيد-

203
00:26:01,660 --> 00:26:03,340
شكراً لك

204
00:26:05,660 --> 00:26:07,130
السلامٌ عليكم

205
00:26:07,180 --> 00:26:08,660
وعليكم السلام

206
00:26:22,660 --> 00:26:23,980
تفضلِ

207
00:26:44,980 --> 00:26:48,140
إنّه يُرحب بكِ
ويسألك أذا كان يمكنك أزالة الحجاب

208
00:26:50,660 --> 00:26:53,500
هَل مسموح بهذا ؟
وفقاً للشريعة

209
00:26:54,500 --> 00:26:56,500
لرُؤية المرأة...مِن المفترض

210
00:26:57,500 --> 00:26:59,200
أن تتعرفا على مظاهر بعضكما

211
00:27:23,100 --> 00:27:25,050
إنّه يسألك إذا كنت توافقين على الزواج

212
00:27:25,100 --> 00:27:26,980
منه غداً بعد العصر

213
00:27:30,860 --> 00:27:33,060
أليس كبيراً في السن ؟

214
00:27:34,500 --> 00:27:37,260
إنّه أكبر منكِ عمراً
ما الخطبُ في ذلك ؟

215
00:27:38,500 --> 00:27:41,580
إنّه مقاتل شُجاع ذو قلب نقي

216
00:27:42,540 --> 00:27:45,620
"نحن نعلم أن التقوى مهم جداً لك يا "مالين

217
00:27:54,700 --> 00:27:56,700
كيف كان يَبدو ؟

218
00:27:58,060 --> 00:27:59,900
رائع

219
00:28:01,540 --> 00:28:03,170
ووسيماً جداً

220
00:28:05,860 --> 00:28:07,250
ماذا عنك ؟

221
00:28:07,300 --> 00:28:08,730
لم يكُن وسيماً للغاية

222
00:28:08,780 --> 00:28:10,770
ذو وجه عبوس

223
00:28:10,820 --> 00:28:12,370
لكنه رقيق رغم ذلك

224
00:28:12,420 --> 00:28:15,220
عيون واسع, ويتحدث الأنجليزية

225
00:28:16,340 --> 00:28:19,810
مستحيل, زوجي لا ينبُث بكلمة

226
00:28:19,860 --> 00:28:21,460
لكنني سأحصل على تطبيق

227
00:28:42,860 --> 00:28:44,570
من أين لهم بتلك الطاقة ؟

228
00:28:44,620 --> 00:28:45,980
لديهم مولد خاص

229
00:28:47,780 --> 00:28:49,250
السلامٌ عليكم

230
00:28:49,300 --> 00:28:50,700
وعليكم السلام

231
00:28:59,620 --> 00:29:02,050
مالذي يُغضبك يا أخي ؟

232
00:29:02,100 --> 00:29:04,620
أتُعطيهم معلومات عن غُرفة نومك ؟

233
00:29:25,700 --> 00:29:27,730
عليك أنت تُغطي وجهك يا أخي

234
00:29:27,780 --> 00:29:30,010
الفتيات لن تأت إذا كان لا يمكنها
رُؤية أوجه الرجال

235
00:29:30,060 --> 00:29:32,970
لن تُصيبهم الأحاضة يا أخي
طالما يَرون وجهك الجميل

236
00:29:33,020 --> 00:29:35,980
صدقني-
في الديار, كنتُ زير نساء يا أخي-

237
00:30:03,220 --> 00:30:05,370
لا بأس يا أمي

238
00:30:05,420 --> 00:30:07,330
حسنٌ, كُن مُطيعاً

239
00:30:07,380 --> 00:30:08,810
سأتي لأخذك لاحقاً

240
00:30:08,860 --> 00:30:10,860
كلّا يا أختاه, سوف نُعيده إلى هنا

241
00:30:50,620 --> 00:30:51,980
أجل, أجل, هيا

242
00:31:05,460 --> 00:31:07,980
قد أوجد الله النظام واليقين

243
00:31:08,940 --> 00:31:11,450
لقد تخلى عنّا العالم أجمع

244
00:31:11,500 --> 00:31:13,410
لا يمكننا الأعتماد إلاّ على الله

245
00:31:13,460 --> 00:31:14,580
والشريعة

246
00:31:15,940 --> 00:31:17,140
تفضل

247
00:31:18,300 --> 00:31:19,300
تفضل

248
00:31:31,020 --> 00:31:32,580
خُذ

249
00:31:36,900 --> 00:31:38,450
كلا, كلا

250
00:31:38,500 --> 00:31:40,370
إنّها لك دون مقابل

251
00:31:40,420 --> 00:31:43,700
أنت أتيت إلى هُنا
وتُخاطر بحياتك من أجلنا يا صاح

252
00:31:48,900 --> 00:31:51,460
معظمكم إيّها المستهترون لم تروا هذا بعد

253
00:31:55,500 --> 00:31:59,290
بينما تجلسون في الزاويا

254
00:31:59,340 --> 00:32:02,330
والمنازل تفكرون في جني المال

255
00:32:02,380 --> 00:32:04,770
وتنتظرون أن تمر بجواركم الفتيات الجميلات

256
00:32:04,820 --> 00:32:07,900
وتضع يديك أسفل بنطالك

257
00:32:09,700 --> 00:32:12,770
أين أنتم متى تعرضت النساء

258
00:32:12,820 --> 00:32:16,020
للأغتصاب من قبل الكفار ؟

259
00:32:18,220 --> 00:32:22,410
أين كنتم عندما يذبحون الأطفال ؟

260
00:32:22,460 --> 00:32:24,130
عارٌ عليكم

261
00:32:24,180 --> 00:32:27,740
أخشو الله

262
00:32:46,620 --> 00:32:48,410


263
00:34:28,900 --> 00:34:30,340
لقد أتيت لُعيد تلك الاشياء

264
00:34:33,300 --> 00:34:35,730
لا أحتاجهم
كنتُ أفضل أن أشتريهم بدل ذلك

265
00:34:35,780 --> 00:34:37,020
دون أهانة

266
00:34:38,420 --> 00:34:39,620
من فضلك

267
00:34:47,260 --> 00:34:49,760
آسف إذا كان قدومي هُنا يُسبب مشاكل

268
00:35:15,700 --> 00:35:18,500
كُل الصيادلة عليهم أعادة الدراسة

269
00:35:20,260 --> 00:35:21,860
إذا لم تفعل, سوف يغلقون المكان

270
00:35:23,740 --> 00:35:25,410
على علمونك عن طول

271
00:35:25,460 --> 00:35:27,890
اللحية و السروال وإلى أيّ مدى

272
00:35:27,940 --> 00:35:30,770
تباعد قدميك في الصلاة ؟

273
00:35:30,820 --> 00:35:33,570
كٌل هذه الأمور مهمة عندما تُصبح طبيباً

274
00:35:36,940 --> 00:35:38,340
بالتأكيد

275
00:35:40,060 --> 00:35:43,980
وبعد ذلك تُقرر اللجنة إذا أجتزت ذلك أو فشلت

276
00:35:45,500 --> 00:35:46,980
أنت نجحت ؟

277
00:35:55,300 --> 00:35:56,540
هَل تعلم

278
00:35:59,940 --> 00:36:02,410
إن القهوة ربَما نكون مُحرمة

279
00:36:02,460 --> 00:36:04,130
لكن ماذا عسيّ أفعل ؟

280
00:36:04,180 --> 00:36:05,500
أنا مُدمن

281
00:36:08,020 --> 00:36:10,580
تقبل ضيافتي من فضلك

282
00:36:11,860 --> 00:36:14,490
ألم يُخبرك هذا عنّا ؟

283
00:36:14,540 --> 00:36:16,540
من الناحية الأخرى
ستكون أهانة في وجهي

284
00:36:34,740 --> 00:36:38,330
أثناء الفصل الدراسي
شخص ما أوقع بي

285
00:36:38,380 --> 00:36:40,100
زوجتي مسيحيّة كما تعرف

286
00:36:45,220 --> 00:36:47,140
ماذا حدث ؟
لا شيء

287
00:36:48,100 --> 00:36:50,130
قد إستطاعت الهُروب ومنذ ذلك الحين

288
00:36:50,180 --> 00:36:51,620
وكُل أعينهم مسلطة عليّ

289
00:36:53,380 --> 00:36:54,500
هَل هيّ بخير ؟

290
00:36:56,380 --> 00:36:58,940
أجل

291
00:37:00,340 --> 00:37:01,780
"إنّها بمخيم في "تركيا

292
00:37:03,740 --> 00:37:05,020
لم تذهب برفقتها ؟

293
00:37:06,140 --> 00:37:07,970
كلا

294
00:37:08,020 --> 00:37:09,260
لماذا ؟

295
00:37:16,820 --> 00:37:19,020
آسف...لا أفهم فقط

296
00:37:20,060 --> 00:37:22,780
إذا غادر كلانا..كان ليكتشفوا ذلك

297
00:37:24,100 --> 00:37:26,370
لكن أن بقيتُ هنا

298
00:37:26,420 --> 00:37:28,820
وفتحتُ المتجر كالمتعاد

299
00:37:30,100 --> 00:37:31,860
يمكنها أن تهروب

300
00:37:33,180 --> 00:37:34,660
هذا سبب غضبهم

301
00:37:42,340 --> 00:37:43,820
آسفة

302
00:37:47,820 --> 00:37:49,020
ماذا ؟

303
00:37:51,900 --> 00:37:54,900
إنّنا نقول أن على المجاهدين تعلم

304
00:37:56,860 --> 00:37:58,100
أنت تعرف مقصدي ؟

305
00:38:01,460 --> 00:38:02,460
أجل

306
00:38:03,580 --> 00:38:05,580
مَن الرائع رُؤية أحدهم ذي بصيرة

307
00:39:15,100 --> 00:39:17,220
ماذا تفعل ؟
إنشره

308
00:40:04,340 --> 00:40:07,140
أحياناً أتساءل ماذا قدمنا للجهاد

309
00:40:09,500 --> 00:40:11,940
أظن إنّنا حولنا الجهاد إلى صراعات الموضة

310
00:40:13,260 --> 00:40:17,610
إنّنا نشير بأصابعنا كأننا في نادٍ رائع

311
00:40:17,660 --> 00:40:21,580
بالطبع, نحن جزء من كيان رائع للغاية

312
00:40:23,300 --> 00:40:26,530
لكن علينا أن نكون حريصين
إلا يُهين ديننا

313
00:40:26,580 --> 00:40:29,450
حتي ينتهي الجهاد ببعض الإيمات الوهمية

314
00:40:29,500 --> 00:40:31,900
كصور الرجال البيض يحملون الإسلاحه

315
00:40:33,820 --> 00:40:35,540
الجهاد يعني النضال

316
00:40:36,780 --> 00:40:37,860
إنّه تفاني

317
00:40:39,180 --> 00:40:40,180
إنّه الصدق

318
00:40:41,900 --> 00:40:43,060
ونُكران الذات

319
00:40:44,820 --> 00:40:46,260
إنّه الرحمة

320
00:40:47,940 --> 00:40:49,500
والمثابرة

321
00:40:52,140 --> 00:40:53,740
والمعركة

322
00:40:55,580 --> 00:40:57,180
وعلينا أن نسأل أنفُسنا

323
00:40:58,260 --> 00:41:02,340
هَل نحن حقاً نُشرف ما يُضحي بهِ المُجاهدين ؟

324
00:41:03,820 --> 00:41:08,100
أو إنّنا نستخدم شعارات زائفة تجلعنا نشعر إنّنا نُساهم في المعركة ؟

325
00:41:12,940 --> 00:41:15,330
معظم الأخوات اللواتي أتينْ من أراضي الكفار

326
00:41:15,380 --> 00:41:18,340
عندما وصلنْ إلى هُنا
كانوا يتوقعون الكمال

327
00:41:20,380 --> 00:41:22,370
لكن الحقيقة هيّ

328
00:41:22,420 --> 00:41:25,140
إن "تنظيم الدولة الإسلامية" ليس كاملاً

329
00:41:26,260 --> 00:41:28,740
إنّها دولة حديثة النشأة
وتشتملها المشاكل

330
00:41:30,900 --> 00:41:32,660
لكن بدلاً من النظر إلى الخطئ

331
00:41:34,020 --> 00:41:36,980
لما لا تضعين مجهوداتك لتحسين الدولة ؟

332
00:41:38,740 --> 00:41:41,410
إنّنا الجيل الأول على الأطلاق

333
00:41:41,460 --> 00:41:43,220
الذي هاجر إلى هذه الأراضي المباركة

334
00:41:44,300 --> 00:41:46,410
وذلك يعني إنّنا لن نُغادر ابداً

335
00:41:46,460 --> 00:41:49,940
تمتعي بمتاع هذه الدُنيا

336
00:41:53,100 --> 00:41:55,050
لكن لا تغدو عيناكِ

337
00:41:55,100 --> 00:41:57,340
تظن إن البلاء يهم

338
00:41:59,340 --> 00:42:01,180
لكن ما يهم هو المكافأة الكبرى من الله

339
00:42:02,860 --> 00:42:05,570
الدولة الأسلامية هي دولة المسلمين

340
00:42:05,620 --> 00:42:09,460
ونحنُ المسئولون لنجلها تنمو وتزدهر

341
00:42:11,020 --> 00:42:12,700
أن لم نكون نحن مَن يُساعد

342
00:42:14,060 --> 00:42:15,770
مَن نكون نحن لننتقد ؟

343
00:42:15,820 --> 00:42:18,180
الذين يعملون على تحسين الدولة ؟

344
00:43:02,380 --> 00:43:03,700
لقد غادروا كُل نفيس وغالٍ

345
00:43:04,940 --> 00:43:07,410
الدبابات, العربات

346
00:43:07,460 --> 00:43:08,810
الذهب

347
00:43:08,860 --> 00:43:10,460
لم أكُن أدري إنّك تتحدث الإنجليزية

348
00:43:12,580 --> 00:43:13,580
قليلاً

349
00:43:15,340 --> 00:43:16,770
أين تعلمت ؟

350
00:43:16,820 --> 00:43:18,140
"كامبوكا"

351
00:43:22,060 --> 00:43:23,540
أكنت جُندي في جيش "صدام" ؟

352
00:43:24,580 --> 00:43:26,300
أجل

353
00:43:51,420 --> 00:43:53,610
هَل تعرف أخي

354
00:43:53,660 --> 00:43:54,740
أبو حميد البريطاني"؟"

355
00:44:04,780 --> 00:44:06,140
هَل كنت متواجد عندما وفاته المنيّة ؟

356
00:44:07,420 --> 00:44:08,700
كلا

357
00:44:11,700 --> 00:44:13,900
هَل تعرف ما حدث له ؟

358
00:44:20,500 --> 00:44:21,700
هرب من التنظيم

359
00:44:58,700 --> 00:45:00,060
لكنك شُجاع

360
00:45:02,620 --> 00:45:03,940
لن تهرب

361
00:45:03,964 --> 00:45:09,964
<font color="#0080ff">تــــرجـــمـ،،ــــة</font>
<font color="#ff0000">"AHMED.T.HeJaizee - بدر الجيار"</font>
 <font color="#ff8040">Twitter>>@Badr_H97~@LioNiDeS2021</font>

