[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 704 PlayResY: 400 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.76 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.760000 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Eclipse] Claymore 22.mkv Video File: [Eclipse] Claymore 22.mkv Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 233 Active Line: 234 Video Position: 6216 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: Title,Hacen Casablanca Light,52,&H00F4FAF5,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: BackGrnd,Hacen Casablanca Light,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: CopyRight,Hacen Casablanca Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: OP TL,Hacen Casablanca Light,42,&H000F2891,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0,2,10,10,45,178 Style: Ending TL,Hacen Dalal Text,36,&H00655D5F,&H000000FF,&H00D8DDDC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,10,45,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:28.90,0:03:32.30,Title,,0,0,0,,{\fad(700,700)\pos(350,325)\fnAdobe Arabic}II{\fn}- ( غزو ( بـيـتـا Dialogue: 0,0:00:04.38,0:00:05.18,Default,Rigardo,0,0,0,,...1 Dialogue: 0,0:00:05.93,0:00:06.68,Default,Rigardo,0,0,0,,...2 Dialogue: 0,0:00:07.38,0:00:08.18,Default,Rigardo,0,0,0,,...3 Dialogue: 0,0:00:08.89,0:00:09.62,Default,Rigardo,0,0,0,,...4 Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:11.12,Default,Rigardo,0,0,0,,...5 Dialogue: 0,0:00:11.73,0:00:13.65,Default,Rigardo,0,0,0,,...خمسُ محاربات قويّات Dialogue: 0,0:00:14.47,0:00:19.27,Default,Rigardo,0,0,0,,و كلّ واحدة من أولئك الخمس تقود فريقها\Nالخاص بها في هذا القتال؟ Dialogue: 0,0:00:21.28,0:00:22.49,Default,Easley,0,0,0,,إنّها ليست كذلك Dialogue: 0,0:00:22.88,0:00:24.29,Default,Easley,0,0,0,,إنّها كائنة مُوقَظة Dialogue: 0,0:00:24.74,0:00:26.57,Default,Easley,0,0,0,,شيء يتحوّل البشر إليه Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:31.84,Default,Miria,0,0,0,,...ثمّة الكثير منهم Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:34.08,Default,Miria,0,0,0,,...على هذا الحال Dialogue: 0,0:00:40.93,0:00:43.19,Default,Helen,0,0,0,,ماذا؟\Nإلى أين أنتُم ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:00:44.22,0:00:45.29,Default,Miria,0,0,0,,ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:00:45.29,0:00:46.43,Default,Clare,0,0,0,,...إنّ شيئًا ما Dialogue: 0,0:00:47.42,0:00:50.79,Default,Clare,0,0,0,,...إنّ شيئًا ما ضخم... قادم Dialogue: 0,0:00:54.64,0:00:55.57,Default,Miria,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:00:57.93,0:01:00.67,Default,Miria,0,0,0,,...( ذاك... ( ريغاردو Dialogue: 0,0:01:01.88,0:01:03.47,Default,Miria,0,0,0,,...الملك الأسد ذو العينَين الفضّيتَين Dialogue: 0,0:01:04.46,0:01:05.51,Default,Miria,0,0,0,,...( ريغاردو ) Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:10.95,Default,Helen,0,0,0,,!!!( فرونيكا ) Dialogue: 0,0:01:12.35,0:01:13.85,Default,Deneve,0,0,0,,!!!إنّه خلفكِ يا أيّتها القائدة Dialogue: 0,0:01:17.53,0:01:19.06,Default,Rigardo,0,0,0,,مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:20.49,Default,Rigardo,0,0,0,,...و لكن Dialogue: 0,0:02:12.78,0:02:14.48,Default,Rigardo,0,0,0,,تنحّي عن طريقي Dialogue: 0,0:02:15.07,0:02:17.21,Default,Rigardo,0,0,0,,لا رغبة لي في مقاتلة الضعيفات Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:31.53,Default,Clare,0,0,0,,...سأقتلك Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:33.37,Default,Clare,0,0,0,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:37.99,Default,Rigardo,0,0,0,,إنّكِ تُجيدين الكلام، أقرّ لكِ بذلك Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:47.80,Default,Rigardo,0,0,0,,المعذرة، و لكنّني أريد أن تموتي الآن Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:00.73,Default,Miria,0,0,0,,!( كلير )\N!( دِنيف ) Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:01.67,Default,Helen,0,0,0,,!تراجعي Dialogue: 0,0:05:01.99,0:05:03.95,Default,Helen,0,0,0,,!( إنّه يسعى خلفكِ يا ( ميريا Dialogue: 0,0:05:04.54,0:05:06.17,Default,Helen,0,0,0,,...لقد مات الجميع الآن Dialogue: 0,0:05:06.17,0:05:07.52,Default,Helen,0,0,0,,!كلّ القائدات Dialogue: 0,0:05:08.04,0:05:09.34,Default,Helen,0,0,0,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:05:09.81,0:05:13.44,Default,Helen,0,0,0,,!لن أغفر لك هذا يا أيّها الوغد Dialogue: 0,0:05:13.44,0:05:15.23,Default,Helen,0,0,0,,!و لن أدعكِ تموتين Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:28.07,Default,Clare,0,0,0,,!( تفادي الأمر يا ( دِنيف Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:31.44,Default,Deneve,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.69,0:05:42.97,Default,Rigardo,0,0,0,,لقد أثار إعجابي تمكنّكِ من رُؤية هجمتي Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:45.44,Default,Rigardo,0,0,0,,...بدلاً من رُؤيتها Dialogue: 0,0:05:45.44,0:05:49.69,Default,Rigardo,0,0,0,,سيكون من الدقّة أكثر لو قلتُ\Nأحسستِ " بها؟ " Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:53.06,Default,Clare,0,0,0,,...لن أغفر لك Dialogue: 0,0:05:53.86,0:05:55.14,Default,Clare,0,0,0,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:20.84,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أبي " Dialogue: 0,0:06:21.20,0:06:22.66,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أمّي " Dialogue: 0,0:06:22.66,0:06:24.14,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أخي " Dialogue: 0,0:06:25.18,0:06:27.02,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أختي " Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:35.51,Default,Raki,0,0,0,,...( بريسيلا ) Dialogue: 0,0:06:36.78,0:06:38.86,Default,Easley,0,0,0,,ابقَ على هذا الحال معها Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:47.15,Default,Easley,0,0,0,,...لأنّها ستحزن Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:52.63,Default,Easley,0,0,0,,عليك ألاّ تبدو بمظهر المصدوم كثيرًا Dialogue: 0,0:06:53.18,0:06:56.49,Default,Easley,0,0,0,,إنّه أمر طبيعي لها هي أيضًا Dialogue: 0,0:07:00.80,0:07:02.81,Default,Easley,0,0,0,,فهي لن تعيش إن لم تأكل Dialogue: 0,0:07:03.99,0:07:09.21,Default,Easley,0,0,0,," قد تبيّن فحسب أنّ طعامها هو " البشر Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:11.61,Default,Raki,0,0,0,,...و لكن Dialogue: 0,0:07:13.59,0:07:15.70,Default,Easley,0,0,0,,إنّها كائنة مُوقَظة Dialogue: 0,0:07:16.13,0:07:17.49,Default,Easley,0,0,0,,لقد سبق و ذكرتُ هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:18.97,0:07:20.87,Default,Raki,0,0,0,,...و هل هذا Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.69,Default,Raki,0,0,0,,و هل هذا أمرٌ أرادت ( بريسيلا ) أن تُصبحه؟ Dialogue: 0,0:07:27.24,0:07:29.52,Default,Easley,0,0,0,,هذا أمرٌ أجهله أنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:34.00,Default,Easley,0,0,0,,باختصار، لقد تخطّت حدّها\Nفي معركة في مكان ما Dialogue: 0,0:07:35.19,0:07:37.63,Default,Easley,0,0,0,,مصيرٌ يجب على كلّ الـ ( كلايمور ) أن يُواجهنه Dialogue: 0,0:07:37.63,0:07:40.58,Default,Raki,0,0,0,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:42.11,Default,Raki,0,0,0,,لقد قلت ( كلايمور ) للتوّ؟ Dialogue: 0,0:07:42.73,0:07:43.45,Default,Easley,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:07:44.13,0:07:47.54,Default,Easley,0,0,0,,الكائنات المُوقَظة هو الأمر الذي تُصبحنه\Nالـ ( كلايمور ) في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:07:51.34,0:07:52.38,Default,Raki,0,0,0,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:58.52,Default,Raki,0,0,0,,...( أنّ أبي و أمّي و أخي الذين ذكرتهم ( بريسيلا Dialogue: 0,0:08:00.03,0:08:03.63,Default,Easley,0,0,0,,على الأرجح الذكريات التي حظيت بها\Nحين كانت ما تزال بشرية Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:07.18,Default,Raki,0,0,0,,...أليس ثمّة Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:10.53,Default,Raki,0,0,0,,( أليس ثمّة من سبيل لـ ( بريسيلا\Nلتعود إلى كونها بشرية؟ Dialogue: 0,0:08:11.78,0:08:12.81,Default,Easley,0,0,0,,كلاّ Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:19.31,Default,Easley,0,0,0,,و لا داعي لذلك أيضًا Dialogue: 0,0:08:20.95,0:08:23.19,Default,Raki,0,0,0,,...( و لكنّ... ( بريسيلا Dialogue: 0,0:08:32.25,0:08:36.08,Default,Easley,0,0,0,,،لا أعرف أيّ نوع من الأحلام يُراودها الآن Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:40.50,Default,Easley,0,0,0,,و لكنّه مصيرها أنّ الأمر آل بها هكذا Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:44.51,Default,Easley,0,0,0,,ما بيدنا حيلة بشأن هذا الأمر Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:53.95,Default,Easley,0,0,0,,سنرحل عن هذا المكان بعد وقت قصير Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:57.50,Default,Easley,0,0,0,,اِرتح جيّدًا حتّى ذلك الحين Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:03.34,Default,Raki,0,0,0,,من عساك تكون... أنت؟ Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:06.88,Default,Easley,0,0,0,,ستعلم هذا عمّا قريب جدًّا Dialogue: 0,0:09:06.88,0:09:08.26,Default,Easley,0,0,0,,أنا واثق من هذا Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:16.29,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:09:25.88,0:09:28.08,Default,Rigardo,0,0,0,,...بعض الأشخاص لا يعتبرون أبدًا Dialogue: 0,0:09:28.08,0:09:31.45,Default,Rigardo,0,0,0,,ليس بوسعكِ تحقيق أيّ شيء\Nبالانقضاض بتهوّر فحسب Dialogue: 0,0:09:37.04,0:09:37.75,Default,Clare,0,0,0,,!( ميريا ) Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:43.09,Default,Helen,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:43.63,0:09:44.98,Default,Rigardo,0,0,0,,فهمتُ Dialogue: 0,0:09:45.51,0:09:47.01,Default,Rigardo,0,0,0,,وهمٌ؟ Dialogue: 0,0:09:52.61,0:09:54.87,Default,Rigardo,0,0,0,,!حركات جيّدة تليق بمقام قائدة Dialogue: 0,0:10:06.62,0:10:07.78,Default,Deneve,0,0,0,,!( لا جدوى يا ( كلير Dialogue: 0,0:10:07.78,0:10:09.25,Default,Deneve,0,0,0,,!( دعي الأمر لـ ( ميريا Dialogue: 0,0:10:16.39,0:10:17.19,Default,Helen,0,0,0,,!( دِنيف ) Dialogue: 0,0:10:22.43,0:10:23.52,Default,Clare,0,0,0,,!( دِنيف ) Dialogue: 0,0:10:24.23,0:10:25.37,Default,Clare,0,0,0,,!قد قمت بالأمر الآن Dialogue: 0,0:10:27.97,0:10:29.41,Default,Helen,0,0,0,,!!!( دِنيف )! ( دِنيف ) Dialogue: 0,0:10:30.63,0:10:31.46,Default,Deneve,0,0,0,,اللّعنة Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:33.63,Default,Deneve,0,0,0,,إنّني مثيرة للشفقة Dialogue: 0,0:10:34.08,0:10:35.55,Default,Helen,0,0,0,,!فلتصمدي Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:36.39,Default,Helen,0,0,0,,!فلمّا ينتهِ الأمر Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:38.31,Default,Helen,0,0,0,,!إيّاكِ و الاستسلام فحسب Dialogue: 0,0:10:43.45,0:10:44.78,Default,Deneve,0,0,0,,لا تقلقي بشأني Dialogue: 0,0:10:45.38,0:10:47.84,Default,Deneve,0,0,0,,( اذهبي لمساندة ( ميريا ) و ( كلير Dialogue: 0,0:10:48.28,0:10:50.16,Default,Deneve,0,0,0,,لا تدعيهما تموتان Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:51.69,Default,Helen,0,0,0,,...( دِنيف ) Dialogue: 0,0:10:52.41,0:10:55.77,Default,Deneve,0,0,0,,تانك أملنا في هذه المعركة Dialogue: 0,0:10:56.67,0:10:58.57,Default,Deneve,0,0,0,,إنّهما العامل الحاسم لهذه المعركة Dialogue: 0,0:10:58.57,0:11:00.09,Default,Helen,0,0,0,,!فهمتُ Dialogue: 0,0:11:00.09,0:11:03.09,Default,Helen,0,0,0,,!لذا ابقي هنا فحسب و عالجي جراحكِ Dialogue: 0,0:11:03.09,0:11:03.99,Default,Helen,0,0,0,,!اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:12.69,0:11:15.05,Default,Deneve,0,0,0,,البقاء ساكنة هنا؟ Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:18.80,Default,Deneve,0,0,0,,يا لها من حالةٍ مثيرة للشفقة\Nأنا فيها الآن Dialogue: 0,0:11:19.77,0:11:22.47,Default,Deneve,0,0,0,,إنّني ألطّخ سمعة رُتبة الرقم 15 Dialogue: 0,0:11:24.42,0:11:26.95,Default,Deneve,0,0,0,,لا تُجهدي نفسكِ وحدكِ كثيرًا "؟ " Dialogue: 0,0:11:28.31,0:11:32.74,Default,Deneve,0,0,0,,...لديكِ رفيقات هنا "؟ ...يا له من هراء " Dialogue: 0,0:11:40.09,0:11:44.33,Default,Deneve,0,0,0,,...( من دون ذكر أمر حماية ( أُندين Dialogue: 0,0:11:45.12,0:11:50.43,Default,Deneve,0,0,0,,...فأنا لم أتمكّن حتّى من الانتقام لها\N!أو توجيه ضربةٍ له Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:56.56,Default,Rigardo,0,0,0,,!مُزعجة Dialogue: 0,0:11:57.73,0:11:58.95,Default,Helen,0,0,0,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:11:58.95,0:12:01.33,Default,Helen,0,0,0,,لا يسعنا حتّى الاقتراب منه\N!على هذا الحال Dialogue: 0,0:12:05.57,0:12:06.70,Default,Clare,0,0,0,,إنّه سريع Dialogue: 0,0:12:07.02,0:12:10.64,Default,Clare,0,0,0,,( إنّه قادر على مُجاراة أوهام ( ميريا\Nمن دون أيّ عناء Dialogue: 0,0:12:11.31,0:12:15.53,Default,Clare,0,0,0,,كلاّ، بل و كأنّ ( ميريا ) لا تستطيع\Nمُضاهاته في السرعة Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:20.00,Default,Clare,0,0,0,,لا جدوى، أنا بطيئة للغاية Dialogue: 0,0:12:20.78,0:12:23.73,Default,Clare,0,0,0,,!لِمَ يتحرّك جسدي ببطء شديد؟ Dialogue: 0,0:12:37.88,0:12:39.77,Default,Easley,0,0,0,,...لك حرّية الاختيار Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:40.94,Default,Easley,0,0,0,,...في فعل ما تُريد انطلاقًا من هنا Dialogue: 0,0:12:42.83,0:12:43.76,Default,Easley,0,0,0,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:12:55.50,0:12:58.59,Default,Easley,0,0,0,,،و الآن، حالما نعبر ذلك المكان Dialogue: 0,0:12:58.59,0:12:59.73,Default,Easley,0,0,0,,سنكون تقريبًا هناك Dialogue: 0,0:13:21.56,0:13:23.05,Default,Rigardo,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:23.05,0:13:24.99,Default,Rigardo,0,0,0,,حركاتكِ تُبطئكِ الآن Dialogue: 0,0:13:25.36,0:13:27.28,Default,Rigardo,0,0,0,,أتقتربين من حدّكِ؟ Dialogue: 0,0:13:35.52,0:13:38.23,Default,Rigardo,0,0,0,,ما زال بوسعكِ القيام بتلك الحركة؟ Dialogue: 0,0:13:46.98,0:13:49.47,Default,Rigardo,0,0,0,,...كان بودّي قول ذلك، و لكن Dialogue: 0,0:13:59.77,0:14:03.79,Default,Rigardo,0,0,0,,لستِ قادرة بعد الآن على تجنّب\Nهجمتي تمامًا؟ Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:06.72,Default,Rigardo,0,0,0,,يا للأسف Dialogue: 0,0:14:07.14,0:14:09.31,Default,Rigardo,0,0,0,,سأنهي هذا الأمر عمّا قريب Dialogue: 0,0:14:11.77,0:14:13.56,Default,Rigardo,0,0,0,,ابقيا بعيدًا يا أيّتها الضعيفتان Dialogue: 0,0:14:14.13,0:14:15.67,Default,Rigardo,0,0,0,,فأنتُما تُفسدان المتعة Dialogue: 0,0:14:23.71,0:14:24.77,Default,Helen,0,0,0,,!( كلير ) Dialogue: 0,0:14:29.39,0:14:30.46,Default,Clare,0,0,0,,...لا جدوى Dialogue: 0,0:14:30.46,0:14:31.50,Default,Clare,0,0,0,,...و الحال هكذا الآن Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:34.22,Default,Clare,0,0,0,,أنا بحاجة إلى سرعة أكبر Dialogue: 0,0:14:34.74,0:14:35.76,Default,Clare,0,0,0,,...أكبر Dialogue: 0,0:14:48.36,0:14:50.68,Default,civilian1,0,0,0,,!أنتُم، إيّاكم، إيّاكم Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:52.54,Default,civilian1,0,0,0,,!لا تتوجّهوا صوب هذا الطريق Dialogue: 0,0:14:52.54,0:14:53.81,Default,Raki,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:53.81,0:14:55.81,Default,civilian1,0,0,0,,!لا يهمّ Dialogue: 0,0:14:55.81,0:14:57.82,Default,civilian1,0,0,0,,!لا يجدر بكم المكوث هنا حاليًا Dialogue: 0,0:14:57.82,0:14:58.68,Default,civilian1,0,0,0,,!يجب أن تهربوا Dialogue: 0,0:14:58.68,0:15:00.37,Default,Raki,0,0,0,,نهرب؟ Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:02.30,Default,civilian1,0,0,0,,!( من الواضح أنّني أتحدّث بشأن الـ ( يوما Dialogue: 0,0:15:02.30,0:15:04.24,Default,civilian1,0,0,0,,!لقد ظهر الكثير منهم Dialogue: 0,0:15:04.70,0:15:06.72,Default,Easley,0,0,0,,،من الجهة التي أتيت منها Dialogue: 0,0:15:06.72,0:15:07.82,Default,Easley,0,0,0,,( أفترض أنّك تتحدّث عن ( بيتا Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:08.69,Default,civilian1,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:08.69,0:15:11.14,Default,civilian1,0,0,0,,،مع أنّ الـ ( كلايمور ) يُقاتلنهم Dialogue: 0,0:15:11.14,0:15:14.94,Default,civilian1,0,0,0,,غير أنّه من غير الممكن أن يتمكّنّ\N!من التغلّب على تلك الكثرة منهم Dialogue: 0,0:15:14.94,0:15:15.79,Default,civilian1,0,0,0,,!لذا أجل Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:16.99,Default,civilian1,0,0,0,,!اُهربوا أنتم أيضًا Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:18.07,Default,civilian1,0,0,0,,!و إلاّ ستُقتَلون Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:20.16,Default,civilian1,0,0,0,,لقد أرسلوا الجميع حتّى المُحاربة\N،ذات الرُتبة الدنيا{your sole purpose was to say this line} Dialogue: 0,0:15:20.16,0:15:21.83,Default,civilian1,0,0,0,,!و لكنّهنّ عمومًا لن يتمكّنّ من الانتصار Dialogue: 0,0:15:23.01,0:15:24.21,Default,Raki,0,0,0,,المُحاربة ذات الرُتبة الدنيا؟ Dialogue: 0,0:15:24.76,0:15:26.04,Default,Raki,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:27.59,Default,civilian1,0,0,0,,!أجل، الأمر كذلك Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:29.39,Default,civilian1,0,0,0,,!لذا اُهرُبوا Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:35.28,Default,Raki,0,0,0,,( إنّها ( كلير Dialogue: 0,0:15:36.02,0:15:37.17,Default,Raki,0,0,0,,إنّ ( كلير ) هناك Dialogue: 0,0:15:51.29,0:15:55.37,Default,Clare,0,0,0,,لقد استخدمتُ الكثير من القوّة "\N" في حين أعاني ضررًا كبيرًا Dialogue: 0,0:15:55.37,0:15:59.90,Default,Clare,0,0,0,," لن أقدر على إيقاف هذا التدفّق " Dialogue: 0,0:16:01.12,0:16:04.85,Default,Clare,0,0,0,," ،لذا و في حين ما أزال أحظى بوعي بشرية " Dialogue: 0,0:16:04.85,0:16:07.16,Default,Clare,0,0,0,," فيجب أن أنهي حياتي " Dialogue: 0,0:16:10.29,0:16:12.01,Default,Raki,0,0,0,,،لو لم أردعها وقتها Dialogue: 0,0:16:12.83,0:16:13.94,Default,Raki,0,0,0,,...حتّى ( كلير ) كانت لـ Dialogue: 0,0:16:17.32,0:16:18.45,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أبي " Dialogue: 0,0:16:18.84,0:16:19.92,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أمّي " Dialogue: 0,0:16:20.32,0:16:21.75,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أخي " Dialogue: 0,0:16:22.83,0:16:24.61,Default,Priscilla,0,0,0,," ...أختي " Dialogue: 0,0:16:30.19,0:16:31.08,Default,Easley,0,0,0,,( راكي ) Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:35.13,Default,Easley,0,0,0,,إنّ العجز لَخطيئة Dialogue: 0,0:16:42.25,0:16:43.61,Default,Clare,0,0,0,," ( رجاءً يا ( راكي " Dialogue: 0,0:16:43.99,0:16:45.14,Default,Clare,0,0,0,," أفلِتني " Dialogue: 0,0:16:45.45,0:16:46.49,Default,Clare,0,0,0,," أسرِع " Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:48.06,Default,Clare,0,0,0,," ...و إلاّ " Dialogue: 0,0:16:48.06,0:16:49.95,Default,Clare,0,0,0,,لن أقدر على المُحافظة "\N" ...على وعي بشرية Dialogue: 0,0:16:56.37,0:16:57.07,Default,Raki,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:16:57.65,0:17:00.36,Default,Raki,0,0,0,,لا أريد أن أفقد أيّ شيء مُجدّدًا Dialogue: 0,0:17:23.56,0:17:25.26,Default,Easley,0,0,0,,ليس ثمّة ما بوسعكِ فعله Dialogue: 0,0:17:25.99,0:17:29.26,Default,Easley,0,0,0,,و الآن، ينبغي أن نتحرّك نحن أيضًا Dialogue: 0,0:17:41.63,0:17:44.41,Default,Rigardo,0,0,0,,...إن ظننتِ أنّكِ أخذتني على حين غرّة Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:45.91,Default,Rigardo,0,0,0,,!فأعيدي النظر مُجدّدًا Dialogue: 0,0:17:58.61,0:18:02.55,Default,Rigardo,0,0,0,,يبدو أنّ هذه المرّة لم تكُن وهمًا Dialogue: 0,0:18:04.33,0:18:05.62,Default,Clare,0,0,0,,!( ميريا ) Dialogue: 0,0:18:20.20,0:18:22.27,Default,Rigardo,0,0,0,,...سأفصل رأسكِ Dialogue: 0,0:18:22.83,0:18:23.91,Default,Rigardo,0,0,0,,!و أُنهي كلّ هذا الأمر Dialogue: 0,0:18:33.49,0:18:34.38,Default,Clare,0,0,0,,اللّعنة Dialogue: 0,0:18:35.27,0:18:36.97,Default,Clare,0,0,0,,...لِمَ جسدي Dialogue: 0,0:18:37.62,0:18:38.98,Default,Clare,0,0,0,,بطيء للغاية؟ Dialogue: 0,0:18:40.63,0:18:41.53,Default,Clare,0,0,0,,!!!اللّعنة Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:46.58,Default,Clare,0,0,0,," أعدك " Dialogue: 0,0:18:46.99,0:18:48.57,Default,Clare,0,0,0,," لن أموت " Dialogue: 0,0:18:48.57,0:18:51.68,Default,Clare,0,0,0,,سأبقى حيّة هذا اليوم "\N" و ألاقيك مُجدّدًا Dialogue: 0,0:18:52.38,0:18:54.67,Default,Clare,0,0,0,,لذا، لا يُمكنك أن تموت "\N" ( أنت أيضًا يا ( راكي Dialogue: 0,0:18:55.33,0:18:56.95,Default,Clare,0,0,0,," سأجدك " Dialogue: 0,0:18:57.39,0:18:59.26,Default,Clare,0,0,0,," عليك بالبقاء حيًّا إلى حينئذٍ " Dialogue: 0,0:19:00.21,0:19:01.29,Default,Clare,0,0,0,," أعدك " Dialogue: 0,0:19:03.67,0:19:05.32,Default,Raki,0,0,0,,لقد وفيتُ بوعدي Dialogue: 0,0:19:05.32,0:19:06.51,Default,Raki,0,0,0,,!بأن أعيش و ألقاكِ مُجدّدًا Dialogue: 0,0:19:07.65,0:19:10.04,Default,Raki,0,0,0,,...لذا... لذا هذه المرّة Dialogue: 0,0:19:10.59,0:19:11.96,Default,Raki,0,0,0,,!سأحميكِ Dialogue: 0,0:19:27.01,0:19:28.02,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:19:47.78,0:19:49.68,Default,Clare,0,0,0,,...لو أنّني أسرَع قليلاً فحسب Dialogue: 0,0:19:50.63,0:19:52.70,Default,Clare,0,0,0,,...( لأمكنني إنقاذ ( جين ) و ( فلورا Dialogue: 0,0:19:54.50,0:19:55.87,Default,Clare,0,0,0,,...لو كنتُ أكثر Dialogue: 0,0:19:57.98,0:19:59.32,Default,Clare,0,0,0,,...لو كنتُ أكثر Dialogue: 0,0:20:00.18,0:20:00.95,Default,Clare,0,0,0,,...أكثر Dialogue: 0,0:20:01.69,0:20:02.18,Default,Clare,0,0,0,,...أكثر Dialogue: 0,0:20:03.16,0:20:03.99,Default,Clare,0,0,0,,...أكثر Dialogue: 0,0:20:04.59,0:20:05.45,Default,Clare,0,0,0,,...أكثر Dialogue: 0,0:20:06.68,0:20:08.54,Default,Clare,0,0,0,,...أكثر Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:14.57,Default,Clare,0,0,0,,...لو كنتُ أكثر Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:37.81,Default,Rigardo,0,0,0,,...ما Dialogue: 0,0:20:38.25,0:20:39.18,Default,Rigardo,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:03.37,0:21:06.84,Default,Raki,0,0,0,,!!!( كلير ) Dialogue: 0,0:22:42.17,0:22:43.67,BackGrnd,Clare,0,0,0,,...حُزنٌ غامر Dialogue: 0,0:22:43.67,0:22:45.38,BackGrnd,Clare,0,0,0,,...غضبٌ غامر Dialogue: 0,0:22:45.78,0:22:47.22,BackGrnd,Clare,0,0,0,,...زئير الأسد Dialogue: 0,0:22:48.54,0:22:51.04,Title,,0,0,0,,{\fs30\pos(350,202)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:48.54,0:22:51.04,Title,,0,0,0,,{\pos(354,353)\fnAdobe Arabic}I{\fn}- الحدّ الحاسم Dialogue: 0,0:22:48.54,0:22:51.04,CopyRight,,0,0,0,,{\pos(350,33)}Lord47 ترجمة