1
00:01:44,432 --> 00:01:46,266
سأعود حالًا

2
00:02:42,334 --> 00:02:44,003
أأنت بخير؟

3
00:02:45,038 --> 00:02:47,172
أجل، أنا بخير -
أتريدين المغادرة؟ -

4
00:02:47,174 --> 00:02:49,409
كلا، الجنين يتحرك كثيرًا وحسب

5
00:02:56,486 --> 00:02:58,052
رباه، كان ذلك رائعًا

6
00:02:58,054 --> 00:03:00,155
لعلمك، إني لا أسأم أبدًا من
سماع تلك المقطوعة الموسيقية

7
00:03:00,157 --> 00:03:02,657
!إنه... وحسب... الموسيقى تأخذ لعالم آخر

8
00:03:02,659 --> 00:03:07,330
إنه... كانت تلك مقطوعة أمك المفضلة -
أعلم -

9
00:03:07,332 --> 00:03:10,601
أتتذكرين أين ركنا السيارة؟
ماذا كان، بي3 أم بي2؟

10
00:03:10,603 --> 00:03:12,169
أتتذكرين؟ -
...أبي -

11
00:03:12,171 --> 00:03:16,541
!أبي! أبي -
عزيزتي؟ عزيزتي؟ عزيزتي؟ -

12
00:03:16,543 --> 00:03:21,147
أحتاج الذهاب للمشفى -
حسنًا، أجل، ليتصل أحد بالاسعاف -

13
00:03:21,149 --> 00:03:23,716
أنا معك، أنا معك، هيّا

14
00:03:23,718 --> 00:03:25,018
أنا معك -
اتصل بـ(آلفي) -

15
00:03:25,020 --> 00:03:27,320
...سأتصل به. اتصلي بـ

16
00:04:18,141 --> 00:04:21,010
(إلى: (آلفي
الرسالة: إني هنا

17
00:04:26,719 --> 00:04:56,999
ترجمة
{\c&H0000EB&}Enzo0o - MomiStar
ضبط التوقيت .. مثنى الصقير

18
00:04:57,023 --> 00:04:59,513
(( الـمملكة ))
(( المــوسم 2 - الـــحلقة 17 ))

19
00:05:19,423 --> 00:05:21,290
أجل

20
00:05:27,199 --> 00:05:29,700
أجل

21
00:05:35,876 --> 00:05:37,810
كم الوقت يا صاح؟

22
00:05:37,812 --> 00:05:40,613
الثامنة والربع، صباحًا

23
00:05:42,182 --> 00:05:45,319
ادخل -
كلا يا(جاي)، علينا التحدث -

24
00:05:45,321 --> 00:05:46,887
ارتد بعضًا من الملابس

25
00:05:52,261 --> 00:05:53,896
صباح الخير

26
00:05:53,898 --> 00:05:55,698
أهلًا

27
00:05:57,934 --> 00:05:59,502
كنت قلقًا البارحة

28
00:05:59,504 --> 00:06:01,338
أجل، أعتذر

29
00:06:01,340 --> 00:06:03,908
سأقضي الليلة في منزلي اليوم

30
00:06:03,910 --> 00:06:06,177
إن احتجت فإن عندي دواء أمبين

31
00:06:06,179 --> 00:06:07,612
ربّما سأتناوله بناءً على وصفك

32
00:06:07,614 --> 00:06:09,748
حسنًا، هلّا بدأنا؟

33
00:06:18,260 --> 00:06:22,563
أينتابك شعور جيد حيال هذا الأمر؟

34
00:06:22,565 --> 00:06:26,301
كل شيء مأخوذ بعين الاعتبار
أجل، أظنها نتيجة طيبة

35
00:06:26,303 --> 00:06:31,407
هذه ورقة إسقاط الدعاوي، لذا حالما توقعانها
يمكنني إرفاقها مع إشعار تسوية

36
00:06:31,409 --> 00:06:36,380
لكن هذا سيحميك من دعاوٍ أخرى
في حالة ما إن زادت إصابته سواءً

37
00:06:36,382 --> 00:06:38,682
ناقص 150 ألف

38
00:06:38,684 --> 00:06:41,753
أجل، هذا صحيح

39
00:06:42,821 --> 00:06:45,824
كونت منظونة خطة سداد
لئلا تدفع كل شيء دفعة واحدة

40
00:06:45,826 --> 00:06:49,696
يمكنك دفعه مع مرور الوقت كأي دين آخر -
لا أعلم ما يعنيه أي من هذا -

41
00:06:49,698 --> 00:06:53,700
أنا أعلم، أتثق بي؟

42
00:07:06,617 --> 00:07:08,551
حسنًا -
حسنًا -

43
00:07:08,553 --> 00:07:12,022
أنتهت قضيتك، كل شيء انتهى -
حسنًا -

44
00:07:12,024 --> 00:07:13,390
هل سأراك لاحقًا؟

45
00:07:13,392 --> 00:07:17,729
حسب الظروف، حسنًا؟ -
بالتأكيد، اتصل بي وحسب -

46
00:07:17,731 --> 00:07:19,464
حسنًا

47
00:07:19,466 --> 00:07:20,666
شكرًا

48
00:07:24,004 --> 00:07:26,340
ماذا تعرفين عن هذه الفتاة؟

49
00:07:26,342 --> 00:07:30,043
ربحت 8 نزالات وخسرت واحدة
قاتلت الكثير من المقاتلات البارعات

50
00:07:30,045 --> 00:07:32,914
أمام من خسرت؟ -
أتتذكر (براندي)؟ -

51
00:07:34,384 --> 00:07:36,719
لكن خسارتها كانت بقرار من
الحكم لا الضربة القاضية

52
00:07:37,754 --> 00:07:39,388
تبًا

53
00:07:40,523 --> 00:07:42,359
أتظن أن علي فعل هذا؟

54
00:07:42,361 --> 00:07:44,794
أجل، عليك فعل هذا، أنت جاهزة

55
00:07:44,796 --> 00:07:47,031
إنك جاهزة، هذا هو النوع المناسب
من المقاتلات التي عليك هزيمته

56
00:07:47,033 --> 00:07:49,934
لتنتقلي للمستوى الثاني

57
00:07:49,936 --> 00:07:51,870
أأعطاك (آلفي) خطة نزال ممتازة؟

58
00:07:52,872 --> 00:07:54,673
سنراجعها اليوم خلال وقت تمريني

59
00:07:54,675 --> 00:07:59,912
أمامك الكثير من الوقت وإنك في أيدٍ أمينة

60
00:07:59,914 --> 00:08:03,016
متى وقت التمرين؟ -
في الثانية -

61
00:08:03,018 --> 00:08:07,689
صباح الخير -
أفاق الدب الأبيض الرمادي من سباته -

62
00:08:09,926 --> 00:08:13,829
نمت 13 ساعة

63
00:08:13,831 --> 00:08:17,701
إنها واحدة من أطول الفترات الزمنية
التي قضيتها نائمًا في حياتي

64
00:08:18,937 --> 00:08:23,775
ما تزال تبدو متعبًا -
(كلنا نبدو كذلك... إلا (ريان -

65
00:08:23,777 --> 00:08:28,414
عيناك تبدو صغيرة، غالبًا من
من اساءة تناول الأملاح والكحول

66
00:08:28,416 --> 00:08:30,082
...تعلم ما يعنيه ذلك

67
00:08:30,084 --> 00:08:32,519
يعني أن علي الذهاب للنادي واخراجها 
من جسدي

68
00:08:32,521 --> 00:08:33,920
حسنًا

69
00:08:33,922 --> 00:08:36,022
حسنًا، يستحسن بنا الذهاب

70
00:08:36,024 --> 00:08:38,459
(أجل، يستحسن بك الذهاب يا (أليشا

71
00:08:38,461 --> 00:08:41,429
أأنت قادم؟ أأنت قادم ياصاح؟

72
00:08:41,431 --> 00:08:44,733
ربما يا(ريان)، لست متأكدًا

73
00:08:50,107 --> 00:08:55,913
ماذا لو أخبرتك أن العيش هنا أرخص
من استئجار شقة؟

74
00:08:55,915 --> 00:08:58,383
أستكون حقًا الرجل الذي يعيش في نزل؟

75
00:08:58,385 --> 00:09:03,088
(إني لا أعيش في النزل يا (نثانيل
لكن معرفة أني أقدر أمر رائع

76
00:09:06,993 --> 00:09:09,429
عليك حقًا بدء التدرب مجددًا

77
00:09:12,734 --> 00:09:14,735
لدي الوقت الكافي

78
00:09:16,472 --> 00:09:19,675
لديك 6 أسابيع، (ريان) يتدرب بجد

79
00:09:19,677 --> 00:09:22,945
يجب عليه ذلك فلقد خسر

80
00:09:27,151 --> 00:09:29,687
الناس قلقون عليك

81
00:09:31,723 --> 00:09:36,661
أعتذر عن حالتي في قتالك يا صاح

82
00:09:36,663 --> 00:09:40,633
...بدأنا التعاطي مبكرًا و
...خلطنا المخدرات الغلط

83
00:09:43,804 --> 00:09:46,640
قال (ماك) أنك تتعاطى الهيروين

84
00:09:51,480 --> 00:09:53,715
لست أفهمك

85
00:09:57,787 --> 00:10:00,757
لكنك تحبني

86
00:10:00,759 --> 00:10:03,593
إنك تحبني

87
00:10:05,931 --> 00:10:09,500
هكذا إذًا؟ ستضحي بكل شيء تملكه؟

88
00:10:09,502 --> 00:10:12,471
(عرف "كل شيء" يا (نثانيل

89
00:10:12,473 --> 00:10:16,009
مهنتك، الحزام الذي عملت بجد لنيله

90
00:10:16,011 --> 00:10:17,744
أتريد الحزام؟

91
00:10:17,746 --> 00:10:19,078
ربما أمي تريد الحزام

92
00:10:19,080 --> 00:10:21,215
كلا، إنها تريد منك العودة للمنزل 
(يا (جاي

93
00:10:21,217 --> 00:10:23,484
قالت أنها أرادت مني المغادرة

94
00:10:23,486 --> 00:10:25,820
"قالت: "إما تقلع عن التعاطي أو غادر

95
00:10:25,822 --> 00:10:27,689
وأنت غادرت

96
00:10:27,691 --> 00:10:29,791
لمَ لمْ تأتِ؟

97
00:10:34,231 --> 00:10:38,168
جمبو)، كيف حالك؟)

98
00:10:38,170 --> 00:10:39,836
بخير

99
00:10:39,838 --> 00:10:41,239
حسنًا

100
00:10:41,241 --> 00:10:45,911
تبدو بخير وتشعر بخير

101
00:10:47,748 --> 00:10:51,117
هذا رجل يعيش في نزل

102
00:10:52,788 --> 00:10:55,689
حسنًا، انهض واحزم أغراضك
أبلغ (ايفا) أن تأتي

103
00:10:55,691 --> 00:10:58,526
ستأتيان للمنزل، قالت أمي
أنه لابأس بتواجدها هناك

104
00:10:58,528 --> 00:10:59,961
(لكن عليك مغادرة هذا المكان يا (جاي) 

105
00:10:59,963 --> 00:11:02,064
أتسمع ما أقوله؟ -
لن أغادر مكاني هذا -

106
00:11:05,268 --> 00:11:08,972
ستموت هنا وإني أحتاجك

107
00:11:10,975 --> 00:11:15,879
أتسمع ما أقوله لك؟
أحتاجك

108
00:11:15,881 --> 00:11:18,316
أرجوك عد للمنزل

109
00:11:38,174 --> 00:11:40,042
...سأدلف للداخل -
(جاي) -

110
00:11:40,044 --> 00:11:41,176
لكني سأتصل بك..

111
00:11:41,178 --> 00:11:42,879
(جاي) -
سأتصل بك -

112
00:12:16,620 --> 00:12:19,122
مرحبًا -
مرحبًا أيها المدرب، متفرغ قليلًا؟ -

113
00:12:19,124 --> 00:12:21,391
كلا، ما الأمر؟ -
اسمع، على عجالة -

114
00:12:21,393 --> 00:12:24,228
(لدي موعد مراجعة مع الدكتور (إمبير
عند الساعة الرابعة

115
00:12:24,230 --> 00:12:26,964
وكنت أتساءل ما إن كان
بإمكاننا التدرب أبكر قليلًا

116
00:12:26,966 --> 00:12:29,968
متى؟ -
الساعة 2؟ -

117
00:12:29,970 --> 00:12:32,971
كلا، كلا، لا أقدر، لا أقدر
لدي (أليشا)، إنها التالية

118
00:12:32,973 --> 00:12:35,375
ألا بأس عندك لو بدلنا مع بعض؟

119
00:12:38,346 --> 00:12:40,981
آلفي)؟) -
ماذا؟ -

120
00:12:40,983 --> 00:12:42,883
ألا بأس عندك لو بدلنا مع بعض؟ -
أجل يارجل، لا بأس بهذا -

121
00:12:42,885 --> 00:12:45,153
حل الأمر معها، حسنًا؟
لا أريد أي مشاكل

122
00:12:45,155 --> 00:12:46,788
تم

123
00:12:54,032 --> 00:12:56,066
أهلًا -
أهلًا -

124
00:13:02,708 --> 00:13:07,279
أتتحدثين لأحد؟ -
أجل، وجد أبي طبيبًا نفسيًا -

125
00:13:07,281 --> 00:13:09,683
مختصًا في حالات الإجهاض

126
00:13:10,953 --> 00:13:14,288
إنها بارعة -
ما الأدوية التي تعطيك إياها؟ -

127
00:13:14,290 --> 00:13:18,292
كلونوبين أربع مرات في اليوم
وويلبوترين وأمبين لمساعدتي في الخلود للنوم

128
00:13:18,294 --> 00:13:22,231
أهي تفلح؟ -
أجل، لكني أظن أني أريد التقليل منها -

129
00:13:22,233 --> 00:13:26,836
لمَ؟ -
إنما... إنه عدد كبير من الحبوب -

130
00:13:26,838 --> 00:13:29,139
أيّما يجعلك تنامين قريرة العين، صح؟

131
00:13:33,912 --> 00:13:37,048
تبدين بخير -
(إني أبدو بوضع مزرٍ يا (آلفي -

132
00:13:37,050 --> 00:13:40,787
سيكون الأمر غريبًا لو لمْ أبدُ كذلك -
لست كذلك -

133
00:13:40,789 --> 00:13:43,055
هلّا توقفت وحسب؟

134
00:13:43,057 --> 00:13:47,761
لا أعلم، لاتخف مني، تصرف بطبعيتك وحسب -
ماذا؟ -

135
00:13:47,763 --> 00:13:51,232
وكيف يفترض بي فعل ذلك؟ -
لا أعلم حاول وحسب -

136
00:13:56,406 --> 00:13:58,007
ربّما علينا أن نثمل

137
00:14:01,145 --> 00:14:06,284
إني أحتاج حقًا ليومٍ من الشرب -
حقًا؟ -

138
00:14:06,286 --> 00:14:10,588
هيّا، اشتر لي شرابًا

139
00:14:12,292 --> 00:14:16,229
يا ليتني أقدر، عليّ
تدريب (ريان) و(أليشا) اليوم

140
00:14:19,033 --> 00:14:20,466
كيف حال النادي؟

141
00:14:21,837 --> 00:14:24,538
في حالة يرثى لها -
لمَ؟ -

142
00:14:24,540 --> 00:14:28,210
متطلبات (ريان) تقودني للجنون

143
00:14:28,212 --> 00:14:30,312
ما لم يضاجع (أليشا)، حينئذٍ
هي من تقودني للجنون

144
00:14:31,916 --> 00:14:34,083
جاي) في وضع مزر جدًا) -
ما الذي يجري مع (جاي)؟ -

145
00:14:34,085 --> 00:14:39,556
إنه يتسكع مع أخت (أليشا) الفاشلة
من على شاكلتها لايملكون مهارات الحياة

146
00:14:39,558 --> 00:14:43,962
ماذا عن (نيت)؟ -
إنه بخير، إنه يعتني بنفسه -

147
00:14:46,065 --> 00:14:47,466
اشتقت لك

148
00:14:54,276 --> 00:14:56,309
اشتقت لكم أيضًا

149
00:15:10,394 --> 00:15:11,895
ما الذي تفعله؟

150
00:15:11,897 --> 00:15:14,465
إني أنظف المكان قليلًا

151
00:15:18,171 --> 00:15:19,905
إلى أين ذاهب؟

152
00:15:19,907 --> 00:15:22,140
سأذهب للجري

153
00:15:27,547 --> 00:15:30,417
استمتع

154
00:15:32,856 --> 00:15:34,589
سأعود سريعًا

155
00:16:21,547 --> 00:16:26,384
!(تشيلسي)

156
00:16:33,394 --> 00:16:35,395
!مرحبًا

157
00:16:35,397 --> 00:16:38,398
أسعدني اتصالك -
ألا بأس بهذا؟ -

158
00:16:38,400 --> 00:16:42,703
إني لا أريد البقاء في الخارج هنا الليلة -
لهذا أعطيتك رقمي -

159
00:16:42,705 --> 00:16:47,209
مرت فترة من أن أعطيتنيه لذا لم أكُ متأكدة -
لا مشكلة إطلاقًا -

160
00:16:47,211 --> 00:16:49,277
لايتعين عليك شرب هذه المشروبات

161
00:16:49,279 --> 00:16:51,080
أأنت جائعة؟ -
أجل -

162
00:17:08,336 --> 00:17:12,039
إن (أليشا) تبلي بلاءً حسنًا
إنها تثبت وجودها وتبذل قصارى جهدها

163
00:17:12,041 --> 00:17:13,707
أخرج (غارو) مقاتلة 
ووضعها في حدث القتالات

164
00:17:13,709 --> 00:17:17,345
وضعتها مع (غارو)؟ -
أجل، لمَ؟ -

165
00:17:17,347 --> 00:17:20,482
...ظننت بعد كل ما حدث مع (ريان) لن -
كلا، كلا -

166
00:17:20,484 --> 00:17:23,385
ما حدث مع (ريان) كان خطأه، مفهوم؟

167
00:17:23,387 --> 00:17:25,522
صحيح أن (غارو) حقير لكن
هذا حدث قتالات ممتاز

168
00:17:25,524 --> 00:17:27,590
أجل، صدقت

169
00:17:27,592 --> 00:17:31,729
أظن أن هذه خطوة كبيرة بالنسبة لها -
أجل -

170
00:17:31,731 --> 00:17:36,134
(وبعد ذلك سيقام نزال آخر بين (ريان) و(جاي
هذا على افتراض أن (جاي) حي يرزق

171
00:17:42,109 --> 00:17:44,510
إني جاهزة للعودة

172
00:17:48,083 --> 00:17:54,489
لاتبدو وأنك متحمس جدًا -
كلا، أعني، أتظنني حقًا أنك جاهزة؟ -

173
00:17:54,491 --> 00:17:56,725
هذا ما قلته للتو

174
00:17:58,662 --> 00:18:02,766
ماذا؟ -
موضوع المال شائك حاليًا -

175
00:18:02,768 --> 00:18:06,036
ومتى لمْ يكُ كذلك؟ -
الأمر أسوأ من ذي قبل -

176
00:18:06,038 --> 00:18:07,772
إني أقاضى حاليًا

177
00:18:09,676 --> 00:18:13,112
لمَ؟ -
قائد دراجة أحمق -

178
00:18:13,114 --> 00:18:15,781
إنه أمر غبي جدًا لكن علي
دفع الكثير من المال له

179
00:18:15,783 --> 00:18:19,786
الإقبال على النادي ليس كثيرًا
لذا فإني أخسر المال

180
00:18:19,788 --> 00:18:24,725
حسنًا إذًا، سآخذ أقل من رأس
المال لكني أريد رقمًا مضمونًا

181
00:18:24,727 --> 00:18:26,660
مثل ماذا؟

182
00:18:26,662 --> 00:18:29,798
الملكية.... 25 بالمئة

183
00:18:29,800 --> 00:18:32,635
لمَ تريدين العودة إلى هذا يا (ليس)؟

184
00:18:32,637 --> 00:18:37,541
لأني... أحتاج لأن أعمل

185
00:18:37,543 --> 00:18:41,845
سئمت المكوث مكتوفة اليدين

186
00:18:41,847 --> 00:18:45,517
أعلم، غريزتك التشبث بشيء ما

187
00:18:48,088 --> 00:18:49,822
ألا تريد عودتي؟

188
00:18:49,824 --> 00:18:54,628
إنما لا أعلم ما إن كان ذلك 
الأفضل لك حاليًا

189
00:18:58,433 --> 00:19:01,135
حسنًا -
إني لا أرفض عودتك -

190
00:19:01,137 --> 00:19:05,107
...أجل، إنما

191
00:19:05,109 --> 00:19:08,778
ردك ليس الرد الذي ظننتي سأتلقاه -
لـ... أرجوك، أرجوك -

192
00:19:08,780 --> 00:19:11,314
دعينا لانتظاهر أن هذا الأمر ليس معقدًا

193
00:19:11,316 --> 00:19:16,854
بالطبع إنه معقد
لكن يجب أن يكون هذا قرار عمل أولًا

194
00:19:16,856 --> 00:19:21,660
لذا سأرجع لفندقي
ستفكر بشأن الأمر ثم ستتصل بي

195
00:19:21,662 --> 00:19:24,664
وإن كان جوابك بالرفض فسأذهب

196
00:19:24,666 --> 00:19:28,267
كلا، لاتفعلي.. لاتصغي الأمر هكذا -
هكذا هو الأمر -

197
00:19:28,269 --> 00:19:32,406
ولا بأس، لابأس، أعلمني وحسب

198
00:19:40,785 --> 00:19:47,791
أهلًا، لم أعلم أنك كنت بالمنزل
ظننتك في النادي

199
00:19:47,793 --> 00:19:50,761
(أعرفك على (تشيلسي)، هذا ابني (نيت

200
00:19:50,763 --> 00:19:52,496
أهلًا

201
00:19:52,498 --> 00:19:54,866
يمكنك وضع أغراضك 
في تلك الغرفة هناك

202
00:19:54,868 --> 00:19:56,602
شكرًا

203
00:20:10,786 --> 00:20:13,788
مَن تكون؟ -
(إنها (تشيلسي -

204
00:20:13,790 --> 00:20:15,758
قابلتها في مركز إعادة التأهيل

205
00:20:16,927 --> 00:20:18,894
لمَ هي هنا؟

206
00:20:18,896 --> 00:20:22,466
...لليلة أو اثنتين وحسب
ليس عندها مكان تقصده

207
00:20:24,236 --> 00:20:26,838
أتظنين إذًا أن إحضار مدمنة
لمنزلنا فكرة سديدة؟

208
00:20:26,840 --> 00:20:31,510
كلا لكن هذا أفضل من أن
شابة تنام في الشارع لوحدها

209
00:20:34,848 --> 00:20:38,952
هل رأيت (جاي)؟ -
أجل -

210
00:20:38,954 --> 00:20:40,855
وبعد؟

211
00:20:42,291 --> 00:20:45,694
لن يعود -
لمَ؟ -

212
00:20:45,696 --> 00:20:51,034
لن يعود وحسب، ربّما عليك التحدث معه

213
00:20:54,938 --> 00:20:58,309
ما الذي تخشين أنه سيقوله؟ -
لاشيء -

214
00:20:58,311 --> 00:21:04,449
اذهبي لرؤيته إذن -
(إنه لا ينصت إلي يا (نيت -

215
00:21:04,451 --> 00:21:09,822
هراء، إنك لاتريدين الإنصات له وحسب

216
00:21:09,824 --> 00:21:11,958
أرحني من هذا الكلام الفارغ

217
00:21:13,861 --> 00:21:17,999
إنه بهذه الحال بسببك
إنك أسوأ من أبي

218
00:21:20,269 --> 00:21:24,940
أعتذر، ألا بأس لو استحممت؟ -
بالطبع -

219
00:21:24,942 --> 00:21:27,444
سأحضر لك منشفة

220
00:21:35,621 --> 00:21:38,724
تدريبي يبدأ عند الثانية
ما الذي تفعلانه؟

221
00:21:38,726 --> 00:21:42,662
لم تخبرها؟ -
يخبرني ماذا؟ لم أسمع شيئًا -

222
00:21:42,664 --> 00:21:44,597
الخطأ خطئي، نسيت

223
00:21:44,599 --> 00:21:46,499
عندي موعد مع الطبيب لذا
علينا تبديل الأوقات

224
00:21:46,501 --> 00:21:49,503
وكيف يكون هذا الأمر مشكلتي؟
دوري يبدأ عن الثانية

225
00:21:49,505 --> 00:21:52,640
ابدئي عند الثالثة، ما المشكلة؟ -
لأنه وقتي وأنت تفسد علي -

226
00:21:52,642 --> 00:21:53,908
حسنًا، يكفي هذا

227
00:21:53,910 --> 00:21:55,510
يكفي هذا -
هل هذا الأمر مسلي؟ -

228
00:21:55,512 --> 00:21:56,644
حسنًا، حسنًا، ادخل القفص

229
00:21:56,646 --> 00:21:59,782
...لا أعلم، إنما
أيمكننا التدرب لساعة لأن علي العمل

230
00:21:59,784 --> 00:22:03,420
ادخل القفص، كان يفترض به
الاتفاق معك حيال الأمر، حسنًا؟

231
00:22:03,422 --> 00:22:05,555
سأعطيك ساعتين اليوم، أيما تحتاجين

232
00:22:06,624 --> 00:22:07,925
هل أنت راضية؟ -
أجل، لايهم -

233
00:22:07,927 --> 00:22:09,460
تبًا لك أيها اللعين المخنث

234
00:22:09,462 --> 00:22:11,796
!على رسلك، على رسلك
!على رسلك، على رسلك، بربك، بربك

235
00:22:11,798 --> 00:22:14,533
اذهبي
إنك طفل

236
00:22:14,535 --> 00:22:16,034
قلت لك أني لم أرد أي مشاكل

237
00:22:16,036 --> 00:22:17,603
أوليس عندي ما يكفي من المشاكل؟

238
00:22:23,512 --> 00:22:24,712
كيف كان جريك؟

239
00:22:26,882 --> 00:22:29,484
كان مؤلمًا

240
00:22:32,555 --> 00:22:35,892
ثمة طرق أفضل لقضاء وقتك -
حقًا؟ -

241
00:22:44,804 --> 00:22:46,905
ما الذي يريده أخوك؟

242
00:22:49,409 --> 00:22:51,777
إنه يريد مني بدء التدرب

243
00:22:53,513 --> 00:22:58,051
وهل ستبدأ؟ -
علي المقاتلة -

244
00:23:00,088 --> 00:23:02,690
ما الذي سأفعله هنا طوال اليوم؟

245
00:23:04,594 --> 00:23:08,464
لمَ لاتأتين للنادي، يمكنك
مشاهدتي وأنا أتدرب

246
00:23:10,101 --> 00:23:12,769
لربما يثيرك ذلك قليلًا

247
00:23:12,771 --> 00:23:15,005
كلا -
كلا؟ -

248
00:23:15,007 --> 00:23:16,974
لن ألحقك لكل مكان

249
00:23:16,976 --> 00:23:20,412
لست أقول إلحقيني لكل مكان أيتها الدب

250
00:23:20,414 --> 00:23:26,752
سألحقك، سألحقك... سألحقك لكل مكان

251
00:23:32,994 --> 00:23:34,461
الدب؟

252
00:23:34,463 --> 00:23:37,031
أجل، تعرفين مصدر وعاء العسل

253
00:23:37,033 --> 00:23:39,200
تسرقين الفطائر من النافذة

254
00:23:41,571 --> 00:23:43,506
عشر عدات، عشر عدات
!انطلقي، انطلق

255
00:23:43,508 --> 00:23:44,740
تسعة، هيا، تحملي ذلك

256
00:23:44,742 --> 00:23:46,810
ثمانية، هيا، هيا، هيا

257
00:23:46,812 --> 00:23:48,178
أدفعي، أدفعي
ستة

258
00:23:48,180 --> 00:23:49,646
هيا، لا تتوقفي

259
00:23:49,648 --> 00:23:51,516
أدفعي، أدفعي

260
00:23:51,518 --> 00:23:55,921
ثلاثة .. إثنان... واحد، أجل

261
00:23:55,923 --> 00:23:57,856
اللعنة

262
00:23:57,858 --> 00:24:00,460
هكذا نتدرب
هكذا نتدرب

263
00:24:01,863 --> 00:24:04,931
تنفسي، تنفسي

264
00:24:04,933 --> 00:24:07,801
غداً ستتدربين على القتال الأرضي 
...(مع (جو

265
00:24:07,803 --> 00:24:10,137
.. وبعدها سنقوم

266
00:24:10,139 --> 00:24:12,073
سننظر على فيديو القتال في العصر

267
00:24:15,612 --> 00:24:17,747
تعرف أن (ريان) فعل ذلك عمداً
اليس كذلك؟

268
00:24:17,749 --> 00:24:21,685
أجل، أعرف ذلك

269
00:24:21,687 --> 00:24:23,787
لقد جرت الأمور بشكل جيد
لذلك أنسي الأمر

270
00:24:23,789 --> 00:24:25,989
لمَ تسامحه عندما يفعل أشياء كهذه؟

271
00:24:25,991 --> 00:24:27,825
أعذريني؟

272
00:24:27,827 --> 00:24:29,527
أعني، إنه ناديك

273
00:24:29,529 --> 00:24:30,929
لمَ لم ترفض ذلك الأمر؟

274
00:24:30,931 --> 00:24:32,765
حسناً، كيفَ تظنين سيجري ذلك؟

275
00:24:32,767 --> 00:24:35,801
تريدينني أن أخبر (ريان) أنه لا يمكنه التمرن
لقتال على اللقب

276
00:24:35,803 --> 00:24:38,972
لأن حضرتكِ تريد التمرن
في ساعة عشوائية عند الثانية؟

277
00:24:38,974 --> 00:24:40,106
تريدنني أن أفعل ذلك؟

278
00:24:40,108 --> 00:24:43,077
يا إلهي، لدي قتال قادم

279
00:24:43,079 --> 00:24:45,713
هل تدربتِ اليوم؟

280
00:24:45,715 --> 00:24:47,683
هل تدربتِ اليوم؟ -
نعم -

281
00:24:47,685 --> 00:24:49,151
هل تحسنتِ؟

282
00:24:49,153 --> 00:24:50,252
نعم

283
00:24:50,254 --> 00:24:51,888
أجل، إذاً ماهي المشكلة؟

284
00:24:51,890 --> 00:24:53,623
إنه تصرف عديم الإحترام؟

285
00:24:53,625 --> 00:24:55,258
عديم الإحترام؟ 
لمَ عليه أن يحترمكِ؟

286
00:24:55,260 --> 00:24:56,994
لقد قاتلتِ مرتين منذ أن أنضممتِ إلينا

287
00:24:56,996 --> 00:24:59,830
إنه بطل عالمي
إنكِ تتحسنين الأن

288
00:24:59,832 --> 00:25:01,599
لكنكِ لم تكسبي أي شيء
أتفهمينني؟

289
00:25:01,601 --> 00:25:02,901
فلتضعي حزاماً على خصركِ

290
00:25:02,903 --> 00:25:04,235
ويمكنكِ التمرن هنا متى ما شئتِ

291
00:25:04,237 --> 00:25:06,137
حتى ذلك الحين، أبقي رأسكِ منخفضاً

292
00:25:06,139 --> 00:25:08,741
أخرسي، وقومي بعملكِ

293
00:25:08,743 --> 00:25:09,742
حسناً؟

294
00:25:09,744 --> 00:25:10,743
حسناً

295
00:25:10,745 --> 00:25:12,245
أحسنتِ صنعاً

296
00:25:14,850 --> 00:25:15,916
أنتِ، أنتِ

297
00:25:15,918 --> 00:25:17,117
أنا لستُ أمكِ
هيا

298
00:25:18,321 --> 00:25:20,288
إنكم تقتلونني

299
00:25:24,928 --> 00:25:26,762
لقد قرأت ذلك الكتاب

300
00:25:26,764 --> 00:25:28,965
الأنجيل؟

301
00:25:28,967 --> 00:25:31,101
أجل

302
00:25:31,103 --> 00:25:34,105
مرتين

303
00:25:34,107 --> 00:25:36,240
حسناً، لم أقرأه بشكل مباشر

304
00:25:38,911 --> 00:25:41,046
(سيعجبك ذلك، (ريان

305
00:25:41,048 --> 00:25:42,781
وصلت لأي جزء؟

306
00:25:42,783 --> 00:25:45,118
(أيوب)

307
00:25:45,120 --> 00:25:47,020
(يصعب الحكم على (أيوب

308
00:25:47,022 --> 00:25:48,656
أنتظر حتى تصل للعهد الجديد

309
00:25:48,658 --> 00:25:50,858
.. هنالك الكثير من

310
00:25:50,860 --> 00:25:52,192
الألم والخلاص

311
00:25:52,194 --> 00:25:55,063
.. وقصة المسيح
إنها جنونية

312
00:25:55,065 --> 00:25:56,698
.. لديه إثنى عشر صديق وهم

313
00:25:56,700 --> 00:25:59,301
في البداية هم صيادون
لكن في النهاية

314
00:25:59,303 --> 00:26:02,304
يمكنهم أن يقوموا بمعجزات وما شابه

315
00:26:02,306 --> 00:26:05,942
إنهم غير معقولين

316
00:26:05,944 --> 00:26:07,644
تباً، لقد تمرنتم لوقتٍ متأخر

317
00:26:07,646 --> 00:26:09,213
يا صاح، أنني غاضبة عليك

318
00:26:09,215 --> 00:26:11,015
لمَ؟ -
تعرف السبب -

319
00:26:11,017 --> 00:26:13,017
.. أعتذر، كان علي
الذهاب للطبيب

320
00:26:13,019 --> 00:26:14,853
هراء، إنك تحاول العبث معي

321
00:26:14,855 --> 00:26:16,088
لست أحاول ذلك

322
00:26:16,090 --> 00:26:18,657
بل إنك كذلك، حسناً؟
.. أسمع، أفهم الأمر

323
00:26:18,659 --> 00:26:20,694
إنه ناديك، وأنت النجم

324
00:26:20,696 --> 00:26:22,295
وأياً كان إلى أخره

325
00:26:22,297 --> 00:26:24,665
يسعدني أنكِ تعرفين ذلك

326
00:26:24,667 --> 00:26:26,200
لا تعبث مع جلسات تمريني بعد الأن
حسناً؟

327
00:26:26,202 --> 00:26:27,702
إنه يغضبني فعلاً -
حسناً، لن يحدث ذلك مجدداً -

328
00:26:27,704 --> 00:26:29,738
سأخذ ذلك بعين الإعتبار

329
00:26:29,740 --> 00:26:31,840
شكراً لك، أيها الحقير

330
00:26:31,842 --> 00:26:33,375
(لقد جعلتني أفقد أعصابي أمام (ألفي

331
00:26:33,377 --> 00:26:35,144
الأن يظن أنني مجنونة

332
00:26:35,146 --> 00:26:37,113
إن علاقتكم سيئة

333
00:26:37,115 --> 00:26:38,781
إنكم تتشاجرون دوماً

334
00:26:38,783 --> 00:26:41,652
وتجعلون من حولكم غير مرتاح

335
00:26:41,654 --> 00:26:43,420
فيشعرون بالتوتر

336
00:26:45,391 --> 00:26:47,258
أنني متوتر

337
00:27:11,790 --> 00:27:13,423
أهلاً، إنه أنا

338
00:27:13,425 --> 00:27:15,693
ربما أنكِ لازلتِ تعملين

339
00:27:15,695 --> 00:27:17,695
لقد عدت للمنزل للتو
لقد كان يوماً طويلاً

340
00:27:17,697 --> 00:27:19,964
أظن أنني سأذهب للنوم

341
00:27:19,966 --> 00:27:23,034
أود أن أراكِ في الغد

342
00:27:23,036 --> 00:27:24,402
أتصلي بي عندما تعودي

343
00:27:24,404 --> 00:27:26,172
أو يمكنكِ الإتصال بي في الغد

344
00:27:26,174 --> 00:27:28,141
حسناً، وداعاً

345
00:28:29,548 --> 00:28:31,516
اللعنة

346
00:29:19,608 --> 00:29:21,542
صباح الخير، عزيزتي

347
00:29:21,544 --> 00:29:22,944
صباح الخير

348
00:29:22,946 --> 00:29:24,513
ألديكِ الوقت لتناول الطعام؟

349
00:29:25,615 --> 00:29:26,615
لا

350
00:29:26,617 --> 00:29:28,450
عليّ الذهاب للنادي

351
00:29:54,215 --> 00:29:56,384
صباح الخير

352
00:29:56,386 --> 00:29:58,954
أهلاً

353
00:29:59,923 --> 00:30:01,190
إذاً، بعدما مررت علي

354
00:30:01,192 --> 00:30:06,263
لقد راجعت جدولي
ويبدو أن قتالي أقترب بسرعة

355
00:30:09,101 --> 00:30:10,501
مالذي تريد أن تبدأ به؟

356
00:30:15,142 --> 00:30:17,109
أريد أن أدخل القفص

357
00:30:17,111 --> 00:30:19,244
وأستعيد ليقاتي، أتعرف؟

358
00:30:20,481 --> 00:30:22,148
حسناً

359
00:30:25,421 --> 00:30:27,655
إنه سعيد جداً

360
00:30:48,547 --> 00:30:50,482
ضاجعني

361
00:30:53,020 --> 00:30:54,487
اللعنة

362
00:31:14,478 --> 00:31:16,380
(أهلاً، (كيث

363
00:31:18,383 --> 00:31:21,252
ظننت أن لديكِ قتال قريب

364
00:31:23,189 --> 00:31:24,256
أجل

365
00:31:24,258 --> 00:31:25,991
هل ستأتي؟

366
00:31:25,993 --> 00:31:27,593
سأتي بالتأكيد

367
00:31:27,595 --> 00:31:29,429
رائع

368
00:31:29,431 --> 00:31:31,631
لكن إن كان لديكِ قتال

369
00:31:31,633 --> 00:31:35,035
لم تمارسين الجنس بكثرة؟

370
00:31:35,037 --> 00:31:36,403
تباً

371
00:31:36,405 --> 00:31:38,073
أعتذر يا صاح
هل كنا مزعجين؟

372
00:31:38,075 --> 00:31:39,507
أجل، لقد كنتم كذلك

373
00:31:39,509 --> 00:31:41,209
أعتذر

374
00:31:41,211 --> 00:31:44,447
ظننت أن عليكم ألا تمارسوا الجنس 
قبل القتال

375
00:31:44,449 --> 00:31:47,184
حسناً، الأمر مختلف للنساء

376
00:31:47,186 --> 00:31:49,753
كما ترى، إنه يعطينا التيستاسترون
...لذلك

377
00:31:49,755 --> 00:31:53,124
لا أعرف، أحب المضاجعة بكثرة

378
00:31:54,460 --> 00:31:57,362
إنت لست ما يجب أن يكونوا النساء عليه

379
00:31:57,364 --> 00:32:00,165
حسناً، فلتخبرني إذاً كيفَ
يجب أن يكونوا النساء

380
00:32:00,167 --> 00:32:02,569
.. حسناً

381
00:32:03,771 --> 00:32:08,642
أولاً يجب عليك أن تكوني خجولة 
ومنحرجة بشأن الأمور

382
00:32:08,644 --> 00:32:10,211
حقاً؟

383
00:32:10,213 --> 00:32:11,479
أجل

384
00:32:11,481 --> 00:32:13,782
(وتمارسين الجنس بكثرة مع (ريان

385
00:32:13,784 --> 00:32:16,151
الذي بالكاد يطيقكِ

386
00:32:16,153 --> 00:32:19,755
ولديكِ أحد أسوأ الألسنة التي مرت علي

387
00:32:19,757 --> 00:32:21,324
وذلك يشمل السجن

388
00:32:21,326 --> 00:32:23,127
سحقاً لك، حسناً؟

389
00:32:23,129 --> 00:32:26,163
(أحب المضاجعة يا (كيث

390
00:32:26,165 --> 00:32:27,364
ألديك مشكلة مع ذلك؟

391
00:32:29,568 --> 00:32:31,836
تتصرفين وكأنكِ في أفلام إباحية

392
00:32:31,838 --> 00:32:33,672
صباح الخير يا عائلة

393
00:33:00,506 --> 00:33:02,173
(جاي)

394
00:33:02,175 --> 00:33:04,509
فلتأتي لرؤيتي في المكتب 
عندما تستعيد نفسك

395
00:33:07,714 --> 00:33:09,182
لقد بدأت متعباً هناك يا رجل

396
00:33:11,853 --> 00:33:14,253
أنا لست .. قلق

397
00:33:14,255 --> 00:33:16,723
أعرف ذلك

398
00:33:18,460 --> 00:33:20,228
يريد (قارو) أن توقع تلك العقود

399
00:33:20,230 --> 00:33:22,330
لازلت موافق؟ -
نعم -

400
00:33:22,332 --> 00:33:24,733
فلتدفعوا لي مثل (ريان) وسنكون كلنا 
على وفاق

401
00:33:24,735 --> 00:33:26,468
(حسناً، لقد تحدثت مع (قارو

402
00:33:26,470 --> 00:33:27,803
ولقد جعلته يدفع لك أكثر

403
00:33:27,805 --> 00:33:29,739
ذلك ليس ما طلبته

404
00:33:29,741 --> 00:33:31,274
حسناً، ذلك ما ستحصل عليه

405
00:33:31,276 --> 00:33:33,510
لأنك البطل وتستحق ذلك

406
00:33:38,318 --> 00:33:40,819
عفواً

407
00:33:40,821 --> 00:33:43,655
أهذا كل شيء؟

408
00:33:45,759 --> 00:33:47,827
(سأقوم بتدريب (ريان

409
00:33:47,829 --> 00:33:50,531
وسأكون في كورنره أثناء القتال، كذلك

410
00:33:50,533 --> 00:33:52,399
جو) سيعتني بك)

411
00:33:52,401 --> 00:33:54,868
النادي بأكمله متاح لك طالما 
أن (ريان) ليس موجود

412
00:33:54,870 --> 00:33:56,838
سنعمل على جدول ما

413
00:34:03,180 --> 00:34:05,314
إذاً علي أن أتدرب حول جدوله؟

414
00:34:05,316 --> 00:34:07,517
ستتدربون حول جداولكم

415
00:34:08,920 --> 00:34:11,422
هذا لم يكن سهلاً علي

416
00:34:12,424 --> 00:34:14,425
سواء أعجبك أم لم يعجبك
إنك ولدي وأنا أحبك

417
00:34:14,427 --> 00:34:16,462
لكن رجل راشد أيضاً

418
00:34:16,464 --> 00:34:18,564
وعليّ أن أنظر إليك على أنك مقاتل

419
00:34:18,566 --> 00:34:21,401
وأنا قلق بشأن ذلك الجانب

420
00:34:21,403 --> 00:34:24,371
إنك مجنون

421
00:34:26,508 --> 00:34:28,876
لا أعرف من ستكون من يومٍ لأخر

422
00:34:31,547 --> 00:34:33,348
ومشاعرك مضطربه

423
00:34:33,350 --> 00:34:35,751
تنتشي مع تلك الفتاة في الخارج

424
00:34:35,753 --> 00:34:37,854
لا أعرف إن كنت تريد القتال حتى

425
00:34:40,691 --> 00:34:43,594
... أجل

426
00:34:46,398 --> 00:34:49,868
..وكل ما فعلته خلال السنة والنصف الماضية

427
00:34:49,870 --> 00:34:52,605
ألم يثبت ذلك شيئاً؟

428
00:34:53,607 --> 00:34:54,640
الأمر ليس بشأن ذلك

429
00:34:54,642 --> 00:34:58,312
الأمر عن الأن

430
00:34:58,314 --> 00:35:01,815
لا يمكنني الإعتماد عليك
مثل ما في الماضي

431
00:35:03,853 --> 00:35:05,820
إنه قرار إحترافي

432
00:35:28,916 --> 00:35:31,284
كيفَ حال إصابتك؟

433
00:35:31,286 --> 00:35:34,421
لقد زالت
بالكاد تركت علامة

434
00:35:35,623 --> 00:35:37,624
(أحتاج لإعادة تعبئة، (ماك

435
00:35:37,626 --> 00:35:38,993
بالله عليك يا رجل

436
00:35:38,995 --> 00:35:42,764
الكوكايين وأوكسي فقد
فلست أتعاطى أي شيء بالأبر

437
00:35:42,766 --> 00:35:44,967
حسناً، كوكايين وأوكسي فقط؟

438
00:35:45,836 --> 00:35:47,536
أجل، لن أفعل ذلك

439
00:35:48,573 --> 00:35:51,041
.. أعرف، لكن إليك الأمر

440
00:35:51,043 --> 00:35:55,780
إما أن تزودني بمخدراتك المطعمة بالأعشاب

441
00:35:55,782 --> 00:35:58,015
أو أخرج وأشتري الأشياء السيئة

442
00:35:58,017 --> 00:36:01,787
المخلوطة مع السموم والجذور

443
00:36:01,789 --> 00:36:04,758
من يعرف ماذا؟

444
00:36:08,930 --> 00:36:11,499
(أنني أخفف التعاطي، (ماك

445
00:36:11,501 --> 00:36:13,100
أقسم بالله

446
00:36:14,772 --> 00:36:17,439
وهي لـ (إيفا) أكثر من أنها لي

447
00:36:17,441 --> 00:36:19,575
(إنها لـ (إيفا

448
00:36:19,577 --> 00:36:23,079
أجل -
حسناً

449
00:36:23,081 --> 00:36:24,581
حسناً، اللعنة

450
00:36:24,583 --> 00:36:26,450
فلتقابلني في المواقف

451
00:36:29,689 --> 00:36:31,089
سلام

452
00:36:57,021 --> 00:36:58,421
يا مدرب، سأغادر

453
00:36:58,423 --> 00:37:00,224
أحسنت العمل اليوم

454
00:37:01,993 --> 00:37:03,994
سمعت أن (جاي) كان هنا

455
00:37:03,996 --> 00:37:05,897
لقد كان هنا

456
00:37:05,899 --> 00:37:07,632
هل تحدثتم؟

457
00:37:07,634 --> 00:37:09,835
لقد تحدثنا

458
00:37:09,837 --> 00:37:11,204
أهو موافق على ذلك؟

459
00:37:12,739 --> 00:37:14,006
أيهمك ذلك؟

460
00:37:14,008 --> 00:37:16,710
أجل

461
00:37:16,712 --> 00:37:18,812
أجل يا صاح
أشعر بالسوء بشأن هذا

462
00:37:18,814 --> 00:37:21,883
أكره أننا في هذا الوضع

463
00:37:21,885 --> 00:37:23,418
حقاً؟

464
00:37:23,420 --> 00:37:25,053
حقاً

465
00:37:25,055 --> 00:37:27,089
حسناً، إنه يتفهم الأمر

466
00:37:27,091 --> 00:37:30,125
حسناً

467
00:37:30,127 --> 00:37:31,528
حسناً؟

468
00:37:31,530 --> 00:37:33,063
شكراً، أيها المدرب

469
00:37:33,065 --> 00:37:34,931
حسناً

470
00:37:48,849 --> 00:37:50,116
أعتذر على التأخر

471
00:37:50,118 --> 00:37:51,852
(كان علي أن أخذ كلب (بوب
للبيطري

472
00:37:51,854 --> 00:37:53,153
لقد كانت كسولة نوعاً ما

473
00:37:53,155 --> 00:37:54,922
يعتقد (بوب) أنه السرطان

474
00:37:54,924 --> 00:37:56,892
أظن أن تلك الكلبة الصغيرة مكتئبة، أتعرف؟

475
00:38:07,572 --> 00:38:09,172
تباً

476
00:38:12,678 --> 00:38:14,512
أعرف ما هذا

477
00:38:14,514 --> 00:38:17,616
ماذا؟

478
00:38:17,618 --> 00:38:18,984
حسناً، أولاً

479
00:38:18,986 --> 00:38:20,586
إن كنا سنفعل شيئاً ممتعاً

480
00:38:20,588 --> 00:38:22,956
لم نكن لنكون في مطعم، اليس كذلك؟

481
00:38:24,158 --> 00:38:26,726
ستقطع علاقتنا، أليس كذلك؟

482
00:38:26,728 --> 00:38:29,030
أنا آسف

483
00:38:32,067 --> 00:38:34,636
.. أنا

484
00:38:34,638 --> 00:38:36,572
لا يمكنني فعل هذا

485
00:38:40,744 --> 00:38:42,546
أنني معجب بك

486
00:38:46,017 --> 00:38:48,753
وتلك المشكلة

487
00:38:51,290 --> 00:38:53,926
ستعيش حياتك بأكملها هكذا؟

488
00:39:00,068 --> 00:39:01,568
أنا آسف

489
00:39:18,625 --> 00:39:20,157
أتريد بعضاً من هذا؟

490
00:39:20,159 --> 00:39:23,060
لا، أنا لست جائع

491
00:39:23,062 --> 00:39:27,933
أجل، لكن قد يساعد على إمتصاص الكحول

492
00:39:30,237 --> 00:39:31,771
هل أكثر الشراب؟

493
00:39:33,074 --> 00:39:35,275
لا، لكنك تشرب وكأنك وحيد

494
00:39:35,277 --> 00:39:37,778
وهذا ليس ممتع بالنسبة لي

495
00:39:37,780 --> 00:39:40,115
حسناً، لدي أشياء كثيرة تشغل بالي

496
00:39:43,252 --> 00:39:45,788
حسناً، تحدث عن ذلك
مالذي يجري؟

497
00:39:49,661 --> 00:39:52,729
ربما أنني مستاء قليلاً بشأن التسوية

498
00:39:56,268 --> 00:39:57,969
بأي شكل؟

499
00:39:57,971 --> 00:40:01,840
بالشكل الذي يجعلني أدفع لهذا الرجل 
أي قدر من المال

500
00:40:01,842 --> 00:40:03,142
أجل، لكنك غلطان

501
00:40:03,144 --> 00:40:05,011
تعرف ذلك، لذا مالذي توقعته؟

502
00:40:05,013 --> 00:40:07,213
لا أعرف

503
00:40:07,215 --> 00:40:10,217
ربما أعتقدت أنكِ ستقومين بشيء أفضل

504
00:40:10,219 --> 00:40:11,919
لقد لمحتي لذلك

505
00:40:11,921 --> 00:40:15,223
ستدفع أقل من ثلث ما كانوا يطلبونه

506
00:40:15,225 --> 00:40:16,958
لذلك أظن أنني قمت بعمل جيد

507
00:40:21,131 --> 00:40:23,332
أهنالك أمر آخر يشغل بالك؟

508
00:40:24,868 --> 00:40:26,904
لا

509
00:40:27,906 --> 00:40:30,107
.. حسناً، لا أعرف سبب

510
00:40:30,109 --> 00:40:33,945
تغير هذا المزاج، لكنني لست مهتمة

511
00:40:33,947 --> 00:40:35,681
هذا المزاج؟ لقد سألتيني

512
00:40:35,683 --> 00:40:37,083
حسناً، إنك تختلق شجاراً

513
00:40:37,085 --> 00:40:39,685
وأنا مشغولة عن حل كل هذا الهراء

514
00:40:39,687 --> 00:40:41,388
لذلك لم لا تحتسي شرابك

515
00:40:41,390 --> 00:40:44,224
وتتصل بي عندما تكون ممتعاً مجدداً

516
00:40:44,226 --> 00:40:45,893
بالله عليك
ستغادرين؟

517
00:40:45,895 --> 00:40:48,229
أجل، سأغدر
فلدي مشاغل كثيرة

518
00:40:48,231 --> 00:40:50,098
حسناً، أسمعي، أنا آسف، حسناً؟

519
00:40:50,100 --> 00:40:52,134
لقد مررت بيوم سيء

520
00:40:52,136 --> 00:40:53,736
رائع

521
00:40:53,738 --> 00:40:55,972
يحق لك ذلك
تمر علي، كذلك

522
00:40:55,974 --> 00:40:57,373
لكن لا تخرج غضبك علي

523
00:40:57,375 --> 00:40:59,776
فأنت لا تعرفني لتلك الدرجة

524
00:40:59,778 --> 00:41:02,747
أتحدث معك لاحقاً

525
00:41:10,723 --> 00:41:12,325
أتريد بعضاً منه؟

526
00:41:12,327 --> 00:41:14,961
لا، ليس الليلة

527
00:41:17,233 --> 00:41:19,767
إذاً سأقوم بهذا لوحدي؟

528
00:41:19,769 --> 00:41:23,138
إنكِ لست وحيدة
أنا هنا معكِ

529
00:41:45,031 --> 00:41:47,099
ألا زلت تحبني؟

530
00:41:48,903 --> 00:41:51,137
بالطبع

531
00:41:51,139 --> 00:41:53,874
لمَ؟

532
00:41:55,811 --> 00:41:58,480
أسأل وحسب

533
00:42:01,984 --> 00:42:04,053
تعالي إلى هنا

534
00:42:04,055 --> 00:42:06,222
خلال لحظة

535
00:42:15,534 --> 00:42:16,968
أهلاً

536
00:42:16,970 --> 00:42:18,237
أين أمي؟

537
00:42:18,239 --> 00:42:20,406
إنها نائمة

538
00:42:24,779 --> 00:42:26,346
إلى متى ستبقين هنا؟

539
00:42:26,348 --> 00:42:29,183
لقد قالت حتى أجد مكاناً آخر

540
00:42:30,319 --> 00:42:32,486
أنني أبحث

541
00:42:32,488 --> 00:42:35,224
طاب مسائكِ

542
00:42:35,226 --> 00:42:36,458
طاب مسائك

543
00:42:49,342 --> 00:42:51,076
أهلاً -
أهلاً -

544
00:42:51,078 --> 00:42:52,510
أهو وقت سيء؟

545
00:42:52,512 --> 00:42:54,447
تفضل بالدخول

546
00:42:59,254 --> 00:43:01,188
أتريد شراباً؟

547
00:43:01,190 --> 00:43:03,891
أجل

548
00:43:20,579 --> 00:43:22,580
(لقد فكرت كثيراً بما قلتيه يا (ليز

549
00:43:22,582 --> 00:43:24,850
.. و ... و

550
00:43:29,455 --> 00:43:31,958
أنا أحتاجكِ، أتعرفين؟

551
00:43:31,960 --> 00:43:34,460
والنادي لا يعمل بدونكِ

552
00:43:34,462 --> 00:43:36,530
أريدكِ أن تعودي

553
00:43:36,532 --> 00:43:39,466
ماذا عن الـ 25%؟

554
00:43:39,468 --> 00:43:42,938
إنكِ تستحقينها

555
00:43:44,073 --> 00:43:45,975
كان علي أن أرى ذلك مسبقاً

556
00:43:45,977 --> 00:43:48,344
شكراً لك

557
00:43:48,346 --> 00:43:50,414
أجل

558
00:44:00,560 --> 00:44:04,997
هنالك أمور أخرى علينا التعامل معها

559
00:44:04,999 --> 00:44:06,533
مثل ماذا؟

560
00:44:06,535 --> 00:44:09,002
مثل علاقتنا

561
00:44:09,004 --> 00:44:12,974
علاقتنا والنادي هي أمرين منفصلين

562
00:44:12,976 --> 00:44:14,508
تلك كانت كلماتكِ

563
00:44:14,510 --> 00:44:18,280
... حسناً، أنا مليء بالهراء لأن

564
00:44:18,282 --> 00:44:20,482
الأمر مثل ذلك بالضبط بالنسبة لي

565
00:44:22,052 --> 00:44:24,687
سنبعد مشاعرنا عن ذلك

566
00:44:27,392 --> 00:44:32,430
لا يمكنني أن أستلقي بالسرير وحيدة

567
00:44:32,432 --> 00:44:35,667
وأنتظر حتى يزيل هذا

568
00:44:35,669 --> 00:44:37,536
لأنه لن يزول أبداً

569
00:44:37,538 --> 00:44:38,704
أجل، أعرف

570
00:44:38,706 --> 00:44:41,508
إذاً، أتريديني أن أعود للنادي؟

571
00:44:41,510 --> 00:44:43,043
أريدكِ أن تعودي

572
00:44:43,045 --> 00:44:44,644
إذاً ماهو الأمر؟

573
00:44:53,156 --> 00:44:55,524
أنني أواعد إمرأة

574
00:44:58,029 --> 00:45:00,030
من؟

575
00:45:00,032 --> 00:45:02,633
(كما تعرفين، المحامية (روكسان

576
00:45:08,474 --> 00:45:10,175
.. إذاً، منذ متى وكان

577
00:45:10,177 --> 00:45:12,578
.. إنه ليس جدي، إنه جديد، إنه

578
00:45:12,580 --> 00:45:14,414
إذاً لمَ تخبرني؟

579
00:45:16,216 --> 00:45:18,519
لأنني لن أتوقف عن مواعدتها

580
00:45:20,355 --> 00:45:22,322
.. أجل أنني

581
00:45:22,324 --> 00:45:23,758
.. أيمكنكَ المغادرة؟ -
... لا -

582
00:45:23,760 --> 00:45:25,760
ليز)، لم أكن أعرف إن كنتِ ستعودين)

583
00:45:25,762 --> 00:45:28,497
أجل، أعرف، أيمكنكَ المغادرة؟
أريد أن أكون لوحدي

584
00:45:35,474 --> 00:45:39,143
حسناً

585
00:45:40,479 --> 00:45:42,280
حسناً

586
00:45:42,480 --> 00:45:43,480
{\c&H0000EB&}Enzo0o - Momi Star :تـرجمة
ضبط التوقيت ...مثنى الصقير

