1
00:00:07,317 --> 00:00:11,743
لذا لبثنا جالسين في الرمال

2
00:00:11,778 --> 00:00:16,620
كأهداف واضحة على الكثبان
الرمليّة وجميعنا نتعرّق ونشتم

3
00:00:16,655 --> 00:00:20,085
وطبعًا بينما الجحيم ينفُث نفحاته، جلسنا
على مؤخراتنا على مبعدة 30 كم من مكان قصيّ

4
00:00:20,120 --> 00:00:24,331
منتظرين صديقنا الجمل
.أن يتغوّط مفاتيح ركوبتنا

5
00:00:24,366 --> 00:00:27,502
.الجمال لا تأكل المفاتيح -
.يأكلونها، وقد أكلها -

6
00:00:27,537 --> 00:00:31,623
.وتغوّطها، ولستُ أكذب عليك

7
00:00:33,009 --> 00:00:36,049
.إنّك أبله -
.لم أنكر ذلك يومًا -

8
00:00:42,280 --> 00:00:43,839
.عالم جديد جسور

9
00:00:46,034 --> 00:00:51,043
ما زلت لا أقوى على عدم التفكير في
.كون (ماغي) حبلى في هذه الخضام

10
00:00:51,078 --> 00:00:52,394
وماذا في ذلك؟

11
00:00:53,253 --> 00:00:57,302
تعلمين كيف تسير الأمور
.وما قد تصيره

12
00:00:59,830 --> 00:01:03,514
.أجل، لعلّ هذا هو السبب

13
00:01:05,027 --> 00:01:07,474
.أيّ ما قد تصيره الأمور

14
00:01:16,471 --> 00:01:21,247
.نعتّني أبلهًا بالفعل -
.بلاهتك ليست بحاجة إلى أن أقرّها -

15
00:01:22,804 --> 00:01:24,004
.أجل

16
00:01:27,969 --> 00:01:31,310
.أراك غدًا -
.كلّا -

17
00:01:32,387 --> 00:01:39,832
سأبدأ دوامًا جديدًا
.(بنقطة الحراسة لدى (باغرلي

18
00:01:41,737 --> 00:01:42,951
حقًّا؟

19
00:01:43,737 --> 00:01:47,270
،أجل، حادثتُ (يوجين) فعليًّا
.قال إنّه يرغب أكثر بالمساعدة في الخارج

20
00:01:47,305 --> 00:01:49,942
قال إنّه سيحلّ محلّي في
.الدوريّة الخارجية معك

21
00:01:52,858 --> 00:01:54,529
!يا له من أمرٍ غير متوقّع

22
00:01:54,564 --> 00:01:56,417
.أجل -
.أجل -

23
00:01:56,452 --> 00:01:57,866
!يا له من أمرٍ غير متوقّع

24
00:02:03,087 --> 00:02:05,592
هل أراك لاحقًا؟ -
.أجل -

25
00:02:09,496 --> 00:02:13,526
.(أجل، أراك لاحقًا يا (إبراهام

26
00:02:28,844 --> 00:02:29,942
.مرحبًا

27
00:02:31,518 --> 00:02:33,902
.(مرحبًا يا (إبراهام

28
00:02:34,379 --> 00:02:36,942
مرحبًا، أما زلت معي؟

29
00:02:43,289 --> 00:02:45,879
أتعلمين أن (يوجين) سيبدأ
العمل بالدوريّة الخارجيّة؟

30
00:02:48,963 --> 00:02:51,651
طلب منّي أن أعلمه كيفيّة
.تفكيك الأسلحة الآلية وتنظيفها

31
00:02:52,355 --> 00:02:54,423
.سيعلّمني الكيمياء

32
00:02:56,724 --> 00:03:00,914
.لا يمكنك تعلُّم الكيمياء -
حقًّا؟ -

33
00:03:09,798 --> 00:03:12,590
!إنّك رحمة ملتهبة عذبة

34
00:03:13,673 --> 00:03:20,641
.تلك كانت متعة تفوق الخيال -
حقًّا؟ -

35
00:03:38,030 --> 00:03:39,075
.التقط

36
00:03:43,278 --> 00:03:47,583
،من شاحنة الوقود
.اضطررت لكسر مصباح إضاءة

37
00:03:48,911 --> 00:03:53,524
صنعتِ هذه؟ -
.ارتئيت أن رقبتك تبدو وحيدة قليلًا -

38
00:03:53,559 --> 00:03:56,113
...(روزي إيسبينوزا)

39
00:03:57,259 --> 00:04:00,586
،تكادين تبلغين حدّ الكمال
أتعلمين ذلك؟

40
00:04:06,633 --> 00:04:08,665
...دعني أراها عليك

41
00:04:14,006 --> 00:04:18,167
.في الحمام -
.سأوافيك خلال لحظة -

42
00:04:40,012 --> 00:04:43,087
.(ماغي) -
.مرحبًا -

43
00:04:45,208 --> 00:04:48,479
،حالما نثبّت هذه تعريشات
.سيمكننا بدء الإنماء الأفقيّ

44
00:04:48,514 --> 00:04:51,606
لنضاعف محصولنا
.من الطماطم لكل قدم مربّع

45
00:04:52,220 --> 00:04:54,900
.لنتمكّن من زيادة مؤننا إلى هذا الحدّ

46
00:04:59,926 --> 00:05:02,411
.وما زلت لم أرَ برعمًا واحدًا

47
00:05:04,854 --> 00:05:11,078
،حبيبتي، ستنمو
.وسنكون كما يرام

48
00:05:37,630 --> 00:05:40,038
ماذا تفعل في بيتنا بحقّ السماء؟

49
00:05:41,772 --> 00:05:49,579
،جالس على الدرج أرنو لهذه اللوحة
.منتظرًا أمك وأبيك أن يرتديا ثيابهما

50
00:05:50,291 --> 00:05:52,995
.(مرحبًا، أنا (المسيح

51
00:05:55,735 --> 00:05:57,544
...(كارل)

52
00:06:03,054 --> 00:06:04,743
.لا بأس

53
00:06:05,377 --> 00:06:10,431
.قال إن علينا التحدُّث، فلنتحدَّث

54
00:06:11,742 --> 00:06:13,804
إذًا أنّى خرجت؟

55
00:06:14,616 --> 00:06:18,545
ليس بوسع حارس واحد تغطية
.مخرجين ولا نوافذ الطابق الثالث

56
00:06:18,580 --> 00:06:22,345
،حُلَّت العقد ونُخست الأقفال
الفوضى منبعها النظام، صحيح؟

57
00:06:22,380 --> 00:06:23,642
.صحيح

58
00:06:25,146 --> 00:06:30,170
،تفقدت مخزن أسلحتكم
.لم أشهد له مثيلًا منذ ردح طويل

59
00:06:30,205 --> 00:06:33,657
،إنّكم مسلّحون على نحوٍ ممتاز
.لكن ذخائركم قليلة

60
00:06:33,692 --> 00:06:36,272
.قليلة جدًّا مقارنة بعدد قومكم

61
00:06:36,307 --> 00:06:38,757
عددكم 54؟ -
.أكثر من ذلك -

62
00:06:41,734 --> 00:06:44,477
،البسكويت أعجبني
.بلّغوا مديحي للطاهي

63
00:06:44,512 --> 00:06:46,189
.أجل، لكنّها ليست هنا

64
00:06:47,443 --> 00:06:54,521
،أنصتوا، بدأنا على نحوٍ خطأ
.لكننا في نفس الفريق، فريق الأحياء

65
00:06:55,761 --> 00:07:00,291
أنت و(ريك) كان لديكما كامل
.الأسباب لتركي بالخارج، ولم تفعلا

66
00:07:01,050 --> 00:07:03,688
.إنّي من مكان يشبه هذا كثيرًا

67
00:07:04,374 --> 00:07:07,413
جزء من مهمّتي هو البحث عن
.مستوطنات أخرى للمقايضة معها

68
00:07:07,448 --> 00:07:11,591
أخذت شاحنتكما
لأن مجتمعي بحاجة لمؤن

69
00:07:11,626 --> 00:07:14,198
.وكلاكما بدى إليّ مصدرًا للمتاعب

70
00:07:14,436 --> 00:07:20,131
،أخطأت، أنتم قوم صالحون
.وهذا مكان خيِّر

71
00:07:20,867 --> 00:07:23,697
أعتقد أن ربّما مجتمعينا
.في وضع لتبادل المساعدة

72
00:07:23,732 --> 00:07:26,371
ألديكم طعام؟ -
.بدأنا تربية الماشية -

73
00:07:26,406 --> 00:07:30,787
نبحث عن المؤن ونزرع كلّ شيء
.بدءًا من الطماطم للذرة البيضاء

74
00:07:30,822 --> 00:07:34,093
.أنبئنا بسبب يحضّنا على تصديقك -
.سأريكم -

75
00:07:34,128 --> 00:07:36,622
،إن ذهبنا بسيّارة
يمكنني أخذكم لديارنا خلال نهارٍ

76
00:07:36,657 --> 00:07:40,381
وسترون جميعًا بأعينكم
.هويّتنا وما لدينا لنقدّمه

77
00:07:40,416 --> 00:07:43,956
.لحظة، تبحث عن مستوطنات أخرى

78
00:07:43,991 --> 00:07:46,662
أتقصد أنّكم حاولتم سلفًا
المقايضة مع مجموعات أخرى؟

79
00:07:50,658 --> 00:07:53,858
إن عالمكم على وشك التوسُّع
.بشكل شاسع

80
00:07:55,977 --> 00:08:03,049
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
تعديل
xRami

81
00:08:03,341 --> 00:08:04,923


82
00:08:26,490 --> 00:08:31,110
{\c&H83BAD7&\3c&H110A4A&\b1\fnTraditional Arabic\fs48}"الموتى السائرون) - الموسـ6ـم)"
"(( الحلـ11ـقة - (( حلّ عُقد

83
00:08:38,285 --> 00:08:41,147
{\pos(190,220)}.تفضّل، كعكة شوفان معدّة منزليًّا

84
00:08:41,149 --> 00:08:45,861
{\pos(190,220)}.غنيّة بالكربوهيدرات المركّبة وأوميجا 3 -
.كلّا، لستُ أريدها -

85
00:08:45,896 --> 00:08:49,956
{\pos(190,220)}،سنتوقّف للاستراحة
.وسألتقط شيئًا عندئذٍ

86
00:08:49,958 --> 00:08:52,050
{\pos(190,220)}مثل داء الكلب؟

87
00:08:54,395 --> 00:08:58,652
{\pos(190,220)}أهذا لأنّي حاولت جلب مشروبك؟ -
.أجل -

88
00:08:59,400 --> 00:09:01,567
{\pos(190,220)}.وإنّك تذكّرني بشخص عرفته فيما خلا

89
00:09:05,139 --> 00:09:10,608
{\pos(190,220)}آمل أن يكون طعمها أطيب
.من شكلها، لأن شكلها مقرف

90
00:09:10,610 --> 00:09:13,309
{\pos(190,220)}القرف ما يزال خيرًا
.من حيوان مقتول بحادث سير

91
00:09:13,344 --> 00:09:16,098
{\pos(190,220)}.مفهوم، ربّما... كُلها فحسب

92
00:09:22,656 --> 00:09:25,853
{\pos(190,200)}أأنت موقن من هذا؟ -
.كلّا -

93
00:09:26,227 --> 00:09:30,562
{\pos(190,220)}،لكن إن صدق قوله
.فلعلها تكون بداية لكلّ شيء

94
00:09:35,669 --> 00:09:40,383
{\pos(190,220)}،)كنت سأخبرك بعلاقتي و(ميشون
.لكنّها حدثت على نحوٍ عفويّ

95
00:09:40,418 --> 00:09:44,475
{\pos(190,220)}.حدثت على نحوٍ عفويّ ليلة البارحة

96
00:09:49,682 --> 00:09:52,049
{\pos(190,220)}.هذا أمر مختلف

97
00:09:53,253 --> 00:09:55,353
{\pos(190,220)}.لا بأس

98
00:09:56,661 --> 00:09:58,036
.اتّفقنا

99
00:09:58,071 --> 00:10:03,445
{\pos(190,220)}(أحضر أغراضك، (غابريال
.سيعتني بـ (جوديث) أثناء غيابنا

100
00:10:03,480 --> 00:10:05,396
.كلّا، لن أرافقك

101
00:10:06,031 --> 00:10:09,966
{\pos(190,220)}.على أحد البقاء وتأمين المكان

102
00:10:10,386 --> 00:10:14,171
{\pos(190,220)}فإن صبيًّا مشوّه الوجه غالبًا
.لن يكوّن أفضل انطباع أوليّ بأي حال

103
00:10:27,819 --> 00:10:29,886
{\pos(190,220)}!لننطلق

104
00:11:02,942 --> 00:11:04,243
.أنصت

105
00:11:05,828 --> 00:11:09,346
هل لي بطرح سؤال عليك؟ -
.طبعًا -

106
00:11:15,131 --> 00:11:22,372
،حين كنت تطرح البذرة
فهل كنت تحاول إنماء نبتة؟

107
00:11:25,342 --> 00:11:27,008
نعم؟

108
00:11:29,958 --> 00:11:36,662
.فهمت، اتّفقنا على ذلك، أجل

109
00:11:36,697 --> 00:11:37,833
.أجل -
لمَ تسأل؟ -

110
00:11:37,868 --> 00:11:40,866
...كلّا، إنّما

111
00:11:43,374 --> 00:11:48,598
في ظلّ حالة الاضطراب والقلقلة
الراهنة على وجه العموم

112
00:11:49,640 --> 00:11:55,187
استبعدت لحد شبه تام أن تتحلّى
.أو أي سواك بالجرأة لاتّخاذ قرار كهذا

113
00:11:55,222 --> 00:12:03,412
،أقصد، إننا نحاول بناء أسرة
.أنا وهي، جميعًا

114
00:12:06,982 --> 00:12:11,800
،لعلمك، إنّي إذا آنست هطول مطرٍ
.انتعلت أحذيةً مضادّة للماء

115
00:12:14,689 --> 00:12:16,943
.وأضاعف حيطتي

116
00:12:37,912 --> 00:12:40,146
ريك)، ماذا يجري؟)

117
00:12:40,148 --> 00:12:44,516
،لدينا حادث سير هنا
.يبدو أنّه وقع للتوّ

118
00:12:49,174 --> 00:12:50,309
.إنّها إحدى سيّاراتنا

119
00:13:10,843 --> 00:13:14,448
،إن كانت هذه خدعة
.فلن تنتهي بما يُحمد إليك

120
00:13:14,483 --> 00:13:19,664
،إن قومي في مشكلة
.فهم... لا نملك وفرة من المقاتلين

121
00:13:20,553 --> 00:13:23,381
،أعلم كيف يبدو الوضع
.لكنّي سأجاريه

122
00:13:23,416 --> 00:13:25,272
هل لي باستعارة مسدس؟ -
.كلّا -

123
00:13:25,592 --> 00:13:27,424
.لدينا آثار هنا

124
00:13:31,297 --> 00:13:33,163
.حتمًا هم بالداخل

125
00:13:35,501 --> 00:13:37,401
سندخل أم ماذا؟

126
00:13:37,889 --> 00:13:40,005
وما أدرانا أنّها ليست خدعة
كمفرقعات علبة النفايات؟

127
00:13:40,040 --> 00:13:41,406
.لن تدري

128
00:13:41,441 --> 00:13:46,176
،سنجلب قومك
.وستبقى هنا مع أحدنا

129
00:13:48,549 --> 00:13:50,070
.هذا هو الاتّفاق

130
00:13:50,105 --> 00:13:51,681
ستبقين؟ -
.أجل -

131
00:13:51,683 --> 00:13:57,420
.اذهبوا جميعًا وتوخّوا الحذر -
.أجل، سنتوخّى الحذر -

132
00:13:58,041 --> 00:13:59,525
.أسرع فحسب

133
00:14:00,759 --> 00:14:05,095
.إن سمعتني أصفّر، أطلقي عليه النار -
.سأفعل -

134
00:14:51,023 --> 00:14:55,926
،اخرجا، لن نمسّكما بأذى
.نحن أصدقاء (المسيح)، وجئنا لإخراجكما

135
00:14:55,927 --> 00:14:58,355
أيوجد سواكما؟ -
.اثنان، وقد هرولا للأمام -

136
00:15:19,081 --> 00:15:21,796
.هيّا، جئنا برفقة (المسيح)، لنذهب

137
00:15:22,217 --> 00:15:25,108
،لا يمكنني الذهاب معكما
.إنّي أبحث عن صديقي

138
00:15:25,143 --> 00:15:28,261
،إنّه على مقربة
.وقد إصيب إثر الحادث

139
00:15:45,710 --> 00:15:48,276
!لا

140
00:15:48,278 --> 00:15:50,990
،هيّا يا صاح لنذهب
!هيّا

141
00:15:51,698 --> 00:15:52,909
هل ستهتم به؟ -
.لنذهب -

142
00:15:52,910 --> 00:15:54,706
.هيّا، هيّا

143
00:16:08,502 --> 00:16:11,896
.اسمي (هارلان) بالمناسبة -
.(ماغي) -

144
00:16:15,004 --> 00:16:19,952
.(وهذا زوجي (غلين -
نحن عائدون بأدوية -

145
00:16:19,987 --> 00:16:22,976
لذا فلعلّكم أنقذتم أناسًا أكثر
.(من مجرّد أربعتنا هناك يا (غلين

146
00:16:24,780 --> 00:16:27,928
أأنت طبيب؟ -
.أجل، بالفعل -

147
00:16:28,183 --> 00:16:31,192
ألديك أيّة فيتامينات لفترة الحمل؟

148
00:16:35,324 --> 00:16:36,528
لك؟

149
00:16:38,160 --> 00:16:44,796
،كنت طبيب نساء وتوليد قبلًا
.وإنّي قطعًا مدين لك

150
00:16:45,067 --> 00:16:48,812
لذا أرتئي أنّكما اهتديتما توًّا
.للجائزة الكبرى

151
00:17:01,215 --> 00:17:03,082
أأنت بخير يا (فريدي)؟

152
00:17:07,656 --> 00:17:13,564
...للحظة هناك، حين ظننت أنّه سوف

153
00:17:15,729 --> 00:17:19,676
،تراءت لي زوجتي
.لقد فارقت الحياة قبل الاندلاع

154
00:17:20,501 --> 00:17:24,569
،لمّا خِلتُني ملاقيًا موتي
....تراءت لي

155
00:17:26,674 --> 00:17:28,740
.جليّة كالشمس في ضحاها

156
00:17:50,265 --> 00:17:51,499
.سحقًا

157
00:17:54,136 --> 00:17:58,771
،حتمًا مرّت عاصفة من هنا
.نحن عالقون

158
00:17:58,773 --> 00:18:02,083
.لا تقلق، لقد وصلنا

159
00:18:15,657 --> 00:18:19,792
.(هذه ديارنا، هذه (قمّة التلّ

160
00:18:58,005 --> 00:18:59,402
.توقّفوا في مكانكم

161
00:18:59,812 --> 00:19:01,774
!مهلًا -
سترغماننا على ذلك؟ -

162
00:19:01,776 --> 00:19:06,527
أيّها (المسيح)، ما هذا بحقّ السماء؟ -
.افتح الباب يا (كال)، (فريدي) مصاب -

163
00:19:07,305 --> 00:19:08,671
أنصتوا، أعتذر بشأن هذين الرجلين

164
00:19:08,673 --> 00:19:11,508
إنّهما يضجران بسبب الوقوف هنا
.طيلة النهار بدون فعل شيء

165
00:19:11,601 --> 00:19:14,302
،ليتخلّوا عن أسلحتهم
.عندئذٍ نفتح البوّابة

166
00:19:14,304 --> 00:19:18,403
لمَ لا تنزل وتأخذهم؟ -
.أيّها السيّدان، إنّنا نضمن هؤلاء القوم -

167
00:19:18,438 --> 00:19:22,142
،لقد أنقذونا بالخارج
.أنزلا الرمحين

168
00:19:22,144 --> 00:19:25,436
،أنصت، لن أجازف
.قُل لقائدكم (غريغوري) أن يخرج لهنا

169
00:19:25,471 --> 00:19:29,483
كلّا، ألا ترى ما جرى توًّا؟

170
00:19:29,485 --> 00:19:34,725
،سأدعكم تحتفظون بأسلحتكم
.ذخيرتنا نفذت منذ أشهر

171
00:19:36,692 --> 00:19:41,228
.إنّكم تروقونني أيّها القوم، وأثق بكم

172
00:19:42,931 --> 00:19:44,764
.فثقوا بنا

173
00:19:58,179 --> 00:20:00,179
.(افتح البوابة يا (كال

174
00:20:36,150 --> 00:20:38,986
.انظرا، أكرر شكري

175
00:20:39,253 --> 00:20:42,988
،زوراني أيّان شئتما
إنّي هنا في المقطورة الطبيّة، اتّفقنا؟

176
00:20:59,606 --> 00:21:03,055
كانت هناك باحة لوازم
.لشركة كهرباء على مقربة

177
00:21:03,109 --> 00:21:06,022
.وقد استفدنا بها لبناء الجدران

178
00:21:06,378 --> 00:21:08,813
أناس كثر جاءوا من مخيّم
.لمناصري الحريّة الأمريكيّون

179
00:21:08,815 --> 00:21:13,284
.وجاءت معهم المقطورات -
أنّى علم الناس بهذا المكان؟ -

180
00:21:14,687 --> 00:21:17,387
.(هذا يُدعى بيت (بارينغتون

181
00:21:17,389 --> 00:21:20,904
الأسرة التي كانت تملكه
.وهبته للحكومة في الثلاثينيّات

182
00:21:20,939 --> 00:21:24,728
.والحكومة حوّلته لمتحف للتاريخ الحيّ

183
00:21:24,730 --> 00:21:29,232
كلّ مدرسة ابتدائيّة خلال 50 ميل
.كانت تزوره في رحلات ميدانيّة

184
00:21:29,234 --> 00:21:32,984
هذا المكان كان قائمًا قبل بناء
.العالم الحديث حوله بردح طويل

185
00:21:33,605 --> 00:21:38,601
أظن الناس جاءوا لهنا لكونهم تبيّنوا
.أنّه سيستمرّ بعد انهيار العالم الحديث

186
00:21:39,845 --> 00:21:43,447
هذه النوافذ تخوّلنا الرؤية
.لمسافة أميال من كلّ الاتّجاهات

187
00:21:43,481 --> 00:21:45,248
.إنّه ممتاز على الصعيد الأمنيّ

188
00:21:46,137 --> 00:21:48,792
.هيّا، سأريكم إيّاه من الداخل

189
00:22:12,243 --> 00:22:15,172
!يا للهول

190
00:22:15,173 --> 00:22:17,619
.أغلب الغرف حُوِّلت لمساحات للمعيشة

191
00:22:18,815 --> 00:22:23,551
.حتّى الغرف التي لم تكُن غرف نوم -
الناس يعيشون هنا وفي المقطورات؟ -

192
00:22:23,553 --> 00:22:27,889
،نخطط للبناء
.وثمّة أطفال يُنتظر مولدهم

193
00:22:29,726 --> 00:22:33,528
.المسيح)، إنّك عدت)

194
00:22:35,331 --> 00:22:36,631
.ومعك ضيوف

195
00:22:36,995 --> 00:22:41,907
،)أعرّفكم جميعًا بـ (غريغوري
.هو من يدير الأمور بانضباط هنا

196
00:22:41,908 --> 00:22:43,979
.أنا الزعيم

197
00:22:45,063 --> 00:22:49,422
...أنا (ريك)، ولدينا مجتمع -
لمَ لا تذهبون جميعًا للاغتسال؟ -

198
00:22:53,182 --> 00:22:55,029
.نحن كما يرام

199
00:22:55,051 --> 00:23:00,038
،المسيح) سيريكم أين تغتسلون)
.ثم انزلوا حين تنتهون

200
00:23:01,089 --> 00:23:04,250
إبقاء هذا المكان نظيفًا
.عمل يحتاج للكدّ

201
00:23:04,693 --> 00:23:07,412
.أجل، طبعًا

202
00:23:10,837 --> 00:23:12,028
.اتّبعوني

203
00:23:18,773 --> 00:23:21,641
.اغتسلي أوّلًا، فأنت ستخاطبينه

204
00:23:21,643 --> 00:23:24,896
لمَ؟ -
.لأنّي لا ينبغي أن أحادثه -

205
00:23:25,180 --> 00:23:28,450
.وعليك البدء بتولّي الأمور الدبلوماسيّة

206
00:23:53,007 --> 00:23:56,175
(منذ متى (ريك) و(ميشون
يتطارحان الغرام برأيك؟

207
00:23:57,311 --> 00:23:59,355
.لستُ أدري

208
00:24:00,814 --> 00:24:03,113
هل خطر ببالك الأمر قطّ؟

209
00:24:04,651 --> 00:24:06,451
الاستقرار؟

210
00:24:08,388 --> 00:24:10,694
أتحسب أن الأهوال انقشعت؟

211
00:24:29,376 --> 00:24:30,908
.(غريغوري)

212
00:24:30,910 --> 00:24:33,077
ناتلي)، صحيح؟) -
.(ماغي) -

213
00:24:33,079 --> 00:24:36,137
.هذا اسم قريب جدًّا من اسمك -
.ليس لهذه الدرجة -

214
00:24:36,616 --> 00:24:41,886
،صريحة لا تُرائي، يروقني هذا
.ادخلي ودعينا ندردش

215
00:24:48,728 --> 00:24:50,160
.أجل

216
00:24:50,162 --> 00:24:55,306
زرت هذا المكان مرّة قبلًا
حين كان متحفًا

217
00:24:55,341 --> 00:24:59,153
.هذه كانت غرفة لنشاط تجاريّ

218
00:25:01,591 --> 00:25:08,678
،أعشق هذه اللوحة
.لم أتوقع أن أملكها، لكن ها هي ذي

219
00:25:09,380 --> 00:25:12,586
.وكأنّها كانت بانتظاري منذ البداية

220
00:25:23,327 --> 00:25:26,902
أخبرني (المسيح) أن مجموعتكم
.(أنقذت د.(كارسون

221
00:25:26,937 --> 00:25:29,573
جليًّا أن الطبيب بات
عملة نادرة هذه الآونة

222
00:25:29,614 --> 00:25:33,069
.لذا أودّ شكرك على إعادة طبيبنا -
.زوجي هو من أنقذه -

223
00:25:33,071 --> 00:25:35,337
.سأحرص على شكره أيضًا

224
00:25:35,339 --> 00:25:40,021
،هذا المكان الذي تنعمون به هنا
أهو لديكم منذ بادئ الاندلاع؟

225
00:25:40,056 --> 00:25:45,213
.صحيح -
لكن كيف نجوتم هنا؟ -

226
00:25:45,248 --> 00:25:50,998
،أنا الكيفيّة، إنّي بارع في هذا
.ولستُ أدقق في التفاصيل

227
00:25:51,460 --> 00:25:55,490
هل دياركم جميلة كمستعمرة (قمّة التلّ)؟ -
.إنّها مختلفة فحسب -

228
00:25:55,492 --> 00:25:56,892
أنّى تطعمون الجميع؟

229
00:25:56,894 --> 00:26:00,298
قال (المسيح) إن لديكم أرض تصلح
.للزراعة لكن بلا محاصيل

230
00:26:00,333 --> 00:26:02,993
.بدأنا نزرع لتوّنا -
ماذا تزرعون؟ -

231
00:26:03,028 --> 00:26:04,444
...الخيار والطماطم

232
00:26:04,479 --> 00:26:08,269
محاصيل، فول الصويا
.والذرة والقنب والذرة البيضاء

233
00:26:08,271 --> 00:26:09,324
.أصناف بستانيّة

234
00:26:09,325 --> 00:26:13,118
لكن لديكم بنادق، لذا أفترض أن
.لديكم مخبأ سلاح وذخيرة كافٍ

235
00:26:13,153 --> 00:26:14,476
.إنّه كافٍ

236
00:26:14,478 --> 00:26:19,818
ومشفاكم، هل به لوازم تكفي؟ -
وهل مشفاكم كذلك؟ -

237
00:26:19,949 --> 00:26:24,683
،جئنا بغية نقاش مقايضة
فهل لديك ما يكفي لإتمامتها؟

238
00:26:25,755 --> 00:26:29,358
.ترين ما لديّ هنا وما بنيته

239
00:26:30,493 --> 00:26:35,763
قال (المسيح) أن وضعيتكم
.على صعيد الطعام حرجة الآن

240
00:26:37,166 --> 00:26:40,701
.ما لم تطعمي الناس، ينهار مجتمعك

241
00:26:41,437 --> 00:26:44,771
لنتحدث بلغة مشتركة، اتّفقنا؟

242
00:26:44,773 --> 00:26:49,351
لا تملكون شيئًا، لكن يسرّني
.أن أساعدكم، فإنّي رجل لطيف

243
00:26:49,911 --> 00:26:53,241
.لكن لا يمكننا المنح بلا مقابل

244
00:26:53,882 --> 00:26:56,196
ما رأيك في فكرتي التالية؟

245
00:26:56,231 --> 00:27:00,143
،طالما تعجزون عن منحنا شيء
.فسأدع قومك يعملون هنا لقاء حصّتهم

246
00:27:00,253 --> 00:27:05,230
،ستكونين إضافة لمجتمعنا محلّ ترحاب
.فأنت امرأة ذكيّة وجميلة

247
00:27:05,265 --> 00:27:10,972
عودةً للّغة المشتركة، فأجزم لك أن
.بوسعي جعل انضمامك جديرًا بوقتك

248
00:27:10,973 --> 00:27:13,364
.دعني أوقفك عند هذا الحدّ -
.أنصتي يا عزيزتي -

249
00:27:13,365 --> 00:27:16,835
."كفّ عن مغازلتي بمناداتي بـ "عزيزتي

250
00:27:16,837 --> 00:27:20,048
.لا تملكون أيّة ذخيرة -
ومن قال ذلك؟ -

251
00:27:20,083 --> 00:27:25,095
،ولديكم نقص بالأدوية
.لكم حوج ولنا حوج

252
00:27:25,130 --> 00:27:27,783
هل ستعطينا قنينة من أقراص
الدواء وعلبة رصاص؟

253
00:27:27,818 --> 00:27:29,920
.مجتمعانا سيتبادلان المساعدة

254
00:27:31,618 --> 00:27:34,412
،)شكرًا يا (ناتلي
.سررت بمحادثتك

255
00:27:39,125 --> 00:27:42,994
.يمكننا تبادل المساعدة -
.نحن كما يرام -

256
00:27:43,582 --> 00:27:45,192
فهل أنتم كما يرام؟

257
00:27:55,860 --> 00:27:58,632
،نودّ توليد مقايضة
.غريغوري) يودّ ذلك)

258
00:27:58,667 --> 00:28:00,651
.لكن حاجتنا الماسّة ليست للذخيرة

259
00:28:00,653 --> 00:28:02,853
كيف يُعقل ذلك؟ -
.الجدران صامدة -

260
00:28:02,855 --> 00:28:06,467
،وجلبنا توًّا مزيدًا من الأدوية
.غريغوري) يودّ أفضل اتّفاق ممكن)

261
00:28:06,658 --> 00:28:10,450
.أجل، ونحن أيضًا نودّ أشياءً -
.نحتاج طعامًا -

262
00:28:10,795 --> 00:28:13,781
.قطعنا كلّ هذا الطريق وسنناله

263
00:28:15,333 --> 00:28:19,836
.سأحادثه، وسنحلّ هذا الأمر

264
00:28:21,973 --> 00:28:23,605
.دوام الحال من المُحال

265
00:28:23,607 --> 00:28:27,506
،نحن كما يرام الآن
.وستغدون كما يرام تاليًا

266
00:28:28,006 --> 00:28:33,115
،سأجعله يفهم ذلك
أيمكنكم أن تمهلوني بضعة أيام؟

267
00:28:37,421 --> 00:28:38,987
.يمكننا

268
00:28:44,428 --> 00:28:46,161
.أجل

269
00:28:54,104 --> 00:28:56,971
ما الخطب؟ -
.لقد عادوا -

270
00:29:10,020 --> 00:29:15,053
نايثان)، ماذا ألم بالآخرين؟)
أين (تيم) و(مارشا)؟

271
00:29:15,225 --> 00:29:16,557
.ماتا

272
00:29:19,128 --> 00:29:21,203
نيغان)؟) -
.أجل -

273
00:29:22,475 --> 00:29:25,366
.أبرمنا اتّفاقًا -
.قال إنّه غير كافٍ -

274
00:29:25,723 --> 00:29:28,963
هل كانت العطيّة قليلة؟ -
.كلّا -

275
00:29:29,205 --> 00:29:30,948
.(ما زالوا يأسرون (كريغ

276
00:29:30,949 --> 00:29:37,688
،قالوا إنّهم يبقونه حيًّا وسيعيدونه لنا
.شريطة أن أبلّغك رسالة

277
00:29:37,713 --> 00:29:39,213
.إذًا أخبرني بها

278
00:29:40,549 --> 00:29:42,244
.إنّي آسف

279
00:29:45,621 --> 00:29:48,355
!إليكما عنّي، اضطررت لذلك

280
00:30:08,977 --> 00:30:13,112
،لعلّ هذا هو السبب"
"أيّ ما قد تصيره الأمور

281
00:30:17,418 --> 00:30:19,351
!أنت، تراجع

282
00:30:19,353 --> 00:30:23,252
تراجعوا، أيّ أحدٍ يحاول منعي
!فإنّه يساهم بقتل أخي

283
00:30:27,295 --> 00:30:29,161
!أسقط السكّين

284
00:30:55,388 --> 00:30:57,388
ماذا؟

285
00:30:57,390 --> 00:31:00,391
!نايثان)، إنّك قتلته)

286
00:31:00,393 --> 00:31:02,719
.حاول قتل (غريغوري)، ثم حاول قتلي

287
00:31:06,465 --> 00:31:08,032
!إيّاك

288
00:31:08,034 --> 00:31:11,902
!أسقط سلاحك فورًا -
.لا أظنني سأفعل -

289
00:31:11,904 --> 00:31:14,315
!أنصتوا جميعًا، انتهى الأمر

290
00:31:16,309 --> 00:31:17,674
.انتهى الأمر

291
00:31:17,676 --> 00:31:20,410
...إيثان) كان صديقنا)

292
00:31:20,445 --> 00:31:24,390
لكن دعونا لا نتظاهر بأنّه
.لم يكُن محض جبان هاجمنا

293
00:31:24,425 --> 00:31:26,416
.هو من أجرم هذا

294
00:31:28,119 --> 00:31:29,820
.وأولئك القوم ردعوه

295
00:31:37,262 --> 00:31:43,414
ماذا عساي أفعل؟ -
.أنزل المسدس، إنّك فعلت ما يكفي -

296
00:31:47,839 --> 00:31:52,335
يجب أن تعلم أن الوضع
.ليس بسيطًا كما قد يبدو

297
00:31:54,412 --> 00:31:56,278
.أمهلني بعض الوقت فحسب

298
00:32:09,794 --> 00:32:11,861
.مرحبًا يا صاح

299
00:32:11,863 --> 00:32:14,424
أأنت بخير؟ -
.أجل -

300
00:32:15,799 --> 00:32:18,200
.إنّي بأتمّ ما يرام

301
00:32:35,235 --> 00:32:40,205
،)د.(كارسون) تمكّن من معالجة (غريغوري
.إنّه يتألَّم، لكنّه سينجو

302
00:32:40,207 --> 00:32:42,381
إذًا ما العمل الآن؟

303
00:32:43,277 --> 00:32:48,460
،أمور كتلك لا تحدث بالعادة هنا
.لكن الوضع حُسم واستقر

304
00:32:48,749 --> 00:32:51,349
.(سمعنا اسم (نيغان

305
00:32:51,351 --> 00:32:54,788
(ومنذ قريب خاض (داريل
.و(إبراهام) مواجهة ضد رجالة

306
00:32:55,755 --> 00:33:00,707
من يكون؟ -
.(نيغان) قائد جماعة يدعوها (المنقذين) -

307
00:33:01,261 --> 00:33:05,142
،بمجرّد أن بُنيت الجدران
.(ظهرت جماعة (المنقذين

308
00:33:05,632 --> 00:33:12,167
،قابلوا (غريغوري) نيابة عن زعيمهم
.وطرحوا طلبات كثيرة وتهديدات أكثر

309
00:33:12,772 --> 00:33:19,110
،)وقتلوا فردًا منّا، (روري
.وقد كان بالـ 16 عمرًا

310
00:33:19,112 --> 00:33:22,518
ضربوه حتّى لفظ أنفاسه
.الأخيرة على مرآنا

311
00:33:23,449 --> 00:33:27,468
.قالوا إن علينا أن نفهم فورًا

312
00:33:28,887 --> 00:33:33,987
،غريغوري) لا يُحسِن المواجهة)
وليس بالقائد الذي أتمنّاه

313
00:33:34,022 --> 00:33:38,374
لكنّه ساعد على جعل هذا المكان
.كما هو حاليًا، والناس تحبّه

314
00:33:38,409 --> 00:33:41,619
.أبرَم الاتّفاق -
.النصف من كلّ شيء -

315
00:33:42,220 --> 00:33:48,538
مؤننا ومحاصيلنا وماشيتنا
.(تُعطى لـ (المنقذين

316
00:33:48,540 --> 00:33:54,332
وماذا تنالون بالمقابل؟ -
.لا يهاجمون هذا المكان ولا يقتلوننا -

317
00:33:54,446 --> 00:33:56,395
لمَ لا تقتلونهم فحسب؟

318
00:33:56,514 --> 00:33:59,075
أغلب قاطني هذا المكان
يجهلون حتّى كيفية القتال

319
00:33:59,110 --> 00:34:02,986
.حتّى لو كانت لدينا ذخيرة -
كم عدد قوم (نيغان)؟ -

320
00:34:03,021 --> 00:34:06,090
لا ندري، رأينا مجموعات
.تتألَّف من 20 فردًا

321
00:34:06,125 --> 00:34:11,048
،لحظة، إذًا جاءوا وقتلوا صبيًّا
فتعطوهم نصف كلّ شيء؟

322
00:34:11,463 --> 00:34:13,614
أولئك السفلة يعوّلون على
.الترهيب بالإيحاء الزائف

323
00:34:13,649 --> 00:34:16,597
.لا وجود للفزّاع على أرض الواقع -
وما أدراك؟ -

324
00:34:16,667 --> 00:34:22,604
منذ شهر قتلنا رجالة في لمح
.البصر وتركناهم أشلاءً وقيحًا

325
00:34:22,606 --> 00:34:24,974
.سنفعلها

326
00:34:24,976 --> 00:34:30,003
(إن استعدنا رجلكم وقتلنا (نيغان
ورجاله، فهل ستدبر لنا مرادنا؟

327
00:34:30,113 --> 00:34:32,781
نريد طعامًا ودواءً
.وبقرة مما لديكم

328
00:34:34,652 --> 00:34:38,939
.لنا في المواجهة باع وإجادة

329
00:34:43,860 --> 00:34:45,661
.(سأعرض الأمر على (غريغوري

330
00:34:56,206 --> 00:35:02,610
،لديهم طعام، ولا طعام لدينا
.لا نملك ما يكفي من أيّ شيء

331
00:35:02,612 --> 00:35:08,148
.إلّا نحن كأشخاص وما يمكننا فعله

332
00:35:12,087 --> 00:35:14,988
.هذه هي المقايضة

333
00:35:16,258 --> 00:35:18,359
.حتمًا ستكلّفنا شيئًا

334
00:35:24,300 --> 00:35:28,037
.غريغوري) أفاق ويودّ التحدّث)

335
00:35:29,438 --> 00:35:30,670
.(أقصد (ماغي

336
00:35:31,773 --> 00:35:36,843
.(يودّ محادثة (ماغي -
!أنت لها -

337
00:35:39,280 --> 00:35:42,075
.ديانا) أصابت حيالك)

338
00:35:44,919 --> 00:35:48,054
،أعتذر مقدّمًا
.فـ (غريغوري) قد يُمسي مستفزًّا جدًّا

339
00:35:48,056 --> 00:35:49,756
.أعلم

340
00:35:52,515 --> 00:35:54,093
.تفضّلي بالدخول

341
00:35:56,130 --> 00:35:58,056
.أعتذر عن ظلامية الغرفة

342
00:35:59,567 --> 00:36:05,234
المضادات الحيوية التي يعطوني إيّاها
.تجعلني حساسًا تجاه الشمس

343
00:36:05,406 --> 00:36:11,176
ذلك الألم، وكأن أحدًا يمعّج
.دواخلي بخلّاط إسمنت

344
00:36:11,178 --> 00:36:14,867
،لألم بك بلاءً أسوأ
.لحسن حظّك أننا كنّا حاضرين

345
00:36:15,683 --> 00:36:19,047
أأخبرك (المسيح) بعرضنا؟ -
.أجل -

346
00:36:19,086 --> 00:36:21,197
لمَ تحسبون أن بإمكانكم
إنجاز ما عجزنا عنه؟

347
00:36:21,232 --> 00:36:23,756
.(سبق وردعنا قومًا مثل (نيغان

348
00:36:23,758 --> 00:36:28,726
كيف؟ -
.إنّهم موتى، يمكننا إعادة رجلك -

349
00:36:31,131 --> 00:36:36,301
،أجهل إن كان (جريج) يستحق العناء
.فأخوه هو من فعل بي هذا

350
00:36:36,820 --> 00:36:39,794
.كان يقاتل لإنقاذ شخص يحبّه

351
00:36:40,908 --> 00:36:43,994
.كان خائفًا -
.وذلك ما جعله ضعيفًا -

352
00:36:44,944 --> 00:36:47,985
بصراحة، أشكّ حتّى في
.أنّي أودّ استعادته لمجتمعنا

353
00:36:48,020 --> 00:36:52,127
اعتاد أبي إخباري أن الصفح يتطلّب
.قوّة أكبر مما يتطلّبه الغضب

354
00:36:52,162 --> 00:36:56,020
.أجل، أحزر أنّه كان خبّازًا باهرًا

355
00:36:56,022 --> 00:36:59,290
إذ خبز كعكة البيض المليحة هذه
.ذات العينين الخضراوين

356
00:36:59,292 --> 00:37:05,834
(أعطنا المؤن، وسننقذ (جريج
.ونردع (نيغان) و(المنقذين) للأبد

357
00:37:07,433 --> 00:37:10,467
.آسف، أجد هذه المحادثة طريفة جدًّا

358
00:37:10,469 --> 00:37:16,241
فإنّك مانعت لمّا اقترحت لتشغيل
...قومك مقابل المؤن، لكن الآن

359
00:37:16,642 --> 00:37:19,475
أليس عرضي تحديدًا
هو ما تجري مناقشته الآن؟

360
00:37:19,510 --> 00:37:22,379
.لديّ ورقة ضغط، واستخدمتها

361
00:37:23,300 --> 00:37:25,468
أرأيت؟ لم يكُن طلبي من
.منبع ضغينة شخصية

362
00:37:25,503 --> 00:37:32,255
،أجل، نحتاج طعامًا، وأنت تملكه
.ونرضى بالعمل لأجل نيله

363
00:37:35,026 --> 00:37:39,231
.إذًا سأزوّد قومك بالمؤن -
.جيّد -

364
00:37:39,464 --> 00:37:43,076
.سأحادث (المسيح) وسينجز الترتيبات

365
00:37:43,435 --> 00:37:49,194
.ذلك كان ممتعًا ومثيرًا

366
00:37:52,844 --> 00:37:56,211
.النصف -
المعذرة؟ -

367
00:37:56,213 --> 00:38:01,016
،نصف ما تملكون
.إنّي شهدت ما جرى بالخارج

368
00:38:01,018 --> 00:38:04,210
نيغان) يتوقّ مزيدًا من المؤن)
.من هذا المكان

369
00:38:04,521 --> 00:38:07,489
.والمزيد ثم المزيد

370
00:38:07,491 --> 00:38:11,554
،وإن استمرّ الوضع على هذا المنوال
.فستفلسون في القريب العاجل

371
00:38:13,063 --> 00:38:15,230
فما تراه العمل عندئذٍ؟

372
00:38:15,232 --> 00:38:21,469
،بدون ذخيرة ولا مقاتلين
.ستكون في حكم الميّت

373
00:38:24,641 --> 00:38:31,552
،لذا نصف ما تملكون فورًا
.وإلّا الاتفاق لاغٍ

374
00:38:32,782 --> 00:38:37,296
.أرأيت؟ أنا أيضًا لديّ ورقة ضغط

375
00:38:42,291 --> 00:38:48,295
.تهانئي، ظفرتِ بصفقتك

376
00:38:48,297 --> 00:38:51,611
أتودّين شيئًا آخر؟ ربّما كِلية؟

377
00:38:51,646 --> 00:38:55,502
.لا أريد ذلك، لكنّي أريد شيئًا

378
00:39:03,311 --> 00:39:06,079
نيغان) نفسه لم يحصل)
.على هذا القدر مقدمًا

379
00:39:09,351 --> 00:39:10,639
!ماذا؟

380
00:39:10,952 --> 00:39:14,754
قال (المسيح) إنّك توصّل
.المؤن لـ (نيغان) منذ البداية

381
00:39:16,124 --> 00:39:18,425
.(سنستعيد (جريج

382
00:39:18,427 --> 00:39:21,801
(الوسيلة الوحيدة لاستعادة (جريج
.(هي تسليمهم رأس (غريغوري

383
00:39:23,131 --> 00:39:26,735
.(سنعيد (جريج -
كيف؟ -

384
00:39:26,868 --> 00:39:29,569
نودّ معرفة كلّ ما تعمله عن
.(المجمّع السكنيّ لـ (نيغان

385
00:39:30,972 --> 00:39:35,729
،نريد مساعدتك
.ونريدك أن ترافقنا

386
00:39:44,118 --> 00:39:47,631
.أجل، اتّفقنا

387
00:39:58,665 --> 00:40:01,265
لديكم متّسع لشخص إضافيّ، صحيح؟

388
00:40:01,267 --> 00:40:04,294
أقصد أنّنا نسعى لتصحيح
.نصاب العالم الآن

389
00:40:04,705 --> 00:40:06,504
.كما أنّك ما زلت تحتفظ بسكاكيني

390
00:40:12,846 --> 00:40:17,781
أأنت مستعدّة لهذا؟ -
.سيكون قتالًا -

391
00:40:17,783 --> 00:40:21,885
.سنفوز، يتحتّم أن نفوز

392
00:40:24,390 --> 00:40:26,124
.سنفوز

