﻿1
00:00:01,362 --> 00:00:02,714
.. ((سابقًا في ((المادّة المظلمة

2
00:00:02,738 --> 00:00:06,075
جميعُنا استيقظنا مثلك تمامًا، بلا
.إدراك لهويّاتنا أو كيفيّة وصولنا هنا

3
00:00:06,283 --> 00:00:07,844
من المفترض أن يكون
،طاقم هذه السّفينة ميّتًا

4
00:00:07,868 --> 00:00:11,163
وقطعًا ليس مفترضًا أن يكونوا
.وحوش أموات آكلي لحوم

5
00:00:11,372 --> 00:00:12,790
.جرحٌ غائر

6
00:00:16,085 --> 00:00:17,437
!إنّ جميع ذكرياتنا في عقلها

7
00:00:17,461 --> 00:00:21,868
،تراودها أحلام وهي تظّنها ذكرياتٍ
.إلّا أنّها ليست ذكرياتها وحدها

8
00:00:22,341 --> 00:00:25,177
.نظام حماية أبجدرقميّ -
.وهو ما لا يذكره أيٌّ منا -

9
00:00:25,386 --> 00:00:27,638
أسبق وحلمتِ برمز المرور أيا صبيّة؟ -
.كلّا -

10
00:00:27,846 --> 00:00:30,224
أجل، لكنّها لا تزال تجول
وتصول برأسك، صحيح؟

11
00:00:34,770 --> 00:00:36,855
!لاقَى الإمبراطور حتفه

12
00:00:37,064 --> 00:00:39,733
.سوف تُجازى عن هذا

13
00:00:39,942 --> 00:00:41,652
!جِدوا الأمير

14
00:00:41,860 --> 00:00:43,278
!أقبضوا عليه

15
00:00:49,284 --> 00:00:51,954
.تتوارى في الظّلام مثل فأرٍ

16
00:00:52,162 --> 00:00:53,580
.أقبضا عليه

17
00:01:19,773 --> 00:01:21,859
.ثمّة خطب ما، الأمر يحدث مُجدّدًا

18
00:01:22,067 --> 00:01:23,986
.نبضات القلب تتسارع

19
00:01:24,194 --> 00:01:25,988
.نشاط موجات المخّ يتجاوز الرّسوم البيانيّة

20
00:01:26,196 --> 00:01:27,614
.إنّها في ورطة

21
00:01:28,738 --> 00:01:36,238
(المــــادّة المظلمــة)(الموسم الأول، الحلقة السادسه)
Arsany Khalaf  ترجمة وتَعديل

22
00:01:36,262 --> 00:01:40,062
<font face="Snap ITC" color="#ffff00">تعديل التوقيت</font>
<font face="Showcard Gothic" color="#00ffff">AyMn_Mag</font>

23
00:01:40,188 --> 00:01:43,188
"قبلها بأربع وعشرين ساعةٍ"

24
00:01:43,213 --> 00:01:45,340
.قابلتنا عقبة طفيفة في المهمّة

25
00:01:46,467 --> 00:01:49,094
أيُّ عقبة؟

26
00:01:49,303 --> 00:01:51,513
.السّفينة دُمّرت

27
00:01:51,722 --> 00:01:53,682
أتمازحينني؟

28
00:01:53,891 --> 00:01:59,188
مهلًا، أهذه أشبه بمزحةٍ سخيفة؟ -
.إيفاءً للدّقة، نحن فجّرناها -

29
00:01:59,396 --> 00:02:00,689
فجّرتموها؟

30
00:02:00,898 --> 00:02:03,734
!أفجّرتم السّفينة؟ -
.ذلك صحيح -

31
00:02:03,942 --> 00:02:09,072
.أتصوّر أنّ عميلك سيتملّكه الغضب -
.أجل، على ما أظنّ، ربّما القليل -

32
00:02:09,281 --> 00:02:13,660
،سيغضب لدرجة أن يوثقك، يقتلع قلبك
ويريك إيّاه بينما لا يزال ينبض؟

33
00:02:13,869 --> 00:02:15,496
.لأنّ ذلك ما سأفعله

34
00:02:17,372 --> 00:02:20,250
.. حسنٌ

35
00:02:20,459 --> 00:02:22,729
حسنٌ، ذلك فيضٌ من
.العدائيّة التي لا مُبرّر لها

36
00:02:22,753 --> 00:02:25,672
.نظرًا لأنّي الطرف المتضرّر هنا

37
00:02:25,881 --> 00:02:29,259
.لقد كذبتَ علينا -
.كلّا، لم أكذب قطّ -

38
00:02:29,468 --> 00:02:32,679
‘‘ألم تظنّ قوْل أنّ ‘‘الأفق البعيد
سفينة موبوءة جدير بالذّكر؟

39
00:02:32,888 --> 00:02:36,099
أنّ المهمّة برمّتها لا تتجاوز
محاولات فاشلة لخلق دواء مُخلّد؟

40
00:02:38,560 --> 00:02:43,482
حسنٌ، أوّلًا، أودّ التّنويه أنّ التّغاضي عن ذكر
.تفاصيلٍ معيّنة والكذب ليسا سيّان

41
00:02:43,690 --> 00:02:48,362
وثانيًا، لو أخبرتكم بشأن
.الفيروس، لما تولّيتم بالمهمّة

42
00:02:48,570 --> 00:02:51,281
.فهَلمّ نتحاجج إذن

43
00:02:56,912 --> 00:02:59,081
.لستُ أصدّقه -
ماذا تقصدين؟ -

44
00:02:59,289 --> 00:03:04,059
،لو أنّه حقًا أرادنا أن نظفر بتلك السّفينة
.لأنذرنا من الفيروس كي نذهب مستعدّين على الأقلّ

45
00:03:04,127 --> 00:03:05,230
أتقصدين أنّه أرادنا أن نفشل؟

46
00:03:06,421 --> 00:03:08,590
الشّركة الحديديّة تبتغي موتنا، صحيح؟

47
00:03:08,799 --> 00:03:12,987
.ربّما عرضوا عليه مكافأة كي يتخلّص منا -
.ربّما ظنّ أنه يمكنه التربّح بكلتا الحالتين -

48
00:03:13,011 --> 00:03:14,846
.إن ننجح، يأخذ المستخلصات

49
00:03:15,055 --> 00:03:16,890
.إن نموت، تكافئه الشّركة الحديديّة

50
00:03:17,099 --> 00:03:18,934
أتعرفون أين تكمن المشكلة الحقيقيّة؟

51
00:03:19,142 --> 00:03:23,522
،حتّى لو أنّ كل هذا صحيح
.فلا يزال أقرب ما يُمكن إلى صديقٍ

52
00:03:24,815 --> 00:03:30,028
كيف حال إمداداتنا؟ -
.سيء، أشبه بحالٍ ميئوس منه -

53
00:03:30,237 --> 00:03:34,634
.لدينا وقود كافٍ للوصول للمستعمرات الخارجيّة
.القانون ليس سائدًا هناك، فمن الراجح أن نكون بأمانٍ

54
00:03:34,658 --> 00:03:36,868
.لكنّنا لا نملك طعامًا كافيًا

55
00:03:37,077 --> 00:03:39,788
سيلزمنا أن نعود لحُجيرات
.السّبات كي نصل لذاك الحدّ

56
00:03:39,997 --> 00:03:42,624
.بعد ما حدث بالمرّة السابقة، فمُحال

57
00:03:42,833 --> 00:03:47,671
وماذا عسانا نفعل حالما نصل لهناك؟ -
.سنجد عملًا ما، لو حالفنا الحظّ -

58
00:03:47,879 --> 00:03:51,592
.وإلّا فسوف نبيع السّفينة

59
00:03:51,800 --> 00:03:55,679
وهو ما دئبتُ أُأَذّن به
.من البداية، شكرًا جزيلًا

60
00:03:55,887 --> 00:03:57,306
.قلتِ أنّك لن تفعلي ذلك أبدًا

61
00:03:57,514 --> 00:04:01,768
صدّقني، لا أودّ ذلك، لكنّي
.بدأت أظنّ أنه ليست باليّد حيلة

62
00:04:08,692 --> 00:04:10,402
ما الأمر إذن؟

63
00:04:10,611 --> 00:04:17,834
صراحةً، هذا ليس من شأني، بالرغم من أنّنا
.. شِرذمة من النّاس المجبرين أن يقطنوا عنابر متجاورة

64
00:04:17,859 --> 00:04:21,496
.. لذا فإنّه في الحقيقة شأن الجّميع، لكن -
عمّ تتحدّث؟ -

65
00:04:25,459 --> 00:04:31,340
عندما كنتُ و على متن
،النّاقلة، كان موقف حياةٍ أو موت

66
00:04:31,548 --> 00:04:35,844
وأحيانًا يقول النّاس أمورًا في مثل هذه
.. الأوقات، وليس ضروريًّا أن تكون

67
00:04:36,053 --> 00:04:39,264
إنّك تتحدث عن حقيقة
.أنّي و تضاجعنا

68
00:04:42,059 --> 00:04:44,561
حسنٌ، ما المشكلة إذن؟

69
00:04:47,606 --> 00:04:50,659
،من الواضح أنّ كليكما بالغان
.. ولكما أن تفعلا ما يحلو لكما، وإنّما

70
00:04:53,195 --> 00:04:55,447
.وقع الأمر في نفسي بمفاجئةٍ طفيفة

71
00:04:57,032 --> 00:04:59,910
انظر، ليس وكأنّي مُلزمة
.. بتفسير أفعالي لك، لكن

72
00:05:00,118 --> 00:05:03,705
.. كلّا، أنظري -
.ترسّل وأخرس -

73
00:05:05,666 --> 00:05:08,627
لستُ متأكّدة تمامًا من
.سبب إقدامي على الأمر

74
00:05:08,835 --> 00:05:10,796
.. كنتُ مضطربة ومستوحدة و

75
00:05:12,881 --> 00:05:14,633
.كان هو متواجدًا

76
00:05:17,135 --> 00:05:18,553
.حسنٌ

77
00:05:20,514 --> 00:05:21,932
.طبعًا

78
00:05:23,934 --> 00:05:25,352
ذلك كلّ ما بالأمر؟

79
00:05:26,478 --> 00:05:32,234
بيت القصيد هو أنّه مع شخصٍ كذلك
.يعلم المرء أنّه لن تنبع أيّة تعقيدات

80
00:05:32,442 --> 00:05:35,987
.وحاليًا، لا مجالَ للتّعقيدات بحياتي

81
00:05:40,492 --> 00:05:45,497
.. تقصدين إذن أنّه مع شخصٍ آخر قد تنبع

82
00:05:45,706 --> 00:05:49,084
.تعقيدات - .تحديدًا -
.أجل

83
00:05:50,585 --> 00:05:52,003
.حسنٌ

84
00:05:56,466 --> 00:05:57,884
.حسنٌ جدًا

85
00:06:01,888 --> 00:06:03,890
.مرحبًا -
.مرحبًا -

86
00:06:04,099 --> 00:06:05,100
أأنت مشغولة؟

87
00:06:05,308 --> 00:06:10,939
،أتصفّح بعض أرقام استهلاك الوقود لا أكثر
.لكن .. يمكن .. يمكن تأجيلها

88
00:06:11,148 --> 00:06:12,566
.أقبِلي

89
00:06:19,865 --> 00:06:27,706
أحقًّا تظّنين أنّه ربّما يقبع في القبو كنزٌ؟ -
.حتّى نتبيّن سبيلًا للولوج، فلا سبيل للتيقّن -

90
00:06:27,914 --> 00:06:30,913
ما رأيك لو أنّ هناك سبيل؟ -
عمّ تتحدثين؟ -

91
00:06:31,084 --> 00:06:35,839
كنتُ أتفقّد بعض المعدّات الموجودة
.بالعيادة، تعلمين كيف أحبّ أن أتنزّه

92
00:06:36,047 --> 00:06:44,347
على أيّ حال، بمساعدة الآليّة، أظنّني بوسعي
.أن أستخدم بعض المعدات الطبيّة كمسبارٍ عقليّ

93
00:06:44,556 --> 00:06:48,310
وأغوار أيُّ عقلٍ ستسبر؟ -
.ستسبر أغوار عقلي -

94
00:06:48,518 --> 00:06:51,188
.ذكرياتكم جميعًا داخل رأسي، وأعرف يقينًا

95
00:06:51,396 --> 00:06:53,565
.لكنّها مُشوّشة ولا تحمل أيّ معنى

96
00:06:53,774 --> 00:06:56,610
.. لذا لو أمكنني إيجاد سبيلٍ -
.كلّا، اسمعي، يبدو هذا خطيرًا للغاية -

97
00:06:56,818 --> 00:06:59,070
.سنجد سبيلًا آخر لولوج القبو

98
00:07:02,240 --> 00:07:05,702
.لا يقتصر دافعي على المال وحسب

99
00:07:05,911 --> 00:07:10,916
،قلتِ أنّك تودّين أن تتغيّري
.أن تصيري أفضل ممّا كنتِ قبلًا

100
00:07:11,124 --> 00:07:17,672
لكن كيف عساكِ تسلكين سبيلًا مغايرًا لو أنّك
لا تعرفين كيف وصلتِ هناك من الأساس؟

101
00:07:17,881 --> 00:07:26,014
،لو أنّك لا تذكرين
.فسترتكبين نفس الأخطاء مُجدّدًا بنهاية المطاف

102
00:07:26,223 --> 00:07:28,225
.ولا أودّ أن أرى حدوث ذلك

103
00:07:32,103 --> 00:07:33,939
أنحن متأكّدون أنّ هذا صائب؟

104
00:07:34,147 --> 00:07:38,461
.لو أنّها تودّ أن تتطوّع، فهي وليّة أمرها -
الآن تودّ أن تعاملها وكأنّها بالغة إذن؟ -

105
00:07:38,485 --> 00:07:41,655
أنظر، لستُ أنا من سمح لها
.بالتّصويت بمجرى الأمور هنا

106
00:07:41,863 --> 00:07:43,490
.لا يُمكنك الاستفادة بكلتا الطّريقتَين

107
00:07:45,200 --> 00:07:47,828
كيف سيعمل هذا إذن؟

108
00:07:48,036 --> 00:07:54,084
،ستختبر الذّكريات المخبوءة كحلمٍ
.وكأنّها ضيفة في جسد شخصٍ آخرَ

109
00:07:54,292 --> 00:07:58,672
،كلّ ما عليها هي المراقبة
.وتذّكر ما تراقبه بقدر الإمكان

110
00:07:58,880 --> 00:08:01,216
أسيُؤذيها؟ -
.ليس مفترضًا -

111
00:08:01,424 --> 00:08:05,470
لكنّي أشعر بضرورة التّنويه أنّ
.المعدّات لم تُصمّم لتُستخدم هكذا

112
00:08:05,679 --> 00:08:08,181
.أعرف، أعرف

113
00:08:08,390 --> 00:08:10,183
.سنراقب مؤشّراتك الحيويّة

114
00:08:10,392 --> 00:08:12,811
.لو أخذتِ الأمور منحًى خاطئًا، سننتشلك

115
00:08:16,481 --> 00:08:17,899
.أنا مستعدّة

116
00:08:44,175 --> 00:08:47,244
.يلزمك أنّ تتذكّر أن تثبُت دومًا

117
00:08:47,269 --> 00:08:50,473
.مفهوم؟جيّد، ذلك كلّ شيء

118
00:08:54,311 --> 00:08:55,687
.مُجدّدًا

119
00:09:02,319 --> 00:09:03,737
.توقّفا

120
00:09:06,156 --> 00:09:08,074
.ليس هكذا

121
00:09:08,283 --> 00:09:09,283
.بل هكذا

122
00:09:09,451 --> 00:09:10,535
.أمرك، سيّدي

123
00:09:10,744 --> 00:09:12,704
.راقب غريمك دومًا

124
00:09:12,913 --> 00:09:19,544
،لا تنظر لعينيه وإنّما إلى قدمَيه، ردفَيه
.فسوف تُدلّك على تحرّكاته

125
00:09:19,753 --> 00:09:21,588
مفهوم؟

126
00:09:25,008 --> 00:09:26,008
.مُجدّدًا

127
00:09:33,767 --> 00:09:41,608
لمَ تردّدتَ؟

128
00:09:41,816 --> 00:09:43,526
.فزتُ بالنّقطة

129
00:09:43,735 --> 00:09:45,570
.لمْ تكُن الضّربة ضروريّة

130
00:09:51,326 --> 00:09:56,039
ماذا تحسب نفسك تتعلّم هنا؟ -
.المُبارزة يا أبي -

131
00:09:56,247 --> 00:09:57,415
.كلّا

132
00:09:57,624 --> 00:09:59,459
.إنّك تتعلم النّظام

133
00:10:07,050 --> 00:10:10,553
.تتعلّم أن تُجِلّ طُرقنا وتقاليدنا

134
00:10:15,475 --> 00:10:20,230
حينما تكون إمبراطورًا، ويجدك
أعداؤك ضعيفًا، أتحسبهم سيتردّدون؟

135
00:10:45,672 --> 00:10:47,608
.ثمّة خطبٌ ما

136
00:10:47,632 --> 00:10:50,343
.اختلط الحابل بالنّابل بنشاط موجات المخّ

137
00:10:50,552 --> 00:10:51,970
.انتشليها

138
00:11:01,980 --> 00:11:02,980
ماذا جرى؟

139
00:11:03,064 --> 00:11:04,232
.أغلقنا العمليّة

140
00:11:04,441 --> 00:11:05,442
لماذا؟

141
00:11:05,650 --> 00:11:08,903
.لأنّي لا أودّك أن تصابي بنوبةٍ قلبيّة

142
00:11:09,112 --> 00:11:12,073
.أنظري، كانت هذه فكرةً سيئّة

143
00:11:38,224 --> 00:11:45,231
كانت إحدى ذكرياتك، ذلك ما كنتُ
.أختبره حينما انتشلوني، إنّي متيقّنة من أمري

144
00:11:45,857 --> 00:11:48,818
.كنتَ بعمرٍ أصغر، 12 أو 13 عامًا

145
00:11:49,027 --> 00:11:51,613
.كنتَ تُبارز شابًّا آخر

146
00:11:51,821 --> 00:11:56,159
.. تهاونتَ معه، وأبوك

147
00:11:56,367 --> 00:11:58,953
.لمْ يُسرّ بفعلتك

148
00:12:01,539 --> 00:12:03,833
.فهمتُ

149
00:12:04,042 --> 00:12:08,421
.آسفة، ليتَني أبصرت المزيد، أمرًا مفيدًا

150
00:12:08,630 --> 00:12:10,423
.يلزمك أن تتعلّمي التحكّم

151
00:12:12,842 --> 00:12:19,724
.لا أدري الكيفيّة، فإنّ الذكريات عشوائيّة -
.كلّا، يلزمك أن تتعلّمي التحكّم بذاتك -

152
00:12:19,933 --> 00:12:24,312
،أنظري، إنّك صبيّة ذكيّة
.ولكنّك تحوزين عقلًا غير منتظم

153
00:12:24,521 --> 00:12:29,359
.يلزمك أن تراقبي بلا عواطفَ -
.ذلك ليس بسهولة الكلام -

154
00:12:31,820 --> 00:12:34,489
.. بعض الذّكريات عنيفةُ

155
00:12:34,697 --> 00:12:36,866
.التّأثير

156
00:12:37,075 --> 00:12:40,245
أجل، لكنّها لا تتخطّى
.تسجيلاتٍ عن أحداث ماضية

157
00:12:40,453 --> 00:12:47,794
لا يمكن أن تتغيّر، لذا لا جدوى
.من ردود الفعل العاطفيّة

158
00:12:53,591 --> 00:12:55,677
.، معكِ (الخامسة -
.أفضي بما عندكِ -

159
00:12:55,885 --> 00:12:58,721
.أودّ أن أعيد الكرّة، رجاءً

160
00:13:03,601 --> 00:13:05,145
أأنت متأكّدة من هذا؟

161
00:13:05,353 --> 00:13:09,816
يمكنني تدبّر الأمر هذه المرّة
.بما أنّي أعرف ما بينتظرني

162
00:13:10,024 --> 00:13:11,442
.حسنٌ

163
00:13:15,446 --> 00:13:16,865
.حظًّا طيّبًا

164
00:13:33,756 --> 00:13:37,552
ما الأمر يا أخي؟
أين يأخذون هذه الأغراض؟

165
00:13:37,760 --> 00:13:38,928
ما رأيك؟

166
00:13:39,137 --> 00:13:42,974
.السّفينة تنطلق اللّيلة -
أيّة سفينةٍ؟ -

167
00:13:43,183 --> 00:13:49,230
،أتذكُر حينما صنعتَ لي هذا
تلك المرّة التي قصدنا الشّاطيء؟

168
00:13:49,439 --> 00:13:54,819
.ما كنتُ أكبر من ستّ أو سبع سنواتٍ -
.أذكر -

169
00:13:55,028 --> 00:13:57,697
أستطرفُ الأمر لمّا أفكّر بأني
.أحتفظتُ به كلّ تلك السّنين

170
00:13:59,782 --> 00:14:02,452
.لستُ أفهم -
.أمّا أنا فبلى -

171
00:14:02,660 --> 00:14:04,704
.الأمر منطقيّ للغاية

172
00:14:04,913 --> 00:14:10,168
أخذ الزّمان في أبينا، ومن الخطير
.أن يقطن القصر أكثر من وليّ عهدٍ

173
00:14:12,503 --> 00:14:14,380
.إذ يُهيّء للنّاس أفكارًا

174
00:14:16,382 --> 00:14:18,426
ماذا فعل؟

175
00:14:18,635 --> 00:14:21,721
.لا تأفِك البراءة

176
00:14:21,930 --> 00:14:28,686
،كفاكَ شرًّا أن تنفي ابني من وجه الأرض
.فلا تثقّل ضِغثًا على إبّالة بإهانة ذكائه

177
00:14:28,895 --> 00:14:33,900
أنا تسبّبتُ بنفيه؟ -
.خِتمُك كان على المرسوم الملكيّ -

178
00:14:36,194 --> 00:14:38,196
.هذا من صنيع أبي

179
00:14:38,404 --> 00:14:42,033
،يودّ النّاس أن يهابوني
.يظنّه السبيل الوحيد للحكم الضاريّ

180
00:14:42,242 --> 00:14:49,165
إنّك استعذرت بذلك عن كلّ قسوةٍ
.طوّقت بها أخيك للعشر سنوات الخّاليات

181
00:14:49,374 --> 00:14:53,836
،علّك حملت نفسك على الاقتناع
.لكن بقيّتنا أدرى من ذلك

182
00:14:57,840 --> 00:14:59,884
.أخي

183
00:15:00,093 --> 00:15:01,928
.رجاءً

184
00:15:02,136 --> 00:15:03,554
.وداعًا

185
00:15:22,782 --> 00:15:27,078
.مولاي، إنّي أبحث عنك -
.(إنأَ عن طريقي يا (أكينا سان -

186
00:15:27,287 --> 00:15:30,373
.يلزم أن أخاطب إمبراطورنا المجيد

187
00:15:30,581 --> 00:15:36,337
.ربّما يفضّل أن تنتظر حتى يروق مزاجك -
أتجرؤ على عصياني؟ -

188
00:15:36,963 --> 00:15:42,844
.لم أعُد تلميذك، ولستُ أهابه

189
00:15:45,471 --> 00:15:47,307
.(كما يحلو لك يا (دينكا

190
00:16:01,863 --> 00:16:05,158
لُذتَ بفراشك من الآن يا أبي؟

191
00:16:05,366 --> 00:16:08,328
هل تستنعم بإحدى تعاويذك؟

192
00:16:11,873 --> 00:16:15,293
لمَ لا تمضي قدمًا وتموت من الآن؟

193
00:16:25,219 --> 00:16:27,096
.أعرف ما فعلتَه

194
00:16:29,807 --> 00:16:34,395
.لم يكفِك أن تقسو، فقسَوتَ مُنتحلًا اسمي

195
00:16:36,356 --> 00:16:42,028
،تودّني أن أصير إمبراطورًا مثلك
.لكنّي لن أكون مثلك قطّ

196
00:16:44,739 --> 00:16:46,157
أتسمعني؟

197
00:17:02,715 --> 00:17:07,303
ماذا لدينا هنا إذن؟

198
00:17:09,222 --> 00:17:12,183
.ستُجازى عن هذا

199
00:17:12,392 --> 00:17:13,893
.هذا من صنيعك

200
00:17:14,102 --> 00:17:19,565
،أنا زوجة الإمبراطور
الحبيبة ، وأنت ابنه القاسي الثّائر

201
00:17:19,774 --> 00:17:24,362
 ،الذي نفى أخيه غير
الشّقيق عن غير استحقاق

202
00:17:24,570 --> 00:17:31,494
،والذي يجوب القصر مُترنّحًا بسُكره
.بينما يسبّ اسم الإمبراطور

203
00:17:31,702 --> 00:17:35,915
مَن سيصدّقون برأيك؟

204
00:17:36,124 --> 00:17:41,045
،سيتقلّد ابني مقام الإمبراطور
.وستتقلّد أنت مقامًا بين الأموات

205
00:17:49,011 --> 00:17:51,347
!لاقى الإمبراطور حتفه

206
00:17:51,556 --> 00:17:53,182
!جِدوا الأمير

207
00:17:53,391 --> 00:17:56,018
!أقبضوا عليه

208
00:17:56,227 --> 00:17:58,187
.تتوارى في الظلام مثل فأرٍ

209
00:17:58,396 --> 00:17:59,814
.أقبضا عليه

210
00:18:27,383 --> 00:18:28,902
.إنّ الأمر يحدث مُجدّدً

211
00:18:28,926 --> 00:18:30,303
.دقّات القلب تتسارع

212
00:18:30,511 --> 00:18:32,221
.نشاط المخّ يتجاوز الرّسوم البيانيّة

213
00:18:32,430 --> 00:18:33,430
.إنّها في ورطة

214
00:18:33,473 --> 00:18:35,183
.أوقفي العمليّة، انتشليها

215
00:18:35,391 --> 00:18:36,809
.مفهوم

216
00:18:41,522 --> 00:18:43,900
.(استيقظي أيّتها (الخامسة

217
00:18:44,108 --> 00:18:46,402
!(استيقظي أيّتها (الخامسة

218
00:18:46,611 --> 00:18:48,321
أبوسعك سماعي أيّتها ؟

219
00:18:48,529 --> 00:18:49,271
ماذا يجري؟

220
00:18:49,280 --> 00:18:52,263
،من الجليّ أنّ حالة الحلم لا تزال قائمة
.حتّى بدون مساعدة مسبار العقل

221
00:18:52,325 --> 00:18:53,534
أيّتها أيمكنك سماعي؟

222
00:18:53,743 --> 00:18:54,743
!(أيّتها (الخامسة

223
00:19:00,082 --> 00:19:02,668
،‘‘ما رأيك بجرعة من ‘‘الأدرينالين
.يفترض أن يوقظها ذلك

224
00:19:02,877 --> 00:19:07,131
ذلك ممكن، لكن بارتفاع نشاط
.مخّها سلفًا، فقد يزيد الأمر سوءًا

225
00:19:07,340 --> 00:19:09,175
.هذا ليس نومًا ستحلاميًّا عاديًّا

226
00:19:09,383 --> 00:19:15,806
الأمر برمّته أنّ مخّها يعمل على مستوى واعٍ، لكنّ
.عناصر الاستحلام استبدلت المدخلات الحسيّة الطبيعيّة

227
00:19:16,015 --> 00:19:17,767
لكنّها تعي أنّها تحلم، صحيح؟

228
00:19:17,975 --> 00:19:20,937
من المفترض أنّها تتذكّر كل
.ما جرى قبل أن تلُج الحلم

229
00:19:25,483 --> 00:19:27,193
.مؤشّراتها الحيويّة أخذت في الاستقرار

230
00:19:27,401 --> 00:19:28,444
.لقد هدأت

231
00:19:28,653 --> 00:19:31,364
،علّها تتعلّم أن تتحكّم بالأمر
.كما ذكرت أنّها ستفعل

232
00:19:47,338 --> 00:19:49,006
.آسفة

233
00:20:46,606 --> 00:20:49,900
،أحزروا مَن وُفّق لتوّه يا رفاق
.العشاء على حسابي الليلة

234
00:20:54,280 --> 00:20:55,698
أيّ هراء هذا؟

235
00:21:19,305 --> 00:21:22,099
تي جي)؟)
ماذا يجري؟

236
00:21:22,308 --> 00:21:23,726
أأنت بخير؟

237
00:21:26,729 --> 00:21:29,565
.لقد أُردِيتُ -
.ربّاه -

238
00:21:35,029 --> 00:21:37,799
.لا بأس، لا أظنّها أصابت أعضاءً حيويّة

239
00:21:37,823 --> 00:21:40,201
إنّما يلزم أن أظلّ ضاغطًا
.عليه لأوقف النّزيف

240
00:21:40,409 --> 00:21:43,204
.يلزم أن نأخذك لطبيبٍ -
.كلّا، لا أطبّاء -

241
00:21:43,412 --> 00:21:46,082
.سيجدوننا -
مَن؟ -

242
00:21:46,290 --> 00:21:47,416
ما هذا؟

243
00:21:47,625 --> 00:21:49,102
أتذكرين ذاك الرّجل
الذي أحضرته ليلة أمس؟

244
00:21:49,126 --> 00:21:52,481
ماذا، ذو اللّحية؟ -
.أجل، في الحقيقة، لم تكُن تلك علامة عاديّة -

245
00:21:52,505 --> 00:21:54,924
.لقد كان .. كان مُتّصلًا

246
00:21:55,132 --> 00:21:59,345
لم نكُن نحوز شيئًا إلّا
.وحدة تخزين بيانات غريبة

247
00:21:59,553 --> 00:22:02,128
.حتى أنّني لم أتمكّن من قرائتها -
.أحتاج ماءً أو ما شابه -

248
00:22:06,894 --> 00:22:08,312
.هاك

249
00:22:10,481 --> 00:22:14,068
،لم تكُن وحدة تخزين بيانات
.بل مفتاحًا من نوعٍ ما

250
00:22:18,030 --> 00:22:19,865
أتقصد هذا الشّيء؟

251
00:22:21,283 --> 00:22:24,787
كنتُ أنوي أن أتبيّن لو يمكنني
.بيعه بالسّوق مقابل بضعة أشرطة

252
00:22:24,995 --> 00:22:26,831
.أظنّها تساوي أكثر من ذلك بكثيرٍ

253
00:22:27,039 --> 00:22:28,499
.إنّهم يودّون استعادتها باستماتة

254
00:22:30,042 --> 00:22:31,460
مَن يكونون؟

255
00:22:33,462 --> 00:22:36,173
.بضعة رجال، أتوا طارحين أسئلة

256
00:22:36,382 --> 00:22:39,677
لا بدّ أنّ أحدًا أنبأهم بشيء
.لأنّنا لم نتوقّع قدومهم

257
00:22:42,221 --> 00:22:43,681
أين الآخرون؟

258
00:22:47,351 --> 00:22:48,769
.إنّهم موتى

259
00:22:49,937 --> 00:22:51,188
.لقد قتلوهم

260
00:23:02,408 --> 00:23:03,951
.يلزمنا أن نخرج من هنا

261
00:23:04,160 --> 00:23:06,954
.يلزمنا أن نصعد سفينةً -
.‘‘لا نملك ‘‘شروى نقير= أيّ مال -

262
00:23:10,249 --> 00:23:11,250
.ليس كافيًا

263
00:23:11,459 --> 00:23:13,127
.يكفي شخصًا واحدًا

264
00:23:13,335 --> 00:23:16,464
.‘‘يمكنك الذّهاب لـ‘‘أكامار -
.كلّا، لن أتركك -

265
00:23:21,927 --> 00:23:27,683
كنتُ في المقهى صباح اليوم، أغلّف
.علامة أخرى، وسمعتُ رجلَين يتحادثان

266
00:23:27,892 --> 00:23:32,730
وبعد؟ -
.يلزمنا أن نقصد رصيف الشّحن الرابع حالًا -

267
00:23:32,938 --> 00:23:34,857
.إنّها فرصتنا الوحيدة

268
00:23:35,065 --> 00:23:38,569
.أخبرني أنّ هذا هو الأخير، رجاءً -
.إنّه الأخير -

269
00:23:38,778 --> 00:23:40,738
لستَ تدّعي ذلك وحسب، صحيح؟

270
00:23:42,656 --> 00:23:45,785
.حسنٌ، لقد فرغنا هنا

271
00:23:55,586 --> 00:23:58,297
تي جي)؟)
أينَك؟

272
00:24:00,341 --> 00:24:01,884
.إنّي عالق

273
00:24:02,092 --> 00:24:03,511
.ترسّل

274
00:24:15,981 --> 00:24:17,691
.يلزمنا أن نجد مكانًا ملائمًا للاختباء

275
00:24:17,900 --> 00:24:20,694
سيلاحظون لو نزفتُ
.على كافّة الطّعام المُجفّف

276
00:24:22,029 --> 00:24:23,447
.لديّ فكرة

277
00:24:28,285 --> 00:24:29,703
أأنت بخير؟

278
00:24:39,088 --> 00:24:41,423
.لا يبدو هذا بحالة جيّدة

279
00:24:42,466 --> 00:24:43,759
.سأكون بخير

280
00:24:43,968 --> 00:24:46,679
أنظر، سمعتُ صوت استهلال
.المحرّكات منذ بضع دقائق

281
00:24:46,887 --> 00:24:49,973
.من الرّاجح أنّنا في الانتقال الوميضيّ الآن -
إذن؟ -

282
00:24:50,057 --> 00:24:54,728
سأجد الطّاقم وأصارحهم، سأخبرهم
.بوجودنا هنا، وأطلب عونهم

283
00:24:54,937 --> 00:24:57,898
أأنت مجنونة؟ -
.إنّهم قيد التّرحال سلفًا -

284
00:24:58,107 --> 00:24:59,543
.من الرّاجح أنّهم مُلزمون بجدول وصول

285
00:24:59,567 --> 00:25:03,445
فلن يستديروا ويضربوا صفحًا
.فقط لأجل مُسافرَين خلسة

286
00:25:03,654 --> 00:25:06,407
لمَ عساهم، بينما يمكنهم أن يضعوك بغرفة التّفريغ؟

287
00:25:06,615 --> 00:25:11,537
أحقًا تحسبهم سيفعلون ذلك؟ -
أتودّين المخاطرة؟ -

288
00:25:12,997 --> 00:25:15,749
.حسنٌ، أنت تفوز

289
00:25:19,295 --> 00:25:20,796
أين تذهبين؟

290
00:25:21,005 --> 00:25:24,174
لا بدّ من وجود عنبر مرضى
.في هذه السّفينة المُنهكة

291
00:25:24,383 --> 00:25:29,096
سأتسلّل وأرى لو يمكنني إيجاد
.بضعة إمدادات كي نأسو جراحك

292
00:25:29,305 --> 00:25:34,852
.ثمّ نننظر إلى أن تنجلي غمرتُنا -
.حسنٌ -

293
00:25:35,060 --> 00:25:37,146
.كوني حذرة

294
00:25:40,107 --> 00:25:41,734
.سنكون بخير

295
00:25:46,488 --> 00:25:49,783
إذن مَن تكون الآنسة
مايبلثورب) على أيّ حال؟)

296
00:25:49,992 --> 00:25:53,162
.كانت معلّمةً لي في صِغري
.يُعتبر رمز ولوج جيّدًا

297
00:25:53,370 --> 00:25:58,501
أعلم أنّي لن أنساه أبدًا، اعتادت
.أن تضرب مفاصل أصابعي بمسطرةٍ

298
00:26:07,217 --> 00:26:09,487
ما الأمر؟ -
.ثمّة مشكلة -

299
00:26:09,511 --> 00:26:10,095
ماذا؟

300
00:26:10,304 --> 00:26:14,058
وظائفها اللا إراديّة تتلقى
.مُدخلات ضئيلة من مهادها

301
00:26:14,266 --> 00:26:17,811
وما معنى هذا الهراء؟ -
.إنّ أعضائها تتوقّف عن العمل -

302
00:26:18,938 --> 00:26:23,651
.لو لم نجِد سبيلًا لانتشالها، فلن تنجو

303
00:26:32,701 --> 00:26:38,666
لا يزال عقلها عاملًا، لكنّه لا يستقبل ويتعامل إلّا
.مع المدخلات الوهميّة التي بسيناريوهات حلمها

304
00:26:38,874 --> 00:26:41,168
.أخذ عقلها يفقد الاتّصال بجسدها

305
00:26:41,377 --> 00:26:43,879
.وبدون العقل، يموت الجّسد -
.تحديدًا -

306
00:26:44,088 --> 00:26:46,423
،يمكننا أن نضعها بحالة السّبات
.من شأن ذلك أن يبقيها حيّة

307
00:26:46,632 --> 00:26:48,384
.لا أظنّ تلك فكرة صائبة

308
00:26:48,592 --> 00:26:51,679
،إنّها تهيم بصحاري الذّكريات
لقد تعمّقتْ للغاية، أأنا محقّ؟

309
00:26:51,887 --> 00:26:52,888
.ذلك ممكن

310
00:26:53,097 --> 00:26:57,351
،لذا فكُلّما بقيت هناك، كلّما سائت حالتها
.يلزمنا أن ننتشلها الآن وإلّا فلن نفعل أبدًا

311
00:26:57,559 --> 00:26:58,559
كيف؟

312
00:26:58,644 --> 00:27:01,981
.لا بدّ أن يذهب أحد ويصطحبها عودًا -
أذلك ممكن حتّى؟ -

313
00:27:02,189 --> 00:27:05,483
.لنيل نتيجة فعّالة، فأجل -
.سأقوم أنا بالأمر -

314
00:27:05,526 --> 00:27:08,153
.كلّا، سأذهب أنا

315
00:27:10,948 --> 00:27:13,033
.ولستُ أنوي مجادلة أحدٍ

316
00:27:50,112 --> 00:27:57,870
ماذا لدينا هنا إذن؟
.تبدين مسافرة خلسة، ربّما لصّة

317
00:27:58,078 --> 00:27:59,747
مدمنة؟ -
.لستُ مدمنة -

318
00:27:59,955 --> 00:28:03,125
فما حاجتُك للأدوية إذن؟

319
00:28:03,333 --> 00:28:05,335
ما الخطب؟ أتعجزين عن الحديث؟

320
00:28:07,087 --> 00:28:10,924
لا تقلقي، فلا يوجد صوت حيث
.ستذهبين على أيّ حال

321
00:28:12,342 --> 00:28:16,513
!لا يمكنك أن تفعل هذا -
.طبعًا يمكنني، فبالكاد أبذل جهدًا حتى -

322
00:28:16,722 --> 00:28:19,266
ماذا عن بقيّة طاقمك؟ -
ماذا عنهم؟ -

323
00:28:19,475 --> 00:28:21,810
ربّما سيعترضون على
!إلقاءك لصبيّة بغرفة التّفريغ

324
00:28:22,019 --> 00:28:23,937
.لا تعرفين بقيّة طاقمي

325
00:28:27,941 --> 00:28:30,319
.مهلًا، مهلًا، أحوز غرضًا

326
00:28:30,527 --> 00:28:31,987
.غرض قيّم

327
00:28:32,196 --> 00:28:33,780
حقًّا؟ -
.إنّه مفتاح -

328
00:28:33,947 --> 00:28:39,745
لستُ أعرف يقينًا ما يفتحه، لكنّ الرجل
،الذي سرقتُه منه قتل كافّة أصدقائي ليستعيده

329
00:28:39,953 --> 00:28:42,289
لذا لا بدّ أنّه قيّم، صحيح؟

330
00:28:42,498 --> 00:28:45,751
،إنّه مخبوء بمكانٍ ما في هذه السّفينة
.لن تجده أبدًا دون مساعدتي

331
00:28:50,255 --> 00:28:53,592
.يمكنني أعيش عارفًا ذلك -
.رجاءً، لا، لا -

332
00:28:53,801 --> 00:28:59,389
.لا، رجاءً، رجاءً
!لا تفعل هذا

333
00:29:02,684 --> 00:29:08,440
،لأنّك ستختبر الذكريات خلال بصيرتها
.فلن تبدو لك ذكرياتك كما تبدو لها ذكرياتكم

334
00:29:08,649 --> 00:29:11,360
.سيكون شعورك أشبه بمراقبٍ غريب

335
00:29:11,568 --> 00:29:15,906
لذلك لن تتواجد أيّة مخاطر
.أن تهيم كما فعلت هي

336
00:29:16,115 --> 00:29:17,324
.معرفة ذلك جيّدة

337
00:29:17,533 --> 00:29:20,452
.طبعًا، ما هي إلّا نظريّة

338
00:29:21,703 --> 00:29:23,122
.شكرًا

339
00:29:23,789 --> 00:29:25,415
كيف سيجدها؟

340
00:29:25,624 --> 00:29:28,085
ثمّة عُمر من الذكريات
.محشُوّ بداخل رأسها

341
00:29:28,293 --> 00:29:29,878
.ذلك يفوق قدرته على التّحديد

342
00:29:30,087 --> 00:29:32,881
يمكنني أن أبذل قصارى جهدي
.كي أضبط نهج مخّك مع الخاصّ بها

343
00:29:33,090 --> 00:29:34,466
.ينبغي أن يضعك ذلك على مقربة

344
00:29:34,675 --> 00:29:40,389
لكنّك ستظّل مُلزم أن تشقّ طريقك دخولًا
.وخروجًا من كلّ ذكرى تواجهها حتى تجدها

345
00:29:40,597 --> 00:29:43,517
.تبدو لقمةً سائغة -
.إنّك لها -

346
00:29:43,725 --> 00:29:48,105
.ستجدها وستُعيدها، أعرف ذلك يقينًا

347
00:29:48,313 --> 00:29:50,399
.حسنٌ

348
00:29:50,607 --> 00:29:52,025
.أشرعي بالعمليّة

349
00:30:04,997 --> 00:30:06,683
.عجبًا للنظّرة التي اعتلت محيا ذلك الرّجل

350
00:30:08,292 --> 00:30:09,932
.ما زلتُ لا أصدّق أنّنا أفلتنا

351
00:30:10,127 --> 00:30:13,797
!ثمّة تفسير منطقيّ واحد، إنّنا الأكثر مهارةً

352
00:30:16,800 --> 00:30:18,677
!سحقًا

353
00:30:18,886 --> 00:30:20,512
.إنّها إحدى ذكرياتي

354
00:30:25,851 --> 00:30:27,603
.ها هي

355
00:30:27,811 --> 00:30:29,730
.تأمّلا يا رفيقيّ

356
00:30:29,938 --> 00:30:33,692
.قصدنا المحطّة بمكّوك، وغادرنا بتلك

357
00:30:33,901 --> 00:30:35,277
!الآن، ذلك ما أسمّيه تجارة مُربحة

358
00:30:37,112 --> 00:30:39,865
لم يسبق وسرق أحد مُدمّرة
.خاضعة للسّلطات المجرّيّة

359
00:30:40,073 --> 00:30:41,700
.سيغيّر هذا كلّ شيء

360
00:30:41,909 --> 00:30:43,410
.أصبتَ كبِد الحقيقة

361
00:30:43,619 --> 00:30:44,745
!لنحتسي شرابًا الآن

362
00:30:51,043 --> 00:30:54,963
!عودًا حميدًا يا أخوتي

363
00:30:55,172 --> 00:31:01,887
القائد الأعلى بنفسه أراد أن يكون هنا ليُهنّئكم، لكنّه
.اضطرّ للعودة إلى لينسّق حملتنا القادمة

364
00:31:06,183 --> 00:31:09,019
!نخب الانتفاضة

365
00:31:09,228 --> 00:31:10,646
!‘‘الانتفاضة‘‘

366
00:31:14,775 --> 00:31:17,611
أذاع الصّيت، هل ألمّ الناس بما أنجزناه؟ -
أتمازحني؟ -

367
00:31:17,819 --> 00:31:19,899
السّلطات لن تسمح بتسرّب
.الخبر، فهو محرج جدًا

368
00:31:20,072 --> 00:31:24,302
،أيّة محطّة إخباريّة تحاول نشر هذا
.ستُغلق قبل أن ينتهي التّقرير حتى

369
00:31:24,326 --> 00:31:29,915
.كلّا، هذا ضخم جدًا
.محال أن يبقوا هذا طيّ الكتمان

370
00:31:30,123 --> 00:31:33,377
الناس سيسمعون بهذا
من شتّى بِقاع الأرض، وتعلمون؟

371
00:31:33,585 --> 00:31:35,545
.سيُلهَمون

372
00:31:35,754 --> 00:31:38,423
.سيدركون أنّ السّلطة المجرّيّة ليست منيعة

373
00:31:38,632 --> 00:31:44,930
سيفتحون أعينهم على فساد نظام
.الشّركات، وسيشرعون بردّ الصّاع

374
00:31:45,138 --> 00:31:47,849
.ما هذه إلّا البداية -
.أصبتَ القول يا أخي -

375
00:31:50,018 --> 00:31:52,521
.أيّها الحقير

376
00:31:52,729 --> 00:31:55,524
كيف جرؤت على فعل هذا؟ -
كايلب)، ما الخطب؟) -

377
00:31:55,732 --> 00:31:59,736
لمَ لا تخبرنا؟ -
بأيّ ترهاتٍ يهذي؟ -

378
00:31:59,945 --> 00:32:03,949
.أنظر بنفسك
.إنّ الشبكة تعجّ به

379
00:32:04,157 --> 00:32:09,645
في تصاعدٍ مُذهل لحملتهم
الإرهابيّة، أعضاء ‘‘انتفاضه الرّاكون

380
00:32:09,670 --> 00:32:13,834
 هاجموا ودمّروا
محطّة فضاء في قطاع هايدم

381
00:32:14,042 --> 00:32:19,464
عدد الشّهداء لا يزال مجهولًا،
لكن من المقدّر أنّ نحو 10 آلاف شخصٍ

382
00:32:19,673 --> 00:32:21,883
كانوا على متن السّفينة حينما انفجرت

383
00:32:22,092 --> 00:32:26,805
نظنّ الجّناة هربوا على مدمّرة
.خاضعة للسّلطة المجرّيّة

384
00:32:27,014 --> 00:32:27,264
ماذا؟

385
00:32:27,472 --> 00:32:29,182
.هذا .. هذا خطأ

386
00:32:29,391 --> 00:32:33,520
عميد المِلاحة من السّلطة
.المجرّيّة أصدرت بيانًا بصباح اليوم

387
00:32:33,729 --> 00:32:38,734
هؤلاء المُتمرّدون الزائفون أثبتوا
،مجدّدًا أنّهم ليسوا إلّا بلطجيّة مخرّبون

388
00:32:38,942 --> 00:32:42,738
،بلا احترام لسيادة القانون
.النظام، أو السلوك الإنسانيّ القويم

389
00:32:42,946 --> 00:32:47,409
،وأعِد كلّ الحاضرين اليوم
،وكلّ المشاهدين في شتّى أركان المجرّة المترامية

390
00:32:47,617 --> 00:32:50,954
.أنّهم سيُقدَّمون للعدالة

391
00:32:51,163 --> 00:32:53,123
.لستُ أفهم

392
00:32:53,332 --> 00:32:55,876
،لم نهاجم تلك المحطّة
.لم تكُن هناك أيّة قنابلَ

393
00:32:56,084 --> 00:33:01,548
المكّوك الذي تركته في المهبط تمّ ضبطه للانفجار
.حالما قفزتَ للانتقال الوميضيّ بالمدمّرة

394
00:33:01,757 --> 00:33:01,882
!ماذا؟

395
00:33:02,090 --> 00:33:03,508
!لمَ .. لم عساك تفعل ذلك؟

396
00:33:03,717 --> 00:33:07,346
لقد ظفرنا بالسّفينة، وأفلتنا
!بجرمنا، تلك كانت المهمّة

397
00:33:07,554 --> 00:33:09,890
.كانت المهمّة أن نضع عِبرة

398
00:33:10,098 --> 00:33:13,018
المهمّة كانت أن ننذرهم
.وذلك تحديدًا ما فعلناه

399
00:33:13,226 --> 00:33:18,791
.ما كان القائد ليوافق على هذا البتّة -
مَن ابتكر الخطّة أساسًا في رأيك؟ -

400
00:33:19,232 --> 00:33:24,821
.لقد قتلنا عشرة آلاف مدنيّ بريء لتوّنا

401
00:33:25,030 --> 00:33:29,785
هؤلاء الناس باعوا أنفسهم
.وعائلاتهم للشّركات منذ أمدٍ بعيد

402
00:33:29,993 --> 00:33:34,998
لا أحدّ مِمّن يشاركون بأسلوب الحياة الفاسد
.والمنحطّ هذا يدّعي البراءة عن استحقاقٍ

403
00:33:38,418 --> 00:33:40,837
.حسبتُ معدنك أكثر صلابةً من ذلك

404
00:33:43,340 --> 00:33:44,758
!تشدّد وتشجّع

405
00:34:25,090 --> 00:34:26,508
.هذا ليس صائبًا

406
00:34:30,720 --> 00:34:35,100
.لا بدّ أنّ هذا خطأ، لا بدّ

407
00:34:48,613 --> 00:34:50,031
.كفى

408
00:34:51,575 --> 00:34:52,993
.ذلك يكفي

409
00:34:56,913 --> 00:34:58,582
!عدتُ

410
00:34:58,790 --> 00:35:00,709
.مرحبًا وأهلًا

411
00:35:03,795 --> 00:35:06,298
وصلت بالوقت المناسب، إذ
.كنتُ على وشك إعداد بعض الحساء

412
00:35:06,506 --> 00:35:07,799
.يبدو وقع ذلك عظيمًا

413
00:35:08,008 --> 00:35:10,594
لا تزال عرجاء بعض
.الشّيء بقدمها الأماميّة اليُسرى

414
00:35:10,802 --> 00:35:13,889
،حسنٌ، أبوك سيأتي للدّيار غدًا
.ويمكنه أن يتفقّد حالها

415
00:35:14,097 --> 00:35:18,727
،وإنّ عيد ميلاده يلوح بالأفق
أيفضّل أن نعدّ له غرضًا مميّزًا إذن؟

416
00:35:18,935 --> 00:35:20,854
فطيرة التّوت؟

417
00:35:21,062 --> 00:35:24,441
.حسبتُك مَن تفضّل فطيرة التّوت، لا هو

418
00:35:24,649 --> 00:35:29,362
أأنتِ متيقّنة من ذلك؟ -
.حسنٌ، فطيرة التّوت إذن -

419
00:35:30,447 --> 00:35:34,326
سأراك بالمطبخ حالما تنتهي، اتّفقنا؟ -
.اتّفقنا -

420
00:35:40,790 --> 00:35:42,876
أيُّ شأنٍ لك هنا؟

421
00:35:43,084 --> 00:35:44,669
أتُمكنك رؤيتي؟

422
00:35:44,878 --> 00:35:47,589
.طبعًا تُمكنني رؤيتك

423
00:35:47,797 --> 00:35:51,718
.وأعلم أنّه ليس مفترضًا بك أن تتواجد هنا -
ذكرى مَن هذه على أيّ حالٍ؟ -

424
00:35:54,221 --> 00:36:00,727
،ينادونني بـ لو أنّ ذلك مهمّ
.(لكني متأكّدة للغاية أنّها تعود لـ(الأول

425
00:36:00,936 --> 00:36:03,772
.أبصر وجه صبيّ بالمرآة كلّ صباحٍ

426
00:36:03,980 --> 00:36:08,610
لا يبدو تمامًا كوجهه، لكنّ
،)الاحتمال الوحيد غيره هو (الثالث

427
00:36:08,818 --> 00:36:14,032
.وأشكّ أنّه نشأ في مكانٍ كهذا -
.أجل، أعرف مقصدك -

428
00:36:15,951 --> 00:36:17,661
.إنّه مكان لطيف

429
00:36:17,869 --> 00:36:20,205
.بل أفضل من لطيف

430
00:36:20,413 --> 00:36:29,506
،لديه والدان يحبّانه، لديهم مزرعة
.حيوانات، مائدة معمّرة بالطّعام، إنّه مثاليّ

431
00:36:29,714 --> 00:36:33,093
كم مضى على وجودك هنا؟ -
.غفلتُ عن الوقت -

432
00:36:34,386 --> 00:36:38,223
،كنّا بالصيف لدى قدومي
.استحال شتاءً حاليًا

433
00:36:40,809 --> 00:36:43,270
.أذهب للتزلّج لدى البحيرة كلّ يومٍ

434
00:36:43,478 --> 00:36:47,190
.إنّك على المائدة لما يقلّ عن ساعتين

435
00:36:47,399 --> 00:36:50,610
.أظنّ سُنّة الوقت مُغايرة هنا إذن

436
00:36:53,613 --> 00:36:55,240
تدركين أنّه ليس حقيقيًا، صحيح؟

437
00:36:58,952 --> 00:37:04,165
ظننتُنا فقدناك، حسبناك نسيتِ
.أنّ هذه ذكريات، ليست إلّا

438
00:37:07,294 --> 00:37:09,254
.أنسى أحيانًا

439
00:37:10,839 --> 00:37:12,799
.يجب أن تعودي معي

440
00:37:13,008 --> 00:37:16,536
.. إنّ جسدك يحتضر، ذبُل عقلك، وبدونه

441
00:37:16,678 --> 00:37:19,097
.ضعوني في سباتٍ وحسب، ولا بأس عليّ

442
00:37:19,306 --> 00:37:23,018
لمَ، كي تمكثي هنا؟
.ليست ذكراكِ حتّى

443
00:37:23,226 --> 00:37:31,651
.أبصرتُ بعض ذكرياتي، وأرفض بامتنان -
.أجل، أعي ذلك القدر، صراحةً -

444
00:37:32,944 --> 00:37:38,533
.فدعني أمكث إذن -
.أنظري، أقرّ بأنّ العالم الحقيقيّ تشوبه غمرات -

445
00:37:40,952 --> 00:37:43,705
.ربّما يكون ذلك وصفًا مستهينًا

446
00:37:43,913 --> 00:37:47,751
،لكنّ مقاليد الأمور ليست لكِ هنا
.إنّك ضيفة سفر بسحابة صيف

447
00:37:47,959 --> 00:37:52,589
،ذلك تحديدًا ما يروقني بالأمر
.لستُ مضطرّة للتفكير أو القلق

448
00:37:52,797 --> 00:37:54,174
.لكنّها سحابة صيف

449
00:37:54,382 --> 00:37:59,304
،لأنّه بالرغم من لطافة كلّ هذا
.ثمّة عاصفة عتيّة آتية، وتعلمين ذلك

450
00:37:59,512 --> 00:38:04,476
أيًّا كان مَن نشأ هنا لم يرتَد
تلك السّفينة دون أن يبتلي بشدّةٍ،

451
00:38:06,978 --> 00:38:10,398
ربّما يعود أبوه سكيرًا يومًا ما ويقتل أمه

452
00:38:10,607 --> 00:38:12,209
.ربّما يُبتَلون بإرهابيّين ويفجرّون قنبلة

453
00:38:12,233 --> 00:38:13,568
مَن يدري؟

454
00:38:13,777 --> 00:38:17,572
.لكنّها شِدّة وابتلتني، ابتلتك، وستبتليه

455
00:38:22,285 --> 00:38:26,081
ربّما تؤول الأمور لنهايةٍ
،مؤلمة بالعالم الواقعيّ أيضًا

456
00:38:26,289 --> 00:38:28,458
.لكن ربّما لا أيضًا

457
00:38:30,085 --> 00:38:35,340
،لا يمكننا تغيير أيّ شيء هنا
.أمّا بالخارج، فعلى الأقلّ تمكننا المحاولة

458
00:38:53,066 --> 00:38:54,484
!لقد عاد

459
00:38:55,235 --> 00:38:56,861
أين هي، هل وجدتها؟

460
00:39:05,078 --> 00:39:06,871
.خِلنا أنّنا فقدناك هناك

461
00:39:07,080 --> 00:39:10,917
كيف تشعرين؟ -
.لا بأس عليّ، على ما أظنّ -

462
00:39:11,876 --> 00:39:14,587
أتعرفين أين تكونين؟ -
.على متن السّفينة -

463
00:39:17,924 --> 00:39:21,010
".أظنّ الدّيار جنّة لو ساكنوها أباليس"

464
00:39:39,112 --> 00:39:41,114
.أبصرتُ مزيدًا من ذكرياتك

465
00:39:45,285 --> 00:39:48,121
.أعرف ما ألمّ بك، أعرف موطنك

466
00:39:49,873 --> 00:39:51,291
.إنّي أعرف سلفًا

467
00:39:52,459 --> 00:39:54,252
حقًا؟

468
00:39:54,461 --> 00:39:57,380
.وجدتُ خاتمًا ملكيًّا بين أغراضي

469
00:39:57,589 --> 00:40:02,802
،أجريتُ بحثًا موجزًا
.اتّضح أنّي كنت أميرًا

470
00:40:05,555 --> 00:40:10,185
،)وليّ عهد إمبراطوريّة (أشيدا
.حتى قتلتُ والدي

471
00:40:10,393 --> 00:40:13,813
.كلّا، لم تفعل
.لم تقتله

472
00:40:14,022 --> 00:40:17,609
عمّ تتحدّثين؟ -
.كنتُ حاضرة، أبصرتُ الأمر -

473
00:40:19,486 --> 00:40:23,239
.وجدتَ جثمانه، لكنّه كان قتيلًا سلفًا

474
00:40:26,618 --> 00:40:28,995
.كانتِ الإمبراطورة هي الفاعلة

475
00:40:29,204 --> 00:40:32,332
.أرادت ابنها أن يحكُم، أخوك غير الشّقيق

476
00:40:33,416 --> 00:40:34,834
.الإمبراطورة

477
00:40:35,960 --> 00:40:40,799
أبصرتُ بعضًا ممّا اضطُررت لارتكابه
.كي تخرج حيًّا، لم يكُن جميلًا

478
00:40:41,800 --> 00:40:48,890
،الله أعلم بما فعلتَه بعدها كي تنجو بحياتك
.لكنّ بيت القصيد هو أنّه لم يكُن خطأك

479
00:40:49,098 --> 00:40:54,562
وبما أنّك تعرف الآن، يمكنك أن
تضرب صفْحًا عن كلّ ذلك، صحيح؟

480
00:40:55,647 --> 00:40:58,149
.لستَ مُضطرًّا بعد لأن تتبنّى تلك السجيّة

481
00:41:00,735 --> 00:41:02,153
صحيح؟

482
00:41:22,590 --> 00:41:24,008
.تفضّلي

483
00:41:24,217 --> 00:41:27,512
.وددتُ أن أشكرك على قدومك لاصطحابي

484
00:41:29,347 --> 00:41:30,849
.عفوًا

485
00:41:31,057 --> 00:41:34,227
(ينبغي أن تعلمي أنّ (الأول
.و تطوّعا أيضًا

486
00:41:34,435 --> 00:41:35,435
الثالث) تمنّع؟)

487
00:41:38,314 --> 00:41:42,777
.لعلمك، إنّه أحد دوافعي لئلّا أعود

488
00:41:42,986 --> 00:41:45,655
.لم أعرف قطّ بمَن أضع ثقتي

489
00:41:45,864 --> 00:41:52,453
،)أعني، ظننتُني بوسعي أن أثق بـ(الثانية
.لكنّها أحيانًا تخيفني قليلًا

490
00:41:52,662 --> 00:41:53,830
.أجل، انضمّي لنا

491
00:41:56,583 --> 00:41:59,794
أمّا الآن، فعلى الأقلّ أعرف
.أنّي بوسعني أن أثق بك

492
00:42:08,636 --> 00:42:10,930
.طاب مساؤك -
.طاب مساؤك -

493
00:42:27,322 --> 00:42:33,328
نظنّ هذه الصّورة الوحيدة المُسجّلة عن العقل
،المدبّر للتفجير بمحطّة الثّانية عشر

494
00:42:33,536 --> 00:42:36,331
.‘‘المعروف لدى تابعيه بـ‘‘القائد الأعلى

495
00:42:36,539 --> 00:42:42,670
بالرّغم من أنّه محور مُطاردة ضارية من قبل
.السلطة المجرّيّة، فإنّ مكان تواجده يبقى مجهولًا

496
00:42:43,294 --> 00:42:46,794
Arsany Khalaf   ترجمة وتَعديل

497
00:42:46,818 --> 00:42:52,318
<font face="Snap ITC" color="#ffff00">تعديل التوقيت</font>
<font face="Showcard Gothic" color="#00ffff">AyMn_Mag</font>

