1
00:00:27,846 --> 00:00:28,764
! Frame=320:DLC=12;MED=96;MBC=5;LMB=260;RMB=378;

2
00:00:29,681 --> 00:00:31,391
! Frame=364:DLC=12;MED=123;MBC=4;MBX=1;LMB=56;RMB=546;

3
00:02:05,861 --> 00:02:08,614
لابون ليس حوتا عاديا

4
00:02:08,614 --> 00:02:10,365
انه حوت بقلب انسان

5
00:02:10,365 --> 00:02:10,866
انه حوت بقلب انسان

6
00:02:10,866 --> 00:02:11,325
انه حوت بقلب انسان

7
00:02:21,502 --> 00:02:25,714
السبب الذي يجعل لابون يستمر في صدم الخط الاحمر

8
00:02:25,714 --> 00:02:29,676
لماذا يواجه الجبل المعكوس

9
00:02:36,183 --> 00:02:37,643
ستعرفونه الان

10
00:02:37,684 --> 00:02:40,604
هذه قصة لابون

11
00:02:58,622 --> 00:03:00,916
كنت في ذلك اليوم أقوم بعملي المعتاد في المنارة

12
00:03:00,916 --> 00:03:01,458
كنت في ذلك اليوم أقوم بعملي المعتاد في المنارة

13
00:03:01,458 --> 00:03:02,042
كنت في ذلك اليوم أقوم بعملي المعتاد في المنارة

14
00:03:02,042 --> 00:03:02,292
كنت في ذلك اليوم أقوم بعملي المعتاد في المنارة

15
00:03:02,292 --> 00:03:02,960
كنت في ذلك اليوم أقوم بعملي المعتاد في المنارة

16
00:03:02,960 --> 00:03:03,335
كنت في ذلك اليوم أقوم بعملي المعتاد في المنارة

17
00:03:03,335 --> 00:03:10,384
عندها أتى قراصنة من الجبل المعكوس إلى الخط العظيم

18
00:03:10,384 --> 00:03:14,179
وكان يسبح بجانبهم حوت

19
00:03:14,179 --> 00:03:14,680
وكان يسبح بجانبهم حوت

20
00:03:14,680 --> 00:03:14,930
وكان يسبح بجانبهم حوت

21
00:03:14,930 --> 00:03:15,180
وكان يسبح بجانبهم حوت

22
00:03:15,180 --> 00:03:15,430
ذاك الحوت كان لابون

23
00:03:15,430 --> 00:03:15,806
ذاك الحوت كان لابون

24
00:03:15,806 --> 00:03:16,181
ذاك الحوت كان لابون

25
00:03:16,181 --> 00:03:16,557
ذاك الحوت كان لابون

26
00:03:16,557 --> 00:03:17,182
ذاك الحوت كان لابون

27
00:03:17,182 --> 00:03:17,349
ذاك الحوت كان لابون

28
00:03:18,517 --> 00:03:25,023
أحوات من نوعه لاتوجد الافي البحر الغربي

29
00:03:25,315 --> 00:03:29,236
بدا لي أن لابون كان معهم لفترة

30
00:03:29,361 --> 00:03:32,406
لكنهم الان صاروا متجهين نحو الخط العظيم

31
00:03:32,406 --> 00:03:35,868
اتعقدوا أنهم تركوه في البحر الغربي

32
00:03:36,118 --> 00:03:38,370
لكن لابون تبعهم

33
00:03:39,454 --> 00:03:44,501
هذه الحيتان لاتسهل اضاعتها

34
00:03:45,002 --> 00:03:49,590
خاصة في حالة لابون

35
00:03:50,382 --> 00:03:52,092
لقد بقوا عندي لشهرين لاصلاح سفينتهم

36
00:03:52,092 --> 00:03:53,093
لقد بقوا عندي لشهرين لاصلاح سفينتهم

37
00:03:53,093 --> 00:03:55,345
لقد بقوا عندي لشهرين لاصلاح سفينتهم

38
00:03:55,345 --> 00:03:58,891
وكنت قد بدأت أصادقهم

39
00:04:00,684 --> 00:04:03,854
عندها...في ذلك اليوم عندما استعدوا للمغادرة

40
00:04:04,229 --> 00:04:04,479
لدي طلب أود أن تلبيه

41
00:04:04,479 --> 00:04:06,148
لدي طلب أود أن تلبيه

42
00:04:06,440 --> 00:04:07,649
هل يمكن أن تعتني به لمدة 3 سنوات إلى أن نعود

43
00:04:07,649 --> 00:04:09,109
هل يمكن أن تعتني به لمدة 3 سنوات إلى أن نعود

44
00:04:09,109 --> 00:04:09,318
هل يمكن أن تعتني به لمدة 3 سنوات إلى أن نعود

45
00:04:09,443 --> 00:04:10,611
هل يمكن أن تعتني به لمدة 3 سنوات إلى أن نعود

46
00:04:10,611 --> 00:04:13,280
نحن سنبحر حول العالم ومن ثم نعود له

47
00:04:14,156 --> 00:04:14,489
هاي...لابون لدي شيء أخبرك به

48
00:04:14,489 --> 00:04:16,241
هاي...لابون لدي شيء أخبرك به

49
00:04:16,742 --> 00:04:18,035
نحن سندخل الخط العظيم

50
00:04:18,035 --> 00:04:20,329
نحن سندخل الخط العظيم

51
00:04:20,329 --> 00:04:22,664
ويجب عليك أن تنتظرنا هنا

52
00:04:23,123 --> 00:04:24,541
انه مكان خطير

53
00:04:24,958 --> 00:04:27,711
لذلك نريدك أن تبقى لتكون بآمان

54
00:04:28,086 --> 00:04:30,714
لاتنظر إلى هكذا سأعود بعد 3 أعوام

55
00:04:30,881 --> 00:04:32,424
لذلك إياك أن تنسانى

56
00:04:32,591 --> 00:04:35,219
حتى لو لم نكن بقربك ....أنت لازلت صديقنا

57
00:04:40,140 --> 00:04:41,183
حسنا نحن سننطلق

58
00:04:41,183 --> 00:04:41,642
حسنا نحن سننطلق

59
00:04:46,021 --> 00:04:47,314
لمجدنا

60
00:04:47,439 --> 00:04:48,398
لنريهم قوتنا

61
00:04:48,398 --> 00:04:48,690
لنريهم قوتنا

62
00:04:54,446 --> 00:04:54,613
لابون

63
00:04:54,696 --> 00:04:54,738
لابون

64
00:04:54,821 --> 00:04:55,113
لابون

65
00:04:55,113 --> 00:04:55,405
لابون

66
00:04:56,782 --> 00:04:58,951
لابون!انتظرنا

67
00:04:59,117 --> 00:05:01,245
سنعود قبل أن ترك ذلك

68
00:05:01,245 --> 00:05:01,328
سنعود قبل أن ترك ذلك

69
00:05:01,745 --> 00:05:01,954
سنعود قبل أن تدرك ذلك

70
00:05:02,079 --> 00:05:02,371
تأكد من ذلك

71
00:05:02,454 --> 00:05:02,621
تأكد من ذلك

72
00:05:15,509 --> 00:05:18,345
هذا كان قبل50 سنة

73
00:05:18,345 --> 00:05:18,637
هذا كان قبل50 سنة

74
00:05:18,720 --> 00:05:19,721
خمسون سنة؟

75
00:05:19,721 --> 00:05:23,016
لابون ينتظرهم لـ،50 سنة

76
00:05:23,100 --> 00:05:24,810
لهذا هو حزين

77
00:05:24,893 --> 00:05:27,104
وهو يحاول أن يصل للجانب الآخر

78
00:05:27,145 --> 00:05:27,855
نعم

79
00:05:27,855 --> 00:05:27,938
نعم

80
00:05:37,447 --> 00:05:39,199
أنابيب المياه مذهلة

81
00:05:39,199 --> 00:05:42,119
أمر مذهل أنه لايزال حيا وداخله نفق

82
00:05:46,582 --> 00:05:48,792
أنا طبيبه

83
00:05:48,792 --> 00:05:52,171
منذ زمن طويل كنت أدير عيادة في هذه الارجاء

84
00:05:52,212 --> 00:05:54,590
وكنت أيضا طبيب سفينة

85
00:05:54,631 --> 00:05:55,883
حقا

86
00:05:56,383 --> 00:05:58,427
حسنا كن طبيبا في سفينتي

87
00:05:58,468 --> 00:05:59,970
لاتكن احمقا

88
00:06:00,012 --> 00:06:02,181
بخلافكم أنا مسن

89
00:06:02,181 --> 00:06:04,558
لاأملك القدرة لكي أسافر

90
00:06:04,558 --> 00:06:05,767
طبيب

91
00:06:05,767 --> 00:06:07,603
لذلك أنت تعيش داخله

92
00:06:07,603 --> 00:06:09,605
وهذه نتيجة عنايتك

93
00:06:09,897 --> 00:06:11,440
صحيح

94
00:06:13,650 --> 00:06:17,279
عندما تصبح كبيرة سيصعب معالجتها

95
00:06:17,821 --> 00:06:19,114
هانحن نطلق

96
00:06:30,042 --> 00:06:30,709
خرجنا

97
00:06:30,709 --> 00:06:31,001
خرجنا

98
00:06:31,001 --> 00:06:31,251
خرجنا

99
00:06:31,251 --> 00:06:31,627
خرجنا

100
00:06:31,627 --> 00:06:32,044
خرجنا

101
00:06:32,044 --> 00:06:32,294
خرجنا

102
00:06:32,294 --> 00:06:32,586
إنها السماء الحقيقة

103
00:06:32,586 --> 00:06:34,087
إنها السماء الحقيقة

104
00:06:43,096 --> 00:06:45,599
سيدة(ونس داي)ماذا ســ

105
00:06:47,267 --> 00:06:49,520
لكن 50 سنة؟

106
00:06:49,561 --> 00:06:51,813
أولئك القراصنة المغفلون يجعلونه ينتظر كثيرا

107
00:06:51,813 --> 00:06:52,356
أولئك القراصنة المغفلون يجعلونه ينتظر كثيرا

108
00:06:52,356 --> 00:06:52,898
مغفل

109
00:06:53,065 --> 00:06:55,108
هذا هو الخط العظيم....أتعلم؟

110
00:06:55,108 --> 00:06:55,234
هذا هو الخط العظيم....أتعلم؟

111
00:06:55,567 --> 00:06:56,944
لقد ماتوا

112
00:06:59,112 --> 00:07:01,740
لافائدة من انتظارهم

113
00:07:01,740 --> 00:07:03,825
هذا أكيد لآنها 50 سنة قد مضت

114
00:07:03,825 --> 00:07:09,456
هذا يفسر مدى وحشية هذا البحر الذي سندخله

115
00:07:09,498 --> 00:07:12,918
كيف يمكنكم قول شئ مثل هذا؟

116
00:07:12,918 --> 00:07:14,878
أنتم لاتعلمون!

117
00:07:14,878 --> 00:07:16,755
ربما سيعودون

118
00:07:16,755 --> 00:07:17,965
انها قصة رائعة

119
00:07:17,965 --> 00:07:18,298
انها قصة رائعة

120
00:07:18,298 --> 00:07:18,549
انها قصة رائعة

121
00:07:18,549 --> 00:07:19,591
انها قصة رائعة

122
00:07:19,591 --> 00:07:19,883
عن حوت ينتظر أصدقائه

123
00:07:19,883 --> 00:07:20,133
عن حوت ينتظر أصدقائه

124
00:07:20,133 --> 00:07:20,425
عن حوت ينتظر أصدقائه

125
00:07:20,425 --> 00:07:21,802
عن حوت ينتظر أصدقائه

126
00:07:21,885 --> 00:07:23,345
صحيح يا عجوز؟

127
00:07:23,929 --> 00:07:25,180
نعم

128
00:07:25,222 --> 00:07:28,267
لكن الحقيقة أفضع من ذلك

129
00:07:28,517 --> 00:07:30,769
كلها كانت من خطتهم

130
00:07:30,811 --> 00:07:33,021
أولئك .....لقد هربوا

131
00:07:33,188 --> 00:07:34,940
من الخط العظيم....

132
00:07:34,940 --> 00:07:35,190
من الخط العظيم....

133
00:07:35,190 --> 00:07:35,440
من الخط العظيم....

134
00:07:35,440 --> 00:07:35,691
من الخط العظيم....

135
00:07:35,691 --> 00:07:35,774
من الخط العظيم....

136
00:07:36,316 --> 00:07:36,567
مستحيل

137
00:07:36,567 --> 00:07:36,859
مستحيل

138
00:07:36,859 --> 00:07:37,776
مستحيل

139
00:07:37,776 --> 00:07:40,487
حقا تركوا حوتا خلفهم؟

140
00:07:42,030 --> 00:07:44,032
لقد حاولوا الهروب من الخط العظيم

141
00:07:44,032 --> 00:07:46,577
هذا يعني أنهم هربوا عن طريق الحزام الهادئ

142
00:07:46,618 --> 00:07:51,373
ريما يكونون احياء

143
00:07:51,999 --> 00:07:52,958
الطقس

144
00:07:52,958 --> 00:07:54,626
تيارات البحر..حتى الرياح

145
00:07:56,795 --> 00:08:00,132
لاتسري ضمن طريقة منطقية في هذا البحر

146
00:08:00,174 --> 00:08:05,137
رعب الخط العظيم يقضي على القلب الضعيف بسرعة

147
00:08:05,179 --> 00:08:07,014
إذن أولئك الضعفاء

148
00:08:07,097 --> 00:08:10,475
دون تفكير بوعدهم

149
00:08:10,559 --> 00:08:12,436
هربوا منه

150
00:08:12,436 --> 00:08:12,769
هربوا منه

151
00:08:14,688 --> 00:08:17,316
تخلوا عن الحوت؟!؟

152
00:08:17,357 --> 00:08:19,776
وهو ينتظرهم لـ50 سنة؟

153
00:08:19,776 --> 00:08:20,861
ياللفظاعة

154
00:08:20,861 --> 00:08:21,153
ياللفظاعة

155
00:08:21,612 --> 00:08:24,740
لكن بماأنك تعلم هذا لم لم تخبره؟

156
00:08:24,740 --> 00:08:28,076
لكن بماأنك تعلم هذا لم لم تخبره؟

157
00:08:28,160 --> 00:08:29,494
لقد أخبرته

158
00:08:29,536 --> 00:08:31,955
عنهم.......لكنه رفض الاستماع الي

159
00:08:32,664 --> 00:08:34,583
لابون...اسمع

160
00:08:34,833 --> 00:08:35,667
لقد تركوا الخط العظيم

161
00:08:35,667 --> 00:08:36,001
لقد تركوا الخط العظيم

162
00:08:36,001 --> 00:08:37,920
لقد تركوا الخط العظيم

163
00:08:37,920 --> 00:08:38,045
لقد تركوا الخط العظيم

164
00:08:38,462 --> 00:08:38,712
أعرف أنهم كانوا أصدقائك

165
00:08:38,712 --> 00:08:40,923
أعرف أنهم كانوا أصدقائك

166
00:08:41,131 --> 00:08:43,759
وأنت اعتقدت أنهم سيفون بوعدهم

167
00:08:43,759 --> 00:08:44,092
ولن يخلفوه

168
00:08:44,092 --> 00:08:45,385
ولن يخلفوه

169
00:08:50,724 --> 00:08:55,145
لكنهم....لن يعودوا

170
00:09:15,541 --> 00:09:18,001
لابون اسمعني

171
00:09:18,043 --> 00:09:19,378
انهم لن..

172
00:09:28,887 --> 00:09:31,515
أعلم أنك لاتريد تصديقي

173
00:09:32,307 --> 00:09:35,477
لكن يجب أن تصدق

174
00:09:36,937 --> 00:09:37,187
لابون

175
00:09:37,187 --> 00:09:37,437
لابون

176
00:09:37,437 --> 00:09:37,521
لابون

177
00:09:42,234 --> 00:09:42,317
لابون

178
00:09:42,526 --> 00:09:42,568
لابون

179
00:09:58,250 --> 00:09:59,209
في تلك الليلة صدم لابون الجبل لأول مرة

180
00:09:59,209 --> 00:09:59,543
وبدأ يحارب الخط الاحمر

181
00:09:59,543 --> 00:10:02,796
وبدأ يحارب الخط الاحمر

182
00:10:02,838 --> 00:10:07,384
لازال يعتقد أنهم سيعودون من تلك الجهة

183
00:10:07,426 --> 00:10:09,136
هو لا يريد الاستماع الي

184
00:10:10,095 --> 00:10:11,388
ياله من حوت

185
00:10:11,388 --> 00:10:13,015
حتى وان كان لامعنى من الانتظار

186
00:10:13,682 --> 00:10:17,394
ولاسبب للانتظار
هو لن يستمع الي

187
00:10:17,394 --> 00:10:17,644
لو لم يكن لديع سبب لاستمع لي

188
00:10:18,187 --> 00:10:20,063
أكثر من أي شئ هو يخاف أن يفقد سببه للانتظار

189
00:10:20,063 --> 00:10:20,772
أكثر من أي شئ هو يخاف أن يفقد سببه للانتظار

190
00:10:20,772 --> 00:10:21,064
أكثر من أي شئ هو يخاف أن يفقد سببه للانتظار

191
00:10:21,064 --> 00:10:21,315
أكثر من أي شئ هو يخاف أن يفقد سببه للانتظار

192
00:10:21,315 --> 00:10:21,773
أكثر من أي شئ هو يخاف أن يفقد سببه للانتظار

193
00:10:22,191 --> 00:10:24,610
وطنه البحر الغربي

194
00:10:25,027 --> 00:10:26,862
ومع ذلك لاطريق له الان للعودة

195
00:10:26,862 --> 00:10:29,281
كل ماتمناه

196
00:10:29,281 --> 00:10:32,534
هو البقاء صديقا لهم

197
00:10:33,160 --> 00:10:34,369
أتعلم

198
00:10:34,411 --> 00:10:37,039
ربما يكون في حال يرثى لها

199
00:10:37,039 --> 00:10:39,666
لكنك أنت أيضا تمت خيانتك

200
00:10:42,252 --> 00:10:44,796
إنها ليست مشكلتك بعد الان...صح؟

201
00:10:44,796 --> 00:10:45,088
انظر للجروح

202
00:10:45,088 --> 00:10:45,380
انظر للجروح

203
00:10:45,380 --> 00:10:47,174
انظر للجروح

204
00:10:47,382 --> 00:10:50,511
إذا استمر هكذا..

205
00:10:50,511 --> 00:10:52,888
سيموت

206
00:10:52,888 --> 00:10:56,141
ربما كانت علاقتنا غريبة لكنها 50 سنة

207
00:10:56,141 --> 00:10:58,060
لن ادعه يقتل نفسه

208
00:11:01,104 --> 00:11:02,689
ماذا يفعل ذاك المغفل

209
00:11:02,689 --> 00:11:04,233
ألا أستطيع أن أترك عيني تغيب عنه!؟لثانية؟

210
00:11:04,233 --> 00:11:04,483
ألا أستطيع أن أترك عيني تغيب عنه!؟لثانية؟

211
00:11:04,483 --> 00:11:04,983
يبدو أنه يتسلق جبلا

212
00:11:04,983 --> 00:11:05,275
يبدو أنه يتسلق جبلا

213
00:11:05,275 --> 00:11:06,693
يبدو أنه يتسلق جبلا

214
00:11:13,242 --> 00:11:14,701
تلك الصارية.؟

215
00:11:15,035 --> 00:11:16,995
نعم

216
00:11:16,995 --> 00:11:18,205
انه الرئيسي

217
00:11:18,205 --> 00:11:18,580
انه الرئيسي

218
00:11:18,580 --> 00:11:19,248
توقف عن تدمير السفينة

219
00:11:19,248 --> 00:11:19,540
توقف عن تدمير السفينة

220
00:11:19,540 --> 00:11:21,083
توقف عن تدمير السفينة

221
00:11:27,840 --> 00:11:28,715
لماذا فعلت كل هذا!؟

222
00:11:28,715 --> 00:11:29,007
لماذا فعلت كل هذا!؟

223
00:11:29,007 --> 00:11:29,258
لماذا فعلت كل هذا!؟

224
00:11:29,258 --> 00:11:29,758
لماذا فعلت كل هذا!؟

225
00:11:29,758 --> 00:11:30,008
لماذا فعلت كل هذا!؟

226
00:11:30,008 --> 00:11:30,634
لماذا فعلت كل هذا!؟

227
00:11:41,061 --> 00:11:42,437
يافتى

228
00:11:42,437 --> 00:11:43,480
لاباس

229
00:11:43,564 --> 00:11:45,482
لن يموت مهما حصل

230
00:11:49,486 --> 00:11:50,946
هيه يامغفل

231
00:11:57,995 --> 00:11:59,288
بماذا يفكر؟

232
00:12:03,500 --> 00:12:04,126
لوفي

233
00:12:04,126 --> 00:12:04,376
ماذا تفعل؟

234
00:12:04,376 --> 00:12:04,710
ماذا تفعل؟

235
00:12:04,710 --> 00:12:06,170
ماذا تفعل؟

236
00:12:11,425 --> 00:12:12,426
انه تعادل

237
00:12:17,264 --> 00:12:19,057
قوي ...ألست كذلك

238
00:12:20,184 --> 00:12:21,935
تريد أن تهزمني؟

239
00:12:22,519 --> 00:12:24,730
معركتنا لم تنتهي

240
00:12:24,897 --> 00:12:26,899
سنتقاتل يوما ما

241
00:12:27,024 --> 00:12:30,569
أصدقائك ربما  ماتوا لذلك أنا الان خصمك

242
00:12:30,569 --> 00:12:34,531
انتظرني لنتقاتل لنعرف من هو الاقوى

243
00:12:34,990 --> 00:12:35,282
حالما ننهي رحلتنا

244
00:12:35,282 --> 00:12:37,492
حالما ننهي رحلتنا

245
00:12:37,492 --> 00:12:37,784
سأعود

246
00:12:37,784 --> 00:12:38,744
سأعود

247
00:12:39,953 --> 00:12:42,289
عندها سننهيها

248
00:12:55,719 --> 00:12:59,515
ترجمة نـــــــــــــــــــواف

249
00:13:03,644 --> 00:13:06,939
ترجمة نـــــــــــــــــــواف

250
00:13:12,277 --> 00:13:13,362
تبدو بخير

251
00:13:13,529 --> 00:13:15,697
هذا هو وعدنا

252
00:13:15,697 --> 00:13:16,949
هذا هو وعدنا

253
00:13:17,199 --> 00:13:19,493
لذلك إلى أن أعود

254
00:13:19,493 --> 00:13:20,077
لاتصدم الجبل حتى لايذهب اللون

255
00:13:20,077 --> 00:13:22,746
لاتصدم الجبل حتى لايذهب اللون

256
00:13:30,546 --> 00:13:31,463
ماذا حصل لأولئك الاثنين؟

257
00:13:31,463 --> 00:13:32,631
الاثنين؟

258
00:13:32,673 --> 00:13:34,633
اوه....الغريبان

259
00:13:34,675 --> 00:13:35,843
أكيد أنهم هربوا

260
00:13:35,843 --> 00:13:36,176
أكيد أنهم هربوا

261
00:13:36,176 --> 00:13:39,680
أتساؤل إلى أين

262
00:13:42,683 --> 00:13:44,142
سيدة(ونس داي)؟

263
00:13:44,142 --> 00:13:44,393
ماذا نفعل؟

264
00:13:44,393 --> 00:13:45,644
ماذا نفعل؟

265
00:13:47,896 --> 00:13:51,692
على الاقل يجب أن نعود لنخبر الزعيم

266
00:13:51,692 --> 00:13:54,778
لقد انتهى وقت المهمة

267
00:13:54,778 --> 00:13:56,154
أوافق

268
00:13:56,154 --> 00:13:58,782
لو تاخرنا سنعامل كخونة!

269
00:13:58,782 --> 00:13:59,533
بالطبع

270
00:13:59,700 --> 00:14:02,160
ليس لدينا أي شئ فلنعد

271
00:14:06,248 --> 00:14:06,915
ماذا؟

272
00:14:06,915 --> 00:14:07,165
ماذا؟

273
00:14:07,499 --> 00:14:07,916
مستحيل

274
00:14:07,916 --> 00:14:08,000
مستحيل

275
00:14:08,917 --> 00:14:09,501
مستحيل

276
00:14:09,668 --> 00:14:10,210
ماذا هنالك؟

277
00:14:10,210 --> 00:14:10,502
ماذا هنالك؟

278
00:14:10,502 --> 00:14:10,752
ماذا هنالك؟

279
00:14:12,212 --> 00:14:12,963
لقد اختفى

280
00:14:16,300 --> 00:14:17,134
ماهذا؟

281
00:14:17,134 --> 00:14:17,759
ماهذا؟

282
00:14:17,968 --> 00:14:19,970
أسقطت بوصة(لوق)

283
00:14:19,970 --> 00:14:21,722
تغير في الخطة سيدة..

284
00:14:21,722 --> 00:14:24,391
بدونها لن نستطيع العودة للبلدة

285
00:14:26,143 --> 00:14:26,602
اذا تركنا هكذا

286
00:14:26,602 --> 00:14:27,728
اذا تركنا هكذا

287
00:14:28,729 --> 00:14:29,021
انها

288
00:14:29,021 --> 00:14:29,271
انها

289
00:14:29,271 --> 00:14:29,563
انها

290
00:14:29,563 --> 00:14:29,855
انها

291
00:14:29,855 --> 00:14:30,105
انها

292
00:14:30,105 --> 00:14:31,064
انها

293
00:14:35,652 --> 00:14:37,362
لا

294
00:14:38,488 --> 00:14:41,033
ذا أن لاكييز

295
00:14:41,033 --> 00:14:41,992
لقد تأخرنا

296
00:14:41,992 --> 00:14:43,869
سيد13
سيدة فرايداي

297
00:14:44,369 --> 00:14:46,455
انتظروا لدينا تفسير

298
00:14:46,496 --> 00:14:50,250
كنا سنبلغ الزعيم

299
00:15:03,722 --> 00:15:08,185
كل شئ جاهز...سأجهز خطة سيرنا

300
00:15:12,773 --> 00:15:14,900
أخيرا سأطبخها

301
00:15:19,655 --> 00:15:20,614
أحمق مغفل

302
00:15:20,614 --> 00:15:22,991
يدمر السفينة ...بها الطريقة

303
00:15:22,991 --> 00:15:23,283
يدمر السفينة ...بها الطريقة

304
00:15:23,283 --> 00:15:24,284
هاااي.....زورو

305
00:15:24,284 --> 00:15:26,954
استيقظ وساعدني...أنا لست نجار السفينة

306
00:15:26,954 --> 00:15:27,412
استيقظ وساعدني...أنا لست نجار السفينة

307
00:15:32,960 --> 00:15:34,628
ماذا هنالك

308
00:15:34,628 --> 00:15:36,463
ماذا هنالك نامي سااان

309
00:15:36,463 --> 00:15:38,715
إذا كان طعاما....لاتقلقي

310
00:15:38,715 --> 00:15:38,966
طعام؟
إذا كان طعاما....لاتقلقي

311
00:15:38,966 --> 00:15:39,258
طعام؟

312
00:15:39,258 --> 00:15:39,716
طعام؟

313
00:15:39,716 --> 00:15:41,969
البوصلة لاتعمل

314
00:15:42,427 --> 00:15:43,971
إنها لاتثبت على اتجاه واحد

315
00:15:43,971 --> 00:15:44,263
إنها لاتثبت على اتجاه واحد

316
00:15:44,263 --> 00:15:47,933
اوووه...انها محقة

317
00:15:47,933 --> 00:15:48,308
مممتع

318
00:15:48,308 --> 00:15:49,268
مممتع

319
00:15:50,310 --> 00:15:54,189
أنت الخمسة أتيتم إلى هنا دون دراية بالمكان الذي ستذهبون اليه؟!؟

320
00:15:54,231 --> 00:15:57,276
أي نوع من الغباء هذا؟ترمون بحياتكم بسهولة!؟

321
00:15:57,276 --> 00:15:57,568
أي نوع من الغباء هذا؟ترمون بحياتكم بسهولة!؟

322
00:15:58,527 --> 00:15:59,194
طعام؟

323
00:15:59,194 --> 00:16:00,696
يامغفل!؟

324
00:16:00,988 --> 00:16:02,239
قلت لك

325
00:16:02,447 --> 00:16:05,909
هذا البحر لا شي فيه منطقي

326
00:16:05,951 --> 00:16:09,246
البوصلة ليست مكسورة

327
00:16:10,038 --> 00:16:12,499
إذن هل يمكن أن يكون مجالا مغناطيسيا

328
00:16:12,541 --> 00:16:13,292
صحيح

329
00:16:13,292 --> 00:16:18,630
الخط العظيم ملئ بالمعادن

330
00:16:18,630 --> 00:16:21,466
مسببة مجالات في الخط

331
00:16:21,466 --> 00:16:24,803
وأهم من ذلك أن الرياح من المستحيل التوقع بها

332
00:16:24,803 --> 00:16:28,515
لو كنت ملاحا يجب أن تدرك هذا

333
00:16:28,807 --> 00:16:32,811
أنت محق.....نحن هالكون ان لم نعرف الاتجاهات

334
00:16:32,811 --> 00:16:33,729
أنت محق.....نحن هالكون ان لم نعرف الاتجاهات

335
00:16:33,729 --> 00:16:33,854
لذيذ

336
00:16:34,146 --> 00:16:34,396
لم أكن أعلم بهذا

337
00:16:34,396 --> 00:16:35,272
لم أكن أعلم بهذا

338
00:16:35,272 --> 00:16:35,647
لم أكن أعلم بهذا

339
00:16:35,647 --> 00:16:35,939
لم أكن أعلم بهذا

340
00:16:35,939 --> 00:16:36,440
لم أكن أعلم بهذا

341
00:16:36,440 --> 00:16:36,773
كيف تقولين أنك ملاحة؟!؟

342
00:16:36,773 --> 00:16:37,024
كيف تقولين أنك ملاحة؟!؟

343
00:16:37,024 --> 00:16:37,274
كيف تقولين أنك ملاحة؟!؟

344
00:16:37,274 --> 00:16:37,900
كيف تقولين أنك ملاحة؟!؟

345
00:16:37,900 --> 00:16:38,358
كيف سنصل الان

346
00:16:38,358 --> 00:16:38,650
كيف سنصل الان

347
00:16:38,650 --> 00:16:40,944
هذا ليس سئ انه لذيذ

348
00:16:40,944 --> 00:16:41,195
هذا ليس سئ انه لذيذ

349
00:16:41,195 --> 00:16:41,820
توقفوا

350
00:16:41,820 --> 00:16:42,070
توقفوا

351
00:16:42,070 --> 00:16:42,321
توقفوا

352
00:16:42,321 --> 00:16:42,571
هل من الممكن أن تخرسوا لثاااانية

353
00:16:42,571 --> 00:16:43,197
هل من الممكن أن تخرسوا لثاااانية

354
00:16:43,197 --> 00:16:44,281
هل من الممكن أن تخرسوا لثاااانية

355
00:16:44,281 --> 00:16:45,199
لكنه حقا لذيذ

356
00:16:45,199 --> 00:16:47,201
انه سمكة الــ

357
00:16:47,868 --> 00:16:48,493
الابحار في الخط العظيم سيكون مستحيلا

358
00:16:48,493 --> 00:16:48,911
الابحار في الخط العظيم سيكون مستحيلا

359
00:16:48,911 --> 00:16:50,329
الابحار في الخط العظيم سيكون مستحيلا

360
00:16:50,329 --> 00:16:51,663
الابحار في الخط العظيم سيكون مستحيلا

361
00:16:51,663 --> 00:16:52,039
اذا لم تملكوا بوصلة(لوق

362
00:16:52,039 --> 00:16:52,623
اذا لم تملكوا بوصلة(لوق

363
00:16:52,623 --> 00:16:53,040
بوصلة(لوق؟

364
00:16:53,040 --> 00:16:53,790
بوصلة(لوق؟

365
00:16:53,790 --> 00:16:54,917
لم أسمع بها قط

366
00:16:54,917 --> 00:16:58,086
لم أسمع بها قط

367
00:16:58,086 --> 00:16:58,962
انها بوصلة فريدة تتذكر المجالات المختلفة

368
00:16:58,962 --> 00:16:59,379
بوصلة غريبة؟

369
00:16:59,379 --> 00:17:00,464
بوصلة غريبة؟

370
00:17:00,464 --> 00:17:02,841
لها شكل غريب

371
00:17:03,091 --> 00:17:04,301
مثل هذه

372
00:17:04,551 --> 00:17:06,136
مثل هذه؟

373
00:17:06,136 --> 00:17:08,055
إذا لم تملكها...

374
00:17:08,055 --> 00:17:11,058
الابحار سيكون مستحيلا

375
00:17:12,267 --> 00:17:12,518
ارى ذلك

376
00:17:12,518 --> 00:17:12,809
ارى ذلك

377
00:17:12,809 --> 00:17:13,143
ارى ذلك

378
00:17:13,143 --> 00:17:13,393
ارى ذلك

379
00:17:13,393 --> 00:17:13,644
ارى ذلك

380
00:17:13,644 --> 00:17:13,894
انتظر ثانية

381
00:17:13,894 --> 00:17:14,645
انتظر ثانية

382
00:17:14,645 --> 00:17:14,895
انتظر ثانية

383
00:17:15,646 --> 00:17:15,896
لوفي؟

384
00:17:15,896 --> 00:17:16,271
لوفي؟

385
00:17:16,271 --> 00:17:16,813
لوفي؟

386
00:17:17,231 --> 00:17:19,399
لماذا لم تقل أنك تملك واحدة؟

387
00:17:21,568 --> 00:17:25,614
أولئك الغريبان تركاها

388
00:17:25,614 --> 00:17:26,782
تركاها؟

389
00:17:26,823 --> 00:17:28,200
لماذا لكمتني؟

390
00:17:28,200 --> 00:17:29,117
مزاجي

391
00:17:29,159 --> 00:17:29,743
مزاجك؟

392
00:17:29,743 --> 00:17:30,035
مزاجك؟

393
00:17:30,035 --> 00:17:30,202
مزاجك؟

394
00:17:31,411 --> 00:17:32,746
اذن هذه بوصلة لوق

395
00:17:32,788 --> 00:17:33,622
لاتوجد علامة عليها

396
00:17:33,622 --> 00:17:34,373
لاتوجد علامة عليها

397
00:17:34,498 --> 00:17:41,880
انها تتبع المجالات المختلفة

398
00:17:41,880 --> 00:17:44,925
للسفر من جزيرة لاخرى

399
00:17:44,925 --> 00:17:49,263
يجب أن تظل البوصلة فترة لكي تتجه نحو مجال الجزبرة الاخرى

400
00:17:50,013 --> 00:17:53,225
حقيقة أن أحدا لم يستطع تحديد الموقع في البحر

401
00:17:53,225 --> 00:17:57,229
تعتمد على آلية عمل البوصلة

402
00:17:57,521 --> 00:18:04,194
في البداية يجب أن تختار مجال من 7مجالات من هنا

403
00:18:04,194 --> 00:18:07,114
مع اختلاف المكان الذي تذهب إليه

404
00:18:07,114 --> 00:18:11,034
إلا أنا تؤدي في النهاية إلى طريق واحد

405
00:18:11,034 --> 00:18:14,496
واسم آخر جزيرة في الطريق هو

406
00:18:14,997 --> 00:18:16,456
رافتل

407
00:18:16,456 --> 00:18:19,084
آخر جزيرة في الخط العظيم

408
00:18:19,084 --> 00:18:21,795
في التاريخ لم يتأكد أحد من وجودها إلا

409
00:18:21,795 --> 00:18:23,422
شخص واحد هو ملك القراصنة

410
00:18:23,422 --> 00:18:25,382
تلك الجزيرة أسطورية

411
00:18:25,382 --> 00:18:25,799
تلك الجزيرة أسطورية

412
00:18:25,799 --> 00:18:26,758
رافتل

413
00:18:26,758 --> 00:18:28,010
رافتل

414
00:18:28,010 --> 00:18:28,594
إذن لابد أن يكون هناك

415
00:18:28,594 --> 00:18:29,720
ون بيس

416
00:18:29,720 --> 00:18:32,681
من يعلم؟هذه أسطورة

417
00:18:32,681 --> 00:18:35,392
لا أحد غيره وصل إليها

418
00:18:35,392 --> 00:18:35,517
لا أحد غيره وصل إليها

419
00:18:35,601 --> 00:18:39,021
سنعلم ذلك عندما نصل هناك

420
00:18:41,648 --> 00:18:44,151
حسنا لقد شبعت...فلننطلق

421
00:18:44,151 --> 00:18:44,443
أكلتها لوحدك؟!؟

422
00:18:44,443 --> 00:18:46,111
أكلتها لوحدك؟!؟

423
00:18:46,111 --> 00:18:47,654
حتى...العظام

424
00:18:47,654 --> 00:18:49,406
حتى...العظام

425
00:18:49,489 --> 00:18:49,740
إنها غالية حقا

426
00:18:49,740 --> 00:18:50,741
إنها غالية حقا

427
00:18:50,741 --> 00:18:50,991
إنها غالية حقا

428
00:18:51,074 --> 00:18:53,118
مصيرنا بيدها

429
00:18:53,118 --> 00:18:54,953
مصيرنا بيدها

430
00:18:54,953 --> 00:18:56,455
كنت أريد نامي أن...

431
00:18:56,455 --> 00:18:57,831
كنت أريد نامي أن...

432
00:18:58,373 --> 00:19:01,126
تأكلها

433
00:19:16,433 --> 00:19:17,309
لماذا فعلت هذا؟

434
00:19:17,309 --> 00:19:17,726
من الأفضل أن تستعد للموت أيها المطاطي-
لماذا فعلت هذا؟-

435
00:19:17,726 --> 00:19:18,477
من الأفضل أن تستعد للموت أيها المطاطي-

436
00:19:18,477 --> 00:19:18,810
من الأفضل أن تستعد للموت أيها المطاطي-

437
00:19:18,810 --> 00:19:19,353
من الأفضل أن تستعد للموت أيها المطاطي-

438
00:19:19,770 --> 00:19:21,230
نعم؟

439
00:19:22,147 --> 00:19:23,148
أيها الاثنان

440
00:19:23,148 --> 00:19:25,192
اذهبا للجحيم

441
00:19:29,696 --> 00:19:31,406
توقفي

442
00:19:31,949 --> 00:19:35,410
لقد كانت مهمة....أليس كذلك؟

443
00:19:35,410 --> 00:19:37,996
بوصلتنا

444
00:19:37,996 --> 00:19:40,541
لا تقلقوا لدي واحدة مثلها

445
00:19:40,541 --> 00:19:43,126
أدين لكم لأنقاذكم لـــ لابون

446
00:19:50,676 --> 00:19:52,302
لقد اعتقد أننا متنا

447
00:19:56,306 --> 00:19:57,975
اسمحيلي عزيزتي

448
00:19:58,392 --> 00:19:59,434
اوه....شكرا

449
00:19:59,434 --> 00:20:00,519
انه جو جميل ...ألي كذلك؟

450
00:20:01,019 --> 00:20:01,061
انه جو جميل ...ألي كذلك؟

451
00:20:02,062 --> 00:20:02,980
أنا أعترض

452
00:20:02,980 --> 00:20:03,230
لدي طلب

453
00:20:03,230 --> 00:20:03,480
لدي طلب

454
00:20:07,025 --> 00:20:08,652
ويشكي بيك؟

455
00:20:08,777 --> 00:20:10,863
الاسم الغريب

456
00:20:10,863 --> 00:20:13,532
انها بلدتنا

457
00:20:13,740 --> 00:20:15,534
أليس لديكم سفينة؟

458
00:20:15,784 --> 00:20:17,828
للاسف.....دمرت

459
00:20:18,912 --> 00:20:21,373
أليست هذه طيبة زائدة منا؟سيد9

460
00:20:21,373 --> 00:20:23,333
ناهيك عن محاولتك قتل حوت

461
00:20:23,333 --> 00:20:25,210
من أنتم؟

462
00:20:25,210 --> 00:20:25,544
من أنتم؟

463
00:20:25,544 --> 00:20:26,670
أنا ملك

464
00:20:27,963 --> 00:20:29,089
كاذب

465
00:20:30,507 --> 00:20:31,967
لانستطيع اخباركم

466
00:20:31,967 --> 00:20:32,217
كل مانريده هو العودة لبلدتنا

467
00:20:32,217 --> 00:20:34,428
كل مانريده هو العودة لبلدتنا

468
00:20:34,428 --> 00:20:37,514
لم نكن نريد فعل هذا العمل السئ

469
00:20:37,681 --> 00:20:40,225
لكن أرجوكم افهموا أنه امر من مظمتنا

470
00:20:40,225 --> 00:20:42,436
لا نستطيع اخباركم أكثر

471
00:20:42,436 --> 00:20:42,728
لا نستطيع اخباركم أكثر

472
00:20:42,811 --> 00:20:45,397
نرجوكم ساعدونا

473
00:20:45,397 --> 00:20:45,689
نرجوكم ساعدونا

474
00:20:45,689 --> 00:20:46,148
نرجوكم ساعدونا

475
00:20:46,148 --> 00:20:47,107
نرجوكم ساعدونا

476
00:20:47,107 --> 00:20:47,441
نرجوكم ساعدونا

477
00:20:47,441 --> 00:20:47,691
سنرد لكم جميلكم

478
00:20:47,691 --> 00:20:48,734
سنرد لكم جميلكم

479
00:20:48,775 --> 00:20:49,985
لاتصدقوهم

480
00:20:50,444 --> 00:20:53,405
مهما قالوا هما من الحثالة

481
00:20:53,405 --> 00:20:53,655
مهما قالوا هما من الحثالة

482
00:20:53,655 --> 00:20:53,739
مهما قالوا هما من الحثالة

483
00:20:53,780 --> 00:20:58,035
المشكلة اننا كسرنا البوصلة

484
00:20:58,035 --> 00:20:59,369
متاكدين انكم تريدون الذهاب؟

485
00:20:59,369 --> 00:20:59,703
ماذا؟

486
00:20:59,703 --> 00:21:00,078
كسرتموها؟

487
00:21:00,078 --> 00:21:00,454
كسرتموها؟

488
00:21:00,454 --> 00:21:00,829
كسرتموها؟

489
00:21:00,829 --> 00:21:01,079
كسرتموها؟

490
00:21:01,079 --> 00:21:01,455
كسرتموها؟

491
00:21:01,455 --> 00:21:01,705
لقد كانت لي

492
00:21:01,705 --> 00:21:02,831
لقد كانت لي

493
00:21:02,831 --> 00:21:03,123
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

494
00:21:03,123 --> 00:21:03,540
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

495
00:21:03,540 --> 00:21:03,790
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

496
00:21:03,790 --> 00:21:04,208
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

497
00:21:04,208 --> 00:21:04,583
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

498
00:21:04,583 --> 00:21:04,958
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

499
00:21:04,958 --> 00:21:05,209
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

500
00:21:05,209 --> 00:21:05,459
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

501
00:21:05,459 --> 00:21:05,751
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

502
00:21:05,751 --> 00:21:06,502
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

503
00:21:06,502 --> 00:21:06,752
جعلتمونا نتوسل لكم ....وانتم لاتستطيعون الذهاب لاي مكان

504
00:21:06,919 --> 00:21:08,420
لكن

505
00:21:08,420 --> 00:21:11,006
لقد حصلنا على واحدة جديدة

506
00:21:12,382 --> 00:21:14,885
نحن نرمي أرواحنا بين أيدكم طلبا للعفو

507
00:21:14,885 --> 00:21:17,262
اللعنة!تلك المغفلة خدعتنا لتكشف نوايانا

508
00:21:17,846 --> 00:21:19,306
متاكدون من الذهاب معنا

509
00:21:19,306 --> 00:21:19,556
يمكنك الذهاب

510
00:21:20,682 --> 00:21:23,310
اسمها ....ـ

511
00:21:24,186 --> 00:21:25,812
أأنت جاد؟

512
00:21:25,812 --> 00:21:28,649
لقد قابلناهم للتو وتريد احضارهم معنا

513
00:21:28,649 --> 00:21:29,608
لاباس

514
00:21:29,691 --> 00:21:31,568
لاتقلقوا

515
00:21:36,740 --> 00:21:39,993
إذا لم تعجبنا الجزيرة سنعود هنا

516
00:21:40,244 --> 00:21:40,619
حسنا

517
00:21:40,619 --> 00:21:40,869
حسنا

518
00:21:40,869 --> 00:21:41,703
حسنا

519
00:21:42,120 --> 00:21:43,664
حسنا....فلنذهب

520
00:21:45,374 --> 00:21:46,917
لقد وعدت الحوت

521
00:21:46,917 --> 00:21:48,585
لنذهب

522
00:21:48,627 --> 00:21:51,004
من انت؟

523
00:21:51,129 --> 00:21:51,880
أنا؟

524
00:21:51,880 --> 00:21:53,340
أانا

525
00:21:53,382 --> 00:21:55,467
الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة

526
00:21:55,467 --> 00:21:55,759
الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة

527
00:21:59,930 --> 00:22:01,431
قراصنة مغفلون

528
00:22:04,560 --> 00:22:06,019
الجميع مستعدون

529
00:22:06,019 --> 00:22:07,980
لقد اتجهت البوصلة

530
00:22:08,772 --> 00:22:11,066
هل رايتي الخريطة؟

531
00:22:11,066 --> 00:22:11,775
نعم

532
00:22:12,734 --> 00:22:14,736
انها تتجه نحو جزبرة الـــ

533
00:22:14,987 --> 00:22:16,697
لاحقا

534
00:22:16,822 --> 00:22:18,490
شكرا على البوصلة

535
00:22:18,490 --> 00:22:20,284
بالتاكيد سنفعل

536
00:22:20,409 --> 00:22:21,034
اراك لاحقا

537
00:22:21,285 --> 00:22:22,870
ساعود ياحوت

538
00:22:27,916 --> 00:22:29,835
الاشرعة نحو ـــ

539
00:22:29,835 --> 00:22:29,960
الاشرعة نحو ـــ

540
00:22:30,002 --> 00:22:32,379
السرعة القصوى للامام

541
00:22:52,149 --> 00:22:57,070
ربما كانوا القراصنة الذين انتظرناهم لزمن طويل

542
00:22:57,070 --> 00:23:00,282
لدي شعور غريب حول ذلك الرجل

543
00:23:03,911 --> 00:23:04,411
مارايك؟

544
00:23:04,411 --> 00:23:04,870
مارايك؟

545
00:23:04,870 --> 00:23:05,120
مارايك؟

546
00:23:05,120 --> 00:23:05,579
مارايك؟

547
00:23:05,579 --> 00:23:05,829
ياروجر؟

548
00:23:05,829 --> 00:23:06,538
ياروجر؟

549
00:23:06,538 --> 00:23:07,331
ياروجر؟

