[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: One Piece Video File: 642_out_out.mkv Video Position: 33149 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Luffy,Adobe Arabic,44,&H00F1F2FF,&H000000FF,&H00202E96,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Zoro,Adobe Arabic,44,&H00F2FFF2,&H000000FF,&H00004900,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Sanji,Adobe Arabic,44,&H00E7FAFF,&H000000FF,&H00336B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Brook,Adobe Arabic,44,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H00242424,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Usopp,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00226171,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Chopper,Adobe Arabic,44,&H00F8EFFF,&H000000FF,&H004B4B76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Franky,Adobe Arabic,44,&H00FDFAEF,&H000000FF,&H006F5C00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Robin,Adobe Arabic,44,&H00FFF5FD,&H000000FF,&H00590045,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Nami,Adobe Arabic,44,&H00EFF3FF,&H000000FF,&H002A4D94,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Akainu,Adobe Arabic,44,&H00F2F2FF,&H000000FF,&H0000005D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,5,5,10,1 Style: Copyrights,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606060,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,5,5,10,1 Style: Notes,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Title,Hesham Gornata,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,5,1 Style: Narrator,Hacen Samra Lt,45,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,0,5,5,1 Style: DF,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00989898,&H32000000,&HB4F2FFFD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Notes2,Jadid04 Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,59,1 Style: Song,Hacen Liner Print-out,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.2,2,10,10,5,1 Style: Luffy att,K Farnaz,67,&H00F1F2FF,&H00202E96,&H28202E96,&H1E202E96,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:54.57,Narrator,,0,0,0,,{\be1}{\be1}،كُل القراصنة الذين يسعون للون بيس يُكافحون للوصول للنصف الثاني من الجراند لاين Dialogue: 0,0:02:54.86,0:02:57.89,Narrator,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.مكانٌ يُدعى بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:06.61,Narrator,,0,0,0,,{\be1}{\be1}ولكن، الرجل الوحيد الذي استطاع أن يُسيطر على ذلك المُحيط\N.كان ملك القراصنة؛ جولد روجر Dialogue: 0,0:03:07.28,0:03:12.91,Narrator,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.العالم الجديد قد أثبط أحلام وطموحات عدد لا يُحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:03:14.37,0:03:22.54,Narrator,,0,0,0,,{\be1}{\be1}"وفي الوقت الراهن الفتى الذي أصبحَ جسده مطاطيًا بعد تناوله لفاكهة "جومو جومو\N.مونكي دي لوفي وطاقمه سيُقارعون ذلك البحر Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.29,Luffy,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:00:16.17,0:00:18.80,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:00:18.84,0:00:21.55,Song,,0,0,0,,{\be1}مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:00:21.59,0:00:24.47,Song,,0,0,0,,{\be1}فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:00:24.51,0:00:27.56,Song,,0,0,0,,{\be1}وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:00:27.64,0:00:30.15,Song,,0,0,0,,{\be1}استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:33.06,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لذا فلنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:00:38.61,0:00:42.99,Song,,0,0,0,,{\be1}-الحُرية هي بوصلتنا الوحيدة -نحنُ أفضل رفاق Dialogue: 0,0:00:43.03,0:00:49.50,Song,,0,0,0,,{\be1}سنشقُ طريقنا بنهجنا الخاص Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.88,Song,,0,0,0,,{\be1}-لقد قضينا أيامنا ونحنُ مندفعون للأمام بأقصى سُرعتنا - انطلقوا شرقًا، انطلقوا غربًا Dialogue: 0,0:00:53.96,0:01:00.34,Song,,0,0,0,,{\be1}كُل يومٍ يحمل في طياته أمرًا جديدًا وليسَ هُنالك ما نتركه دون إنجاز Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:05.89,Song,,0,0,0,,{\be1}(أتحرق شوقًا لبزوغ الفجر (لا يسعني الانتظار Dialogue: 0,0:01:06.01,0:01:10.98,Song,,0,0,0,,{\be1}لهذا علينا أن نُدركَ الشمس Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:13.86,Song,,0,0,0,,{\be1}!ونسحبها بقوة إلى السماء! هيَّا بنا Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:17.57,Song,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:21.49,Song,,0,0,0,,{\be1}لنجمع شظايا أحلامنا Dialogue: 0,0:01:21.57,0:01:25.66,Song,,0,0,0,,{\be1}فكنزنا يكمنُ عندما تتحد سويةً Dialogue: 0,0:01:25.70,0:01:28.33,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق ساطعين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:01:28.41,0:01:31.04,Song,,0,0,0,,{\be1}مُستمرين بالتقدّم Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:34.08,Song,,0,0,0,,{\be1}فمن المُحال أن تتحطم الروابط التي تجمعنا Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:37.17,Song,,0,0,0,,{\be1}وضوء روابطنا سيُضيء نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:01:37.25,0:01:39.84,Song,,0,0,0,,{\be1}استيقظي، استيقظي، استيقظي ، استيقظي يا نبضات قلوبنا Dialogue: 0,0:01:39.88,0:01:42.30,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:01:44.63,0:01:47.88,Brook,Teach,0,0,0,,{\be1}.سيُبددك الظلام يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:01:48.43,0:01:49.58,Luffy,Luffy,0,0,0,,{\be1}.لن أخسر Dialogue: 0,0:01:50.19,0:01:57.35,Luffy,Luffy,0,0,0,,{\be1}.سأجدُ الون بيس، وسأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:04.32,Song,,0,0,0,,{\be1}(كُل تجربة نتغلب عليها تمهد لنا فرصة للتشويق (لا أستطيع المكوث Dialogue: 0,0:02:04.49,0:02:09.58,Song,,0,0,0,,{\be1}غدًا وكُل يومٍ بعد ذلك سيكون مُثيرًا، وشديدًا Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:13.58,Song,,0,0,0,,{\be1}!كسلسلة من الإثارة Dialogue: 0,0:02:13.62,0:02:16.04,Song,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح، إننا مُشرقون! وراكضون! للأبد Dialogue: 0,0:02:16.13,0:02:20.17,Song,,0,0,0,,{\be1}أطلقوا العنان لفضولكم، واتبعوا قلوبكم Dialogue: 0,0:02:20.21,0:02:24.26,Song,,0,0,0,,{\be1}واتجهوا صوبَ هدفكم، فتلك ماهية المُغامرة Dialogue: 0,0:02:24.30,0:02:26.93,Song,,0,0,0,,{\be1}لننطلق مُشرقين! راكضين! للأبد Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:29.64,Song,,0,0,0,,{\be1}ابسطوا مُخطط قلوبكم Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:32.68,Song,,0,0,0,,{\be1}فهُنالك قوةٌ خفية في الرابطة التي تجمعنا Dialogue: 0,0:02:32.77,0:02:35.81,Song,,0,0,0,,{\be1}وستُساعدنا كي نُدرك نهاية أحلامنا Dialogue: 0,0:02:35.85,0:02:38.40,Song,,0,0,0,,{\be1}!إياكم! إياكم! إياكم! إياكم أن تتوقفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:41.23,Song,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ مُتحدون! لنمضِ قُدمًا Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:36.91,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}في سبيل الإطاحة بأحد اليونكو؛ حُكام العالم الجديد\N،تحالف لوفي وطاقمه مع ترافلجار لاو Dialogue: 0,0:03:36.91,0:03:41.35,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}.وحطوا رحالهم في دريسروزا لتسليم سيزار إلى دوفلامينجو Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:46.67,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}حينما اكتشفَ لوفي أنَّ جائزة المُنافسة هي فاكهة ميرا - ميرا\N.قرر الاشتراك Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:53.55,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}أحد أعضاء طاقم قُبعة القش، ذو الساق السوداء سانجي\N.بمُكافأة تبلغ 77 مليون بيري Dialogue: 0,0:03:53.56,0:03:55.88,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.لنُجهز عليه Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:01.62,Narrator,Narrator,0,0,0,,قامت فايوليت التي كانت تعمل لصالح دوفلامينجو بإنقاذ سانجي Dialogue: 0,0:04:01.62,0:04:03.56,Narrator,Narrator,0,0,0,,.وأوصلت إليه أخبارًا صاعقة Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:11.36,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.لقد كُنتم تُستدرجون إلى فخ ذلك الرجل منذُ وصولكم الجزيرة مع سيزار Dialogue: 0,0:04:19.22,0:04:21.74,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.هذه ذكريات دريسروزا صباحَ اليوم Dialogue: 0,0:04:22.29,0:04:23.84,Sanji,,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:04:28.10,0:04:30.05,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.عظيم، حان الوقتُ أخيرًا Dialogue: 0,0:04:30.42,0:04:31.37,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.ريبيكّا Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:35.86,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.لقد شاهدتُ لائحة المُشاركين في المُنافسة Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:38.76,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.لقد انضممتِ للمنافسة كما توقعت Dialogue: 0,0:04:38.76,0:04:40.24,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.أخبرتُكِ ألا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:42.44,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:04:43.45,0:04:47.43,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}!سأكون لها وسأنتصر يا جُندي - سان Dialogue: 0,0:04:48.34,0:04:51.60,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}...بعدئذٍ... بعدئذٍ Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:53.67,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}أيُمكننا العيش سويةً؟... Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:58.91,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.مُحالٌ على من يذرفُ الدموعَ باكيًا أن ينتزعَ جاه النصر في أيِّ مُنافسة Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:03.41,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.الزهور المنومة Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:08.96,Usopp,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الدُخان؟ Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:13.93,Narrator,Narrator,0,0,0,,وفي الوقت ذاته، بعد أن سقطت روبين مغشيًا عليها في جرين بيت Dialogue: 0,0:05:13.93,0:05:17.63,Narrator,Narrator,0,0,0,,.أفاقت في مملكة تونتاتّا; دولة أقزام Dialogue: 0,0:05:19.66,0:05:23.53,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.لقد استيقظت البشريّة العملاقة Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.إياكِ ومحاولة الهرب\N.ابقي هادئة Dialogue: 0,0:05:27.35,0:05:30.37,Robin,,0,0,0,,{\be1}.لقد غُرِزَ جسدي بالأرض Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:32.27,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.لا فائدة تُرجى من الحركة Dialogue: 0,0:05:32.99,0:05:34.98,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}أنتِ بشريّة عملاقة طالحة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:38.18,Robin,,0,0,0,,{\be1}إذن هذا المكان هو مملكة الأقزام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:39.38,0:05:40.82,Robin,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.إنها الثانية وسبعٌ وخمسون دقيقة{\i0} Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:42.19,Robin,,0,0,0,,{\be1}!{\i1}لا وقت لدينا{\i0} Dialogue: 0,0:05:44.52,0:05:53.60,Title,,0,0,0,,{\be1}{\be1\b1\pos(320,125)}{\fad(1600,1600)}مكيدة القرن Dialogue: 0,0:05:44.52,0:05:53.60,Title,,0,0,0,,{\be1}{\b1\fad(1600,1600)\pos(320,400)}! دوفلامينجو يبدأ تحرّكه Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:49.83,Luffy,,0,0,0,,."!مكيدة القرن، دوفلامينجو يبدأ تحرّكه" Dialogue: 0,0:06:00.21,0:06:05.04,Notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)\pos(310,280)}جرين بيت - الشاطئ الواقع في الجانب الجنوبي الشرقي Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:10.26,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}...يحينُ موعد تسليم سيزار إلى دوفلامينجو Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:12.78,Narrator,Narrator,0,0,0,,{\be1}!بعد... دقيقتين Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.26,Sanji,,0,0,0,,{\be1}!أنا سانجي يا لاو Dialogue: 0,0:06:34.26,0:06:37.41,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}أوجدتَ المصنع يا ذا الساق السوداء؟ Dialogue: 0,0:06:37.53,0:06:39.01,Sanji,,0,0,0,,{\be1}.ذلك غير مهمٍ الآن Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:44.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.ها هو ذو الساق السوداء سانجي Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:47.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.إياكم أن تدعوا الخائنة فايوليت تهرب أيضًا Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:50.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!اقتلوهما -\N!حانت نهايتكما - Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:56.86,Sanji,,0,0,0,,{\be1}!من هنا Dialogue: 0,0:07:18.32,0:07:19.55,Sanji,,0,0,0,,!أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:22.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذو الساق السوداء Dialogue: 0,0:07:27.56,0:07:31.23,Sanji,,0,0,0,,!أتعلمون ما ستوقعون أنفسكم به إن آذيتم فايوليت-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:37.70,0:07:38.80,Sanji,,0,0,0,,!أنصت جيدًا Dialogue: 0,0:07:39.07,0:07:40.74,Sanji,,0,0,0,,!عليكَ الهرب من المكان الذي تتواجد به Dialogue: 0,0:07:41.44,0:07:43.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:07:43.17,0:07:45.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليَّ تسليم سيزار هنا قريبًا Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:48.75,Sanji,,0,0,0,,!دوفلامينجو لم يتخلَّ عن رتبته في الشيتشيبوكاي Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:56.19,Sanji,,0,0,0,,.الصفقة ملغية حتى وإن سلمته سيزار Dialogue: 0,0:07:58.69,0:08:00.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا غيرُ منطقي Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:02.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:11.30,Sanji,,0,0,0,,...نحن قد Dialogue: 0,0:08:12.30,0:08:14.57,Sanji,,0,0,0,,!خُدعنا تمامًا Dialogue: 0,0:08:37.56,0:08:41.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!فخامة الملك -\N!لا تتخلَّ عن رتبتك من فضلك - Dialogue: 0,0:08:41.50,0:08:45.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!دوفلامينجو-ساما -\N!فسّر لنا ما يحدث - Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:48.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تخليت عن العرش؟ Dialogue: 0,0:08:51.18,0:08:55.31,Default,,0,0,0,,{\be1}يا للإزعاج، ألم يصلوا بعد؟ Dialogue: 0,0:09:01.95,0:09:03.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.ها قد وصلوا Dialogue: 0,0:09:07.43,0:09:08.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:09.86,0:09:11.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!سفينة حربية على وشك الرسو في الميناء Dialogue: 0,0:09:16.87,0:09:19.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.رأيتُ ذلك الشعار سابقًا Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:22.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!(CP-0) سايفر بول إيجيس زيرو Dialogue: 0,0:09:29.85,0:09:33.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنهم موظفو حكومة العالم التابعون لنبلاء العالم مباشرة Dialogue: 0,0:09:33.02,0:09:34.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي جاءَ بهم إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:09:34.82,0:09:39.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا حاجة للهلع يا سكان دريسروزا Dialogue: 0,0:09:40.73,0:09:48.87,Default,,0,0,0,,{\be1}بشأن الخبر المتداول عن تخلّي دوفلامينجو عن عرشه\N...وعن استقالته من منصبه في الشيتشيبوكاي Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:55.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كانَ محض خطأ، مُجرد خبر كاذب Dialogue: 0,0:10:00.34,0:10:01.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا يعني Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:05.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.دوفلامينجو-ساما لم يترك منصبه Dialogue: 0,0:10:09.39,0:10:11.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!حمدًا لله Dialogue: 0,0:10:11.68,0:10:19.56,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن، سنوصل الخبر الحقيقيّ للعالم عبر إصدار\N.إضافيّ من صحيفة اليوم يوزع في تمام الثالثة Dialogue: 0,0:10:20.21,0:10:22.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيبقى الأمر سريًا حتى ذلك الحين Dialogue: 0,0:10:22.71,0:10:25.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.إياكم أن تخبروا أحدًا به Dialogue: 0,0:10:26.26,0:10:31.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.واصلوا حياتكم بسلامٍ وكأنَّ شيئًا لم يحدث Dialogue: 0,0:10:36.75,0:10:39.51,Sanji,,0,0,0,,ذلك لم يكن محض وهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:39.90,0:10:46.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.حدث كل ذلك حقًا قبل وصولكم جميعًا إلى هذه الجزيرة مباشرة Dialogue: 0,0:10:48.18,0:10:51.78,Sanji,,0,0,0,,ما هذه الحيلة الماكرة المُخطط لها؟ Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:53.60,Sanji,,0,0,0,,حكومة العالم؟ Dialogue: 0,0:10:54.27,0:10:57.47,Sanji,,0,0,0,,ذلك الأمر يفوق سلطة الشيتشيبوكاي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:59.32,0:11:00.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالضبط Dialogue: 0,0:11:02.29,0:11:03.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:11:04.61,0:11:09.95,Default,,0,0,0,,{\be1}خائفة من دوفلامينجو، لذا لا يمكنني الهرب\N!ولكن ربما تتمكنون أنتم من النجاة في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:17.96,Sanji,,0,0,0,,!هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:11:19.09,0:11:21.43,Sanji,,0,0,0,,!اهرب من تلك الجزيرة في الحال Dialogue: 0,0:11:35.73,0:11:39.13,Default,,0,0,0,,{\be1}الأخبار بشأن دوفلامينجو كانت خاطئة؟ Dialogue: 0,0:11:40.08,0:11:44.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تعنيه بذلك يا ساكا - سان؟ Dialogue: 0,0:11:44.68,0:11:48.51,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعني أن مقر البحرية الرئيسيّ قد تم خداعه بواسطة خبر كاذب؟ Dialogue: 0,0:11:48.51,0:11:50.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم، إنه أمرٌ مُزعج للغاية Dialogue: 0,0:11:51.36,0:11:56.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأذهب لمناقشة الأمر مع الخمسة الكِبار في ماريجوا Dialogue: 0,0:11:56.90,0:11:58.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر عن حدوث هذا Dialogue: 0,0:11:59.46,0:12:05.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد منك أن تستمر في التوجه إلى مكان لقاء دوفلامينجو وترافلجار لاو Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:08.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.عُلِم Dialogue: 0,0:12:10.39,0:12:13.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلتتوجه جميع الوحدات إلى الشاطئ الجنوبي الشرقي Dialogue: 0,0:12:13.59,0:12:14.53,Sanji,,0,0,0,,!أسرِع Dialogue: 0,0:12:14.87,0:12:16.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فاتَ الأوان أيُّها الأحمق Dialogue: 0,0:12:17.30,0:12:19.47,Sanji,,0,0,0,,.أنا أيضًا منشغل، سأغلق Dialogue: 0,0:12:22.34,0:12:24.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!ها هما، اتبعوهما Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:32.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما العمل؟ Dialogue: 0,0:12:34.32,0:12:36.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:39.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.نصف نيكو روبين العلويّ قد انبثق من أسفل الرمال Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:40.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.نيكو-يا Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:42.47,Robin,,0,0,0,,.إنها محض نسخة مني Dialogue: 0,0:12:43.83,0:12:46.87,Robin,,0,0,0,,كنتُ أستمع للمحادثة. كان ذلك سانجي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:46.87,0:12:50.47,Default,,0,0,0,,{\be1}أين جسدك الحقيقيّ وأينَ ذو الأنف؟ Dialogue: 0,0:12:50.47,0:12:55.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن كان ما يقوله ذو الساق السوداء حقيقيًا، فالصفقة مع دوفلامينجو ملغية Dialogue: 0,0:12:55.69,0:12:57.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!ملغية؟ Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:59.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذًا فماذا سيحدث لعملية تسليمي؟ Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:01.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن تحدث Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:02.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يُعقل Dialogue: 0,0:13:02.76,0:13:04.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.استدعي ذا الأنف يا نيكو - يا Dialogue: 0,0:13:04.90,0:13:06.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنخرج من هذه الجزيرة حالًا Dialogue: 0,0:13:06.97,0:13:11.34,Robin,,0,0,0,,.هناك مشكلة، نحن أسفل جرين بيت حاليًا Dialogue: 0,0:13:11.62,0:13:12.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أسفلها؟ Dialogue: 0,0:13:12.86,0:13:15.22,Robin,,0,0,0,,...لقد صادفنا بعض المتاعب Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:17.99,Robin,,0,0,0,,.ولكن أنا وأوسوب سالمان Dialogue: 0,0:13:18.73,0:13:22.70,Robin,,0,0,0,,.لا يُمكننا مُساعدتك، ولكن غادر بدوننا إن أردتَ المُغادرة Dialogue: 0,0:13:22.70,0:13:25.98,Robin,,0,0,0,,.سنتجه إلى الميناء حيث مكان لقائنا المتفق عليه Dialogue: 0,0:13:25.98,0:13:27.59,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fscx200}-{\fscx100}حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:36.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!البحريّة Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:42.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ترافلجار لاو-سان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:44.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...أميرال البحرية الجديد Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:46.97,Default,,0,0,0,,{\be1}فوجيتورا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:49.68,0:13:50.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.ها قد جاء Dialogue: 0,0:13:50.79,0:13:51.94,Robin,,0,0,0,,.حظًا موفقًا Dialogue: 0,0:13:51.94,0:13:53.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.آملُ ذلك لكما أيضًا Dialogue: 0,0:13:53.76,0:13:54.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:14:10.46,0:14:12.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!جوكـــــر Dialogue: 0,0:14:31.73,0:14:33.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!لاو Dialogue: 0,0:14:33.87,0:14:37.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:41.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقع أن أرى أميرال بحرية هنا Dialogue: 0,0:14:42.55,0:14:46.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنني أرتعدُ خوفًا بما أنني لم أعد من الشيتشيبوكاي Dialogue: 0,0:14:48.22,0:14:49.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الكاذب Dialogue: 0,0:15:18.36,0:15:22.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.قد دخلوا الحلبة أخيرًا C والآن، جميع متنافسي المجموعة Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:25.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!عددهم 139 محاربًا Dialogue: 0,0:15:26.44,0:15:27.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها معركة جماعية Dialogue: 0,0:15:27.94,0:15:32.44,Default,,0,0,0,,{\be1}مَنْ سينتزعُ جاه النصر يا ترى؟ Dialogue: 0,0:15:35.68,0:15:36.80,Luffy,,0,0,0,,.وأخيرًا Dialogue: 0,0:15:37.15,0:15:40.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...والآن، فليُقرع جرس Dialogue: 0,0:15:43.87,0:15:47.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أُصدقُ أنك دخلت الحلبة بالفعل يا قُبعة القش Dialogue: 0,0:15:51.25,0:15:53.90,Default,,0,0,0,,{\be1}يا كافنديش؟ D أولستَ في المجموعة Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:55.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل تحاول الدخول بالقوة؟ Dialogue: 0,0:15:55.63,0:15:57.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!دعاني Dialogue: 0,0:15:57.47,0:15:59.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!كن هادئًا وإلا سيتم إقصاؤك Dialogue: 0,0:16:07.31,0:16:09.48,Luffy,,0,0,0,,!فلنبدأ Dialogue: 0,0:16:21.78,0:16:23.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!رائع Dialogue: 0,0:16:23.09,0:16:24.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!اقضِ عليه Dialogue: 0,0:16:35.82,0:16:37.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!عظيم Dialogue: 0,0:16:38.96,0:16:42.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.سألقي بكم جميعًا في الماء Dialogue: 0,0:16:47.50,0:16:48.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.مثيرٌ للاهتمام Dialogue: 0,0:16:49.99,0:16:52.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!استعدَّ للسحق Dialogue: 0,0:17:08.06,0:17:10.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ أين اختفى؟ Dialogue: 0,0:17:11.38,0:17:13.10,Luffy,,0,0,0,,!يا لها من مطرقة ضخمة Dialogue: 0,0:17:13.57,0:17:15.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!متى جئت هنا؟ Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:19.35,Notes,Att,0,0,0,,المسدس Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:23.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذراعه قد تمددت كالمطاط Dialogue: 0,0:17:23.13,0:17:24.63,Default,,0,0,0,,{\be1}آكل فاكهة شيطان؟ Dialogue: 0,0:17:24.63,0:17:27.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...رجلٌ بقوة المطاط، لا بد أنه قبعة القش Dialogue: 0,0:17:27.70,0:17:28.79,Luffy,,0,0,0,,.مشكلة Dialogue: 0,0:17:28.79,0:17:31.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا خصمك التالي Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:32.90,Luffy,,0,0,0,,...فلنرَ Dialogue: 0,0:17:34.90,0:17:37.10,Luffy,,0,0,0,,!إنها محض لكمة عاديّة Dialogue: 0,0:17:45.13,0:17:46.24,Luffy,,0,0,0,,{\be1}.كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:17:46.74,0:17:48.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!ألم تروه للتو؟ Dialogue: 0,0:17:48.13,0:17:50.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه ليس لوسي! إنه قبعة القش Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:51.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف Dialogue: 0,0:17:53.30,0:17:54.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لك من مزعج Dialogue: 0,0:17:57.89,0:17:58.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!فعلها ثانيةً Dialogue: 0,0:17:58.81,0:18:00.44,Luffy,,0,0,0,,.لا تهتموا لما رأيتموه للتوّ Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:03.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.48,0:18:06.40,Luffy,,0,0,0,,!إنها محضُ ركلة عاديّة Dialogue: 0,0:18:12.45,0:18:14.31,Luffy,,0,0,0,,.يا له من إزعاج Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:17.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك الشخص ذو الخوذة يبدو مُثيرًا للانتباه Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:18.40,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:18.40,0:18:19.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يسبق لي رؤيته Dialogue: 0,0:18:19.83,0:18:21.00,Default,,0,0,0,,{\be1}من يكون؟ Dialogue: 0,0:18:21.81,0:18:24.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...كما قلت، إنه قبعة القش Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:25.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!عُد إلى المدرجات Dialogue: 0,0:18:26.03,0:18:29.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تفعلون؟! قبعة القش Dialogue: 0,0:18:30.31,0:18:33.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك القصير لا يُستهان به Dialogue: 0,0:18:33.47,0:18:35.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلنقضِ عليه أولاً Dialogue: 0,0:18:44.69,0:18:46.57,Luffy,,0,0,0,,.ها هم قادمون معًا Dialogue: 0,0:18:52.83,0:18:55.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!حلق بعيدًا Dialogue: 0,0:19:01.44,0:19:03.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنك الهرب هذه المرة Dialogue: 0,0:19:25.31,0:19:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!نلتُ منه Dialogue: 0,0:19:27.09,0:19:28.11,Luffy,,0,0,0,,.هذا لن يجدي Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:49.66,Luffy,,0,0,0,,...لأنني مطّـ Dialogue: 0,0:19:52.52,0:19:53.67,Luffy,,0,0,0,,{\fs30}.لأنني مطّاطي Dialogue: 0,0:19:55.70,0:19:58.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!كان ذلك مذهلاً Dialogue: 0,0:20:00.60,0:20:03.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه مقاتلٌ لا يُستهان به Dialogue: 0,0:20:04.20,0:20:05.27,Luffy,,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:20:05.77,0:20:06.81,Luffy,,0,0,0,,!تقدموا Dialogue: 0,0:20:12.01,0:20:13.44,Narrator,,0,0,0,,...في هذا اليوم Dialogue: 0,0:20:14.64,0:20:19.46,Narrator,,0,0,0,,القصة التي نشرتها حمامات الأخبار\N.أصابت العالم بأسره بالذهول ثانيةً Dialogue: 0,0:20:21.76,0:20:23.09,Default,,0,0,0,,{\be1}عددٌ إضافيّ؟ Dialogue: 0,0:20:23.09,0:20:25.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو تصحيحًا لخبر سابق Dialogue: 0,0:20:29.86,0:20:31.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:20:34.71,0:20:40.25,Notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}مرشح لمنصب شيتشيبوكاي Dialogue: 0,0:20:34.98,0:20:36.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.هُنالك مُصيبة أيُّها القائد Dialogue: 0,0:20:36.68,0:20:37.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:37.71,0:20:39.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...الخبر بشأن دوفلامينجو كان Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:43.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!كاذبًا؟ Dialogue: 0,0:20:43.95,0:20:47.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا جنونيّ -\Nكيف يعقل هذا؟ - Dialogue: 0,0:21:13.95,0:21:15.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجبني يا دوفلامينجو Dialogue: 0,0:21:16.62,0:21:22.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد استخدمت سلطة حكومة العالم وكذبت على العالم بأسره Dialogue: 0,0:21:23.33,0:21:25.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لأجل خداعنا نحن فحسب!؟ Dialogue: 0,0:21:28.13,0:21:36.51,Default,,0,0,0,,{\be1}في العادة، كُلما كان العرض السحريُّ أكثر إذهالًا\N.كُلما كانت الخدعة خلف ذلك العرض أبسط يا لاو Dialogue: 0,0:21:40.11,0:21:43.31,Default,,0,0,0,,{\be1}".هذا أمرٌ غير ممكن" Dialogue: 0,0:21:44.01,0:21:50.45,Default,,0,0,0,,عادةً ما يلجأ البشر إلى الفكر النمطي أو طرح فرضياتٍ كالتي ذكرتها\N.وينجم عن ذلك نقطة عمياء في الأمور التي يُريدون تنفيذها Dialogue: 0,0:21:50.62,0:21:55.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يمكن لأحدٍ فعل شيءٍ كهذا ولو أتى بأعظم الخطط Dialogue: 0,0:21:58.53,0:22:00.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت قرصان Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:04.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى وإن كنت شيتشيبوكاي و ملكًا Dialogue: 0,0:22:04.97,0:22:10.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!فيستحيل أن تمتلك السلطة الكافية لنشر كذبة في العالم بأكمله Dialogue: 0,0:22:18.35,0:22:24.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...الوحيدون الذين يمتلكون السلطة الكافية لفعل شيءٍ سخيفٍ كهذا Dialogue: 0,0:22:25.46,0:22:27.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!هم التنانين السماوية فحسب Dialogue: 0,0:22:31.33,0:22:34.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت لا تعلم شيئًا عن ماضي جوكر Dialogue: 0,0:22:35.07,0:22:37.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!وسيكلفك ذلك حياتك Dialogue: 0,0:22:40.37,0:22:41.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:22:42.67,0:22:43.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيعقل Dialogue: 0,0:22:52.02,0:22:55.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأمر أكثر تعقيدًا مما تظن Dialogue: 0,0:23:03.29,0:23:07.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديَّ هدفٌ وحيد يا لاو Dialogue: 0,0:23:11.67,0:23:13.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...على أيِّ حال Dialogue: 0,0:23:13.70,0:23:16.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!جُل ما أريده هو قتلك Dialogue: 0,0:23:24.80,0:23:30.02,Narrator,Narrator,0,0,0,,.فوجيتورا يُواجه كُلًا من دوفلامينجو ولاو الذي واجهَ خصمًا خطرًا Dialogue: 0,0:23:30.76,0:23:35.34,Narrator,Narrator,0,0,0,,يرتعد كلا الشيتشيبوكاي عندما استلَ فوجيتورا سيفه أخيرًا Dialogue: 0,0:23:35.81,0:23:39.26,Narrator,Narrator,0,0,0,,.ويسدل الأميرال الجديد الستار عن قوته Dialogue: 0,0:23:39.72,0:23:40.88,Luffy,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:40.88,0:23:44.13,Luffy,,0,0,0,,.إرتعاد الأرض والسماء! القوة الحقيقية للأميرال فوجيتورا Dialogue: 0,0:23:44.26,0:23:46.18,Luffy,,0,0,0,,.أنا من سيغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:45.87,0:23:49.84,Title,Title,0,0,0,,{\pos(319,129)}! إرتعاد الأرض والسماء Dialogue: 0,0:23:45.87,0:23:49.84,Title,Title,0,0,0,,{\pos(320,420)}القوة الحقيقية للأميرال فوجيتورا Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:16.17,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(399,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:16.17,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(399,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:16.43,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(369,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,260,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جومو Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:16.43,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(369,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,260,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}جومو Dialogue: 0,0:17:16.18,0:17:16.76,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(302,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,330,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جومو Dialogue: 0,0:17:16.18,0:17:16.76,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(302,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,330,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}جومو Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:18.00,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(253,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,1240,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:18.00,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(253,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,1240,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:18.30,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(369,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:18.30,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(369,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:19.14,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(320,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,840,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}بيستورو Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:19.14,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(320,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,840,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}بيستورو Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:55.11,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(399,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)} Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:55.11,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(399,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,0,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&} Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:55.43,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(369,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,320,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جومو Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:55.43,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(369,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,320,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}جومو Dialogue: 0,0:17:55.18,0:17:55.60,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(302,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,170,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}جومو Dialogue: 0,0:17:55.18,0:17:55.60,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(302,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,170,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}جومو Dialogue: 0,0:17:55.35,0:17:56.50,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(253,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx120\fscy120\3c&HFFFFFF&)\t(100,900,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}نو Dialogue: 0,0:17:55.35,0:17:56.50,Luffy att,Att,0,0,0,fx,{\an5\pos(253,442)\bord2\blur4\t(0,100,\fscx160\fscy160\3c&HFFFFFF&)\t(100,900,\fscx100\fscy100\3c&H000000&)\fad(0,300)}{\1a&HFF&}نو Dialogue: 0,0:23:51.84,0:23:53.84,Title,,0,0,0,,