[Script Info] ; Script generated by Aegisub Master r8872 ; http://www.aegisub.org/ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 Title: Tales of Zestiria the X 02 Original Script: Commie Subs Original Translation: Laze Original Timing: skiddiks WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Tales Audio File: 02.mkv Video File: 02.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 104 Active Line: 116 Video Position: 9979 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E151646,&H3C05053D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.8,2,20,20,20,1 Style: OP_PT,HSN Shahd Regular,55,&H00F4F0DF,&H78AC742F,&H00792811,&H78C3A431,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.4,2,50,50,25,1 Style: OP_JP,Aubrey,45,&H00F4F0DF,&H78AC742F,&H00792811,&H78C3A431,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.4,8,50,50,25,1 Style: Preivew,Hacen Maghreb Lt,35,&H00E9EAEC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,335,200,625,1 Style: signs,Kufyan Arabic UltraLight,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,107,107,23,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 10,0:00:03.10,0:00:04.23,Default,,0,0,0,,...سوري Dialogue: 10,0:00:04.94,0:00:06.73,Default,,0,0,0,,أأنت هو الراعي؟ Dialogue: 10,0:00:09.03,0:00:11.65,Default,,0,0,0,,أنا مجرد بشري Dialogue: 10,0:00:12.15,0:00:14.78,Default,,0,0,0,,لست الراعي؟ Dialogue: 10,0:00:15.87,0:00:17.78,Default,,0,0,0,,أنت بشرية أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:00:17.78,0:00:20.62,Default,,0,0,0,,هذه أول مرة يأتي فيها بشري إلى هذا المكان Dialogue: 10,0:00:22.83,0:00:27.17,Default,,0,0,0,,أليس هذا المكان هو المكان المقدس الذي يدعى بالعاصمة السماوية؟ Dialogue: 10,0:00:27.17,0:00:28.00,Default,,0,0,0,,بلى Dialogue: 10,0:00:28.00,0:00:31.17,Default,,0,0,0,,إذن، أليس الراعي موجودًا هنا؟ Dialogue: 10,0:00:33.38,0:00:35.09,Default,,0,0,0,,لا يوجد أحد Dialogue: 10,0:00:35.09,0:00:39.51,Default,,0,0,0,,لكني وجدت جدارية تخص الراعي حاملًا فيها السيف المقدس Dialogue: 10,0:00:39.51,0:00:41.47,Default,,0,0,0,,جدارية؟ Dialogue: 10,0:00:41.47,0:00:44.77,Default,,0,0,0,,إنها مجرد خرافة إذن Dialogue: 10,0:00:45.56,0:00:47.02,Default,,0,0,0,,...لم يعد بالإمكان Dialogue: 10,0:00:47.48,0:00:48.94,Default,,0,0,0,,إنقاذ هذا العالم Dialogue: 0,0:00:54.03,0:00:54.07,OP_PT,chapter,0,0,0,,{OP} Dialogue: 1,0:01:10.95,0:01:17.71,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k3}{\k9}ha{\k8}ru{\k35}ka {\k32}so{\k72}no {\k27}sa{\k41}ki {\k26}e{\k81}to {\k24}ki{\k42}mi {\k26}no {\k31}mi{\k46}chi {\k173}wo Dialogue: 1,0:01:17.71,0:01:19.97,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k2}{\k8}o{\k9}i{\k23}ka{\k14}ze {\k8}ni {\k15}no{\k6}t{\k22}te{\k17}yu{\k24}ko{\k78}u Dialogue: 1,0:01:21.00,0:01:27.59,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k4}{\k16}sa{\k9}ga{\k40}su {\k23}ko{\k34}ta{\k50}e {\k21}ta{\k41}ya{\k26}su{\k84}ku {\k16}mi{\k43}tsu{\k33}ka{\k28}ri {\k34}wa {\k15}shi{\k139}nai Dialogue: 1,0:01:27.59,0:01:32.31,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k23}{\k13}ha{\k12}ji{\k41}me {\k24}ka{\k80}ra {\k13}wa{\k11}ka{\k18}t{\k22}te{\k21}te {\k12}fu{\k12}mi{\k24}da{\k13}shi{\k14}ta{\k13}n{\k106}da Dialogue: 1,0:01:33.43,0:01:41.61,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k7}{\k48}na{\k40}n{\k44}do{\k40}mo {\k25}to{\k34}o{\k44}ma{\k54}wa{\k27}ri {\k47}shi{\k107}te {\k21}yu{\k45}me {\k19}no {\k17}a{\k52}shi{\k35}a{\k112}to Dialogue: 1,0:01:41.61,0:01:46.32,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k15}{\k15}ka{\k10}chi{\k13}ka{\k8}n {\k8}t{\k10}te {\k16}i{\k9}t{\k30}ta {\k19}se{\k16}ka{\k15}i {\k25}chi{\k16}zu {\k22}wo {\k25}hi{\k22}ro{\k20}ge{\k23}ta{\k134}ra Dialogue: 1,0:01:46.90,0:01:49.78,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k15}{\k39}hi{\k44}bi{\k43}ke {\k26}ka{\k11}ze {\k24}no {\k24}u{\k63}ta Dialogue: 1,0:01:49.78,0:01:54.91,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k9}{\k26}me {\k20}wo {\k16}to{\k24}gi{\k22}re{\k53}ba {\k21}ko{\k25}ko{\k11}ro {\k26}no {\k22}ko{\k58}e {\k29}se{\k21}na{\k14}ka {\k22}o{\k25}su {\k68}yo Dialogue: 1,0:01:54.91,0:02:00.17,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k3}{\k15}me{\k28}za{\k39}su {\k20}no{\k57}wa {\k29}zu{\k19}t{\k14}to {\k29}mo{\k20}t{\k19}to {\k20}ta{\k40}ka{\k174}ku Dialogue: 1,0:02:00.17,0:02:03.34,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k41}{\k41}to{\k42}do{\k41}ke {\k24}ka{\k12}ze {\k28}no {\k23}u{\k64}ta Dialogue: 1,0:02:03.34,0:02:08.22,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k7}{\k22}mi{\k20}mi {\k13}su{\k22}ma{\k29}se{\k57}ba {\k18}ko{\k26}ko{\k10}ro {\k27}no {\k24}ko{\k61}e {\k22}a{\k19}fu{\k15}re{\k27}da{\k25}su {\k45}yo Dialogue: 1,0:02:08.22,0:02:13.51,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k14}{\k27}ma{\k28}ba{\k19}yu{\k13}i {\k24}ho{\k63}do {\k20}no {\k24}ka{\k14}ga{\k23}ya{\k24}ki {\k21}wo {\k20}ha{\k38}na{\k157}tsu Dialogue: 1,0:02:13.51,0:02:17.34,OP_JP,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)\k12}{\k23}ki{\k11}mi {\k17}wo {\k17}a{\k14}o{\k9}i {\k13}se{\k16}n{\k13}ri{\k22}tsu {\k10}ni {\k146}na{\k60}ru Dialogue: 1,0:01:10.95,0:01:17.71,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}سنمتطي الرياح لكي نتبع Dialogue: 1,0:01:17.71,0:01:19.97,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}طريقك الذي يمتد إلى الأفق البعيد Dialogue: 1,0:01:21.00,0:01:27.59,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}حصولنا على الإجابات التي نبتغيها لن يكون بالأمر السهل Dialogue: 1,0:01:27.59,0:01:32.31,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}ولكننا شددنا الرحال بالرغم من معرفتنا لتلك الحقيقة Dialogue: 1,0:01:33.43,0:01:41.61,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}نتجوّل في الأرجاء مراراً وتكراراً لكي نخلّف آثار أحلامنا Dialogue: 1,0:01:41.61,0:01:46.32,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}وسيكون لفعلنا قيمة إن تسبب بتوسعة خريطة العالم Dialogue: 1,0:01:46.90,0:01:49.76,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}أيا أغنية الرياح فلتترددي Dialogue: 1,0:01:49.76,0:01:54.91,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}حتى لو عميت أبصارنا، أصوات قلوبنا سترشدنا إلى طريقنا Dialogue: 1,0:01:54.91,0:02:00.17,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}فلطالما كنا نصبو إلى العلياء Dialogue: 1,0:02:00.17,0:02:03.34,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}أيا أغنية الرياح فلتوصلي Dialogue: 1,0:02:03.34,0:02:08.22,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}حتى لو فقدنا سمعنا، فأصوات قلوبنا ستفيض وتتدفق Dialogue: 1,0:02:08.22,0:02:13.51,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}باعثةً بريقاً شديد الإبهار Dialogue: 1,0:02:13.51,0:02:17.34,OP_PT,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}لحنك السماوي يترك بصمته داخلنا Dialogue: 10,0:03:10.92,0:03:17.96,signs,Signs,0,0,0,,{\fad(1987,1995)\an5\blur4\fs35\bord2\c&H000000&\3c&H000000&\blur12\t(0,1987,\blur3\t(6823,7825,\blur12))\3a&H5A&\1a&H62&\pos(158.8,555)}الحلقة Dialogue: 1,0:03:09.75,0:03:23.85,signs,Signs,0,0,0,,{\fad(1987,1995)\an5\blur0.5\fs35\blur12\t(0,1987,\blur0.5\t(6823,7825,\blur12))\pos(158.8,555)}الحلقة Dialogue: 10,0:03:10.92,0:03:17.96,signs,Signs,0,0,0,,{\fad(1987,1995)\an5\blur4\fs45\bord2\c&H000000&\3c&H000000&\blur12\t(0,1987,\blur3\t(6823,7825,\blur12))\3a&H5A&\1a&H62&\pos(195,658)}إيزوتشي Dialogue: 1,0:03:09.75,0:03:23.85,signs,Signs,0,0,0,,{\fad(1987,1995)\an5\blur0.5\fs45\blur12\t(0,1987,\blur0.5\t(6823,7825,\blur12))\pos(195,658)}إيزوتشي Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:23.85,signs,Signs,0,0,0,,{\fad(1987,1995)\alpha&HE0&\c&HFFFFFF&\an6\fs75\blur12\t(0,1987,\blur0.5\t(6823,7825,\blur12))\pos(537.6,606.4)}X حكايات زيستيريا Comment: 10,0:02:23.99,0:02:24.04,Default,chapter,0,0,0,,{Part A} Dialogue: 10,0:02:25.91,0:02:27.41,Default,,0,0,0,,هذه ليست فكرة صائبة Dialogue: 10,0:02:27.41,0:02:29.50,Default,,0,0,0,,لا ينبغي أن نجلب بشريًا إلى القرية Dialogue: 10,0:02:29.50,0:02:33.59,Default,,0,0,0,,لا يمكنني التخلي عن شخص في ورطة كائنًا من يكون Dialogue: 10,0:02:34.05,0:02:37.47,Default,,0,0,0,,بالأساس، عدم تعريفها بنفسها أمر غريب Dialogue: 10,0:02:37.47,0:02:40.39,Default,,0,0,0,,من الطبيعي أن أشتبه في أمرها Dialogue: 10,0:02:40.39,0:02:42.26,Default,,0,0,0,,لا بد أن لديها سببًا Dialogue: 10,0:02:42.26,0:02:44.68,Default,,0,0,0,,ثم إنها لا تبدو لي شخصًا سيئًا Dialogue: 10,0:02:50.14,0:02:52.56,Default,,0,0,0,,أنا ممتنة لك يا سوري Dialogue: 10,0:02:52.81,0:02:55.78,Default,,0,0,0,,لا تشغلي بالك بهذا Dialogue: 10,0:02:55.78,0:02:58.99,Default,,0,0,0,,استعد لتلقي توبيخٍ قاسٍ من جدي {غضب جدي} Dialogue: 10,0:02:59.99,0:03:01.11,Default,,0,0,0,,أهناك خطب ما؟ Dialogue: 10,0:03:01.11,0:03:03.07,Default,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 10,0:03:03.07,0:03:04.24,Default,,0,0,0,,حسنٌ، هيا بنا Dialogue: 10,0:03:04.91,0:03:07.79,Default,,0,0,0,,لا يمكنها رؤيتي حقًا Dialogue: 10,0:03:07.79,0:03:09.75,Default,,0,0,0,,كما قال جدي تمامًا Dialogue: 10,0:03:21.42,0:03:23.92,Default,,0,0,0,,يا له من جمال أخاذ Dialogue: 10,0:03:23.92,0:03:26.26,Default,,0,0,0,,لا بد أن السماويين يعيشون هنا Dialogue: 10,0:03:26.96,0:03:29.05,Default,,0,0,0,,أنت تدعينهم بالسماويين حقًا Dialogue: 10,0:03:30.13,0:03:32.30,Default,,0,0,0,,أهذا غريب؟ Dialogue: 10,0:03:35.64,0:03:41.19,Default,,0,0,0,,...الكائنات التي ليس لها هيأة مادية، كالآلهة والأرواح والظواهر الخارقة للطبيعة Dialogue: 10,0:03:41.19,0:03:44.90,Default,,0,0,0,,يطلق عليهم الناس اسم السماويين تقديسًا لهم Dialogue: 10,0:03:45.19,0:03:46.48,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:03:46.48,0:03:50.24,Default,,0,0,0,,هل قرأت "الكتاب السماوي" أنت أيضًا؟ Dialogue: 10,0:03:50.49,0:03:53.16,Default,,0,0,0,,أنت أيضًا"؟" Dialogue: 10,0:03:53.49,0:03:56.24,Default,,0,0,0,,أخبرني يا سوري Dialogue: 10,0:03:56.24,0:03:59.50,Default,,0,0,0,,ما الاسم الذي تدعى به قريتك؟ Dialogue: 10,0:03:59.50,0:04:02.25,Default,,0,0,0,,...إنها (إيزوتشي) Dialogue: 10,0:04:02.63,0:04:03.96,Default,,0,0,0,,(إيزوتشي)؟ Dialogue: 10,0:04:14.43,0:04:16.72,Default,,0,0,0,,سأذهب لإخبار جدي Dialogue: 10,0:04:16.72,0:04:19.43,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنه يمكننا إبقاء الأمر سرًا Dialogue: 10,0:04:20.14,0:04:22.27,Default,,0,0,0,,عليك أن تأتي لاحقًا Dialogue: 10,0:04:22.27,0:04:23.19,Default,,0,0,0,, Dialogue: 10,0:04:34.82,0:04:36.62,Default,,0,0,0,,!يا رفاق، دعوني أعرفكم إليها Dialogue: 10,0:04:36.62,0:04:37.08,Default,,0,0,0,,...هنا Dialogue: 10,0:04:37.08,0:04:38.20,Default,,0,0,0,,!يا أيها السماويون Dialogue: 10,0:04:39.04,0:04:43.04,Default,,0,0,0,,أرجوكم أصغوا إلي إذا كنتم موجودين هنا Dialogue: 10,0:04:43.67,0:04:49.09,Default,,0,0,0,,إن العالم على وشك أن يسوده الظلام كما ذكر في الأساطير Dialogue: 10,0:04:49.09,0:04:52.09,Default,,0,0,0,,لا، بل قد غطاه الظلام آنفًا Dialogue: 10,0:04:52.68,0:04:57.43,Default,,0,0,0,,إن العالم يحتاج مساعدتكم أيها السماويون لأجل النجاة Dialogue: 10,0:04:57.81,0:05:00.48,Default,,0,0,0,,!أرجوكم أعيروني قوتكم Dialogue: 10,0:05:00.48,0:05:02.69,Default,,0,0,0,,!أرجوكم أجيبوا صوتي Dialogue: 10,0:05:03.06,0:05:05.19,Default,,0,0,0,,!أرجوكم أيها السماويون Dialogue: 10,0:05:08.19,0:05:09.73,Default,,0,0,0,,...أرجوكم أجيبوا Dialogue: 10,0:05:17.03,0:05:18.24,Default,,0,0,0,,...سوري Dialogue: 10,0:05:18.24,0:05:21.45,Default,,0,0,0,,اطلب منها المغادرة قبل أن تجلب لنا مصيبة Dialogue: 10,0:05:27.21,0:05:29.71,Default,,0,0,0,,!أيها الأحمق Dialogue: 10,0:05:29.71,0:05:33.22,Default,,0,0,0,,لم جلبت بشريًا إلى موطننا؟ Dialogue: 10,0:05:33.22,0:05:34.76,Default,,0,0,0,,جدي Dialogue: 10,0:05:34.76,0:05:37.55,Default,,0,0,0,,ألم تقل إنك ستستمع لسوري؟ Dialogue: 10,0:05:39.10,0:05:40.60,Default,,0,0,0,,...سوري Dialogue: 10,0:05:40.60,0:05:44.73,Default,,0,0,0,,لماذا جلبتها وأنت على دراية أن هذا خرق للقاعدة؟ Dialogue: 10,0:05:45.44,0:05:48.36,Default,,0,0,0,,لم يكن بوسعي التخلي عنها Dialogue: 10,0:05:50.32,0:05:53.40,Default,,0,0,0,,ما باليد حيلة طالما أنك جلبتها بالفعل Dialogue: 10,0:05:53.78,0:05:58.57,Default,,0,0,0,,على كلٍ، عليك إعادتها إلى عالم البشر في الأسفل على الفور Dialogue: 10,0:05:58.57,0:06:01.79,Default,,0,0,0,,أولويّتنا هي الحفاظ على سلامة الجميع هنا Dialogue: 10,0:06:01.79,0:06:06.21,Default,,0,0,0,,لا يجلب البشر لنا سوى المصائب Dialogue: 10,0:06:06.21,0:06:08.75,Default,,0,0,0,,أنا بشري أيضًا Dialogue: 10,0:06:09.42,0:06:12.59,Default,,0,0,0,,أنت نشأت بيننا {عشت بيننا أو ترعرعت} Dialogue: 10,0:06:12.59,0:06:17.39,Default,,0,0,0,,ولديك القدرة على رؤيتنا والتحدث إلينا Dialogue: 10,0:06:17.39,0:06:20.56,Default,,0,0,0,,لا يستطيع البشر العاديون فعل هذا Dialogue: 10,0:06:20.56,0:06:24.89,Default,,0,0,0,,يفترض أن تكون أكثر شخص يعي هذا الاختلاف الكبير Dialogue: 10,0:06:24.89,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,إذن، لماذا أعطيتني "الكتاب السماوي"؟ Dialogue: 10,0:06:29.81,0:06:31.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 10,0:06:31.86,0:06:33.65,Default,,0,0,0,,...لقد ذُكر في الكتاب Dialogue: 10,0:06:34.03,0:06:37.99,Default,,0,0,0,,في الماضي، عاش السماويون والبشر في وئام Dialogue: 10,0:06:37.99,0:06:39.62,Default,,0,0,0,,!كان هذا مكتوبًا Dialogue: 10,0:06:40.32,0:06:42.49,Default,,0,0,0,,الزمن يتغير Dialogue: 10,0:06:42.49,0:06:45.83,Default,,0,0,0,,إنها تؤمن بوجود السماويين أيضًا Dialogue: 10,0:06:56.17,0:06:58.72,Default,,0,0,0,,لا بد أنني أفزعتك في الصباح {فاجأتك} Dialogue: 10,0:07:00.47,0:07:05.43,Default,,0,0,0,,لا بد أني غريبة أطوار لمخاطبتي سماويين غير موجودين Dialogue: 10,0:07:05.43,0:07:07.10,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 10,0:07:10.77,0:07:13.32,Default,,0,0,0,,كيف يبدو المكان الذي تعيشين فيه؟ {what's home like?} Dialogue: 10,0:07:14.36,0:07:15.48,Default,,0,0,0,,العاصمة Dialogue: 10,0:07:15.48,0:07:16.82,Default,,0,0,0,,العاصمة؟ Dialogue: 10,0:07:17.45,0:07:19.36,Default,,0,0,0,,...عاصمة (هايلاند) Dialogue: 10,0:07:19.36,0:07:20.74,Default,,0,0,0,,(ليدي ليك) Dialogue: 10,0:07:20.74,0:07:23.16,Default,,0,0,0,,(ليدي ليك)؟ Dialogue: 10,0:07:23.49,0:07:25.87,Default,,0,0,0,,المكان الذي فيه السيف المقدس المذكور في الأسطورة، صحيح؟ Dialogue: 10,0:07:25.87,0:07:30.37,Default,,0,0,0,,الشخص الذي يسحب السيف الذي تحميه"\N "سيدة البحيرة يصبح هو الراعي Dialogue: 10,0:07:31.21,0:07:36.26,Default,,0,0,0,,نعم، لكن حتى الآن لم يظهر أحد استطاع سحب السيف Comment: 10,0:07:41.31,0:07:41.35,Default,chapter,0,0,0,,{Part B} Dialogue: 10,0:07:51.19,0:07:53.40,Default,,0,0,0,,ميكوليو؟ منذ متى أنت هنا؟ Dialogue: 10,0:07:55.27,0:07:57.07,Default,,0,0,0,,طلب مني جدي إيصال رسالة إليك Dialogue: 10,0:07:57.61,0:08:01.20,Default,,0,0,0,,لا نعرف متى ستجلب لنا الكراهية Dialogue: 10,0:08:01.20,0:08:04.62,Default,,0,0,0,,،لكن علينا تجنب طردها Dialogue: 10,0:08:05.28,0:08:08.96,Default,,0,0,0,,لأنه قد يجلب إلينا الكراهية كذلك Dialogue: 10,0:08:09.41,0:08:10.62,Default,,0,0,0,,...ولهذا السبب Dialogue: 10,0:08:10.62,0:08:13.63,Default,,0,0,0,,ينبغي لنا الانتظار حتى تغادر بنفسها Dialogue: 10,0:08:14.46,0:08:15.67,Default,,0,0,0,,هذا ما قاله Dialogue: 10,0:08:16.55,0:08:18.63,Default,,0,0,0,,!أوصل شكري لجدي Dialogue: 10,0:08:20.09,0:08:21.63,Default,,0,0,0,,!وشكراً لك أيضًا Dialogue: 10,0:08:31.19,0:08:33.69,Default,,0,0,0,,أعي ذلك يا ميكوليو Dialogue: 10,0:08:33.69,0:08:36.65,Default,,0,0,0,,مشاعر ذلك الفتى صادقة للغاية{} Dialogue: 10,0:08:37.15,0:08:40.90,Default,,0,0,0,,لهذا السبب أنا قلق عليه Dialogue: 10,0:08:55.29,0:08:56.17,Default,,0,0,0,,سأفعلها Dialogue: 10,0:08:59.09,0:09:00.13,Default,,0,0,0,,!نجحت Dialogue: 10,0:09:01.88,0:09:04.97,Default,,0,0,0,,أعشت طيلة حياتك هكذا؟ Dialogue: 10,0:09:05.39,0:09:08.31,Default,,0,0,0,,نعم، لم أغادر القرية قط Dialogue: 10,0:09:09.22,0:09:10.68,Default,,0,0,0,,...سوري Dialogue: 10,0:09:10.68,0:09:13.31,Default,,0,0,0,,لا بد أنك عشت حياةً قاسية Dialogue: 10,0:09:16.27,0:09:17.48,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 10,0:09:17.48,0:09:18.40,Default,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 10,0:09:19.19,0:09:22.36,Default,,0,0,0,,شعرت أن أحدهم كان يراقبنا Dialogue: 10,0:09:23.07,0:09:26.87,Default,,0,0,0,,ربما يكون شخصًا قلقًا عليك Dialogue: 10,0:09:29.87,0:09:31.79,Default,,0,0,0,,لا داعي لمسايرتي {} Dialogue: 10,0:09:32.79,0:09:35.67,Default,,0,0,0,,أنت تريد إخباري أن السماويون موجودون، أليس كذلك؟ Dialogue: 10,0:10:04.32,0:10:05.70,Default,,0,0,0,,هل هدأتي؟ Dialogue: 10,0:10:05.91,0:10:08.62,Default,,0,0,0,,شكرًا لك، أنا على ما يرام الآن Dialogue: 10,0:10:09.49,0:10:10.74,Default,,0,0,0,,سعيد لسماع هذا Dialogue: 10,0:10:12.87,0:10:14.21,Default,,0,0,0,,..."الكتاب السماوي" Dialogue: 10,0:10:14.46,0:10:15.41,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 10,0:10:15.41,0:10:18.33,Default,,0,0,0,,كنت أقرأه مرارًا منذ كنت طفلًا وحتى الآن Dialogue: 10,0:10:19.21,0:10:22.88,Default,,0,0,0,,"حلمي هو اكتشاف جميع الأطلال في العالم يومًا ما" Dialogue: 10,0:10:23.55,0:10:26.88,Default,,0,0,0,,جميع من قرأ الكتاب السماوي قال هذا Dialogue: 10,0:10:27.30,0:10:29.39,Default,,0,0,0,,وأنا منهم Dialogue: 10,0:10:30.26,0:10:31.10,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 10,0:10:31.89,0:10:35.27,Default,,0,0,0,,حاليًا، الوقت ليس مناسبًا للترحال حول العالم بحثًا عن الأطلال Dialogue: 10,0:10:36.60,0:10:41.77,Default,,0,0,0,,منذ مدة طويلة، ابتلي العالم بكارثة غامضة لم يسبق لها مثيل Dialogue: 10,0:10:41.77,0:10:43.44,Default,,0,0,0,,كارثة؟ Dialogue: 10,0:10:43.44,0:10:46.72,Default,,0,0,0,,أنا نفسي وقعت ضحيةً لهذه الكارثة Dialogue: 10,0:10:46.72,0:10:48.99,Default,,0,0,0,,كارثة فظيعة لم أتصور وقوعها Dialogue: 10,0:10:49.20,0:10:50.49,Default,,0,0,0,,وقعت فيها؟ Dialogue: 10,0:10:51.49,0:10:58.00,Default,,0,0,0,,سُلبت أرواح العديد من الأشخاص ومنهم أصدقائي أمام عيني Dialogue: 10,0:10:59.46,0:11:03.00,Default,,0,0,0,,ذلك المشهد لم يمح من ذاكرتي حتى الآن Dialogue: 10,0:11:03.88,0:11:05.34,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب إذن Dialogue: 10,0:11:06.01,0:11:11.35,Default,,0,0,0,,"عندما يسود الظلام العالم، ينزل الشخص المختار من السماء كي يعيد إليه النور مجددًا" Dialogue: 10,0:11:12.05,0:11:15.06,Default,,0,0,0,,أتيت إلى هنا بحثًا عن الراعي، صحيح؟ Dialogue: 10,0:11:15.93,0:11:17.23,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 10,0:11:17.81,0:11:20.48,Default,,0,0,0,,الأسطورة هي أملي الأخير Dialogue: 10,0:11:21.52,0:11:23.48,Default,,0,0,0,,لكني أدركت الواقع الآن Dialogue: 10,0:11:27.44,0:11:29.16,Default,,0,0,0,,...الأساطير Dialogue: 10,0:11:29.95,0:11:31.91,Default,,0,0,0,,مجرد خرافات Dialogue: 10,0:12:07.99,0:12:09.24,Default,,0,0,0,,!ميكوليو Dialogue: 10,0:12:09.86,0:12:11.36,Default,,0,0,0,,سوري؟ Dialogue: 10,0:12:13.57,0:12:14.83,Default,,0,0,0,,!ميكوليو Dialogue: 10,0:12:14.83,0:12:17.41,Default,,0,0,0,,!أرجوك أعد ذلك إلي {القفاز الي عليه شارة الراعي} Dialogue: 10,0:12:17.75,0:12:19.75,Default,,0,0,0,,ذلك؟ {My heart} Dialogue: 10,0:12:36.43,0:12:37.64,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 10,0:12:39.48,0:12:40.64,Default,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 10,0:12:49.15,0:12:50.49,Default,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 10,0:13:00.96,0:13:02.46,Default,,0,0,0,,...هذه Dialogue: 10,0:13:02.71,0:13:04.58,Default,,0,0,0,,أليست مذهلة؟ Dialogue: 10,0:13:05.42,0:13:09.55,Default,,0,0,0,,!هذه أول مرة أرى شيئًا كهذا Dialogue: 10,0:13:10.17,0:13:16.01,Default,,0,0,0,,لم قد يصنعون شيئًا هائلًا كهذا في السماء إن كانت مجرد خرافة؟ Dialogue: 10,0:13:16.55,0:13:19.81,Default,,0,0,0,,!والمعبد المذهل في الأسفل أيضًا {أسفل} Dialogue: 10,0:13:19.81,0:13:21.23,Default,,0,0,0,,...سوري Dialogue: 10,0:13:21.23,0:13:22.89,Default,,0,0,0,,وجدت هذه كذلك Dialogue: 10,0:13:25.69,0:13:27.48,Default,,0,0,0,,!شارة الراعي Dialogue: 10,0:13:28.36,0:13:31.57,Default,,0,0,0,,!كان هناك راعي! إنه موجود حقًا Dialogue: 10,0:13:31.57,0:13:34.61,Default,,0,0,0,,!ليس مجرد خرافة Dialogue: 10,0:13:41.75,0:13:48.00,Default,,0,0,0,,إذا كان الظلام يغطي العالم في الأسفل كما تقولين، فسوف يظهر الراعي Dialogue: 10,0:13:49.38,0:13:51.26,Default,,0,0,0,,سوف يظهر حتمًا Dialogue: 10,0:13:52.30,0:13:56.43,Default,,0,0,0,,يبدو أنك تؤمن بالكتاب السماوي فعلًا Dialogue: 10,0:13:57.85,0:13:59.43,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 10,0:14:00.81,0:14:06.27,Default,,0,0,0,,حلمي هو أن يعيش السماويون والبشر في وئام مجددًا Dialogue: 10,0:14:06.27,0:14:10.77,Default,,0,0,0,,أنا أعتقد أن العالم سيصبح كذلك ذات يوم Dialogue: 10,0:14:11.48,0:14:12.90,Default,,0,0,0,,هذه لك Dialogue: 10,0:14:15.07,0:14:17.66,Default,,0,0,0,,سوف يظهر الراعي دون أدنى شك Dialogue: 10,0:14:22.24,0:14:23.70,Default,,0,0,0,,شكرًا لك يا سوري Dialogue: 10,0:14:24.41,0:14:26.25,Default,,0,0,0,,سأؤمن بهذا أيضًا Dialogue: 10,0:14:26.25,0:14:30.88,Default,,0,0,0,,سوف يظهر الشخص الذي سيسحب \Nالسيف الذي تحميه سيدة البحيرة حتمًا Dialogue: 10,0:14:45.68,0:14:47.81,Default,,0,0,0,,أمتأكدة أنك ستكونين بخير من هنا؟ Dialogue: 10,0:14:47.81,0:14:48.90,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 10,0:14:49.10,0:14:50.15,Default,,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 10,0:14:50.77,0:14:54.07,Default,,0,0,0,,سوري، شكرًا لك على كل شيء Dialogue: 10,0:15:02.74,0:15:03.87,Default,,0,0,0,,أليشا Dialogue: 10,0:15:05.66,0:15:09.21,Default,,0,0,0,,اسمي هو أليشا ديفدا Dialogue: 10,0:15:10.33,0:15:14.84,Default,,0,0,0,,قدمت لي يد المساعدة وأنت لا تعرفني دون أن تسأل شيئًا Dialogue: 10,0:15:15.76,0:15:17.59,Default,,0,0,0,,في حين أني كنت أفكر بنفسي وحسب Dialogue: 10,0:15:18.43,0:15:20.84,Default,,0,0,0,,هذا عار عليّ بصفتي فارسة Dialogue: 10,0:15:22.18,0:15:25.43,Default,,0,0,0,,سامحني من فضلك Dialogue: 10,0:15:25.43,0:15:27.81,Default,,0,0,0,,!لا داعي لهذا Dialogue: 10,0:15:27.81,0:15:31.48,Default,,0,0,0,,وهناك أمر آخر أود الاعتذار منه Dialogue: 10,0:15:39.86,0:15:42.41,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يوجد سماويون هنا في إيزوتشي Dialogue: 10,0:15:43.83,0:15:45.24,Default,,0,0,0,,...أليشا Dialogue: 10,0:15:45.79,0:15:48.87,Default,,0,0,0,,...لم يجيبوا عما قلته، لكن Dialogue: 10,0:15:48.87,0:15:51.63,Default,,0,0,0,,كنت أشعر بوجودهم حولي Dialogue: 10,0:15:52.88,0:15:56.34,Default,,0,0,0,,حتى الآن، أشعر بوجودهم Dialogue: 10,0:15:58.51,0:16:02.09,Default,,0,0,0,,سيقام مهرجان السيف المقدس في (ليدي ليك) قريبًا Dialogue: 10,0:16:02.51,0:16:06.60,Default,,0,0,0,,سيعقد اختبار السيف وفقًا للأسطورة الراعي Dialogue: 10,0:16:07.98,0:16:08.93,Default,,0,0,0,,...سوري Dialogue: 10,0:16:09.98,0:16:12.19,Default,,0,0,0,,هل ستشارك في الاختبار؟ Dialogue: 10,0:16:15.86,0:16:16.86,Default,,0,0,0,,...أيضًا Dialogue: 10,0:16:17.94,0:16:20.11,Default,,0,0,0,,يجب علي إعادة هذه إليك Dialogue: 10,0:16:21.28,0:16:22.82,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 10,0:16:22.82,0:16:28.79,Default,,0,0,0,,قلتَ لي أمس إن حلمك هو أن يعيش السماويون والبشر مجددًا Dialogue: 10,0:16:29.58,0:16:33.63,Default,,0,0,0,,...أعتقد أن الراعي المذكور في الأساطير Dialogue: 10,0:16:33.63,0:16:37.38,Default,,0,0,0,,هو شخص مثلك يا سوري Dialogue: 10,0:16:40.05,0:16:41.05,Default,,0,0,0,,والآن، سأغادر Dialogue: 10,0:16:50.18,0:16:51.06,Default,,0,0,0,,...سوري Dialogue: 10,0:16:54.52,0:16:55.48,Default,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 10,0:16:55.48,0:16:59.11,Default,,0,0,0,,ثمة دخيل قد اقتحم نطاقي {أحدهم قد اقتحم نطاقي} Dialogue: 10,0:17:01.78,0:17:03.95,Default,,0,0,0,,لقد أخفى وجوده Dialogue: 10,0:17:04.57,0:17:06.37,Default,,0,0,0,,!أصغوا إلي يا أهل القرية Dialogue: 10,0:17:06.37,0:17:08.79,Default,,0,0,0,,!ثمة دخيل في منطقتنا Dialogue: 10,0:17:08.79,0:17:10.70,Default,,0,0,0,,وهو هيوما على الأرجح Dialogue: 10,0:17:11.21,0:17:13.62,Default,,0,0,0,,توخوا الحذر أثناء بحثكم Dialogue: 10,0:17:13.62,0:17:14.88,Default,,0,0,0,,فلنذهب أيضًا Dialogue: 10,0:17:14.88,0:17:15.58,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 10,0:17:28.85,0:17:29.60,Default,,0,0,0,,!سوري Dialogue: 10,0:17:29.60,0:17:30.56,Default,,0,0,0,,!علينا الإسراع Dialogue: 10,0:17:41.49,0:17:42.19,Default,,0,0,0,,!مايسن Dialogue: 10,0:17:44.07,0:17:47.24,Default,,0,0,0,,هذه غريب Dialogue: 10,0:17:49.58,0:17:53.46,Default,,0,0,0,,توقعت أن أجد فقط الطبق الرئيسي هنا Dialogue: 10,0:17:54.54,0:17:57.63,Default,,0,0,0,qcd,وها قد ظهر أمامي اثنان إضافيان Dialogue: 10,0:17:58.54,0:18:00.17,Default,,0,0,0,,!هيوما Dialogue: 10,0:18:00.17,0:18:02.67,Default,,0,0,0,,!لا يفترض لأمثالك القدوم إلى هذا المكان Dialogue: 10,0:18:02.67,0:18:03.76,Default,,0,0,0,,!عد أدراجك Dialogue: 10,0:18:07.43,0:18:09.68,Default,,0,0,0,,يا لكما من طفلين ساذجين Dialogue: 10,0:18:09.68,0:18:13.31,Default,,0,0,0,,أتريدان أن ينتهي بكما الأمر مثله؟ Dialogue: 10,0:18:14.52,0:18:15.89,Default,,0,0,0,,!كيف تجرؤ على فعل هذا بمايسن؟ Dialogue: 10,0:18:43.84,0:18:44.88,Default,,0,0,0,,!أيها الماء Dialogue: 10,0:18:44.88,0:18:46.22,Default,,0,0,0,,!مزق العدو Dialogue: 10,0:18:49.97,0:18:50.89,Default,,0,0,0,,!تراجع يا سوري Dialogue: 10,0:19:14.95,0:19:16.87,Default,,0,0,0,,!ألم تؤثر فيه؟ Dialogue: 10,0:19:22.46,0:19:23.42,Default,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 10,0:19:24.96,0:19:27.80,Default,,0,0,0,,!اغرب أيها الشرير Dialogue: 10,0:19:37.10,0:19:42.11,Default,,0,0,0,,ليس مسليًا أن أضيع الوقت معكما وأترك الطبق الرئيسي يفلت Dialogue: 10,0:19:45.98,0:19:48.36,Default,,0,0,0,,آسف يا جدي Dialogue: 10,0:19:48.90,0:19:53.74,Default,,0,0,0,,...بسبب جلبي لبشري إلى إيزوتشي، ظهر ذلك الشخص Dialogue: 10,0:19:53.74,0:19:55.24,Default,,0,0,0,,!ليس كذلك Dialogue: 10,0:19:55.24,0:19:59.54,Default,,0,0,0,,ظهور ذلك الهيوما ليس خطأك ولا خطأها أيضًا Dialogue: 10,0:20:00.04,0:20:02.50,Default,,0,0,0,,ميكوليو محق Dialogue: 10,0:20:02.50,0:20:03.59,Default,,0,0,0,,...جدي Dialogue: 10,0:20:03.92,0:20:11.51,Default,,0,0,0,,ربما لو لم تجلب تلك الفتاة إلى موطننا\N لما ظهر ذلك الكائن الشرير في منطقتنا Dialogue: 10,0:20:11.89,0:20:18.27,Default,,0,0,0,,لكنها أنانية منا أن نفكر في سلامتنا فقط Dialogue: 10,0:20:19.43,0:20:23.27,Default,,0,0,0,,سلامنا مرتبط بالعالم الخارجي Dialogue: 10,0:20:23.94,0:20:27.98,Default,,0,0,0,,لا ينبغي أن نتجاهله Dialogue: 10,0:20:36.33,0:20:37.70,Default,,0,0,0,,ماذا كان يعني؟ Dialogue: 10,0:20:42.87,0:20:46.88,Default,,0,0,0,,ليس مسليًا أن أترك الطبق الرئيسي يفلت Dialogue: 10,0:20:48.92,0:20:54.05,Default,,0,0,0,,لم يأت بسبب وجود بشري هنا في إيزوتشي {بشكل عام} Dialogue: 10,0:20:55.05,0:20:56.89,Default,,0,0,0,,!بل لأجل أليشا {على وجه الخصوص} Dialogue: 10,0:21:03.15,0:21:06.61,Default,,0,0,0,,{\an8}لا بد أن مغادرتي دون قول كلمة ستفاجئهم {#x} Dialogue: 10,0:21:08.07,0:21:09.61,Default,,0,0,0,,{\an8}!أنا آسف يا رفاق Dialogue: 10,0:21:10.86,0:21:11.99,Default,,0,0,0,,{\an8}!حسنٌ Dialogue: 10,0:21:12.49,0:21:13.82,Default,,0,0,0,,{\an8}ماذا قلت؟ Dialogue: 10,0:21:15.74,0:21:18.12,Default,,0,0,0,,{\an8}ميكوليو؟ لماذا؟ Dialogue: 10,0:21:18.12,0:21:20.45,Default,,0,0,0,,{\an8}لن أسمح لك بالتسلل من هنا وحدك {كانت صيغة سؤال؟} Dialogue: 10,0:21:20.45,0:21:21.91,Default,,0,0,0,,{\an8}سآتي أيضًا Dialogue: 10,0:21:22.41,0:21:23.92,Default,,0,0,0,,{\an8}!ميكوليو Dialogue: 10,0:21:23.92,0:21:29.46,Default,,0,0,0,,{\an8}وفقًا لما قاله ذلك الرجل الثعلب، فإن هدفه هو أليشا على الأغلب Dialogue: 10,0:21:29.46,0:21:31.76,Default,,0,0,0,,{\an8}يبدو أنك لاحظت هذا أيضًا Dialogue: 10,0:21:31.76,0:21:32.80,Default,,0,0,0,,{\an8}بالطبع Dialogue: 10,0:21:33.30,0:21:34.26,Default,,0,0,0,,{\an8}انظر لهذا Dialogue: 10,0:21:35.64,0:21:36.80,Default,,0,0,0,,{\an8}ما هذا؟ Dialogue: 10,0:21:37.26,0:21:42.06,Default,,0,0,0,,{\an8}طلب جدي مني أن أبحث في الأطلال عن أدلة متعلقة بأليشا Dialogue: 10,0:21:43.06,0:21:44.85,Default,,0,0,0,,{\an8}شعار الأسرة الملكية في (هايلاند) Dialogue: 10,0:21:45.44,0:21:47.15,Default,,0,0,0,,{\an8}...أليشا ديفدا Dialogue: 10,0:21:47.15,0:21:49.32,Default,,0,0,0,,{\an8}ليست فارسة عادية على ما يبدو Dialogue: 10,0:21:50.11,0:21:53.53,Default,,0,0,0,,{\an8}سنستخدمه ليدلنا على أليشا في (ليدي ليك) Dialogue: 10,0:21:54.03,0:21:55.16,Default,,0,0,0,qcd,{\an8}...بما أنك جاهل في Dialogue: 10,0:21:55.16,0:21:56.99,Default,,0,0,0,,{\an8}!ميكوليو Dialogue: 10,0:21:56.99,0:21:59.66,Default,,0,0,0,,{\an8}!أنا سعيد للغاية لأنك ستأتي معي Dialogue: 10,0:22:00.04,0:22:02.54,Default,,0,0,0,,{\an8}،لا يمكنني تركك تذهب إلى عالم البشر وحدك Dialogue: 10,0:22:02.54,0:22:05.58,Default,,0,0,0,,{\an8}لأنك جاهل ولا تعرف عنهم شيئًا Dialogue: 10,0:22:09.59,0:22:12.67,Default,,0,0,0,,{\an8}لا بد أن جدي غاضب Dialogue: 10,0:22:12.67,0:22:14.80,Default,,0,0,0,,{\an8}...لدي رسالة من جدي Dialogue: 10,0:22:14.80,0:22:20.26,Default,,0,0,0,,{\an8}"كن حرًا، واسلك الطريق الذي تؤمن فيه، واستمتع بحياتك إلى أقصى حد" Dialogue: 10,0:22:20.26,0:22:21.60,Default,,0,0,0,,{\an8}هذا ما قاله Dialogue: 10,0:22:34.82,0:22:37.53,Default,,0,0,0,,!هذا هو العالم Dialogue: 0,0:22:40.08,0:22:40.13,Preivew,chapter,0,0,0,,{Preview} Dialogue: 0,0:22:40.06,0:22:43.73,Preivew,,0,0,0,,{\fad(0,170)\blur0.5\fs45\an2\c&HEAEAED&\pos(645,345)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:43.98,0:23:40.06,Default,,0,0,0,,{\an5\bord0\shad0\blur5\p1\pos(625.143,654.857)\c&H2A2B2E&\fscx1407\fscy147}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 Dialogue: 0,0:22:43.98,0:22:50.62,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:22:43.98,0:22:50.62,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}!مذهل! هذه هي العاصمة التي توجد فيها سيدة البحيرة المذكورة في الأسطورة\N!مذهل! إنها تعج بالناس Dialogue: 0,0:22:50.62,0:22:52.70,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}بالفعل، هذا مذهل Dialogue: 0,0:22:50.62,0:22:52.70,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:22:52.70,0:22:57.96,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:22:52.70,0:22:57.96,Preivew,,0,0,0,,{\q\\blur0.5}الشخص الذي يسحب السيف الذي تحميه سيدة البحيرة يصبح هو الراعي\Nكيف يبدو ذلك الشخص؟ Dialogue: 0,0:22:57.96,0:23:02.25,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}ربما شخص مثل جدي، حكيم ورزين ومحترم Dialogue: 0,0:22:57.96,0:23:02.25,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:02.25,0:23:06.84,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:23:02.25,0:23:06.84,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}وربما يكون الراعي فتاة مثل أليشا Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:13.26,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}على كلٍ، لا بد أنه شخص ذكي وقوي البنية \Nحتى يستطيع مقاتلة الهيوما Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:13.26,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:13.26,0:23:14.26,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:23:13.26,0:23:14.26,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}معك حق Dialogue: 0,0:23:14.26,0:23:16.52,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}على الأقل لن يكون أنت Dialogue: 0,0:23:14.26,0:23:16.52,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:16.52,0:23:18.48,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:23:16.52,0:23:18.48,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}!هناك احتمال أن يكون أنا Dialogue: 0,0:23:18.48,0:23:19.14,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}محال، محال Dialogue: 0,0:23:18.48,0:23:19.14,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:19.14,0:23:22.06,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:23:19.14,0:23:22.06,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}ها قد قلتها! ماذا ستفعل لو أصبحت أنا الراعي؟ Dialogue: 0,0:23:22.06,0:23:25.61,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}حسنٌ... سأعد لك ما تشهيه من الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:23:22.06,0:23:25.61,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:25.61,0:23:29.24,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:23:25.61,0:23:29.24,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}لا أريد، لن يشفي هذا جراح قلبي المحطم Dialogue: 0,0:23:29.24,0:23:30.61,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}ماذا تريد إذن؟ Dialogue: 0,0:23:29.24,0:23:30.61,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:30.61,0:23:33.07,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:23:30.61,0:23:33.07,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}اصنع تعبير وجه مضحك طوال عرض الحلقة القادمة المقبل Dialogue: 0,0:23:33.07,0:23:33.91,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:33.07,0:23:33.91,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:33.91,0:23:36.87,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}سوري Dialogue: 0,0:23:33.91,0:23:36.87,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}!الحلقة القادمة: "وجه ميكوليو المضحك" ترقبوها Dialogue: 0,0:23:36.87,0:23:40.04,Preivew,,0,0,0,,{\pos(1080,580)\blur0.5\fs35}ميكوليو Dialogue: 0,0:23:36.87,0:23:40.04,Preivew,,0,0,0,,{\blur0.5}!"كلا! إنها "مهرجان السيف المقدس