[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: kiyoshisubs.com ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Ohys-Raws] Kakegurui - 06 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Ohys-Raws] Kakegurui - 06 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 358 Active Line: 367 Video Position: 4793 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 123,Verdana,27,&H0000E9FF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Kakegurui,Bahij Nassim,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00040441,&HBE000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: STAGE (Fruit),times new,20,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: WHITEBOARD (Fruit),MS UI Gothic,35,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: WHITEBOARD (Fruit)v2,MS UI Gothic,21,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: SAKURA (Fruit),MS UI Gothic,25,&H00FB64B0,&H000019FF,&H00FFBED3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: TLN,Trebuchet MS,33,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,15,1 Style: FRUIT,Arial,33,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 Style: Kake ED,Arial,33,&H009292FF,&H009A9A9A,&H000D1A86,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 Style: Kake ED - Lips,Verdana,45,&H009292FF,&H009A9A9A,&H000D1A86,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 Style: Kake ED - TL,Verdana,35,&H009292FF,&H009A9A9A,&H000D1A86,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,31,1 Style: Kake OP,Trebuchet MS,35,&H002F2FDE,&H009A9A9A,&H00F6E5F2,&H006F446E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 Style: Kake OP - TL,Verdana,35,&H00FFFFFF,&H009A9A9A,&H001C2A9B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,31,1 Style: Title,Hacen Tehran,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: BOOK,Arial,125,&H001C1E27,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,850,850,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: BOOK - White,Trebuchet MS,7,&H00FCFFFD,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: FRUIT - BOOK_BLACK,Hacen Promoter Lt,55,&H1909090A,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,1 Style: BOOK - White - Mary,Trebuchet MS,7,&H00F9F8F9,&H00F4F3F3,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: BOOK - White - Mary - 2,Trebuchet MS,7,&H00F9F8F9,&H00F4F3F3,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: MIKE,Trebuchet MS,11,&H001B191A,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: MARY LOOK AT IT,Trebuchet MS,11,&H00394A46,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Igarashi Sayaka,Trebuchet MS,5,&H001B2421,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: MARY LOOK AT IT_F,Trebuchet MS,7,&H0039475C,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Jabami - paper,Arial Black,5,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: FRUIT - BOOK_BLACKv2,Trebuchet MS,27,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,1 Style: Mary - life,Verdana,11,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Mary - lifev2,Verdana,35,&H006D6E64,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: BOOK Mary White,Trebuchet MS,4,&H00FCFFFD,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,500,500,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: FRUIT - BOOK_BLACK - Mary,Trebuchet MS,21,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,1 Style: BOOK Mary White - v2,Trebuchet MS,19,&H00000000,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Think,Trebuchet MS,42,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H006D231A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,43,1 Style: Kakegurui - Overlap,Bahij Nassim,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0019313B,&H00000000,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2,0.5,2,10,10,43,1 Style: TLN - TEXT,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H00451820,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0.5625,8,11,11,17,1 Style: TEST,Trebuchet MS,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,43,1 Style: FOLD,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0.5625,1,11,11,48,1 Style: FOLD - 2,Trebuchet MS,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0.5625,3,11,11,48,1 Style: OP_ARA,Hacen Tunisia Lt,110,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00741A1F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,25,25,25,1 Style: ED_ARA,Hacen Tunisia Lt,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0069735C,&H00000000,-1,0,0,0,100,102,0,0,1,2,0,3,25,25,25,1 Style: My Rights,Al-Mothnna,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H31332928,&H64332928,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,8,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.61,0:00:05.34,Kakegurui,,0,0,0,,{\pos(640,560.429)}أنا أقولُ لكِ Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:06.73,Kakegurui,,0,0,0,,{\pos(640,558.143)}!ماذا؟ مُستحيل Dialogue: 0,0:00:09.82,0:00:15.30,Kakegurui,,0,0,0,,مـ - ماري - تشان! لقد سمعنا بأنكِ\N أزلتِ عنكِ دينَ 50,000,000 ين ولقب ميكي (حيوانة أليفة)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:18.51,Kakegurui,,0,0,0,,!هذا من شيمكِ، ماري - تشان - Dialogue: 0,0:00:17.05,0:00:18.51,Kakegurui,,0,0,0,,أنتِ مُحقّة - Dialogue: 0,0:00:19.96,0:00:24.62,Kakegurui,,0,0,0,,..لـ - لذا، أمم.. من أجل كُل ما فعلناهُ بكِ حتّى الآن Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:26.62,Kakegurui,,0,0,0,,نحنُ آسفات، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:00:34.75,0:00:38.22,Kakegurui,,0,0,0,,هيَّا! لايوجد ما تقلقنَ حيالهُ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:38.22,0:00:40.30,Kakegurui,,0,0,0,,نحنُ صديقات، ألسنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:40.35,0:00:41.98,Kakegurui,,0,0,0,,!أ - أنتِ مُحقةٌ Dialogue: 0,0:00:41.98,0:00:44.18,Kakegurui,,0,0,0,,!ما الذي كُنا نُفكر بهِ Dialogue: 0,0:00:48.61,0:00:51.50,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ لنتناول الكعك في وقتٍ ما معًا Dialogue: 0,0:00:55.80,0:01:00.14,Kakegurui,,0,0,0,,الأمر يعتبر لا شيء\N بالنهاية التنَّمر على الحيوانات أحد قوانين هذا المكان Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:01.56,Kakegurui,,0,0,0,,كان ذلك أمرٌ متوقَع Dialogue: 0,0:01:01.56,0:01:03.24,Kakegurui,,0,0,0,,هـ - هكذا إذن؟ Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:06.72,Kakegurui,,0,0,0,,العودةُ من منزلة الحيوانة الأليفة إلى منزلتي السابقة\Nيكادُ لا يحدُث في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:01:06.80,0:01:10.83,Kakegurui,,0,0,0,,لقد كانوا مُركزينَ كثيرًا ذلك الإستثناء الوحيد\N الذي يمكنهم من التنَّمر في وقت فراغهم على الآخرين Dialogue: 0,0:01:10.99,0:01:13.73,Kakegurui,,0,0,0,,صدقًا، يا لهم من مجموعةٍ فاشلة Dialogue: 0,0:01:14.13,0:01:16.29,Kakegurui,,0,0,0,,..حسنٌ، بصرف النظر عن ذلك Dialogue: 0,0:01:17.25,0:01:21.79,Kakegurui,,0,0,0,,لن أُسامح مجلس الطُلاب على سخريتهم مني Dialogue: 0,0:01:23.53,0:01:25.60,Kakegurui,,0,0,0,,..والأهم من ذلك، بشأن يوميكو Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:30.95,Kakegurui,,0,0,0,,هل علمت؟ بأنَّها ربِحت مبلغًا كبيرًا من المال\Nفي دورة تعديل الديون Dialogue: 0,0:01:30.99,0:01:32.83,Kakegurui,,0,0,0,,ولكنها لم تدفع دينها بعد Dialogue: 0,0:01:33.97,0:01:36.91,Kakegurui,,0,0,0,,بمالٍ كهذا، كان بإستطاعتها التخلص من جزءٍ كبير من الدين الذي عليها Dialogue: 0,0:01:36.97,0:01:39.02,Kakegurui,,0,0,0,,ولكنها لم تنتهز هذه الفرصة Dialogue: 0,0:01:39.02,0:01:41.55,Kakegurui,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ لا أفهم الأمر Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:45.31,Kakegurui,,0,0,0,,(هي لا تودّ خسارة مكانتها كـ ميكي (حيوانةٌ أليفة Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:49.04,Kakegurui,,0,0,0,,أعتقد لأكون دقيقةً أكثر\N ..هي ترغب بإبقاء مكانتها الحالية والإستفادةِ من ذلك الأمر Dialogue: 0,0:01:49.54,0:01:51.53,Kakegurui,,0,0,0,,كيف هُنالك فائدةٌ من منزلة الـ ميكي...؟ Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:54.88,Kakegurui,,0,0,0,,ذلك صحيح، المواجهات الرسميّة Dialogue: 0,0:01:55.22,0:01:59.48,Kakegurui,,0,0,0,,مُستحيل! يوميكو تُخطّط لتحدي مجلس الطُلاب في مواحهةٍ رسميّة؟ Dialogue: 0,0:01:59.88,0:02:03.08,Kakegurui,,0,0,0,,أنت، ألم تسمع بأيّ شيء بشأن ذلك من يوميكو؟ Dialogue: 0,0:02:03.40,0:02:04.99,Kakegurui,,0,0,0,,ماذا تعنين بأيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:09.95,Kakegurui,,0,0,0,,إن كانت ترغبُ بالمُقامرةِ هُنالك الكثير من الفرص المُتاحةِ\N إذن لماذا مواجهةٌ رسميّة؟ Dialogue: 0,0:02:09.95,0:02:12.34,Kakegurui,,0,0,0,,كلّا، لم أسمع منها شيء Dialogue: 0,0:02:13.63,0:02:14.44,Kakegurui,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:14.44,0:02:18.89,Kakegurui,,0,0,0,,بما أنكِ ذكرتِ الأمر\N ..أعتقد بأنَّها صرحت برغبتها في مواجهة رئيسة مجلس الطُلاب Dialogue: 0,0:02:18.89,0:02:19.72,Kakegurui,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:20.03,0:02:21.92,Kakegurui,,0,0,0,,سوزوي - سان، ماري - سان Dialogue: 0,0:02:22.36,0:02:23.76,Kakegurui,,0,0,0,,صباحُ الخير Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:25.53,Kakegurui,,0,0,0,,صباحُ الخير، يوميكو Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:30.44,Kakegurui,,0,0,0,,ماري - سان، لقد فكرتُ بالأمر Dialogue: 0,0:02:30.44,0:02:35.39,Kakegurui,,0,0,0,,أعتقد بأنّني لن أقبل ذلك المال الذي كسبناهُ معًا في دورة تعديل الديون Dialogue: 0,0:02:35.71,0:02:40.69,Kakegurui,,0,0,0,,لا بأس، أنا إستخدمتُ 10,000,000 ين من ذلك المال لدفع ديوني Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:44.05,Kakegurui,,0,0,0,,..ولكن ذلك المال كسبناهُ بسبب تعاوننا، لذا Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.71,Kakegurui,,0,0,0,,لا أرغبُ بأن أكون مدينةً لكِ Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:50.30,Kakegurui,,0,0,0,,أخرجي تلك الفكرةَ من رأسك Dialogue: 0,0:02:51.57,0:02:52.88,Kakegurui,,0,0,0,,..بـ - بالطبع Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:55.32,Kakegurui,,0,0,0,,..حسنٌ، إن كُنتِ مُصرَّةً Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:57.73,Kakegurui,,0,0,0,,!نعم، نعم، خذيها فقط Dialogue: 0,0:04:50.73,0:04:54.24,Kakegurui,,0,0,0,,لن يتم سحب إستمارة حياة جابامي يوميكو؟ Dialogue: 0,0:04:54.30,0:04:56.56,Kakegurui,,0,0,0,,نعم، الرئيسية قرّرت ذلك بنفسها Dialogue: 0,0:04:56.69,0:05:02.28,Kakegurui,,0,0,0,,وماذا يعني ذلك؟ كان يجب أن تربح 260,000,000 ين من الدورة السابقة Dialogue: 0,0:05:02.42,0:05:03.98,Kakegurui,,0,0,0,,هل نصرف النظر عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:07.81,Kakegurui,,0,0,0,,لا أستطيع الجزم بما تُفكر بهِ الرئيسة Dialogue: 0,0:05:08.17,0:05:12.76,Kakegurui,,0,0,0,,ومع ذلك، لقد قُمتُ بالتحقيق حيال خلفية جابامي يوميكو حسب أوامرها Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:15.88,Kakegurui,,0,0,0,,وعرفتُ بأنَّها تملك أصول (ماليّة) أخرى أيضًا Dialogue: 0,0:05:15.97,0:05:16.61,Kakegurui,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:17.06,0:05:19.07,Kakegurui,,0,0,0,,جابامي يوميكو تعيشُ لوحدها Dialogue: 0,0:05:19.39,0:05:23.54,Kakegurui,,0,0,0,,والداها قد توفيا، ولديها شقيقةٌ كُبرى فقط Dialogue: 0,0:05:23.95,0:05:28.80,Kakegurui,,0,0,0,,،ولفترةٍ طويلة، شقيقتُها دخلت المشفى في جناح الجامعة الخاص Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:32.22,Kakegurui,,0,0,0,,وقد كانت تعتني بتكاليف مُعالجتها بنفسها Dialogue: 0,0:05:32.22,0:05:35.86,Kakegurui,,0,0,0,,إمتلاكها لأصولٍ هائلة هو التفسير الوحيد لذلك Dialogue: 0,0:05:38.05,0:05:42.46,Kakegurui,,0,0,0,,أيعني ذلك، بأنَّها لا تشعر بحاجةٍ لدفع دينها، ولكن ببساطةٍ هي لن تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:43.31,0:05:45.08,Kakegurui,,0,0,0,,أتساءل ما الذي تُخطّط لهُ؟ Dialogue: 0,0:05:45.09,0:05:47.80,Kakegurui,,0,0,0,,نيها! هذا واضحٌ جدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:47.88,0:05:49.44,Kakegurui,,0,0,0,,إنَّها ترغبُ بمواجهةٍ رسميّة Dialogue: 0,0:05:49.44,0:05:52.08,Kakegurui,,0,0,0,,!يوميكو ترغبُ بمواجهة رئيسة مجلس الطُلاب Dialogue: 0,0:05:52.62,0:05:54.21,Kakegurui,,0,0,0,,!ماذا، لقد فاجئتني Dialogue: 0,0:05:56.09,0:05:58.09,Kakegurui,,0,0,0,,ما الخطب، ميداري - تشان؟ Dialogue: 0,0:05:58.38,0:06:01.00,Kakegurui,,0,0,0,,يوميكو ترغبُ بمواجهةٍ رسميّة ضدّ الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:06:02.06,0:06:03.07,Kakegurui,,0,0,0,,!ذلك سيئ Dialogue: 0,0:06:03.41,0:06:05.47,Kakegurui,,0,0,0,,!الرئيسة ستُحطمها Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:06.53,Kakegurui,,0,0,0,,!هذا سيء Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:10.51,Kakegurui,,0,0,0,,!هذا سيء !هذا سيء !هذا سيء !هذا سيء !هذا سيء !هذا سيء Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:12.03,Kakegurui,,0,0,0,,!إنَّها مُلكي أنا - Dialogue: 0,0:06:11.77,0:06:12.12,Kakegurui - Overlap,,0,0,0,,!هوي - Dialogue: 0,0:06:12.21,0:06:13.14,Kakegurui,,0,0,0,,!إيكيشيما Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:16.35,Kakegurui,,0,0,0,,ما خطبُها؟ Dialogue: 0,0:06:16.54,0:06:17.30,Kakegurui,,0,0,0,,..نيها Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.46,Kakegurui,,0,0,0,,يجب أن تتوخّي الحذر، ميداري - تشان Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:29.89,Kakegurui,,0,0,0,,!لقد إنتهت الحصص أخيرًا Dialogue: 0,0:06:29.89,0:06:32.43,Kakegurui,,0,0,0,,!بالكاد إستطعتُ الإنتظار! ذهني كان مُنشغلًا بأمرٍ آخر تمامًا Dialogue: 0,0:06:32.44,0:06:33.78,Kakegurui,,0,0,0,,!والأن، لنذهب Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:37.47,Kakegurui,,0,0,0,,أمم.. أنتِ لا تتحدَّثين عن المواجهة الرسميّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:37.61,0:06:38.94,Kakegurui,,0,0,0,,!نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:06:38.94,0:06:41.69,Kakegurui,,0,0,0,,آه.. ألن يكون من الأفضل إن جهزتِ نفسكِ أكثر؟ Dialogue: 0,0:06:41.69,0:06:44.81,Kakegurui,,0,0,0,,!عقلي جاهزٌ منذ وقتٍ طويل، لذا لاتوجد مشكلة بشأن ذلك Dialogue: 0,0:06:44.81,0:06:47.29,Kakegurui,,0,0,0,,..كلّا، ليس هذا ما عنيتهُ Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.18,Kakegurui,,0,0,0,,{\i1}..ترغبُ بمواجهة الرئيسة التي خسرت أمامها مرّةً بالفعل{\i0} Dialogue: 0,0:06:51.23,0:06:54.24,Kakegurui,,0,0,0,,ما الذي يدفعُ يوميكو للقيامِ بأمرٍ كهذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:56.59,0:07:00.75,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ، يمكنكِ تقديم بطلبِ تحديٍ في غُرفة مجلس الطُلاب Dialogue: 0,0:07:01.15,0:07:02.18,Kakegurui,,0,0,0,,سأُرشدُكِ Dialogue: 0,0:07:02.18,0:07:03.58,Kakegurui,,0,0,0,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:10.40,Kakegurui,,0,0,0,,مواجهةٌ رسميّة ضدّ الرئيسة، هاه؟ Dialogue: 0,0:07:10.90,0:07:15.98,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ، مبلغ 250,000,000 ين كان مالًا سهل الكسب\N ...لذا لا يهمُني ما ستفعلهُ الآن، ولكن Dialogue: 0,0:07:16.11,0:07:18.60,Kakegurui,,0,0,0,,ماري - تشان، لنعُد معًا Dialogue: 0,0:07:19.98,0:07:21.72,Kakegurui,,0,0,0,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:22.01,0:07:26.10,Kakegurui,,0,0,0,,..مكائد مجلس الطُلاب قد سببت لي الخسارةَ والربح حتّى الآن Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:32.27,Kakegurui,,0,0,0,,في التفكير بأنَّهم يتلاعبون بيّ كما يحلو لهم\Nيجعلُ الدم يندفع إلى رأسي Dialogue: 0,0:07:32.30,0:07:34.89,Kakegurui,,0,0,0,,..ويجعلُني أشعرُ برغبةٍ بالتقيؤ{\i0} Dialogue: 0,0:07:37.13,0:07:38.96,Kakegurui,,0,0,0,,هل من الجيد الإستمرار هكذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:07:50.60,0:07:54.91,Kakegurui,,0,0,0,,ساوتومي ماري - سان، هلّا شاركتني في شُرب الشاي؟ Dialogue: 0,0:07:55.54,0:07:56.78,Kakegurui,,0,0,0,,فقط نحنُ الإثنتان Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:02.14,Kakegurui,,0,0,0,,لقد عثرتُ عليكِ، يوميكو Dialogue: 0,0:08:02.49,0:08:04.52,Kakegurui,,0,0,0,,!أنتِ.. التي قابلتُها Dialogue: 0,0:08:04.82,0:08:07.15,Kakegurui,,0,0,0,,شكرًا على مُساعدتَكِ لي حينها Dialogue: 0,0:08:08.13,0:08:14.29,Kakegurui,,0,0,0,,يوميكو، لايزال عليكِ دفعُ دينكِ الذي يُقدر بـ 310,000,000 ين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:14.40,0:08:17.34,Kakegurui,,0,0,0,,كرئيسةٌ للجنة التجميل، لا يمكنني التغاظي عن ذلك Dialogue: 0,0:08:19.44,0:08:21.49,Kakegurui,,0,0,0,,ما هذا الذي تفعلينهٌ فجأةً؟ Dialogue: 0,0:08:21.70,0:08:26.66,Kakegurui,,0,0,0,,أعتني بالقُماماتِ في أرجاء هذه المدرسة\N وتأكدُ من إعادة الجماليةِ لهم مُجدّدًا Dialogue: 0,0:08:26.84,0:08:29.34,Kakegurui,,0,0,0,,هذا هو واجب لجنة التجميل Dialogue: 0,0:08:29.66,0:08:33.72,Kakegurui,,0,0,0,,وأنا أيضًا من بين القلائل الذين يملكون صلاحية إلقاء القبض عل الطُلاب Dialogue: 0,0:08:32.79,0:08:33.51,Kakegurui - Overlap,,0,0,0,,..مهـ - Dialogue: 0,0:08:33.86,0:08:34.89,Kakegurui,,0,0,0,,خُذوها من هُنا Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:35.70,Kakegurui,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:36.37,0:08:40.89,Kakegurui,,0,0,0,,يجب أن أُحقق معها بشكلٍ دقيق Dialogue: 0,0:08:40.89,0:08:43.48,Kakegurui,,0,0,0,,...كلّا، مهلًا! لا يمكنكِ إعتقال الآخرين هكذا Dialogue: 0,0:08:42.85,0:08:43.48,Kakegurui - Overlap,,0,0,0,,بينما أنتن هُنا - Dialogue: 0,0:08:43.85,0:08:45.18,Kakegurui,,0,0,0,,خذوا هذا الشاب معكن أيضًا Dialogue: 0,0:08:45.18,0:08:46.08,Kakegurui,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:58.48,0:09:01.46,Kakegurui,,0,0,0,,لا تُظهري هذه التعابير يوميكو Dialogue: 0,0:09:01.65,0:09:02.57,Kakegurui,,0,0,0,,ها أنتِ ذا Dialogue: 0,0:09:02.57,0:09:04.53,Kakegurui,,0,0,0,,ما الذي تودينهُ مني؟ Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:06.34,Kakegurui,,0,0,0,,!لدي خُطّطٌ لوقتٍ لاحق، سأُخبركِ حينها Dialogue: 0,0:09:06.34,0:09:09.00,Kakegurui,,0,0,0,,خُطّط، هاه؟ أعلم Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:14.91,Kakegurui,,0,0,0,,هل تعتقدين بأن طالبةً جانحة مثلُكِ\N يمكنها ببساطةٍ مُقابلة رئيسة مجلس الطُلاب، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:14.91,0:09:17.84,Kakegurui,,0,0,0,,ناهيكِ عن مواجهةٍ رسميّة، هذا أمرٌ مُستبعد Dialogue: 0,0:09:18.06,0:09:19.54,Kakegurui,,0,0,0,,..ولكن هوي، إن كُنتِ مُصرَّةً Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:27.45,Kakegurui,,0,0,0,,إن إستمريتِ بإصراركِ هذا لمواجهة الرئيسة\N سيكون عليكِ مواجهتي أولًا، يوميكو Dialogue: 0,0:09:27.49,0:09:28.90,Kakegurui,,0,0,0,,آوه يا إلهي! مُقامرة؟ Dialogue: 0,0:09:29.29,0:09:32.26,Kakegurui,,0,0,0,,!إن كان ذلك هو الأمر، أتمنى لو أخبرتني بذلك مُسبقًا Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:34.04,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ، ما الذي سنلعبهُ؟ Dialogue: 0,0:09:35.98,0:09:38.86,Kakegurui,,0,0,0,,..إعتقدُ بأنكِ ستقولينَ أمرًا كهذا Dialogue: 0,0:09:39.24,0:09:41.00,Kakegurui,,0,0,0,,..أنا أفهمُكِ، كما تعلمين Dialogue: 0,0:09:41.02,0:09:43.32,Kakegurui,,0,0,0,,!أنا وأنتِ مُتشابهتان Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:46.00,Kakegurui,,0,0,0,,كِلانا مُنحرفات متعطشات للإثارةِ Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:49.37,Kakegurui,,0,0,0,,!آوه، نعتي بالمُنحرفة أمرٌ غير مألوف Dialogue: 0,0:09:52.06,0:09:58.82,Kakegurui,,0,0,0,,والآن، هذه مُنشأةٌ تحت الأرض خاصةٌ بالتحقيقات\N صُممَ خصيصًا للتعامل مع حُثالات هذه المدرسة Dialogue: 0,0:09:59.29,0:10:01.94,Kakegurui,,0,0,0,,..هُنالك غُرفةٌ للإستماع للتحقيق مع الأشخاص بشكلٍ مُباشر Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:05.66,Kakegurui,,0,0,0,,وغرفةُ مراقبةٍ مُنفصلة\Nحيث يمكنكِ مراقبتهم Dialogue: 0,0:10:06.36,0:10:13.62,Kakegurui,,0,0,0,,كِلا الغرفتين عازلتين للصوت\N ويما يربطُ الغرفتين هي الكاميرات وشاشات المراقبة Dialogue: 0,0:10:14.29,0:10:17.08,Kakegurui,,0,0,0,,"ESP نُطلقُ عليها "لُعبة Dialogue: 0,0:10:17.32,0:10:18.72,Kakegurui,,0,0,0,,القوانين بسيطة Dialogue: 0,0:10:18.72,0:10:24.03,Kakegurui,,0,0,0,,إنَّها لُعبة تطابق البطاقات\Nوكل ما عليكِ فعلهُ هو تخمين بطاقة الموزع في الغرفة الأخرى Dialogue: 0,0:10:24.14,0:10:29.20,Kakegurui,,0,0,0,,لشرح اللُّعبة بتفصيلٍ أدق\N أولًا، الموزع يمكنهُ وضع البطاقات في أيّ ترتيب يرغبُ بهِ Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:33.32,Kakegurui,,0,0,0,,يمكننا رؤية تحركات الموزع عن طريقات شاشات المراقبة Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:36.86,Kakegurui,,0,0,0,,بعد إنتهاء الموزع، سيحين دورنا لوضع بطاقتنا Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:39.53,Kakegurui,,0,0,0,,بعد إنتهاء ذلك، جميعنا سيكشف بطاقاتهُ Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:43.70,Kakegurui,,0,0,0,,الشخص الذي تتطابق بطاقتهُ أكثر مع بطاقات الموزع سيكون الرابح Dialogue: 0,0:10:43.82,0:10:45.89,Kakegurui,,0,0,0,,لكل بطاقةٍ مُتطابقة نقطةٌ واحدة Dialogue: 0,0:10:46.18,0:10:48.75,Kakegurui,,0,0,0,,فهمت، إنَّها جميلة وبسيطة Dialogue: 0,0:10:48.81,0:10:50.48,Kakegurui,,0,0,0,,كم سيكون علينا الرهانَ به؟ Dialogue: 0,0:10:50.62,0:10:53.55,Kakegurui,,0,0,0,,هوي يوميكو، أنتِ تتصرّفينَ بفظاظةٍ Dialogue: 0,0:10:53.84,0:10:55.79,Kakegurui,,0,0,0,,لا تعبثي معي Dialogue: 0,0:10:56.17,0:10:59.97,Kakegurui,,0,0,0,,نحنُ لن نُراهن على أمرٍ بسيطٍ كالمال Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:04.72,Kakegurui,,0,0,0,,الرابح يستطع سحب الزِناد لكل نقطةٍ يكسبها أكثر من الآخر Dialogue: 0,0:11:05.05,0:11:08.53,Kakegurui,,0,0,0,,سنقوم بوضع ما نرغب بهِ من رصاصات Dialogue: 0,0:11:08.93,0:11:11.45,Kakegurui,,0,0,0,,!أعلى ما تستطيعين وضعه هو ستةُ رصاصات Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:15.28,Kakegurui,,0,0,0,,يمكنك وضع ستة أو وضع لا شيء، الأمر عائدٌ لكِ Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:20.65,Kakegurui,,0,0,0,,بعد ذلك، نضعها في الأسفل هُناك حتّى لا نعرف الإختلاف Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:27.22,Kakegurui,,0,0,0,,الفائز سيأخذ أحد المسدسين ويضغط على الزِناد Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:30.28,Kakegurui,,0,0,0,,!وإن أُصبتِ برصاصةٍ واحدة، ستخسرين Dialogue: 0,0:11:31.72,0:11:35.07,Kakegurui,,0,0,0,,ماذا تقولين؟ مُثيرٌ جدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:35.39,0:11:38.49,Kakegurui,,0,0,0,,..آسف، ولكن ذلك لايبدو سوى مُسدس مُزيف Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:48.94,Kakegurui,,0,0,0,,إن فهمتِ الأمر سنبدأ يا يوميكو Dialogue: 0,0:11:49.48,0:11:51.50,Kakegurui,,0,0,0,,أنتِ الوحيدة التي يمكنني الإعتمادُ عليها Dialogue: 0,0:11:51.94,0:11:55.22,Kakegurui,,0,0,0,,لنحظى بأفضل لُعبةٍ للقتل، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:59.65,Kakegurui,,0,0,0,,لا تقلقي، ليس وكأنكِ ستموتين من إصابةٍ واحدة Dialogue: 0,0:11:59.77,0:12:02.61,Kakegurui,,0,0,0,,سنأخذُكِ إلى المشفى بأقصى سرعة Dialogue: 0,0:12:02.89,0:12:07.52,Kakegurui,,0,0,0,,آوه، هل أنتِ قلقة حيال ماذا سيحدُث إن قتلتني؟ Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:10.09,Kakegurui,,0,0,0,,!حمقاء! كُل شيء بخير Dialogue: 0,0:12:10.24,0:12:12.88,Kakegurui,,0,0,0,,!الرئيسة ستفعل شيئًا حيال ذلك Dialogue: 0,0:12:12.94,0:12:17.15,Kakegurui,,0,0,0,,!حادثةُ إطلاقٍ للنّار في حرم المدرسة ستضر بسمعة المدرسة Dialogue: 0,0:12:17.61,0:12:20.83,Kakegurui,,0,0,0,,أنا أقولُ لكِ، ستفعل المُستحيل\N!لجعل كُل شيء سرًّا وبعيدًا عن العامة Dialogue: 0,0:12:20.85,0:12:23.58,Kakegurui,,0,0,0,,!لا حاجةَ لكِ بالقلق حيال أيّ شيء Dialogue: 0,0:12:23.62,0:12:27.60,Kakegurui,,0,0,0,,!لنتمتّع بما يُمليهِ قلبنُا بهِ Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:31.05,Kakegurui,,0,0,0,,هل هي مُختلّةٌ عقليًا؟ Dialogue: 0,0:12:31.17,0:12:35.06,Kakegurui,,0,0,0,,..لنعُد يوميكو، لايوجد لدينا سبب يدفعنا لمُسايرةِ شخصٍ مثلها Dialogue: 0,0:12:37.10,0:12:38.61,Kakegurui,,0,0,0,,..أنت، إستمع إلي Dialogue: 0,0:12:38.84,0:12:41.92,Kakegurui,,0,0,0,,لماذا أنت تقفُ عائقًا أمام المرح؟ Dialogue: 0,0:12:42.73,0:12:46.44,Kakegurui,,0,0,0,,حتّى الرئيسة لا تأخذني على محمل الجد\Nكُل ما تبقى لدي هو يوميكو Dialogue: 0,0:12:46.57,0:12:47.66,Kakegurui,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:12:48.01,0:12:51.20,Kakegurui,,0,0,0,,أتوسلُ إليكَ، إسمح لنا بفعلِ ذلك Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:53.84,Kakegurui,,0,0,0,,!أنا.. أنا لا أستطيع التحمُّل بعد الآن Dialogue: 0,0:12:54.46,0:12:56.69,Kakegurui,,0,0,0,,!هذا يُصيبُني بالجنون Dialogue: 0,0:12:56.72,0:12:57.85,Kakegurui,,0,0,0,,!توقَّفي عن هذا العبث Dialogue: 0,0:12:57.85,0:12:59.40,Kakegurui,,0,0,0,,!فقط دعينا نخرج من هُنا Dialogue: 0,0:12:59.40,0:13:01.06,Kakegurui,,0,0,0,,لماذا، هاه؟ Dialogue: 0,0:13:01.12,0:13:03.78,Kakegurui,,0,0,0,,ألا ترى إلى أيّ مدى أتوسلُ إليك؟ Dialogue: 0,0:13:04.34,0:13:08.50,Kakegurui,,0,0,0,,مُقامرةٌ بهذا الجنون.. لاتوجد فرصةٌ بأن نلعبها، سواء توسلتِ أو لا Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:11.08,Kakegurui,,0,0,0,,..فهمت Dialogue: 0,0:13:11.78,0:13:13.36,Kakegurui,,0,0,0,,..فهمتُ الأمر بالفعل Dialogue: 0,0:13:15.14,0:13:17.32,Kakegurui,,0,0,0,,أنت.. أنتَ عائقًا في طريقي Dialogue: 0,0:13:18.45,0:13:21.08,Kakegurui,,0,0,0,,هيَّا، هيَّا، ليهدئ الجميع Dialogue: 0,0:13:21.34,0:13:25.04,Kakegurui,,0,0,0,,أنا لم أقُل شيئًا حيال عدم اللّعب Dialogue: 0,0:13:25.28,0:13:26.80,Kakegurui,,0,0,0,,..يـ - يوميكو Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:32.86,Kakegurui,,0,0,0,,لا أستطيع القول بأنّني مولعةٌ بمُقامرةٍ بهذه الواقعية\N ولكن بما أنّكِ وصلتِ إلى هذا الحدّ من أجل ذلك، لايوجد خيارٌ آخر Dialogue: 0,0:13:32.96,0:13:34.40,Kakegurui,,0,0,0,,سأقبل مواجهتكِ Dialogue: 0,0:13:34.40,0:13:36.22,Kakegurui,,0,0,0,,!مـ - ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:13:36.25,0:13:39.02,Kakegurui,,0,0,0,,..مُقامرةٌ من هذه النوع... هي Dialogue: 0,0:13:42.09,0:13:43.41,Kakegurui,,0,0,0,,أنتِ تمزحين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:43.50,0:13:45.57,Kakegurui,,0,0,0,,..هذا يجعلكُما Dialogue: 0,0:13:47.02,0:13:49.28,Kakegurui,,0,0,0,,!مُتشابهتانِ Dialogue: 0,0:13:52.96,0:13:55.33,Kakegurui,,0,0,0,,هذا شاي سيلان ديمبولا Dialogue: 0,0:13:55.40,0:13:57.29,Kakegurui,,0,0,0,,يمكنكِ القول بأنَّه ذو رائحةٍ مُزهرةٍ Dialogue: 0,0:13:57.41,0:13:59.81,Kakegurui,,0,0,0,,أتمنى بأن يُعجبكِ المذاق Dialogue: 0,0:14:02.09,0:14:05.28,Kakegurui,,0,0,0,,لقد جعلتِ دورة تعديل الديون مُمتعةً Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:10.52,Kakegurui,,0,0,0,,أنتِ من أوائل الذين قاموا بسحب مئات الملايين منا Dialogue: 0,0:14:10.98,0:14:14.56,Kakegurui,,0,0,0,,الأغلب لا يرون الثغرة الموجودة في قوانين تبادل الديون Dialogue: 0,0:14:14.65,0:14:18.69,Kakegurui,,0,0,0,,وعندما يفعلون، يقتصرون على المبالغ الصغيرة، مكاسبَ دقيقة Dialogue: 0,0:14:18.90,0:14:20.32,Kakegurui,,0,0,0,,كم هذا مُمل Dialogue: 0,0:14:20.81,0:14:24.17,Kakegurui,,0,0,0,,لقد تمكَّنتِ من تخطي ديونكِ ومكانتكِ كـ ميكي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:24.49,0:14:28.76,Kakegurui,,0,0,0,,والآن، لا يوجد خيارٌ أماميّ سوى تمزيق إستمارة الحياةِ خاصّتك Dialogue: 0,0:14:29.76,0:14:31.57,Kakegurui,,0,0,0,,يا لها من خسارة Dialogue: 0,0:14:33.36,0:14:36.36,Kakegurui,,0,0,0,,فـ - فقط ما الذي تُحاولينَ قولهُ؟ Dialogue: 0,0:14:36.41,0:14:39.10,Kakegurui,,0,0,0,,كان ذلك قانونًا تعسفيًا كُنتِ تحاولينَ فرضهُ عليّ Dialogue: 0,0:14:39.12,0:14:41.94,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ، لا أستطيع القول بأنك ذلك مُهم Dialogue: 0,0:14:43.49,0:14:44.45,Kakegurui,,0,0,0,,ماري Dialogue: 0,0:14:45.34,0:14:48.17,Kakegurui,,0,0,0,,إنضمي إلى مجلس الطُلاب Dialogue: 0,0:14:48.76,0:14:49.52,Kakegurui,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:53.49,Kakegurui,,0,0,0,,قبل أن نبدأ بهذه المُقامرة، لدي ثلاثُ شروطٍ يجب الموافقةُ عليها Dialogue: 0,0:14:53.78,0:14:56.45,Kakegurui,,0,0,0,,نحنُ سنلعب ثلاثُ جولاتٍ فقط Dialogue: 0,0:14:56.52,0:14:58.85,Kakegurui,,0,0,0,,سوزوي - سان، سيلعب دور الموزع Dialogue: 0,0:14:58.90,0:14:59.50,Kakegurui,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:04.02,Kakegurui,,0,0,0,,والطرف الخاسر يجب أن يدفع 1,000,000,000 ين Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:09.00,Kakegurui,,0,0,0,,هل تفهمينَ وضعكِ؟ Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:11.58,Kakegurui,,0,0,0,,لماذا أنتِ تفرضين الشروطَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:15:12.93,0:15:14.97,Kakegurui,,0,0,0,,!يا إلهي، أنتِ مجنونة Dialogue: 0,0:15:17.48,0:15:18.98,Kakegurui,,0,0,0,,..لنرى Dialogue: 0,0:15:19.05,0:15:20.88,Kakegurui,,0,0,0,,مبلغُ 1,000,000,000 ين، هاه؟ Dialogue: 0,0:15:20.97,0:15:25.24,Kakegurui,,0,0,0,,لا بأس، لا يهمني المال إطلاقًا Dialogue: 0,0:15:25.34,0:15:29.29,Kakegurui,,0,0,0,,ولايهمني إن كان ذلك الشخص سوزوي أو أيًّا كان اسمهُ سيكون الموزع أيضًا Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:31.82,Kakegurui,,0,0,0,,أنت على الأرجح تظنّين بأنني سأغش، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:32.09,0:15:33.78,Kakegurui,,0,0,0,,..ولكن Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:36.78,Kakegurui,,0,0,0,,ما خطبُ شرط الثلاث جولات؟ Dialogue: 0,0:15:36.85,0:15:40.36,Kakegurui,,0,0,0,,أنتِ لا تُخطّطين للتعادلِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:40.44,0:15:44.06,Kakegurui,,0,0,0,,"طالما إنّني سأفوز بتطابق البطاقات وأخطأ التصويب مُتعمدةً سأكون بخير" Dialogue: 0,0:15:44.12,0:15:46.40,Kakegurui,,0,0,0,,أنتِ لا تُفكرين بأمورٍ كهذه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:46.45,0:15:47.88,Kakegurui,,0,0,0,,ومن يعلم Dialogue: 0,0:15:49.41,0:15:54.73,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ! بجرأةٍ كالتي لديك، من المُستحيل أن تجعلي اللُّعبة مُملة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:54.81,0:15:56.89,Kakegurui,,0,0,0,,أثقُ بكِ Dialogue: 0,0:15:57.01,0:15:59.18,Kakegurui,,0,0,0,,ولكنني أحتاجُ لضمان Dialogue: 0,0:15:59.32,0:16:01.18,Kakegurui,,0,0,0,,!سأُضيف قاعدةً أخرى Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:04.58,Kakegurui,,0,0,0,,أيُّ طرفٍ يُخطئ التصويب، سيقوم الطرف الآخر بالتصويب Dialogue: 0,0:16:04.82,0:16:07.10,Kakegurui,,0,0,0,,حينها لن أُمانع جولاتٍ ثلاث فقط Dialogue: 0,0:16:08.05,0:16:09.77,Kakegurui,,0,0,0,,بالطبع، لا أُمانع Dialogue: 0,0:16:09.84,0:16:11.68,Kakegurui,,0,0,0,,!رائع! لنبدأ Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:12.73,Kakegurui,,0,0,0,,..ذلك فقط Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:16.44,Kakegurui,,0,0,0,,!حتّى لو حصلتِ على البطاقات المُتطابقة، لن تستطيعي أن تُخطئي التصويب مُتعمدةً Dialogue: 0,0:16:16.50,0:16:18.97,Kakegurui,,0,0,0,,..لقد تم ضمان إصابةِ أحدهن Dialogue: 0,0:16:19.05,0:16:22.42,Kakegurui,,0,0,0,,!سوزوي! إذهب إلى غُرفة المُراقبةِ Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:26.90,Kakegurui,,0,0,0,,وجودك سوزوي - سان كـ موزع هو بالأحرى أمرٌ مُطمئن Dialogue: 0,0:16:26.97,0:16:29.20,Kakegurui,,0,0,0,,{}كلاّ أنتِ تُبالغين في تقديركِ ليّ Dialogue: 0,0:16:29.28,0:16:32.97,Kakegurui,,0,0,0,,..حياةُ يوميكو تعتمدُ على طريقتي في إعداد البطاقات Dialogue: 0,0:16:45.45,0:16:46.92,Kakegurui,,0,0,0,,..سوزوي - سان Dialogue: 0,0:16:47.17,0:16:48.58,Kakegurui,,0,0,0,,الأمور بخير Dialogue: 0,0:16:48.66,0:16:52.57,Kakegurui,,0,0,0,,..كِلا يملكُ "ذلك" في نهاية المطاف، أليس كذلك؟ "ذلك Dialogue: 0,0:16:52.61,0:16:53.38,Kakegurui,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:53.72,0:16:56.60,Kakegurui,,0,0,0,,إن إستخدمنا "ذلك" كعلامةٍ، سنفوز حتمًا Dialogue: 0,0:16:56.97,0:16:58.74,Kakegurui,,0,0,0,,!تلك هي الروح المعنويّة، يوميكو Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:01.88,Kakegurui,,0,0,0,,والآن، سوزوي - سان، آراكَ لاحقًا Dialogue: 0,0:17:06.34,0:17:07.72,Kakegurui,,0,0,0,,علامة؟ Dialogue: 0,0:17:07.76,0:17:11.41,Kakegurui,,0,0,0,,أحقًا تظُنّين بأنَّه يمكنهُ إخباركِ بالبطاقةٍ الصحيحة بيديهِ فقط؟ Dialogue: 0,0:17:11.50,0:17:13.69,Kakegurui,,0,0,0,,يجب أن تحذري Dialogue: 0,0:17:13.73,0:17:16.26,Kakegurui,,0,0,0,,ESP ها نحنُ ذا، هذه هي بطاقات الـ Dialogue: 0,0:17:16.32,0:17:19.92,Kakegurui,,0,0,0,,ستضعها في الجزء المُخصص أمامك كي تترصدها الكاميرات Dialogue: 0,0:17:20.02,0:17:23.77,Kakegurui,,0,0,0,,إظهار أيّ شيء آخر ماعدا البطاقات أمرٌ مُخالف Dialogue: 0,0:17:24.65,0:17:28.72,Kakegurui,,0,0,0,,أكثرُ شيء عليّ أن أحذر منه هو الغش في هذه اللُّعبة Dialogue: 0,0:17:28.77,0:17:31.84,Kakegurui,,0,0,0,,بعبارةٍ أخرى، جعل إيكيشيما تعرف ترتيب بطاقاتي Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:36.18,Kakegurui,,0,0,0,,حاليًا، ليس هُناك ما يُثير الشكوك Dialogue: 0,0:17:36.62,0:17:39.50,Kakegurui,,0,0,0,,كُل ما تبقى هو معرفة كيفية ترتيب هذه البطاقات Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:41.30,Kakegurui,,0,0,0,,..المشكلةُ تكمنُ في Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:44.44,Kakegurui,,0,0,0,,إن إستخدمنا "ذلك" كعلامةٍ، سنفوز حتمًا Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:45.73,Kakegurui,,0,0,0,,..إن إستخدمنا "ذلك" كعلامةٍ Dialogue: 0,0:17:45.73,0:17:47.12,Kakegurui,,0,0,0,,..إن إستخدمنا "ذلك" كعلامةٍ Dialogue: 0,0:17:47.20,0:17:48.28,Kakegurui,,0,0,0,,..إن إستخدمنا "ذلك" كعلامةٍ Dialogue: 0,0:17:49.58,0:17:53.26,Kakegurui,,0,0,0,,.."فقط ماذا تعني بـ "ذلك Dialogue: 0,0:17:54.12,0:17:56.09,Kakegurui,,0,0,0,,من فضلك أعفيني من مُزاحكِ هذا Dialogue: 0,0:17:56.17,0:17:57.72,Kakegurui,,0,0,0,,لماذا عليّ الإنضمام لمجلس الطُلاب؟ Dialogue: 0,0:17:57.72,0:18:00.04,Kakegurui,,0,0,0,,آوه، أنا جادةٌ تمامًا Dialogue: 0,0:18:00.16,0:18:05.22,Kakegurui,,0,0,0,,تلك المقدرة، موهبتُك، جعلك تكسبين 310,000,000 ين من مجلس الطُلاب Dialogue: 0,0:18:06.25,0:18:10.86,Kakegurui,,0,0,0,,أنا أقول بأنكِ الشخص المُناسب للإنضمام لمجلس الطُلاب Dialogue: 0,0:18:11.88,0:18:13.37,Kakegurui,,0,0,0,,..من المُستحيل Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:18.46,Kakegurui,,0,0,0,,بعبارةٍ أخرى.. أنتِ ترفُضين طلب رئيسة مجلس الطُلاب؟ Dialogue: 0,0:18:20.82,0:18:22.28,Kakegurui,,0,0,0,,ولماذا؟ أتساءل؟ Dialogue: 0,0:18:22.44,0:18:27.70,Kakegurui,,0,0,0,,أنتِ تُدريك فائدة كونكِ عضوةً في مجلس الطُلاب أكثر من أيّ شخص Dialogue: 0,0:18:28.54,0:18:30.04,Kakegurui,,0,0,0,,إذن، لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:30.73,0:18:32.78,Kakegurui,,0,0,0,,هل تخافين من الأعضاء الآخرين؟ Dialogue: 0,0:18:32.97,0:18:36.61,Kakegurui,,0,0,0,,إذن لماذا جعلتِ مجلس الطُلاب يخسر ذلك القدر الكبير من المال؟ Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:39.02,Kakegurui,,0,0,0,,هل تُشككين بي، على الأرجح؟ Dialogue: 0,0:18:39.22,0:18:41.46,Kakegurui,,0,0,0,,إذن يمكنك التفكير بالأمر Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:45.20,Kakegurui,,0,0,0,,من المُستحيل أن ترفضي العرض من دونَ تردّد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:46.02,0:18:47.67,Kakegurui,,0,0,0,,إذن؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:50.21,Kakegurui,,0,0,0,,أنا مُستمعةٌ Dialogue: 0,0:18:55.24,0:18:57.53,Kakegurui,,0,0,0,,آوه، أنا أعتذر Dialogue: 0,0:18:57.53,0:19:01.53,Kakegurui,,0,0,0,,أنا فقط لا أفهم تصرّفاتكِ بالمرّة Dialogue: 0,0:19:01.77,0:19:06.90,Kakegurui,,0,0,0,,أُحب اللذين لا أستطيع إستيعابهمُ من أمثالكِ Dialogue: 0,0:19:09.02,0:19:12.36,Kakegurui,,0,0,0,,!سوزوي، لتبدأ هيَّا Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:14.76,Kakegurui,,0,0,0,,التفكير لن يوصلك إلى أيّ مكان Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:16.69,Kakegurui,,0,0,0,,ربّما هي مُحقة Dialogue: 0,0:19:16.88,0:19:21.58,Kakegurui,,0,0,0,,من المُستحيل على شخص تخطى منزلة الحيوان الأليف للتو\N ..أن يتحمّل مثل هذه المهمة على عاتقهِ Dialogue: 0,0:19:21.82,0:19:25.46,Kakegurui,,0,0,0,,لم تكُن قوتي من جعلتني أتخطى منزلة الحيوان الأليف Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.30,Kakegurui,,0,0,0,,كان ذلك بفضل يوميكو Dialogue: 0,0:19:28.21,0:19:31.82,Kakegurui,,0,0,0,,!بالطبع، ذلك بالضبط لماذا أنا من عليه فعلهُ ذلك Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:36.13,Kakegurui,,0,0,0,,!أنقذتني يوميكو من قبل، حان الوقت لأُنقذها Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:39.48,Kakegurui,,0,0,0,,فكر بالأمر، ما عساي فعلهُ لمُساعدةِ يوميكو؟ Dialogue: 0,0:19:39.65,0:19:42.20,Kakegurui,,0,0,0,,!فكر! وكأنك على مشارف الموت Dialogue: 0,0:19:44.66,0:19:47.98,Kakegurui,,0,0,0,,آه، يبدو بأنَّه إنتهى من التجهيزات Dialogue: 0,0:19:48.89,0:19:53.40,Kakegurui,,0,0,0,,هدفُ يوميكو حتمًا الفوز بإستخدام العلامة التي يعرفها كِلانا Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:55.77,Kakegurui,,0,0,0,,هذا على الأقل ما رغبت بهِ أن تعتقدهُ إيكيشيما Dialogue: 0,0:19:55.82,0:19:58.64,Kakegurui,,0,0,0,,من المُستحيل أن تدخل في مُقامرةٍ خطرة كهذه ما لم تكُن الفائزة Dialogue: 0,0:19:58.74,0:20:02.93,Kakegurui,,0,0,0,,!إذن إيكشيما لن تحشو سلاحها حتّى ترى تلك العلامة Dialogue: 0,0:20:03.34,0:20:06.80,Kakegurui,,0,0,0,,إن كنتُ أقرأ الوضع صحيحًا، فعلامةٌ ستكون ايّ شيء Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:09.98,Kakegurui,,0,0,0,,!إرسال أيّ علامةٍ سيكون بالغ الأهمية Dialogue: 0,0:20:11.86,0:20:14.54,Kakegurui,,0,0,0,,إثنان؟ أم هذا يعني شكل المِقَص؟ Dialogue: 0,0:20:14.58,0:20:17.32,Kakegurui,,0,0,0,,ما يعني ذلك، هاه؟ Dialogue: 0,0:20:17.45,0:20:21.50,Kakegurui,,0,0,0,,هل هذه الشاشة تُظهر الغرفة التي يتواجدُ بهِ سوزوي - سان في هذه اللّحظة؟ Dialogue: 0,0:20:21.50,0:20:27.36,Kakegurui,,0,0,0,,نعم، لايمكنكِ سماعُ صوتهِ، ولكن بخلافنا هو يرى أكثر من الأيدي فقط Dialogue: 0,0:20:31.24,0:20:33.62,Kakegurui,,0,0,0,,فهمت، أعتقد بأنني أفهم الأمر Dialogue: 0,0:20:33.72,0:20:36.46,Kakegurui,,0,0,0,,أولّا، قومي بحشو المُسدس Dialogue: 0,0:20:42.58,0:20:47.13,Kakegurui,,0,0,0,,يوميكو لا حاجةَ لكِ بإخبارى كم حشوتِ من الرصاصات Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:50.61,Kakegurui,,0,0,0,,..ولكن عليّ إخبارُكِ بشيء Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:54.77,Kakegurui,,0,0,0,,!سأحشو 6 رصاصاتٍ Dialogue: 0,0:20:55.29,0:20:56.45,Kakegurui,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:56.66,0:21:00.86,Kakegurui,,0,0,0,,لـ - لقد قامت إيكيشيما بحشو 6 رصاصاتٍ للتو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:02.33,Kakegurui,,0,0,0,,!ذ -ذلك سخيف Dialogue: 0,0:21:02.36,0:21:04.96,Kakegurui,,0,0,0,,!إن كان لدينا علامة، سيكون ذلك هو الإنتحار Dialogue: 0,0:21:05.05,0:21:08.17,Kakegurui,,0,0,0,,مُستحيل.. هل إكتشفت بأن أمر العلامةِ مُجرّد خدعة؟ Dialogue: 0,0:21:10.73,0:21:14.64,Kakegurui,,0,0,0,,!وأخيرًا! ترتيبٌ للبطاقات الذي يضع حياتنا في خطر Dialogue: 0,0:21:14.97,0:21:16.45,Kakegurui,,0,0,0,,هل أنتِ مُستعدةٌ؟ Dialogue: 0,0:21:16.53,0:21:17.56,Kakegurui,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:21:28.30,0:21:29.86,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ دعيه يُظهر بطاقاتهِ Dialogue: 0,0:21:29.86,0:21:31.04,Kakegurui,,0,0,0,,..حسنٌ Dialogue: 0,0:21:31.06,0:21:34.04,Kakegurui,,0,0,0,,!سوزوي! أظهري بطاقاتكِ Dialogue: 0,0:21:35.16,0:21:37.09,Kakegurui,,0,0,0,,...كُل ما أستطيع فعلهُ هو الدُعاء Dialogue: 0,0:21:37.17,0:21:38.42,Kakegurui,,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:21:40.88,0:21:43.57,Kakegurui,,0,0,0,,!لا أستطيع الإكتفاء من هذه اللّحظة Dialogue: 0,0:21:43.62,0:21:45.26,Kakegurui,,0,0,0,,!حسنٌ، لنستمر Dialogue: 0,0:21:45.34,0:21:46.89,Kakegurui,,0,0,0,,!سأُقلبها Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:02.72,Kakegurui,,0,0,0,,إكيشيما ثلاثةُ بطاقات Dialogue: 0,0:22:03.13,0:22:05.76,Kakegurui,,0,0,0,,!يوميكو.. بطاقتين Dialogue: 0,0:22:06.34,0:22:08.77,Kakegurui,,0,0,0,,!خسرت.. يوميكو Dialogue: 0,0:22:10.25,0:22:11.37,Kakegurui,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:22:11.42,0:22:13.62,Kakegurui,,0,0,0,,هل كانت العلامةُ مُجرّد خدعة؟ Dialogue: 0,0:22:13.70,0:22:15.21,Kakegurui,,0,0,0,,حسنٌ، أيًّا كان Dialogue: 0,0:22:15.28,0:22:18.12,Kakegurui,,0,0,0,,لقد قُلتِ بأنكِ مُستعدةٌ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:19.94,0:22:21.84,Kakegurui,,0,0,0,,..هوي، يوميكو Dialogue: 0,0:22:21.93,0:22:25.09,Kakegurui,,0,0,0,,!لا تجعلي من الصعب النظرَ إليكِ Dialogue: 0,0:22:32.56,0:22:33.84,Kakegurui,,0,0,0,,إيكشيما - سان Dialogue: 0,0:22:34.42,0:22:37.60,Kakegurui,,0,0,0,,لا اوصي بأن تضغطي على ذلك الزِناد Dialogue: 0,0:22:37.65,0:22:38.57,Kakegurui,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:24:18.82,0:24:20.92,Kakegurui,,0,0,0,,..لم يرى أحدٌ الجانب المُظلم من القمر Dialogue: 0,0:24:20.08,0:24:21.34,Kakegurui - Overlap,,0,0,0,,أتلك خدعة؟ - Dialogue: 0,0:24:21.01,0:24:23.34,Kakegurui,,0,0,0,,من فضلك حافظي إعتدالِ سُخريتكِ Dialogue: 0,0:24:24.10,0:24:26.54,Kakegurui,,0,0,0,,..يومًا ما، سأُقدم معروفًا لكِ وأقتلك Dialogue: 0,0:24:25.78,0:24:26.50,Kakegurui - Overlap,,0,0,0,,!مجلس الطُلاب - Dialogue: 0,0:24:28.70,0:24:31.02,Kakegurui,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:48.53,FRUIT - BOOK_BLACK,,0,0,0,,{\be1\pos(641.619,191.667)}{\be1\pos(483.619,283.667)}{\pos(369.333,283.667)}لا دخول للغير مُصرحينَ بهم Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:48.53,FRUIT - BOOK_BLACK,,0,0,0,,{\be1\pos(851.809,388.668)}{\be1\pos(843.809,375.668)}{\pos(778.666,375.667)}اللّجنة التجميلية Dialogue: 0,0:07:56.64,0:08:00.53,Title,TITLE,0,0,0,,{\pos(672,96.715)\fs54}الحلقة 06 Dialogue: 0,0:07:56.64,0:08:00.53,Title,,0,0,0,,{\fs59\pos(611.571,406.857)}إمرأةٌ مُغرية Dialogue: 0,0:24:27.08,0:26:00.08,Title,TITLE,0,0,0,,{\fad(2000,100)\pos(230.143,148.143)}الحلقة 07 Dialogue: 0,0:24:27.08,0:26:00.08,Title,TITLE,0,0,0,,{\fad(2000,150)\pos(400.572,214.571)}إمرأةٌ رافضة Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:21.62,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs35.5\bord2.7\shad0.75\blur3\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(668.394,39.4)}kiyoshisubs.com KiyoshiSubs : {\fs37.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من طرف © Dialogue: 0,0:24:18.66,0:24:27.67,My Rights,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fnHacen Promoter Md\fs35.5\bord2.7\shad0.75\blur3\be2\c&HD9D9D9&\b1\pos(668.394,39.4)}kiyoshisubs.com KiyoshiSubs : {\fs37.5\fnHacen Promoter Md\c&HF4F0F0&}هذا العمل مقدّم لكم من طرف © Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:04.73,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur2.2}..واحد، إثنان، واحد Dialogue: 0,0:03:19.88,0:03:26.72,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur2.2}مُسيطرةٌ على الوضع" "سأبقى" حتّى لو أُواجه الحُثالة، لن أُظهر ما بداخلي" Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:33.37,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}يجب أن تُقِفَ عقلك ولا تضعَفَ أبدًا، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:03:33.37,0:03:40.24,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2\pos(1248,710)}هل نتوجهُ إلى الجنةِ أم الجحيم؟ Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:47.17,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(350,350)\blur2.2\pos(1255,709)}" هُنالك قاعدةٌ واحدة في هذا العالم : " الفائزُ مُحق Dialogue: 0,0:03:47.39,0:03:53.75,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!كوني إمرآة فالأمر مُتعلقٌ بالجرأةِ Dialogue: 0,0:03:54.09,0:03:57.14,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}عليّ أن أدعهُ يستمر في التخمين Dialogue: 0,0:03:57.14,0:04:00.69,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!أنا ملكةُ المُقامرةِ المهووسة Dialogue: 0,0:04:00.69,0:04:02.27,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}،أوفي ليّ، إرضني Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:04.13,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}سأتعاملُ معكَ الآن Dialogue: 0,0:04:04.13,0:04:04.97,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!صفقةٌ مع الشَّيطان Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:05.71,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}أرى ما بداخلِكَ Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:10.77,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}وأجعلُكَ مُلكًا ليّ، حتّى نصل إلى الخطوةِ الأولى من رحلتِنا الجديدةِ Dialogue: 0,0:04:10.90,0:04:12.60,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!وجبتُنا والرقص، لا نهايةَ لها Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:14.02,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!إنَّهُ جنونيّ Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:17.65,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}فتاي، لن أسمح بأن تُقتل Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:18.57,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!صفقةٌ مع الشَّيطان Dialogue: 0,0:04:18.57,0:04:20.32,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!الإثارةُ رائعة Dialogue: 0,0:04:20.33,0:04:24.20,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!لن أدع أيّ شخص يلمسُ هذه الأثارة وهذه العُملات Dialogue: 0,0:04:24.41,0:04:26.14,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!وجبتُنا والرقص، لا نهايةَ لها Dialogue: 0,0:04:26.14,0:04:28.92,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}لذا هيَّا، قرَّر Dialogue: 0,0:04:29.07,0:04:31.08,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!تعالَ وأشعر بالإثارةِ معي، أحرق فؤادي Dialogue: 0,0:04:31.08,0:04:34.25,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}التمني وحسب لن يتحقَّق لهذا الشر Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:37.96,OP_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!إجعلني أشعر كما لم يشعر أيُّ أحدٍ بهذا، عزيزي Dialogue: 0,0:23:00.86,0:23:04.11,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}نظرتُنا مُلتوية، المفاهم الأساسيّة Dialogue: 0,0:23:04.11,0:23:07.05,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}أدعونا لنكشفَ كُلَ شيء Dialogue: 0,0:23:07.06,0:23:12.77,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2\pos(1264,698)}الجمال الحقيقيّ نقاءٌ خالي من المُلوثات Dialogue: 0,0:23:12.76,0:23:19.38,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2\pos(1260,704)}أو هذا ما يقولهُ المنطق Dialogue: 0,0:23:19.98,0:23:26.45,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}،لو تدخلنا للتخلُصِ من الأجزاء المُضطربةِ Dialogue: 0,0:23:26.45,0:23:32.78,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}لحظةٌ مرجوة تنتظرُنا Dialogue: 0,0:23:32.78,0:23:34.43,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}!أنا أملأُها حتّى الحافة Dialogue: 0,0:23:34.43,0:23:39.88,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}،مصيرُ نقاطِ أعضائكَ الحيويَّةِ Dialogue: 0,0:23:40.15,0:23:46.59,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}يقع بين النمو واليأس Dialogue: 0,0:23:46.59,0:23:52.85,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}لذا أفعل مايحلو لك بأرواحههم Dialogue: 0,0:23:53.02,0:23:59.01,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}إجعلهم يرقصونَ في راحةِ يدك Dialogue: 0,0:24:00.22,0:24:05.15,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}لنشعر ببعضنا البعض في أعماق الجحيم Dialogue: 0,0:24:06.30,0:24:09.51,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}التشابك - السرقة Dialogue: 0,0:24:09.51,0:24:12.69,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}الخداع - الكشف Dialogue: 0,0:24:12.69,0:24:15.98,ED_ARA,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur2.2}المواصلة - الإنحراف Dialogue: 0,0:26:00.08,0:26:02.08,Title,,0,0,0,,