[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8903-master-1042226, duplex ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Masou Gakuen HxH/Masou Gakuen HxH - 06 [BD][720p x265-10bit].mkv Video File: ../Masou Gakuen HxH/Masou Gakuen HxH - 06 [BD][720p x265-10bit].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 332 Active Line: 340 Video Position: 2324 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252320,&HDC000000,-1,0,0,0,95,97,0,0,1,2.2,1,2,50,50,24,1 Style: Credits Rounded,Hacen Maghreb,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,95,20,104,1 Style: Note,Hacen Digital Arabia,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0.1,0,8,15,15,15,1 Style: Title Serif [Chapaza],Hacen Typographer Bd,50,&H00EBEFEF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: OP,AGA Aladdin Regular,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H326131AB,&H82A05018,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,30,15,1 Style: ED,Asmaa Font,64,&H00EFEFEF,&H000000FF,&H00DE067C,&H82A05018,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,30,30,10,1 Style: Rights,Kronika,50,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00F00092,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:38.41,0:01:41.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا أوّل شخصٍ نقابله من العالم الآخر Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:43.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.تُعرف بـ آلديا Dialogue: 0,0:01:43.97,0:01:47.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.إسم السلاح السحريّ الخاص بها هو: زيرو Dialogue: 0,0:01:47.81,0:01:50.74,Default,,0,0,0,,{\be1}،يبدو مشابهاً لـ معدّات تهجين القلب Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:55.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن قدرته الخاصّة تُتيحُ له تشويه الفضاء Dialogue: 0,0:02:12.64,0:02:16.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.قمنا بتسمية التنّين ذو الرؤوس الثلاثة بـ ثلاثيّ الرأس Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:22.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.أضفنا تصنيفاً جديداً بدرجة خارق Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:17.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها الأغبياء Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:19.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!من الأحمق الذّي قد يغادر من دون الحصول على إذنٍ لذلك؟ Dialogue: 0,0:08:27.77,0:08:30.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيزونا، تهجين الذروة الجنسيّة Dialogue: 0,0:16:51.47,0:16:53.64,Default,,0,0,0,,{\be1}،الأشياء التّي لم أتمكّن من حمايتها Dialogue: 0,0:16:53.64,0:16:56.60,Default,,0,0,0,,{\be1}،اليابان، أولئك الأشخاص، تلك الإبتسامة Dialogue: 0,0:16:57.94,0:16:59.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أنساها مهما حييت Dialogue: 0,0:16:59.81,0:17:01.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكن، لن أدعك توقفني بعد الآن Dialogue: 0,0:17:44.50,0:17:46.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس لدى إيروس أيّ سلاح Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:49.07,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يوجدُ أيُّ معنى من القيام بعمليّة تهجين الذروة الجنسيّة مع إيروس؟ Dialogue: 0,0:17:50.95,0:17:52.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...لو كنتُ أملكُ سلاح نيروس Dialogue: 0,0:17:54.76,0:17:55.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا...؟ Dialogue: 0,0:18:58.53,0:18:59.11,Default,,0,0,0,,{\be1}الكثير ـــ Dialogue: 0,0:19:44.45,0:19:45.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.آليديا Dialogue: 0,0:19:46.22,0:19:47.77,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتِ راضية الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:49.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.إرجعِ Dialogue: 0,0:19:52.18,0:19:55.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...قامت حمقاءُ بعصيان الأوامر، وخرق القوانين Dialogue: 0,0:19:55.36,0:19:56.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأتيتُ لإعتقالها... Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:59.16,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن هذا ما صدّ شعاع الـ فالبلايزر؟ Dialogue: 0,0:02:00.53,0:02:03.67,Default,,0,0,0,,{\be1}وهذا ما حبسنا ذلك الوقت أيضاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:04.15,0:02:06.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد قالت بأنّ إمبراطوريّة باتلانتس تكمنُ خلف المداخل Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:11.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أذلك هو العدّو الذّي يرسلُ الأسلحة السحريّة لنا؟ Dialogue: 0,0:02:11.10,0:02:12.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحنُ لا نعلمُ ذلك بعد Dialogue: 0,0:02:16.18,0:02:19.74,Default,,0,0,0,,{\be1}،A وبما أنّ قوّته تتجاوز وإلى حدٍّ كبير تلك التّي تمتلكها الأسلحة ذات التصنيف Dialogue: 0,0:02:26.86,0:02:28.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّتها القائدة العليا Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:30.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجبُ علينا العودة إلى هناك في الحال Dialogue: 0,0:02:30.91,0:02:31.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلاّ Dialogue: 0,0:02:31.87,0:02:34.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد إكتملت المهمّة الأصليّة بهذا Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:36.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:39.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكننا تركُ سلاحٍ سحريّ بتلك الخطورة طليقاً Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:43.71,Default,,0,0,0,,{\be1}،قمنا بالتسلّل إلى إقليم يحتلّه العدّو للمرّة الأولى Dialogue: 0,0:02:43.71,0:02:46.09,Default,,0,0,0,,{\be1}،عثرنا على نوعٍ جديدٍ من الأسلحة السحريّة Dialogue: 0,0:02:46.09,0:02:48.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.وإكتشفنا وأجرينا إتصّالاً مع سكّان العالم الآخر Dialogue: 0,0:02:49.17,0:02:51.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا أكثرُ من كافٍ لمهمّةٍ واحدة Dialogue: 0,0:02:51.34,0:02:53.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيعُ تقبّل ذلك مطلقاً Dialogue: 0,0:02:53.55,0:02:56.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!يجدرُ بنا إزالتهم بكلّ ما أوتينا من قوّة Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:57.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا أصابكِ، هيميكاوا؟ Dialogue: 0,0:02:57.82,0:02:59.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا شيء Dialogue: 0,0:02:59.06,0:03:01.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّني أقترحُ إتخّاذ الإجراءات الواضحة فحسب Dialogue: 0,0:03:04.65,0:03:07.03,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن إستطعنا إعتقال تلك المرأة من العالم الآخر Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:09.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنتمكّنُ من الحصول على المزيد من المعلومات Dialogue: 0,0:03:09.03,0:03:11.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.إهدئ، هايورو Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:14.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن ذهبنا من دون إعداد أيّ خطّة محكمة، سنخسرُ مجدّداً فحسب Dialogue: 0,0:03:15.99,0:03:17.95,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أُصبتِ بالخوف؟ Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:20.87,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد كلّ ذلك التبجّح بشأنِ كونكِ بطلة أمريكا والأقوى؟ Dialogue: 0,0:03:21.87,0:03:23.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:03:23.67,0:03:26.21,Default,,0,0,0,,{\be1}هيدا-كن، أنت تفهم الأمر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:27.38,0:03:28.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...ذلك Dialogue: 0,0:03:29.17,0:03:30.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد خاب ظنّي بك Dialogue: 0,0:03:47.78,0:03:48.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً Dialogue: 0,0:03:55.74,0:03:56.99,Default,,0,0,0,,{\be1}هيميكاوا؟ Dialogue: 0,0:04:04.79,0:04:06.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!غيرُ معقول Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:17.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.عجباً، عجباً Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:19.89,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد عدتِ إلى هنا بمفردكِ؟ Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:22.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أين هو ذلك السلاح السحريّ؟ Dialogue: 0,0:04:23.14,0:04:24.77,Default,,0,0,0,,{\be1}ألستِ مهتمّةً بي على الإطلاق؟ Dialogue: 0,0:04:24.77,0:04:25.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.يال الوقاحة Dialogue: 0,0:04:26.06,0:04:29.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً، ليس الأمر وكأنّكِ الشخصُ الذّي أسعى خلفه أيضاً Dialogue: 0,0:04:29.73,0:04:30.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.زيرو Dialogue: 0,0:04:32.32,0:04:34.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريدُ طرح أسئلةٍ عليكِ، أنا أيضاً Dialogue: 0,0:04:34.91,0:04:36.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.سألعبُ معكِ Dialogue: 0,0:04:37.45,0:04:39.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعاليّ Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:42.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!بلايد Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:08.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...التقنيّة الغريبة مجدّداً Dialogue: 0,0:05:12.53,0:05:15.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأريكِ المزيد من الأمور الممتعة Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:18.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!لابيرينس كوب Dialogue: 0,0:05:18.99,0:05:20.28,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:21.45,0:05:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.سجنٌ لا مفرّ منه تمّ بناءه عن طريق تشهويه الفضاء، هذا هو لابيرنس كوب Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:32.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.وكلّ ما يحدثُ بالداخل تحت أمري Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:36.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح، أستطيعُ تقطيع الفضاء الداخليّ إلى قطعٍ صغيرة ومن ثمّ إعادة تجميعها ببعض Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:40.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأمزّقُ جسدكِ إلى أشلاء متناثرة Dialogue: 0,0:05:56.78,0:06:00.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيّا، أسرعِ وأطلقِ سلاح قطّتنا الصغيرة، وإلاّ فإنّكِ ستتعرّضين لمشكلةٍ كبيرة Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:09.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيميكاوا Dialogue: 0,0:06:13.71,0:06:15.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّتها الخرقاء! لقد كان تهوّراً منكِ القيام بهذا Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:18.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هـ-هيدا-كن...لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:19.13,0:06:20.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!وكأنّني أستطيعُ ترككِ تقاتلين بمفردكِ Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:22.30,Default,,0,0,0,,{\be1}نحنُ رفاقٌ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:31.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجبُ عليك الموت معها أنت أيضاً Dialogue: 0,0:06:43.20,0:06:45.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ مذهلةٌ حقّاً Dialogue: 0,0:06:45.79,0:06:48.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبريني، هل تستطيعين إطلاعي على إسمكِ؟ Dialogue: 0,0:06:49.04,0:06:51.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجبُ عليكِ أن تكونِ ممتنّةٌ لسماعه Dialogue: 0,0:06:51.92,0:06:53.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.تشيدوريغافوتشي آيني Dialogue: 0,0:06:54.09,0:06:55.55,Default,,0,0,0,,{\be1}آ-آيني؟ Dialogue: 0,0:06:56.71,0:07:00.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تستطيعين إخباري بإسم درعكِ السحريّ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:07:01.59,0:07:03.34,Default,,0,0,0,,{\be1}درعيّ السحريّ؟ Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:05.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:05.01,0:07:06.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه عدّةُ تهجين قلب Dialogue: 0,0:07:06.85,0:07:07.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.زيروس Dialogue: 0,0:07:09.27,0:07:14.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...الآلهة ترقص...مع الفراغ، الموت، الإمبراطور، والخلود Dialogue: 0,0:07:16.15,0:07:18.82,Default,,0,0,0,,{\be1}أكانت هذه آخر كلماتٍ لك؟ Dialogue: 0,0:07:18.82,0:07:20.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالرغم من أنّني لم أفهم أيّ معنى منها Dialogue: 0,0:07:21.82,0:07:23.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:07:29.91,0:07:31.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...اوه، بجدّية Dialogue: 0,0:07:31.41,0:07:33.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ خصمكم هو هذا Dialogue: 0,0:07:45.85,0:07:47.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.ها قد ظهر Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:50.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كان درعكِ السحريّ زيروس حقّاً، إذن Dialogue: 0,0:07:50.48,0:07:52.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرني تلك القوّة Dialogue: 0,0:08:00.07,0:08:01.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف تجرّأت...؟ Dialogue: 0,0:08:01.57,0:08:02.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!هاي Dialogue: 0,0:08:03.78,0:08:05.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تضغطِ على نفسكِ Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:11.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّ عدّاد التهجين الخاصّ بك قد Dialogue: 0,0:08:22.38,0:08:23.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!نيه-تشان Dialogue: 0,0:08:23.55,0:08:24.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.كوروميزاوا Dialogue: 0,0:08:24.72,0:08:25.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!عُلم Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:36.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!غرفة الحبّ Dialogue: 0,0:08:36.06,0:08:37.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.فنذهب، هيميكاوا Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:49.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...هيميكاوا Dialogue: 0,0:08:49.28,0:08:51.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا...هي الأسوء Dialogue: 0,0:08:51.45,0:08:53.83,Default,,0,0,0,,{\be1}،أحاول تصحيح تصرّفات الجميع Dialogue: 0,0:08:53.83,0:08:55.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكنّني أكثر من يسبّبُ المشاكل للآخرين Dialogue: 0,0:08:56.12,0:08:59.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنانيّتي وضعت رفاقي في الخطر Dialogue: 0,0:09:00.63,0:09:03.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.وفي النهاية، أنا لستُ أفضل من هذا Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:07.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هيميكاوا، ما الذّي حدث لكِ مع ذلك السلاح السحريّ؟ Dialogue: 0,0:09:10.93,0:09:13.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...قتالي مع ذلك السلاح السحريّ Dialogue: 0,0:09:14.43,0:09:16.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يكن بالمرّة الأولى لي... Dialogue: 0,0:09:18.90,0:09:21.36,Default,,0,0,0,,{\be1}،خلال الإصطدام العالميّ الثاني Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:25.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت مهمّتي مرافقة الأشخاص الذّين تمّ إجلائهم إلى الـ ميغافلوت Dialogue: 0,0:09:26.70,0:09:31.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهناك، ظهر ذلك السلاح السحريّ Dialogue: 0,0:09:40.20,0:09:42.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لم أستطع القيام بأيّ شيء Dialogue: 0,0:09:42.63,0:09:44.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم أستطع القيام بأيّ شيءٍ البتّة Dialogue: 0,0:09:46.67,0:09:48.93,Default,,0,0,0,,{\be1}..لو كنتُ أملكُ المزيد من القوّة Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:51.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...لو كنتُ أقوى قليلاً Dialogue: 0,0:09:52.51,0:09:54.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!لتمكّنتُ من حمايتهم Dialogue: 0,0:09:55.39,0:10:00.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.آنذاك، كنتُ أتصرّف بغرطسةٍ فحسب كون أنّ الجميع كان يقول عنّي أنّي بطلةٌ اليابان Dialogue: 0,0:10:00.56,0:10:03.73,Default,,0,0,0,,{\be1}،أجريتُ العديد من المقابلات الصحفيّة، ذهبتُ للكثير من الحفلات Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:05.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لدرجة أنّني لم أتمرّن بالقدر الكافي Dialogue: 0,0:10:06.91,0:10:09.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لو أنّني تمرّنتُ بشدّةٍ أكثر Dialogue: 0,0:10:09.28,0:10:10.87,Default,,0,0,0,,{\be1}،و أصبحتُ أقوى Dialogue: 0,0:10:10.87,0:10:13.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكنتُ تمكّنتُ من إنقاذ العديد من الأرواح Dialogue: 0,0:10:13.99,0:10:17.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا لا أريدُ تكرار ذلك الخطأ مجدّداً Dialogue: 0,0:10:18.73,0:10:21.21,Default,,0,0,0,,{\be1}،قرّرتُ التحكّم في نفسي، تأديب نفسي Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:23.63,Default,,0,0,0,,{\be1}،عيش حياةٍ منظّمة Dialogue: 0,0:10:23.63,0:10:25.09,Default,,0,0,0,,{\be1}،التخلّي عن رغباتي الدنيويّة Dialogue: 0,0:10:25.09,0:10:27.05,Default,,0,0,0,,{\be1}،والتمرّن كلّ يوم Dialogue: 0,0:10:27.05,0:10:29.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتّى أستطيع تقديم كلّ ما أملك لمهمّتي Dialogue: 0,0:10:30.51,0:10:32.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.تلك هي الطريقة التّي قرّرتُ بها العيش Dialogue: 0,0:10:33.39,0:10:34.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:10:34.60,0:10:37.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا ينبغِ عليك التركيز على الأرواح التّي لم تتمكّنِ من إنقاذها Dialogue: 0,0:10:38.10,0:10:40.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهنالك الكثير من الأرواح التّي قمتِ بإنقاذها، هيميكاوا Dialogue: 0,0:10:41.34,0:10:42.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت لا تعرف عما تتحدّث Dialogue: 0,0:10:42.90,0:10:45.19,Default,,0,0,0,,{\be1}أين يمكنني أن أجد أشخاصاً كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:45.19,0:10:46.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحدهم يقف أمام ناظريكِ Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:50.78,Default,,0,0,0,,{\be1}،عندما أتيتُ إلى آتاركسيا لأوّل مرّة Dialogue: 0,0:10:50.78,0:10:53.49,Default,,0,0,0,,{\be1}قمتِ بإنقاذي من الهجوم الذّي تعرّضتُ عليه من ذلك الـ فايكينغ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:56.25,0:10:58.54,Default,,0,0,0,,{\be1}و-ولكن، حتّى وإن قمتُ بإنقاذك ـــ Dialogue: 0,0:10:58.54,0:11:01.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.في ذلك الوقت، لم أستطع القتال Dialogue: 0,0:11:02.29,0:11:04.25,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولأنّكِ قمتِ بإنقاذي، هيميكاوا Dialogue: 0,0:11:04.25,0:11:07.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصبحتُ قادراً على إنقاذ يوريشيا وآيني بعد ذلك Dialogue: 0,0:11:08.46,0:11:10.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيميكاوا، أنتِ لا تدركين الأمر، فحسب Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:12.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد قمتِ بإنقاذ العديد من الأشخاص Dialogue: 0,0:11:12.39,0:11:13.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...ذلك غيرُ Dialogue: 0,0:11:13.89,0:11:15.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا أيضاً أفهم شعوركِ Dialogue: 0,0:11:16.10,0:11:19.64,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت، ما الذّي تفهمه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:11:20.31,0:11:24.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديّ عدّةُ تهجين قلبٍ أنا أيضاً، ولكنّني لا أستطيعُ القيام بأيّ شيءٍ في ساحة القتال Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:27.78,Default,,0,0,0,,{\be1}،يجبُ عليّ إنقاذ الأشخاص الآخرين Dialogue: 0,0:11:27.78,0:11:30.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن في الواقع، لا أستطع حتّى إنقاذَ نفسي Dialogue: 0,0:11:31.36,0:11:32.49,Default,,0,0,0,,{\be1}،ولكن الآن Dialogue: 0,0:11:33.20,0:11:35.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن قمنا بتوحيدِ قوانا معاً، سنتمكّنُ من القتال Dialogue: 0,0:11:36.33,0:11:39.75,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن قمنا بإجراء عملية تهجين الذروة وأخرجنا السلاح الخالد الذّي يكمنُ بداخلكِ Dialogue: 0,0:11:39.75,0:11:41.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.سنتمكّنُ من هزيمة ثلاثي الرأس Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:45.17,Default,,0,0,0,,{\be1}سنتمكّنُ من هزيمة ثلاثيّ الرأس ذاك؟ Dialogue: 0,0:11:45.17,0:11:45.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:11:46.34,0:11:50.13,Default,,0,0,0,,{\be1}إن قمنا...بتوحيدِ قوانا معاً؟ Dialogue: 0,0:11:52.30,0:11:53.63,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستقومين بذلك؟ Dialogue: 0,0:12:10.82,0:12:11.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...إيّاك Dialogue: 0,0:12:21.12,0:12:23.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيميكاوا، إنّ أثدائك متناسقةٌ وجميلةٌ للغاية Dialogue: 0,0:12:24.35,0:12:26.17,Default,,0,0,0,,{\be1}هل بإمكانكِ أن تريني إيّاها؟ Dialogue: 0,0:12:26.46,0:12:30.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أكن أعلمُ أنّه بإمكانك قولُ شيءٍ بمنتهى البذاءة بوجهٍ مباشر هكذا Dialogue: 0,0:12:31.51,0:12:35.47,Default,,0,0,0,,{\be1}هيدا-كن، أنت تعتقدُ بأنّ أثدائي صغيرةٌ في الواقع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:35.89,0:12:37.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك غيرُ صحيح Dialogue: 0,0:12:39.26,0:12:40.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت تكذب Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:42.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!لابدّ وأنّك تقارنهم مع أثداء آيني-سان، يوريشيا-سان من دون أدنى شكّ Dialogue: 0,0:12:47.56,0:12:50.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!كـ-كلاّ! ليس هناك Dialogue: 0,0:12:50.57,0:12:53.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!لـ-لا! لا أريدُ القيام بهذا Dialogue: 0,0:12:53.53,0:12:55.32,Default,,0,0,0,,{\be1}هيميكاوا، أنتِ حسّاسة للغاية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:55.32,0:12:57.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت مخطئ، هـ-هذا Dialogue: 0,0:12:57.78,0:13:01.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيميكاوا، ما كانت أثدائك لتخسر أمام أثداء آيني و يوريشيا مطلقاً Dialogue: 0,0:13:01.87,0:13:04.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أ-أحقّاً؟ Dialogue: 0,0:13:05.16,0:13:06.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:13:07.17,0:13:08.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا رائع Dialogue: 0,0:13:18.11,0:13:19.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!كـ-كلاّ Dialogue: 0,0:13:25.73,0:13:28.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!لـ-لا! هذا محرج Dialogue: 0,0:13:43.33,0:13:47.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه هي عمليّة تهجين القلب إذن Dialogue: 0,0:13:47.41,0:13:50.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.وكأنّ العالم بأكمله تغيّر Dialogue: 0,0:13:50.67,0:13:52.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يبدأ العمل الجادّ بعد Dialogue: 0,0:13:57.25,0:13:59.59,Default,,0,0,0,,{\be1}هيدا-كن، ما هذا بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:14:00.09,0:14:03.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.قمتُ بمحاكاة حالة، في إعتقاد أنّكِ ستحبّينها، هيميكاوا Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:05.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...هـ-هذا Dialogue: 0,0:14:06.35,0:14:09.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا لا أحبُّ هذا بتاتاً Dialogue: 0,0:14:13.02,0:14:14.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلاّ Dialogue: 0,0:14:24.45,0:14:26.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هيميكاوا، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:26.49,0:14:29.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ-أجل، ولكن...حسناً Dialogue: 0,0:14:29.20,0:14:32.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تلمسني كثيراً في ذلك المكان Dialogue: 0,0:14:33.27,0:14:35.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد أخبرتك بأن لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:52.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...هيميكاوا، هذا...هل يُعقل Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:55.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!لـ-لا أدري-نيان Dialogue: 0,0:14:55.27,0:14:56.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تسألني Dialogue: 0,0:14:56.65,0:14:59.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه لا شيء! لا شيء Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:01.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تسحبه Dialogue: 0,0:15:01.28,0:15:01.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:09.74,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير، هيميكاوا؟ Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:14.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا بخير، لذا Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:18.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تلمس ذيلي بعد الآن Dialogue: 0,0:15:19.29,0:15:20.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسف، هيميكاوا Dialogue: 0,0:15:22.05,0:15:25.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجبُ علينا إنجاح عملية تهجين الذروة الجنسيّة الخاصة بنا أنا و أنت، هيميكاوا Dialogue: 0,0:15:40.44,0:15:44.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذه هي عملية تهجين الذروة الجنسيّة إذن Dialogue: 0,0:15:53.54,0:15:54.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:56.70,0:15:57.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!نيروس Dialogue: 0,0:16:34.83,0:16:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!غلاديوس Dialogue: 0,0:16:48.04,0:16:50.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيميكاوا هايورو! قادمة Dialogue: 0,0:17:10.83,0:17:11.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنقلع Dialogue: 0,0:17:18.14,0:17:19.27,Default,,0,0,0,,{\be1}بضربةٍ واحدةٍ فحسب؟ Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:20.69,Default,,0,0,0,,{\be1}ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:21.15,0:17:22.78,Default,,0,0,0,,{\be1}،أستطيعُ إخباركِ بالأمر Dialogue: 0,0:17:23.82,0:17:26.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكن توجدُ أمورٌ نرغبُ في معرفتها منكِ أيضاً Dialogue: 0,0:17:26.70,0:17:29.38,Default,,0,0,0,,{\be1}،لقد رأيتُ تحرّكاتكم قبل قليلٍ فحسب Dialogue: 0,0:17:30.47,0:17:32.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذا أعتقدُ بأنّ الأمر سيكونُ صعباً بعض الشيء Dialogue: 0,0:18:02.79,0:18:04.34,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:09.76,Default,,0,0,0,,{\be1}نصلُ نيروس؟ Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:12.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.على الأرحج أنّه تأثيرٌ ناتجٌ من عملية تهجين الذروة الجنسيّة مع هيميكاوا Dialogue: 0,0:18:13.05,0:18:13.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:18:14.22,0:18:17.47,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هذا يعني أنّ إيروس قادرٌ على إنشاء سلاحه الخاص أيضاً؟... Dialogue: 0,0:18:18.18,0:18:20.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.يالها من قوّة مثيرة للإهتمام، تلك التّي تملكها Dialogue: 0,0:18:24.10,0:18:25.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!بلايد Dialogue: 0,0:18:35.61,0:18:37.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يتبقّ لكِ أيّ مفرّ Dialogue: 0,0:18:40.04,0:18:43.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقّع بأن يكون الأمر بهذه المتعة Dialogue: 0,0:18:43.04,0:18:46.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.اوه، أنا سعيدةٌ حقّاً لقدومي إلى ليموريا بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:18:50.96,0:18:52.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!سفينة حربيّة للعالم الآخر تقترب Dialogue: 0,0:18:52.46,0:18:53.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذات فئة الـ500 متر Dialogue: 0,0:18:53.88,0:18:55.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!ظهرت ثلاثِ سفنٍ أخرى Dialogue: 0,0:18:55.43,0:18:57.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!و أربعةٌ من فئة الـ100 متر Dialogue: 0,0:18:59.11,0:19:01.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!فئة الـ2000 متر، قادمة Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:03.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الآن فصاعداً، سنصبحُ جادّين بعض الآن Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:07.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن، لقد حان وقت القتل Dialogue: 0,0:19:25.75,0:19:26.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أذلك...؟ Dialogue: 0,0:19:27.71,0:19:29.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:30.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يُعقل أنّ هذا من العالم الآخر؟ Dialogue: 0,0:19:31.84,0:19:32.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلاّ Dialogue: 0,0:19:33.03,0:19:34.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّهم حلفائنا Dialogue: 0,0:19:35.18,0:19:36.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...ذلك الضوء Dialogue: 0,0:19:37.18,0:19:39.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحدة معدّات تهجين القلب الأمريكيّة Dialogue: 0,0:19:39.59,0:19:40.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماسترز Dialogue: 0,0:19:41.01,0:19:43.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأمر يزداد تشويقاً شيئاً فشيئاً Dialogue: 0,0:19:43.22,0:19:44.45,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن، فلنرقص ـــ Dialogue: 0,0:19:49.73,0:19:50.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.غرابل Dialogue: 0,0:19:50.69,0:19:52.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذّي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:19:56.93,0:19:58.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقّف عن قولِ الأمور المملّة Dialogue: 0,0:19:58.86,0:20:00.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.فالأمور على وشك أن تزداد إثارة هنا Dialogue: 0,0:20:00.70,0:20:01.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!أليديا Dialogue: 0,0:20:03.45,0:20:04.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً Dialogue: 0,0:20:11.34,0:20:14.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!أسطول العدوّ يتراجع نحو المدخل Dialogue: 0,0:20:16.42,0:20:19.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّها رسالةٌ من ميغافلوت الولايات المتحدّة الغربيّة Dialogue: 0,0:20:20.05,0:20:23.98,Default,,0,0,0,,{\be1}".مرحباً، فتيات. لقد أتى الفرسان إلى هنا" Dialogue: 0,0:20:24.68,0:20:27.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.بما أنّنا أتينا، أنتنّ في مأمنٍ الآن Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:31.48,Default,,0,0,0,,{\be1}".إبدأن في إختيار الفساتين التّي سترتدينها خلال حفلة النصر" Dialogue: 0,0:20:31.90,0:20:33.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.إسئليهم عن سببِ قدومهم إلى هنا Dialogue: 0,0:20:34.36,0:20:37.65,Default,,0,0,0,,{\be1}عذراً، ما سببِ قدومكم إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:20:39.78,0:20:40.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:20:40.49,0:20:42.29,Default,,0,0,0,,{\be1}تتعقّبون إشارةً لا سلكيّة غامضة؟ Dialogue: 0,0:20:42.29,0:20:44.25,Default,,0,0,0,,{\be1}نفس الشيء مثلنا إذن؟ Dialogue: 0,0:20:50.87,0:20:54.71,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أتى ذلك الأسطول لأخذِ آلديا فحسب يا ترى؟ Dialogue: 0,0:20:55.43,0:20:57.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...يثيرُ العالم الآخر فضولي، ولكن Dialogue: 0,0:20:57.76,0:21:01.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.هايورو هي ما تثيرُ فضولي أكثر Dialogue: 0,0:21:02.11,0:21:04.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لـ-لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:04.10,0:21:07.68,Default,,0,0,0,,{\be1}ممّا يبدو، أظنُّ أنّكِ أجريتِ عمليّة تهجين الذروة الجنسيّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:10.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك غيرُ ممكن Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:12.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ذهايرو التّي تكره الأمور البذيئة بشدّة؟ Dialogue: 0,0:21:12.90,0:21:14.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلاّ، هذا مستحيل Dialogue: 0,0:21:14.71,0:21:18.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أحد عداي بإمكانه إجراء عملية تهجين الذروة الجنسيّة مع كيزونا Dialogue: 0,0:21:18.99,0:21:20.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد قمتُ بذلك Dialogue: 0,0:21:20.53,0:21:21.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيزونا وأنا، سويّةً معاً Dialogue: 0,0:21:26.33,0:21:29.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!ولكن، بما أنّها من أجلِ مهمّتي، لم يكن لديّ أيّ خيارٍ آخر Dialogue: 0,0:21:29.04,0:21:32.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسمح لكم بالقيام بأيّ شيءٍ بذيءٍ غير ضروريّ Dialogue: 0,0:21:32.08,0:21:33.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:34.79,0:21:37.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يتبقّ لدينا أيُّ شيءٍ للقيام به Dialogue: 0,0:21:37.76,0:21:41.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسناً، لابدّ وأنّهم شعرروا بالخوف منّا فلاذوا بالفرار Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:43.56,Default,,0,0,0,,{\be1}سكارلت؟ Dialogue: 0,0:21:45.89,0:21:47.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد مضى وقتٌ طويلٌ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:47.51,0:21:48.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو بأنّكِ بصحّةٍ جيّدة Dialogue: 0,0:21:48.68,0:21:49.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تقتربِ منّي Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:55.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأنا لن أسامحكِ مطلقاً Dialogue: 0,0:23:26.37,0:23:27.92,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!مرحباً، جميعاً Dialogue: 0,0:23:27.92,0:23:29.95,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!أنا سكارلت من فرقة الـ ماسترز Dialogue: 0,0:23:29.95,0:23:32.96,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!بما أنّنا أتينا إلى، سيكون كلّ شيءٍ بخير الآن Dialogue: 0,0:23:32.96,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}،بغضّ النظر عن العدّو الذّي قد يظهر Dialogue: 0,0:23:34.58,0:23:36.89,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!سأرسلهم إلى الجحيم برميةٍ واحدة Dialogue: 0,0:23:37.37,0:23:40.68,Default,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!يورشيا، لن أخسر أمامكِ مطلقاً Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:23.25,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\3c&H2E72FD&\blur3}حبي لك مثل الجحيم Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:26.34,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\3c&H2E72FD&\blur3}تتصرف مثل الأبرياء، ولكن أعلم أنك تشعر به Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:31.42,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\3c&H2E72FD&\blur3}أنا لم اعد ساحراً بعد الآن Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:35.26,OP,,0,0,0,,{\blur3\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&\t(0,240,\1a&H00&\3a&H00&\4a&H81&)}أغرب الأشياء التي يمكنك أن تتخيله تبدأ من لا شيء Dialogue: 0,0:00:35.26,0:00:38.01,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&HE67811&}أغرب الأشياء التي يمكنك أن تتخيله تبدأ من لا شيء Dialogue: 0,0:00:38.01,0:00:39.64,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H1C32AE&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H81&\t(1410,1650,\1a&HFF&\3a&HFF&\4a&HFF&)}أغرب الأشياء التي يمكنك أن تتخيله تبدأ من لا شيء Dialogue: 0,0:00:39.64,0:00:42.44,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}كأننا في قصة خرافية Dialogue: 0,0:00:42.69,0:00:44.94,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\3c&H2067AC&}ولكن هذه هي الحياة الحقيقية Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:47.86,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\3c&H4177E5&}سحري يجعلك تفقد الوعي Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:50.49,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\3c&H4177E5&}قلوبنا تنبض في انسجام Dialogue: 0,0:00:50.49,0:00:56.32,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}اسمح لشغفك بالإنفجار Dialogue: 0,0:00:57.03,0:00:59.99,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}مشاعري لن تصلك هكذا Dialogue: 0,0:00:59.99,0:01:02.83,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}أنا بحاجة إلى مهاجمتك بكل ما لدي Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:05.46,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}هجوم مباشر على قلبك Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:08.13,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}روحي مشتعل ناراً Dialogue: 0,0:01:08.13,0:01:10.84,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}سأكشف حقيقتك الطبيعة Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:13.55,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}لا تقلق سأكون لطيفة Dialogue: 0,0:01:13.72,0:01:16.47,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}سوف أخذك إلى جنة سرية Dialogue: 0,0:01:16.47,0:01:19.14,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}!وأقدم لك حفلة فخمة Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:23.94,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}عندما نصبح كيان واحدة Dialogue: 0,0:01:24.14,0:01:29.82,OP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}والزهور البرية تزدهر Dialogue: 0,0:22:12.85,0:22:18.36,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}!ما رأيك بتفاحة يا سنو وايت؟ إسترخي فهو آمن Dialogue: 0,0:22:18.36,0:22:23.24,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}تعلم، أن تلك الإبتسامة المقرفة تزعجني Dialogue: 0,0:22:23.44,0:22:25.90,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}...سوف ألكمك Dialogue: 0,0:22:26.07,0:22:31.24,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}اعذرني على كوني باردة المشاعر معك Dialogue: 0,0:22:31.24,0:22:34.96,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}كل ما في الأمر أن هناك فتاة كانت تنظر إليك في المقهى Dialogue: 0,0:22:34.96,0:22:36.46,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}سوف أقتلها Dialogue: 0,0:22:36.46,0:22:40.63,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5}على الأرجح انها ستتركك قبل أن ينتهي الليل Dialogue: 0,0:22:40.63,0:22:46.76,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&H44198C&}اسمح لي أن أظهر لك عاصفة من العواطف المحصورة Dialogue: 0,0:22:46.76,0:22:53.81,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&H44198C&}تجاوز أحلامك، الحب في انتظارك هناك Dialogue: 0,0:22:53.81,0:22:58.94,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&HFB3CE7&}ماذا تريد بشدة لدرجة ان تبكي من أجله؟ Dialogue: 0,0:22:58.94,0:23:04.44,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&HFC833E&}كل ما أريده هو دفء قلبك Dialogue: 0,0:23:04.44,0:23:09.91,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&H5A57FF&}لا مفر من الحب الذي يجري في عروقك Dialogue: 0,0:23:09.91,0:23:12.87,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&HDAB29E&}امسكني، امسك أنفاسك Dialogue: 0,0:23:12.87,0:23:17.25,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&HDAB29E&}أنت أميري Dialogue: 0,0:23:17.25,0:23:19.46,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur5\3c&HDAB29E&}أنا فقط أمزح Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:18.99,Note,,0,0,0,,\hمكعّب المتاهة\h Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:35.50,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\fs43.2\3c&H111111&\c&H111111&\bord1.45\blur1\fad(450,450)\1a&HFF&\fscy110\pos(175,520)\t(405,450,\1a&H00&)\t(3510,3555,\1a&HFF&)}{TS 02:22}الحلقة السادسة Dialogue: 1,0:01:31.54,0:01:35.50,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\fs43.2\bord0\blur0.4\fad(450,450)\4a&HFF&\fscy110\pos(175,520)\t(405,450,\1a&H00&)}الحلقة السادسة Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:35.50,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\fscy110\c&H111111&\fs60\3c&H111111&\1a&HFF&\t(405,450,\1a&H00&)\t(3510,3555,\1a&HFF&)\bord1.6\blur1\fad(450,450)\pos(342,683)}⎡ -GLADIUS-مقسّم العالم⎦ Dialogue: 1,0:01:31.54,0:01:35.50,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\fscy110\c&HFEFEFE&\fs60\blur0.4\fad(450,450)\pos(342,683)}⎡ -GLADIUS-مقسّم العالم⎦ Dialogue: 1,0:01:31.54,0:01:36.54,Rights,,0,0,0,,{\alpha&D5\t(0,5000,\frz30)\fad(200,200)\p1\fscx20\fscy20\pos(171,0)}m 94 91 b 105 42 173 32 170 62 b 164 94 118 51 94 91 m 94 91 b 63 54 97 -5 118 14 b 139 38 77 48 94 91 m 94 91 b 46 92 20 31 48 25 b 80 24 51 78 94 91 m 94 91 b 64 132 0 112 13 86 b 32 60 56 118 94 91 m 94 91 b 106 136 52 174 41 148 b 33 118 91 135 94 91 m 94 91 b 137 111 133 179 104 169 b 75 157 127 121 94 91 m 94 91 b 137 69 187 114 163 131 b 135 146 139 84 94 91 Dialogue: 1,0:01:31.54,0:01:36.54,Rights,,0,0,0,,{\alpha&D5\t(0,5000,\frz30)\fad(200,200)\p1\fscx30\fscy30\pos(99,69)}m 94 91 b 105 42 173 32 170 62 b 164 94 118 51 94 91 m 94 91 b 63 54 97 -5 118 14 b 139 38 77 48 94 91 m 94 91 b 46 92 20 31 48 25 b 80 24 51 78 94 91 m 94 91 b 64 132 0 112 13 86 b 32 60 56 118 94 91 m 94 91 b 106 136 52 174 41 148 b 33 118 91 135 94 91 m 94 91 b 137 111 133 179 104 169 b 75 157 127 121 94 91 m 94 91 b 137 69 187 114 163 131 b 135 146 139 84 94 91 Dialogue: 1,0:01:31.54,0:01:36.54,Rights,,0,0,0,,{\alpha&D5\t(0,5000,\frz30)\fad(200,200)\p1\fscx60\fscy60\move(88,36,0,36,0,293)}m 94 91 b 105 42 173 32 170 62 b 164 94 118 51 94 91 m 94 91 b 63 54 97 -5 118 14 b 139 38 77 48 94 91 m 94 91 b 46 92 20 31 48 25 b 80 24 51 78 94 91 m 94 91 b 64 132 0 112 13 86 b 32 60 56 118 94 91 m 94 91 b 106 136 52 174 41 148 b 33 118 91 135 94 91 m 94 91 b 137 111 133 179 104 169 b 75 157 127 121 94 91 m 94 91 b 137 69 187 114 163 131 b 135 146 139 84 94 91 Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:36.54,Rights,,0,0,0,,{\alpha&D5\t(0,5000,\frz-30)\fad(200,200)\p1\fscx80\fscy80\move(-29,37,0,36,0,300)}m 94 91 b 105 42 173 32 170 62 b 164 94 118 51 94 91 m 94 91 b 63 54 97 -5 118 14 b 139 38 77 48 94 91 m 94 91 b 46 92 20 31 48 25 b 80 24 51 78 94 91 m 94 91 b 64 132 0 112 13 86 b 32 60 56 118 94 91 m 94 91 b 106 136 52 174 41 148 b 33 118 91 135 94 91 m 94 91 b 137 111 133 179 104 169 b 75 157 127 121 94 91 m 94 91 b 137 69 187 114 163 131 b 135 146 139 84 94 91 Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:36.54,Rights,,0,0,0,,{\alpha&D5\t(0,5000,\frz30)\fad(200,200)\p1\fscx30\fscy30\frx0\fry180\pos(190,36)}m 94 91 b 105 42 173 32 170 62 b 164 94 118 51 94 91 m 94 91 b 63 54 97 -5 118 14 b 139 38 77 48 94 91 m 94 91 b 46 92 20 31 48 25 b 80 24 51 78 94 91 m 94 91 b 64 132 0 112 13 86 b 32 60 56 118 94 91 m 94 91 b 106 136 52 174 41 148 b 33 118 91 135 94 91 m 94 91 b 137 111 133 179 104 169 b 75 157 127 121 94 91 m 94 91 b 137 69 187 114 163 131 b 135 146 139 84 94 91 Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:36.54,Rights,,0,0,0,,{\fad(300,300)\fs34\move(76,22,112,22,26,600)\blur3}\h\h Whisperteam ~ : {\fnAra Asmaa Beltajie\fs45}ترجمة Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:36.54,Rights,,0,0,0,,{\fs34\fad(300,300)\move(137,52,114,52,26,600)\blur3}Zero-Kon ~ : {\fnAra Asmaa Beltajie\fs45}تعديل Dialogue: 0,0:23:25.97,0:23:40.99,Credits Rounded,,0,0,0,,{\blur1\bord1.65\3c&H333333&\c&H333333&\fs24\pos(175,600)\fscy120\fscx120}شونان ريوزو Dialogue: 1,0:23:25.97,0:23:40.99,Credits Rounded,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0\fs24\4a&HFF&\pos(175,600)\fscy120\fscx120}شونان ريوزو Dialogue: 0,0:23:25.97,0:23:40.99,Credits Rounded,,0,0,0,,{\blur1\bord1.65\3c&H333333&\c&H333333&\fs24\pos(345,600)\fscy120\fscx120}توضيح Dialogue: 1,0:23:25.97,0:23:40.99,Credits Rounded,,0,0,0,,{\blur0.4\bord0\fs24\4a&HFF&\pos(345,600)\fscy120\fscx120}توضيح Dialogue: 0,0:23:36.03,0:23:40.99,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\fad(900,0)\fs46\3c&HFEFEFC&\c&HFEFEFC&\bord5\blur2.5\pos(640,230)\1a&HFF&\fscy110\t(890,900,\1a&H00&)}الحلقة القادمة Dialogue: 1,0:23:36.03,0:23:40.99,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\fad(900,0)\fs46\c&HB896FF&\bord0\blur0.45\pos(640,230)\4a&HFF&\fscy110\t(1105,1150,\1a&H00&)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.03,0:23:40.99,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\fad(900,0)\fs64.8\3c&HFEFEFC&\c&HFEFEFC&\bord5\blur2.5\1a&HFF&\fscy110\t(890,900,\1a&H00&)\pos(638.4,340.6)}⎡ -البطل الإمبراطوريّ- غرابل ⎦ Dialogue: 1,0:23:36.03,0:23:40.99,Title Serif [Chapaza],,0,0,0,,{\fad(900,0)\fs64.8\c&HF283FE&\bord0\blur0.45\4a&HFF&\fscy110\t(1105,1150,\1a&H00&)\pos(638.4,340.6)}⎡ -البطل الإمبراطوريّ- غرابل ⎦