[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 704 PlayResY: 400 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.76 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.760000 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Eclipse] Claymore 26.mkv Video File: [Eclipse] Claymore 26.mkv Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 258 Active Line: 259 Video Position: 38135 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: Title,Hacen Casablanca Light,52,&H00F4FAF5,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: BackGrnd,Hacen Casablanca Light,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: CopyRight,Hacen Casablanca Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: OP TL,Hacen Casablanca Light,42,&H000F2891,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0,2,10,10,45,178 Style: Ending TL,Hacen Dalal Text,36,&H00655D5F,&H000000FF,&H00D8DDDC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,10,45,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:32.45,CopyRight,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(350,33)}Lord47 ترجمة Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:32.45,Title,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(350,325)}إلى الخليفات Dialogue: 0,0:00:18.91,0:00:23.05,Default,Miria,0,0,0,,( إنّ ( كلير ) ليست نصف ( يوما\Nو نصف بشرية مثلنا Dialogue: 0,0:00:23.42,0:00:27.75,Default,Miria,0,0,0,,،( ما زُرِع بجسدها ليس دم و لحم ( يوما Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.12,Default,Miria,0,0,0,,بل دم مُحاربة أخرى و لحمها Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:31.91,Default,Miria,0,0,0,,...كان اسم تلك المُحاربة Dialogue: 0,0:00:32.71,0:00:34.11,Default,Miria,0,0,0,," ...تِريسا ) ذات الابتسامة الباهتة ) " Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:39.92,Default,Jeane,0,0,0,," ...من أجل الذين فقدتِهم " Dialogue: 0,0:00:39.92,0:00:42.82,Default,Jeane,0,0,0,," و من أجل الذين لا تُريدين فقدانهم " Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:46.24,Default,Jeane,0,0,0,,لرُبّما هذه هي الطريقة\Nالتي يحيا وفقها الجميع Dialogue: 0,0:00:47.70,0:00:49.57,Default,Clare,0,0,0,,...( تِر...يسا ) Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:52.07,Default,Clare,0,0,0,,...( تِريسا ) Dialogue: 0,0:00:53.40,0:00:54.54,Default,Clare,0,0,0,,!( تِريسا ) Dialogue: 0,0:01:10.21,0:01:10.91,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:01:12.83,0:01:13.95,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:22.30,Default,Clare,0,0,0,,!!!اُقتُلي Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:41.11,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:02:51.07,0:02:52.43,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:53.59,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:02:53.59,0:02:54.58,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:02:56.53,0:02:57.75,Default,Priscilla,0,0,0,,...( الـ ( يوما Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:00.26,Default,Priscilla,0,0,0,,...أمرٌ لا يُغتفر Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:02.07,Default,Priscilla,0,0,0,,...أمرٌ لا يُغتفر Dialogue: 0,0:03:02.70,0:03:03.81,Default,Priscilla,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:03:03.81,0:03:05.00,Default,Priscilla,0,0,0,,...أمّي Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:06.93,Default,Priscilla,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:09.36,Default,Priscilla,0,0,0,,...أختي Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:15.16,Default,Priscilla,0,0,0,,...أمرٌ لا يُغتفر Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:16.34,Default,Priscilla,0,0,0,,...أمرٌ لا يُغتفر Dialogue: 0,0:03:16.34,0:03:18.81,Default,Priscilla,0,0,0,,!!!أمرٌ لا يُغتفر Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:20.31,Default,Raki,0,0,0,,...( بريسيلا ) Dialogue: 0,0:03:22.35,0:03:24.28,Default,Raki,0,0,0,,...هـ-هذا لا يُعقل Dialogue: 0,0:03:24.81,0:03:26.28,Default,Raki,0,0,0,,!هذا لا يُعقل Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:28.55,Default,Priscilla,0,0,0,,...( اللّعنة على الـ ( يوما Dialogue: 0,0:03:28.79,0:03:31.79,Default,Priscilla,0,0,0,,!!!( اللّعنة على الـ ( يوما Dialogue: 0,0:03:33.76,0:03:34.99,Default,Raki,0,0,0,,!( كلير ) Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:47.40,Default,Priscilla,0,0,0,,...( الـ ( يوما Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:49.07,Default,Priscilla,0,0,0,,!!!لا يُغتفر ذنبهم Dialogue: 0,0:03:51.91,0:03:53.38,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:56.35,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:07.02,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:38.81,Default,Easley,0,0,0,,...عجبًا... هذا Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:49.87,Default,Galatea,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:05:02.24,0:05:03.71,Default,Miria,0,0,0,,...هذا الأمر Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:09.92,Default,Helen,0,0,0,,ما هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:12.09,0:05:12.92,Default,Deneve,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:05:13.37,0:05:15.72,Default,Deneve,0,0,0,,مُحال أن نتمكّن من إيقافهما Dialogue: 0,0:05:21.77,0:05:22.82,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:24.59,Default,Raki,0,0,0,,...( بريسيلا ) Dialogue: 0,0:05:25.66,0:05:29.14,Default,Raki,0,0,0,,لِمَ... عليكما التقاتل؟ Dialogue: 0,0:05:29.78,0:05:31.21,Default,Raki,0,0,0,,...كُفّا عن ذلك Dialogue: 0,0:05:31.21,0:05:32.69,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:05:32.69,0:05:33.71,Default,Raki,0,0,0,,...( بريسيلا ) Dialogue: 0,0:05:33.71,0:05:36.71,Default,Raki,0,0,0,,!!!كُفّا عن ذلك Dialogue: 0,0:06:16.42,0:06:17.65,Default,Priscilla,0,0,0,,إنّكِ تُخيّبين أملي Dialogue: 0,0:06:20.06,0:06:21.12,Default,Raki,0,0,0,,!!!( كلير ) Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:36.14,Default,Priscilla,0,0,0,,،( أنتِ لستِ ( تِريسا\Nأليس كذلك؟{OH YOU FIGURED IT OUT??????} Dialogue: 0,0:06:36.89,0:06:38.98,Default,Priscilla,0,0,0,,و لكنّ رائحتكِ كرائحتها Dialogue: 0,0:06:40.18,0:06:41.24,Default,Priscilla,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:06:42.09,0:06:43.38,Default,Priscilla,0,0,0,,...مُوتي Dialogue: 0,0:06:45.93,0:06:48.67,Default,Priscilla,0,0,0,,أمرٌ غير ملائم، أليس كذلك؟\Nعدم امتلاك جناحَين؟ Dialogue: 0,0:07:00.57,0:07:03.73,Default,Priscilla,0,0,0,,سأقتلكِ Dialogue: 0,0:07:10.26,0:07:11.30,Default,Clare,0,0,0,,...( تِريسا ) Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:30.46,Default,Clare,0,0,0,,...( لقد... قتلتِ ( تِريسا Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:34.79,Default,Teresa,0,0,0,," ...( كلير ) " Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:36.93,Default,Teresa,0,0,0,," ...( كلير ) " Dialogue: 0,0:08:38.90,0:08:39.90,Default,Teresa,0,0,0,," ...( كلير ) " Dialogue: 0,0:08:41.51,0:08:42.49,Default,Teresa,0,0,0,," ...( كلير ) " Dialogue: 0,0:08:44.40,0:08:45.00,Default,Teresa,0,0,0,," ...( كلير ) " Dialogue: 0,0:08:46.40,0:08:47.90,Default,Teresa,0,0,0,," !( كلير ) " Dialogue: 0,0:08:49.33,0:08:51.20,Default,Raki,0,0,0,,!!!كلير )!!! كلاّ ) Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:55.78,Default,Jeane,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:08:57.46,0:09:00.28,Default,Raki,0,0,0,,!أترجّاكِ... توقّفي Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:04.29,Default,Raki,0,0,0,,!!!هذه المعركة... فظيعة للغاية Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:05.86,Default,Miria,0,0,0,,إياّك و ذلك Dialogue: 0,0:09:05.86,0:09:07.16,Default,Miria,0,0,0,,...( في الوقت الراهن، ( كلير Dialogue: 0,0:09:08.83,0:09:09.61,Default,Raki,0,0,0,,( كلير ) Dialogue: 0,0:09:10.08,0:09:13.90,Default,Raki,0,0,0,,لرُبّما قتلت ( بريسيلا ) شخصًا عزيزة عليكِ Dialogue: 0,0:09:14.37,0:09:15.52,Default,Raki,0,0,0,,...و لكنّ Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:18.91,Default,Raki,0,0,0,,بريسيلا ) فقدت عائلتها )\N...بسبب الـ ( يوما ) هي أيضًا Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:20.69,Default,Raki,0,0,0,,ليس ( بريسيلا ) فحسب Dialogue: 0,0:09:21.25,0:09:24.62,Default,Raki,0,0,0,,بل الجميع فقدوا أمرًا ما\N( بسبب الـ ( يوما Dialogue: 0,0:09:25.14,0:09:29.87,Default,Raki,0,0,0,,و مع ذلك، أن يتقاتل أولئك الأشخاص نفسهم\N...الذين نجوا فيما بينهم Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:32.86,Default,Raki,0,0,0,,...فهذا... فهذا مُجرّد Dialogue: 0,0:09:34.15,0:09:37.52,Default,Raki,0,0,0,,!( كلير )\N!( لا يُمكن أن تتحوّلي إلى ( يوما Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:40.22,Default,Raki,0,0,0,,،( إن قتلتِ ( بريسيلا Dialogue: 0,0:09:40.22,0:09:42.03,Default,Raki,0,0,0,,فستكونين مثل ( يوما ) تمامًا\N( يا ( كلير Dialogue: 0,0:09:42.82,0:09:43.65,Default,Raki,0,0,0,,!!!لا يجب أن تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:09:46.69,0:09:47.76,Default,Clare,0,0,0,,...اُقتُلي{YEAH} Dialogue: 0,0:09:48.58,0:09:49.88,Default,Clare,0,0,0,,...( تِريسا ) Dialogue: 0,0:09:50.32,0:09:51.90,Default,Clare,0,0,0,,...( تِريسا ) Dialogue: 0,0:09:51.90,0:09:53.02,Default,Clare,0,0,0,,...( تِريسا ) Dialogue: 0,0:09:53.65,0:09:55.01,Default,Clare,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:09:55.89,0:09:57.18,Default,Clare,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:00.14,Default,Clare,0,0,0,,!أنتِ قد قتلتِها Dialogue: 0,0:10:00.14,0:10:00.74,Default,Raki,0,0,0,,!( كلير ) Dialogue: 0,0:10:00.74,0:10:01.98,Default,Raki,0,0,0,,!!!كلاّ Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:03.85,Default,Jeane,0,0,0,,...( راكي ) Dialogue: 0,0:10:05.25,0:10:06.07,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:10:06.53,0:10:07.58,Default,Raki,0,0,0,,!لا يُمكنكِ أن تذهبي Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:09.83,Default,Raki,0,0,0,,!لا يُمكنكِ أن تذهبي Dialogue: 0,0:10:09.83,0:10:10.66,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:21.87,Default,Miria,0,0,0,,!لقد توقّفت؟ Dialogue: 0,0:10:22.45,0:10:23.29,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:25.10,Default,Raki,0,0,0,,...( هيّا يا ( كلير Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:27.25,Default,Raki,0,0,0,,لقد وعدتِني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:27.25,0:10:29.67,Default,Raki,0,0,0,,بأن تعيشي و تَلقَيني مُجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.33,Default,Raki,0,0,0,,،لقد طلبتِ منّي ألاّ أموت Dialogue: 0,0:10:33.33,0:10:36.31,Default,Raki,0,0,0,,،لذا استمتُّ في التنقّل من مكان إلى آخر Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:39.75,Default,Raki,0,0,0,,...لكي يسعني أن أكون معكِ يومًا ما Dialogue: 0,0:10:40.87,0:10:43.05,Default,Raki,0,0,0,,...و أكون طبّاخكِ مُجدّدًا Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:46.66,Default,Raki,0,0,0,,...كلير )، أنا ) Dialogue: 0,0:10:46.98,0:10:48.15,Default,Raki,0,0,0,,!أحبُّكِ Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:50.52,Default,Raki,0,0,0,,!لا يُمكنكِ أن تذهبي Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:52.62,Default,Raki,0,0,0,,!( لا يُمكنكِ أن تتحوّلي إلى ( يوما Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:55.16,Default,Raki,0,0,0,,...هذه المرّة Dialogue: 0,0:10:55.71,0:10:57.95,Default,Raki,0,0,0,,هذه المرّة، سأحميكِ Dialogue: 0,0:10:58.82,0:11:02.04,Default,Raki,0,0,0,,!!!عيشي بشريّةً حتّى الرمق الأخير Dialogue: 0,0:11:03.50,0:11:05.31,Default,Teresa,0,0,0,," ...عيشي بشريةً " Dialogue: 0,0:11:07.78,0:11:10.01,Default,Clare,0,0,0,,...( راكي ) Dialogue: 0,0:11:12.10,0:11:12.98,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:16.07,Default,Clare,0,0,0,,...كلاّ Dialogue: 0,0:11:16.93,0:11:18.72,Default,Clare,0,0,0,,...ابتعد Dialogue: 0,0:11:20.10,0:11:22.73,Default,Clare,0,0,0,,...أنا... لستُ Dialogue: 0,0:11:25.46,0:11:26.52,Default,Miria,0,0,0,,!كلاّ Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:27.40,Default,Miria,0,0,0,,!!!اُهرب Dialogue: 0,0:11:42.61,0:11:43.31,Default,Raki,0,0,0,,!( جين ) Dialogue: 0,0:11:46.97,0:11:49.05,Default,Clare,0,0,0,,...( جــ )... ( جين ) Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:52.76,Default,Jeane,0,0,0,,أنت لم تهرب بعيدًا هذه المرّة؟ Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:54.56,Default,Jeane,0,0,0,,...هذا جيّد Dialogue: 0,0:11:57.49,0:11:58.52,Default,Clare,0,0,0,,...( جين ) Dialogue: 0,0:11:58.95,0:12:00.90,Default,Clare,0,0,0,,...لماذا... قمتِ Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:05.40,Default,Jeane,0,0,0,,،لقد انعكست الأدوار عمّا كانت عليه آنذاك\Nيا ( كلير )؟ Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:14.51,Default,Jeane,0,0,0,,حين يقظتُ وقتها، أنتِ أعدتِني\Nإلى الحالة البشرية مُجدّدًا Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:16.57,Default,Clare,0,0,0,," !!!عودي "{not sure if this was the wording I used, yes he did} Dialogue: 0,0:12:17.75,0:12:22.52,Default,Jeane,0,0,0,,و الآن، أنا هنا لأردّ لكِ معروفكِ\N...من تلك المرّة Dialogue: 0,0:12:24.23,0:12:25.13,Default,Jeane,0,0,0,,...عودي Dialogue: 0,0:12:25.73,0:12:27.12,Default,Jeane,0,0,0,,...ينبغي أن تقدري Dialogue: 0,0:12:28.46,0:12:29.97,Default,Jeane,0,0,0,,...مثل تلك المرّة Dialogue: 0,0:12:30.42,0:12:32.26,Default,Jeane,0,0,0,,زامني و وافقي الـ ( يوكي ) الخاصة بكِ\N...بالخاصة بي Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:37.63,Default,Jeane,0,0,0,,قومي بذلك... و سأسحبُ\N...الـ ( يوكي ) خاصتكِ Dialogue: 0,0:12:40.11,0:12:41.92,Default,Jeane,0,0,0,,...لقد سبق و فعلتِها مرّة Dialogue: 0,0:12:42.56,0:12:44.24,Default,Jeane,0,0,0,,...بوسعكِ فعلها مُجدّدًا Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.43,Default,Clare,0,0,0,,...كلاّ Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:48.11,Default,Clare,0,0,0,,...إن قمتُ بذلك، فأنتِ سـ Dialogue: 0,0:12:48.87,0:12:49.85,Default,Clare,0,0,0,,ابتعدي عنّي Dialogue: 0,0:12:50.27,0:12:51.51,Default,Clare,0,0,0,,عالجي جراحكِ Dialogue: 0,0:12:52.25,0:12:53.17,Default,Clare,0,0,0,,ما يزال أمامكِ مُتّسع من الوقت Dialogue: 0,0:12:53.66,0:12:54.66,Default,Jeane,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:12:55.11,0:12:57.98,Default,Jeane,0,0,0,,...هذا الجرح المُميت Dialogue: 0,0:12:59.01,0:12:59.99,Default,Jeane,0,0,0,,...يجب أن تعلمي Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:03.19,Default,Jeane,0,0,0,,...على الأقل... قبل أن أموت Dialogue: 0,0:13:03.79,0:13:08.14,Default,Jeane,0,0,0,,...دعيني أستغلّ ما بقي من حياتي من أجلكِ Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:10.23,Default,Clare,0,0,0,,...( جــ )... ( جين ) Dialogue: 0,0:13:10.23,0:13:11.93,Default,Jeane,0,0,0,,!( فلنبدأ يا ( كلير Dialogue: 0,0:13:11.93,0:13:13.46,Default,Jeane,0,0,0,,( زامني و وافقي مع الـ ( يوكي\N!الخاصة بي Dialogue: 0,0:13:19.74,0:13:21.76,Default,Clare,0,0,0,,!جين )، توقّفي ) Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:24.01,Default,Clare,0,0,0,,!ليس عليكِ فعل هذا Dialogue: 0,0:13:25.05,0:13:26.87,Default,Clare,0,0,0,,!أنتِ لستِ مدينة لي بأيّ معروف Dialogue: 0,0:13:27.52,0:13:30.32,Default,Clare,0,0,0,,!حياتكِ تخصّكِ أنتِ Dialogue: 0,0:13:30.32,0:13:31.56,Default,Jeane,0,0,0,,!!!كلير )، ركِّزي ) Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:33.32,Default,Clare,0,0,0,,!توقّفي Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:34.45,Default,Clare,0,0,0,,!لا يُمكنكِ Dialogue: 0,0:13:34.45,0:13:35.29,Default,Jeane,0,0,0,,!!( كلير ) Dialogue: 0,0:13:35.96,0:13:36.93,Default,Clare,0,0,0,,...توقّفي Dialogue: 0,0:13:37.69,0:13:42.19,Default,Clare,0,0,0,,،حتّى إن عدتُ إلى حالتي\Nفليس لديّ سبب أعيش من أجله بعد الآن Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:45.32,Default,Clare,0,0,0,,،( إن كنتُ لا أستطيع قتل ( بريسيلا Dialogue: 0,0:13:45.32,0:13:46.44,Default,Clare,0,0,0,,--فماذا يجب عليّ أن Dialogue: 0,0:13:46.44,0:13:47.34,Default,Jeane,0,0,0,,!!!( كلير ) Dialogue: 0,0:13:49.17,0:13:52.38,Default,Jeane,0,0,0,,!بوسعكِ إيجاد سببكِ للعيش لاحقًا Dialogue: 0,0:13:53.04,0:13:54.33,Default,Jeane,0,0,0,,...لا تنسي فحسب Dialogue: 0,0:13:54.77,0:13:57.99,Default,Jeane,0,0,0,,...أنّ ثمّة أناسًا يُريدونكِ أن تعيشي Dialogue: 0,0:13:58.66,0:14:02.04,Default,Jeane,0,0,0,,...أنّ ثمّة أناسًا عهدوا لكِ بمصيرهم Dialogue: 0,0:14:08.66,0:14:11.56,Default,Jeane,0,0,0,,...و أنا... واحدة منهم Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:13.30,Default,Clare,0,0,0,,...( جين ) Dialogue: 0,0:14:15.56,0:14:17.60,Default,Jeane,0,0,0,,...( عيشي... يا ( كلير Dialogue: 0,0:14:19.11,0:14:21.35,Default,Jeane,0,0,0,,...سرّني أنّني قابلتُكِ Dialogue: 0,0:14:22.30,0:14:23.24,Default,Clare,0,0,0,,...( جين ) Dialogue: 0,0:14:23.64,0:14:24.84,Default,Clare,0,0,0,,!( جين ) Dialogue: 0,0:14:56.30,0:14:59.61,Default,Clare,0,0,0,,...جين )، لماذا قمتِ ) Dialogue: 0,0:15:06.99,0:15:09.65,Default,Clare,0,0,0,,...( جين )... ( جين ) Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:23.63,Default,Easley,0,0,0,,يا له من عرض Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:25.64,Default,Raki,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:15:26.12,0:15:27.90,Default,Miria,0,0,0,," !إيسلي ) من الشمال؟ ) " Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:32.16,Default,Easley,0,0,0,,،لرُبّما هي مُتقلّبة Dialogue: 0,0:15:32.16,0:15:34.38,Default,Easley,0,0,0,,و لكن لا نيّة لي في التخّلي عنها بعد Dialogue: 0,0:15:34.86,0:15:36.33,Default,Easley,0,0,0,,لذا سأعيدها Dialogue: 0,0:15:41.52,0:15:45.36,Default,Easley,0,0,0,,لقد أخذتُ كفايتي و لا رغبة لي\Nبعد كلّ هذه القتالات Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:49.83,Default,Easley,0,0,0,,...أيّ قتال إضافي سيكون و بحقّ\N...أمرًا غير حضاري Dialogue: 0,0:15:50.56,0:15:52.36,Default,Easley,0,0,0,,ألا تُوافقْنني على ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:54.70,0:15:56.84,Default,Easley,0,0,0,,ستكون هذه النهاية في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:15:57.67,0:16:00.74,Default,Easley,0,0,0,,راكي )، أنا واثق من أنّنا سنلتقي مُجدّدًا ) Dialogue: 0,0:16:00.74,0:16:03.23,Default,Easley,0,0,0,,اِصقل مهاراتك في استخدام السيف Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:11.17,Default,Miria,0,0,0,,ما... تلك الـ ( يوكي ) الباهرة؟ Dialogue: 0,0:16:11.52,0:16:13.48,Default,Deneve,0,0,0,," إيسلي ) من الشمال؟ ) " Dialogue: 0,0:16:13.97,0:16:16.49,Default,Helen,0,0,0,,!اللّعنة، كلّ هؤلاء الوحوش Dialogue: 0,0:16:16.91,0:16:19.42,Default,Miria,0,0,0,,أجل، بالفعل Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:21.22,Default,Miria,0,0,0,,هذا هو حال هذا العالم Dialogue: 0,0:16:37.95,0:16:39.11,Default,Rubel,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:16:40.58,0:16:45.03,Default,Galatea,0,0,0,,ليس ( بريسيلا ) فحسب، بل حتّى\Nإيسلي ) من الشمال " قد أظهر نفسه ) " Dialogue: 0,0:16:45.50,0:16:48.25,Default,Galatea,0,0,0,,لا داعي للمزيد من الشرح Dialogue: 0,0:16:48.65,0:16:50.35,Default,Rubel,0,0,0,,هل ماتا؟ Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:53.03,Default,Galatea,0,0,0,,لا أشعر بالـ ( يوكي ) خاصتهما Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:55.51,Default,Galatea,0,0,0,,هذا كلّ ما بوسعي قوله Dialogue: 0,0:16:56.05,0:16:58.83,Default,Galatea,0,0,0,,،إذا كان الأمر يهمّك كثيرًا\Nفبوسعك الذهاب للتأكّد بنفسك Dialogue: 0,0:16:59.26,0:17:00.36,Default,Rubel,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:01.87,Default,Rubel,0,0,0,,...سأفعل ذلك إذًا Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:05.60,Default,Rubel,0,0,0,,...هذا كلّ ما أودّ قوله Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:08.07,Default,Rubel,0,0,0,,و لكن لا يُمكنُني فعل ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:11.57,Default,Rubel,0,0,0,,عليّ الاهتمام بعاقبة سفك الدماء هذا Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:18.54,Default,Jeane,0,0,0,,( أبيني لي أنّ بوسعكِ أن تحيي يا ( كلير Dialogue: 0,0:17:27.54,0:17:29.74,Default,Helen,0,0,0,,أستكون ( كلير ) بخير؟ Dialogue: 0,0:17:30.18,0:17:33.00,Default,Helen,0,0,0,,لقد بدت و كأنّها جوفاء تمامًا من الداخل Dialogue: 0,0:17:35.08,0:17:37.35,Default,Miria,0,0,0,,،سواء لازمت مكانها أم مضت قُدمًا Dialogue: 0,0:17:37.35,0:17:39.00,Default,Miria,0,0,0,,( فهذا قرار مَنوط بـ ( كلير Dialogue: 0,0:17:39.69,0:17:42.29,Default,Miria,0,0,0,,و لا سبيل لنا لنُؤثّر عليها على أيّ حال Dialogue: 0,0:17:42.29,0:17:43.28,Default,Deneve,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:43.28,0:17:44.51,Default,Helen,0,0,0,,أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:47.01,Default,Miria,0,0,0,,فلتنطلق كلّ منّا في سبيلها\Nعند هذه النقطة Dialogue: 0,0:17:48.49,0:17:49.71,Default,Deneve,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:17:49.71,0:17:52.14,Default,Helen,0,0,0,,ماذا؟\Nما الذي سنفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:17:53.94,0:17:56.89,Default,Deneve,0,0,0,,لمّا تنتهِ معركتنا من أجل الانتقام Dialogue: 0,0:17:56.89,0:17:58.27,Default,Deneve,0,0,0,,...سأترك المُنظّمة Dialogue: 0,0:17:58.27,0:18:00.02,Default,Deneve,0,0,0,,و أكتسبُ القوّة اللاّزمة لإحقاق هذا الانتقام Dialogue: 0,0:18:00.64,0:18:02.78,Default,Miria,0,0,0,,سيكون دربي مُشابهًا Dialogue: 0,0:18:02.78,0:18:06.29,Default,Miria,0,0,0,,ما تزال ثمّة أشياء لا أعرفها عن المُنظّمة Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:09.68,Default,Miria,0,0,0,,سأغمس نفسي بين البشر\Nو أتحيّن فُرصتي Dialogue: 0,0:18:10.76,0:18:11.64,Default,Helen,0,0,0,,يا للملل Dialogue: 0,0:18:12.41,0:18:14.63,Default,Deneve,0,0,0,,هلين )، ماذا ستفعلين؟ ) Dialogue: 0,0:18:14.93,0:18:18.78,Default,Helen,0,0,0,,ليس الأمر و كأنّني أرغب بالعودة\N...إلى المُنظّمة بعد هذه الحملة Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:20.66,Default,Helen,0,0,0,,ماذا ينبغي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:18:21.29,0:18:23.48,Default,Deneve,0,0,0,,هلاّ تأتين معي إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:23.48,0:18:27.65,Default,Helen,0,0,0,,حسنًا، التدرّب وحدكِ لن يكون\Nذا فعالية كبيرة؟ Dialogue: 0,0:18:27.65,0:18:29.29,Default,Helen,0,0,0,,بوسعي أن أكون شريكتكِ Dialogue: 0,0:18:31.97,0:18:34.12,Default,Miria,0,0,0,,هذا وداعٌ آخر إذًا Dialogue: 0,0:18:37.24,0:18:38.81,Default,Miria,0,0,0,,لن أقول متى Dialogue: 0,0:18:39.42,0:18:40.60,Default,Miria,0,0,0,,و لكن دعونا نلتقي مُجدّدًا Dialogue: 0,0:18:40.60,0:18:41.66,Default,Deneve,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:18:42.69,0:18:44.01,Default,Helen,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:18:46.81,0:18:48.07,Default,Helen,0,0,0,,و هي أيضًا Dialogue: 0,0:18:58.19,0:18:59.28,Default,Jeane,0,0,0,," ...لا تنسي فحسب " Dialogue: 0,0:19:00.12,0:19:03.35,Default,Jeane,0,0,0,," ...أنّ ثمّة أناسًا يُريدونكِ أن تعيشي " Dialogue: 0,0:19:04.84,0:19:07.72,Default,Jeane,0,0,0,," ...أنّ ثمّة أناسًا عهدوا لكِ بمصيرهم " Dialogue: 0,0:19:10.03,0:19:11.96,Default,Jeane,0,0,0,," ...( عيشي... يا ( كلير " Dialogue: 0,0:19:21.07,0:19:21.94,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:19:22.58,0:19:25.44,Default,Clare,0,0,0,,سامحني على عدم تمكّني من الذهاب\Nللبحث عنك فورًا Dialogue: 0,0:19:26.23,0:19:27.84,Default,Clare,0,0,0,,لقد تمكّنت من أن تنجو طوال هذه المدّة Dialogue: 0,0:19:27.84,0:19:28.95,Default,Clare,0,0,0,,لا بدّ أنّه كان أمرًا شاقًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:31.21,0:19:34.20,Default,Clare,0,0,0,,لا أنوي العودة إلى المُنظّمة بعد الآن Dialogue: 0,0:19:35.38,0:19:39.19,Default,Clare,0,0,0,,الرحلة انطلاقًا من هنا ستكون\Nشاقة عمّا سبق Dialogue: 0,0:19:39.87,0:19:41.44,Default,Clare,0,0,0,,أما تزال ترغب بالقدوم معي؟ Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:45.76,Default,Raki,0,0,0,,...( كلير ) Dialogue: 0,0:19:46.97,0:19:51.27,Default,Raki,0,0,0,,...أنا... أنا ... لطالما Dialogue: 0,0:19:51.70,0:19:52.78,Default,Raki,0,0,0,,!!!( كلير ) Dialogue: 0,0:19:55.89,0:19:56.84,Default,Clare,0,0,0,,...( راكي ){Raki is lucky} Dialogue: 0,0:20:41.91,0:20:42.79,Default,Clare,0,0,0,,...( تِريسا ) Dialogue: 0,0:20:43.68,0:20:45.10,Default,Clare,0,0,0,,...أنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:20:46.34,0:20:49.06,Default,Clare,0,0,0,,أكنتِ لتُخبريني أنّ لا بأس بهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:12.72,BackGrnd,Teresa,0,0,0,," ...العيش بشريةً... بين البشر " Dialogue: 0,0:21:13.43,0:21:14.33,BackGrnd,Teresa,0,0,0,," ...( كلير ) "