[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Scroll Position: 514 Active Line: 526 Video Zoom Percent: 0.5 Audio URI: ../Rick and Morty S01E03 [720p].mkv Video File: ../Rick and Morty S01E03 [720p].mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 31338 Last Style Storage: Rick and Morty's Adventures YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Rick,Arial,35,&H00FFCE7E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Morty,Arial,35,&H0054CDCC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Beth,Arial,35,&H006DD798,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Jerry,Arial,35,&H005489C5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Summer,Arial,35,&H00ED8DFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.74,0:00:32.74,Default,,0,0,0,,:_ Dialogue: 0,0:00:33.04,0:00:35.76,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.09,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:39.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:40.09,0:00:42.66,Jerry,,0,0,0,, . يالك من طاه لحم خنزير يا جيري Dialogue: 0,0:00:44.79,0:00:47.66,Jerry,,0,0,0,, . كريسمس سعيد. مرحباً؟ Dialogue: 0,0:00:47.79,0:00:49.95,Jerry,,0,0,0,, . سيأتي والديّ لأول مرة منذ سنين Dialogue: 0,0:00:49.99,0:00:51.51,Jerry,,0,0,0,, ألا يُمكننا أن نترك الأجهزة و نعيش قليلاً؟ Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:53.32,Beth,,0,0,0,, نعيش؟ لوالديك؟ Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:55.26,Jerry,,0,0,0,, . ! محاولة جيدة. Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:55.26,Beth,,0,0,0,,يا رجل Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:57.52,Jerry,,0,0,0,, ! . يا رجل: هذه العطلة ستكون عن الإنسانية Dialogue: 0,0:00:57.65,0:01:00.32,Morty,,0,0,0,, . ظننتها كما تعلم تتعلق بولود المسيح Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:01.62,Jerry,,0,0,0,,. مهما يكن Dialogue: 0,0:01:01.75,0:01:03.75,Jerry,,0,0,0,, . ستذهب جميع الأجهزة الإلكترونية داخل الجورب Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:06.00,Summer,,0,0,0,, . لن أعطيك هاتفي يا أبي Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:08.64,Jerry,,0,0,0,, . ضعيه في الجورب يا سمر أو سأنضم للفيسبوك Dialogue: 0,0:01:10.48,0:01:11.79,Rick,,0,0,0,,هو هو هو أيها القوم Dialogue: 0,0:01:11.92,0:01:13.12,Jerry,,0,0,0,, . أظنها : من من من Dialogue: 0,0:01:13.25,0:01:14.69,Jerry,,0,0,0,, ! ما هذا؟ والديّ في الطريق Dialogue: 0,0:01:14.79,0:01:15.83,Rick,,0,0,0,, . هدئ من روعك يا جيري Dialogue: 0,0:01:15.84,0:01:17.16,Rick,,0,0,0,, . هذا روبن أحد أصدقائي القدامى Dialogue: 0,0:01:17.29,0:01:17.93,Default,,0,0,0,,ميناء بيرل Dialogue: 0,0:01:18.04,0:01:21.65,Rick,,0,0,0,, . أتفقد أحواله مرة في السنة و أعطيه نصائح طبية Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:22.62,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:22.75,0:01:24.96,Beth,,0,0,0,, ! يال نبلك يا أبي Dialogue: 0,0:01:25.09,0:01:26.76,Jerry,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:26.89,0:01:27.99,Jerry,,0,0,0,, . لا أفهم الأمر Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:28.76,Default,,0,0,0,,كوريا Dialogue: 0,0:01:28.89,0:01:30.92,Rick,,0,0,0,, . لا تقلق حيال عيد الكريسمس يا جيري Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:32.41,Rick,,0,0,0,, سنكون في معملي Dialogue: 0,0:01:32.41,0:01:35.47,Rick,,0,0,0,, . بينما تتمتعون أنتم بجنتكم المثالية Dialogue: 0,0:01:35.59,0:01:37.48,Jerry,,0,0,0,,. . و تظن أنك تعلمه بحق Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:39.12,Jerry,,0,0,0,, . ها هم والديّ Dialogue: 0,0:01:39.15,0:01:42.36,Jerry,,0,0,0,, . و الآن تذكروا: لن نستخدم التلفاز أو الهواتف أو الحواسيب المحمولة Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:46.61,Jerry,,0,0,0,, . سنتواصل في هذا الكريسمس بالطريقة القديمة Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:49.19,Default,,0,0,0,, ! . كريسمس مجيد يا أبني Dialogue: 0,0:01:49.31,0:01:50.96,Jerry,,0,0,0,,. أهلاً. كيف أساعدك؟ Dialogue: 0,0:01:51.09,0:01:53.72,Default,,0,0,0,, . هذا جيكوب يا جيري. ألم تصلك رسائلنا؟ Dialogue: 0,0:01:53.84,0:01:54.76,Default,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:01:54.89,0:01:57.49,Default,,0,0,0,, . . لا بد أنك جيري. هذه مئزرة جميلة Dialogue: 0,0:01:57.62,0:01:59.99,Jerry,,0,0,0,, ! يا ليت Dialogue: 0,0:01:57.62,0:01:59.99,Default,,0,0,0,, ! أهي ماركة ويليامز سونوما؟ Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:01.51,Jerry,,0,0,0,, . شكرا على أي حال Dialogue: 0,0:02:01.52,0:02:03.89,Jerry,,0,0,0,, ... إذن أأنت صديق للعائلة؟ Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:06.72,Default,,0,0,0,, . في نظرنا إنه فرد من العائلة Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:07.82,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:11.32,Default,,0,0,0,, بعد صراع أبيك مع السرطان و فقدان عمك Dialogue: 0,0:02:11.35,0:02:14.69,Default,,0,0,0,, تأملنا في حياتنا و كيف أمضيناها Dialogue: 0,0:02:14.72,0:02:16.49,Default,,0,0,0,, و كيف سنمضي ما تبقى منها؟ Dialogue: 0,0:02:16.62,0:02:18.16,Default,,0,0,0,, ... ماذا سنكون عندما نموت Dialogue: 0,0:02:18.19,0:02:23.46,Default,,0,0,0,, مجرد مجموعة من الأسئلة و المخاوف أم كنز من الخبرات الفعلية؟ Dialogue: 0,0:02:23.49,0:02:25.62,Beth,,0,0,0,,. . هذا جميل يا جويس Dialogue: 0,0:02:25.75,0:02:27.49,Default,,0,0,0,, عندها دخل جيكوب في حياتنا Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:29.81,Default,,0,0,0,,... . و... تعلمنا كيفية العيش من جديد Dialogue: 0,0:02:29.91,0:02:31.19,Default,,0,0,0,, . ثلاثتنا Dialogue: 0,0:02:31.94,0:02:34.02,Jerry,,0,0,0,,. رائع Dialogue: 0,0:02:34.15,0:02:36.16,Default,,0,0,0,, ! أجل Dialogue: 0,0:02:34.15,0:02:36.16,Jerry,,0,0,0,, ! أتودون شراب البيض؟ Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:38.22,Default,,0,0,0,, هذا الرجل يمتلك المئزرة و الشراب البيض؟ Dialogue: 0,0:02:40.22,0:02:41.22,Rick,,0,0,0,,.. مرحباً يا جويس و ليونارد Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:43.06,Default,,0,0,0,, . . أهلا. كريسمس مجيد يا رجل Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:44.76,Rick,,0,0,0,, مورتي هل لي بدقيقة من وقتك؟ Dialogue: 0,0:02:45.59,0:02:46.72,Rick,,0,0,0,, . إن حالته صعبة يا مورتي Dialogue: 0,0:02:46.84,0:02:48.36,Morty,,0,0,0,, . يا الله. ما الذي فعلته يا ريك؟ Dialogue: 0,0:02:48.49,0:02:49.49,Rick,,0,0,0,, . شكراً يا مورتي Dialogue: 0,0:02:49.55,0:02:51.07,Rick,,0,0,0,, ما نوع الوحوش الذي تظنني إياه؟ Dialogue: 0,0:02:51.12,0:02:53.32,Rick,,0,0,0,, . إنني أحاول إنقاذ حياة هذا الرجل Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:54.26,Rick,,0,0,0,, . و أحتاج لمساعدتك Dialogue: 0,0:02:54.38,0:02:55.92,Rick,,0,0,0,, . . أريدك أن تعثر على الطبيب زينون بلوم Dialogue: 0,0:02:56.05,0:02:57.13,Rick,,0,0,0,, . سيعلم ما الذي يحدث Dialogue: 0,0:02:57.25,0:02:59.99,Morty,,0,0,0,, . أين تريدني أن أجد الطبيب بلوم؟ Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:00.88,Rick,,0,0,0,,. في ريبيون Dialogue: 0,0:03:00.94,0:03:04.06,Rick,,0,0,0,, . بل ريبيون الذي على الطاولة يا مورتي Dialogue: 0,0:03:00.94,0:03:04.06,Morty,,0,0,0,, . ريبيون في ولاية مينيسوتا؟ Dialogue: 0,0:03:04.19,0:03:08.26,Rick,,0,0,0,, . أنظر ليس لدي كل الوقت لأشرح للقوقعة التي برأسك كل شيء Dialogue: 0,0:03:08.34,0:03:09.86,Rick,,0,0,0,, إحبس نفسك حتى نهاية العملية Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:11.60,Rick,,0,0,0,, . أو ستنهار رئتيك Dialogue: 0,0:03:11.69,0:03:12.19,Morty,,0,0,0,, ماذا.. Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:18.52,Rick,,0,0,0,, . إنه مشغول Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:18.52,Beth,,0,0,0,, . أين مورتي يا أبي؟ Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:23.59,Rick,,0,0,0,,{} .{} أيمكنك سماعي يا مورت؟ إتجه شمالاً Dialogue: 0,0:03:23.72,0:03:25.02,Morty,,0,0,0,, أين أنا يا ريك؟ Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:27.84,Rick,,0,0,0,, . بناءًعلى تقديراتي يفترض أن تكون جنوب المخرج Dialogue: 0,0:03:28.22,0:03:29.42,Morty,,0,0,0,, مخرج ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:29.55,0:03:30.62,Rick,,0,0,0,,. أهلا بك يا مورتي Dialogue: 0,0:03:30.75,0:03:31.42,Rick,,0,0,0,,... أهلا Dialogue: 0,0:03:32.62,0:03:35.22,Rick,,0,0,0,,... ! بك في المنتزه التشريحي Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:37.89,Rick,,0,0,0,, إنه مشروع منتزه ترفيهي داخل جسم بشري قمت Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:40.46,Rick,,0,0,0,,. . بإنشائه بمساعدة الطبيب بلوم Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:42.52,Rick,,0,0,0,, . العلم ليس رخيصاً يا مورتي Dialogue: 0,0:03:42.65,0:03:44.76,Rick,,0,0,0,, . ويفترض لطبيعة هذا المنتزه أن يقلل من التكلفة الكلية Dialogue: 0,0:03:44.88,0:03:46.89,Morty,,0,0,0,, ! ! يا الله. هذا مدهش Dialogue: 0,0:03:47.02,0:03:49.42,Morty,,0,0,0,, جبال الطحال؟. شلالات المثاني؟ Dialogue: 0,0:03:49.55,0:03:50.26,Morty,,0,0,0,, قراصنة البنكرياس؟ Dialogue: 0,0:03:50.38,0:03:52.10,Rick,,0,0,0,, ألديك مشكلة مع القراصنة يا مورتي؟ Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:53.07,Rick,,0,0,0,, . ماذا؟ كلا. كلا Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:55.16,Morty,,0,0,0,, . إنني أقرأ ما أراه بصوت عال Dialogue: 0,0:03:55.28,0:03:56.28,Rick,,0,0,0,,. . حسنا Dialogue: 0,0:03:56.34,0:03:57.89,Rick,,0,0,0,, ... في حال كنت دفاعياً فهذا بسبب Dialogue: 0,0:03:58.02,0:03:59.46,Rick,,0,0,0,, . أن قراصنة البنكرياس هي فكرتي Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:01.86,Rick,,0,0,0,, . دعني أخبرك لقد حصلت على الكثير من الأراء السلبية حولها عندما صممتها يا مورتي Dialogue: 0,0:04:01.99,0:04:03.46,Rick,,0,0,0,, . و أظن أنني لازلت أدافع عنها Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:04.89,Rick,,0,0,0,, . فلنعثر على الطبيب بلوم وحسب Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:06.82,Rick,,0,0,0,, . إنني ألتقط إشارة إغاثة من الكبد يا مورتي Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:08.68,Rick,,0,0,0,, . إذهب إلى الكبد Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:14.12,Default,,0,0,0,,{}...{} سنصل إلى Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:15.92,Default,,0,0,0,,{}....{} الكبد Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:16.89,Default,,0,0,0,,! Dialogue: 0,0:04:17.01,0:04:18.51,Default,,0,0,0,,{} .{} إنتبه في النزول Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:22.56,Morty,,0,0,0,, . المنظر مخيف جداً يا ريك Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:24.12,Rick,,0,0,0,,{} .{} إن الكبد تحت الصيانة Dialogue: 0,0:04:24.25,0:04:25.49,Rick,,0,0,0,,{} .{} يبدو أن روبن عاش خلال سنين قاسية يا مورتي Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:26.19,Rick,,0,0,0,,{}.{} فلا تنقد Dialogue: 0,0:04:26.31,0:04:30.54,Rick,,0,0,0,,{} .{} لأنك لن توافق على بناء منتزه موضوعي بداخلك إن كانت حياتك جميلة Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:33.49,Morty,,0,0,0,,! ! هذا وحش يا ريك Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:34.70,Rick,,0,0,0,,{} ..{} كلا. كلا كلا يا مورتي Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:37.79,Rick,,0,0,0,,{} .......{} إن الوحش الوحيد هنا هو مـ..ـعاقرة الكحول Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:39.59,Rick,,0,0,0,,{} .{} ما تراه هو مستذئب آلي Dialogue: 0,0:04:40.64,0:04:42.69,Default,,0,0,0,, ! ! من أنت؟ أجبني؟ Dialogue: 0,0:04:42.81,0:04:43.72,Default,,0,0,0,, من أين أتيت؟ Dialogue: 0,0:04:43.85,0:04:45.36,Morty,,0,0,0,, ! أ..أ..أرسلني جدي ريك Dialogue: 0,0:04:45.49,0:04:46.42,Default,,0,0,0,,! بونشو Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:47.89,Default,,0,0,0,, . يكفي Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:49.89,Default,,0,0,0,, . هذا بونشو يا مورتي Dialogue: 0,0:04:50.01,0:04:51.36,Default,,0,0,0,, . و هؤلاء روجر و آني Dialogue: 0,0:04:52.75,0:04:55.32,Default,,0,0,0,, . . و أنا الطبيب زينون بلوم Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:57.26,Rick,,0,0,0,,{} .{} أنا ريك يا بلوم Dialogue: 0,0:04:57.38,0:04:58.26,Rick,,0,0,0,,{} {} ما الذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:04:58.38,0:05:02.59,Default,,0,0,0,, لا أعلم السبب لكن النظام الأمني متعطل بالكامل Dialogue: 0,0:05:02.72,0:05:06.49,Default,,0,0,0,, ... . و أخاف أن.. المعروضات أصبحت طليقة Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:07.99,Morty,,0,0,0,, معروضات؟ Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:09.89,Default,,0,0,0,, أفضل جزء في المنتزه التشريحي Dialogue: 0,0:05:09.91,0:05:12.96,Default,,0,0,0,, ... أيها الشاب: إنها ليست الموسيقى أو الطعام أو Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:14.04,Default,,0,0,0,, . قراصنة البنكرياس Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:15.19,Rick,,0,0,0,,{}.{} إنتبه Dialogue: 0,0:05:15.31,0:05:16.96,Default,,0,0,0,, إنها أهم و أول Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:21.16,Default,,0,0,0,, . متحف حي لأقوى و أشرس الأوبئة البشرية Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:22.32,Morty,,0,0,0,, أوبئة؟ Dialogue: 0,0:05:22.64,0:05:23.59,Default,,0,0,0,,. أيها الطبيب Dialogue: 0,0:05:23.72,0:05:25.76,Default,,0,0,0,, . لدي أخبار لك Dialogue: 0,0:05:25.99,0:05:29.06,Default,,0,0,0,, ! أصبح متحفك الحي رحلة براري Dialogue: 0,0:05:29.19,0:05:30.99,Default,,0,0,0,, أهربوا إنه التهاب الكبد Dialogue: 0,0:05:36.79,0:05:39.39,Default,,0,0,0,, . يفترض أن يذهب الطعام إلى فاك يا فتاة Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:41.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:44.56,Jerry,,0,0,0,, . أعتذر يا جيكوب Dialogue: 0,0:05:44.69,0:05:45.81,Jerry,,0,0,0,, أظن أنني لازلت لم أفهم Dialogue: 0,0:05:45.81,0:05:47.19,Jerry,,0,0,0,, طبيعة و أصل علاقتك Dialogue: 0,0:05:47.31,0:05:49.72,Jerry,,0,0,0,, . مع والدي Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:51.42,Jerry,,0,0,0,, أأنت مثلاً ممرضهم الصحي؟ Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:52.31,Jerry,,0,0,0,, أهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:52.31,0:05:54.89,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:05:52.31,0:05:54.89,Default,,0,0,0,, . . يمكننا أن نشرح الأمر بالتفصيل لاحقاً يا بني. Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:56.86,Default,,0,0,0,, . لا..لا يوجد سبب للسرية Dialogue: 0,0:05:56.99,0:05:58.82,Default,,0,0,0,, . فلنعش و نمت ونحن صادقون Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:01.79,Default,,0,0,0,, 0 إنني ووالدتك تقاسمنا 0 سنة من عقولنا Dialogue: 0,0:06:01.92,0:06:04.82,Default,,0,0,0,, و أجسادنا و أرواحنا. وعندما تنضم الأرواح و العقول Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:09.06,Default,,0,0,0,, بالأبدية و حينما تصبح الأبدية على الأبواب. فهذه دعوة Dialogue: 0,0:06:09.19,0:06:13.14,Default,,0,0,0,, . لندع الأجساد و فرصة لنشارك و نعيش Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:14.13,Jerry,,0,0,0,,. أرجوك يا أبي Dialogue: 0,0:06:14.19,0:06:15.12,Jerry,,0,0,0,, ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:06:15.25,0:06:17.77,Beth,,0,0,0,, . مهما كان. إنه جميل يا ليونارد و نحن ندعمكما Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:20.27,Jerry,,0,0,0,, ... تحدثي عن نفسك لأنه Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:22.67,Jerry,,0,0,0,, . يلمح بأن جيكوب هو عشيقه Dialogue: 0,0:06:23.05,0:06:24.29,Default,,0,0,0,, . كلا كلا كلا كلا كلا كلا Dialogue: 0,0:06:24.42,0:06:25.99,Default,,0,0,0,, . إن جيكوب عشيق والدتك Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:29.09,Default,,0,0,0,, ... و أنا أشاهدهم أحياناً Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:33.52,Default,,0,0,0,, . من على كرسي أو من خلال خزانة الملابس و دوماً ما أرتدي زي سوبرمان Dialogue: 0,0:06:35.44,0:06:38.72,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:38.85,0:06:40.61,Default,,0,0,0,, تبدو هذه القطعة من طهوك يا جيري صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:41.92,Default,,0,0,0,,. إنها لذيذة Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:46.72,Summer,,0,0,0,, . إجازة بشرية سعيدة يا أبي Dialogue: 0,0:06:46.85,0:06:47.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:50.14,0:06:55.12,Default,,0,0,0,, . لن يتبعنا الالتهاب إلى الجهاز التنفسي Dialogue: 0,0:06:55.25,0:06:56.22,Default,,0,0,0,,. هذا غريب Dialogue: 0,0:06:56.35,0:06:57.89,Default,,0,0,0,, 0%. إن مجرى الهواء منخفض بنسبة Dialogue: 0,0:06:58.01,0:07:00.49,Default,,0,0,0,, . هذا سبب عدم حصول الدماغ على الأوكسجين الكافي Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:01.82,Default,,0,0,0,, . و هذا سبب غياب الأمن Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.54,Default,,0,0,0,, . أظن أنه من الأفضل التحقق من الأمر Dialogue: 0,0:07:07.08,0:07:08.96,Default,,0,0,0,,! ! إنتظروني Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:12.82,Default,,0,0,0,, ! ضع ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:07:12.94,0:07:15.67,Default,,0,0,0,, . لو ذهبنا للممر القصبي يمكننا أن نبحث عن إنسداد Dialogue: 0,0:07:15.75,0:07:16.79,Morty,,0,0,0,,. سأذهب Dialogue: 0,0:07:18.49,0:07:20.79,Default,,0,0,0,, . . لا تحاول تصنع البطولة أيها الفتى Dialogue: 0,0:07:20.92,0:07:23.12,Morty,,0,0,0,, إنني أفعلها للمتعة فقط Dialogue: 0,0:07:23.25,0:07:24.32,Default,,0,0,0,, . لا ينبغي علينا البقاء هنا Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:27.29,Default,,0,0,0,, . لا تقم بإطلاق النار هنا مهما حدث Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:29.97,Default,,0,0,0,, . .يجب أن ننقذ روبن فهذا إنجاز حياتي Dialogue: 0,0:07:31.94,0:07:33.32,Default,,0,0,0,, . حسنا يا عزيزتي Dialogue: 0,0:07:33.44,0:07:35.29,Default,,0,0,0,, ... تقريبا تحتوي رئة الإنسان Dialogue: 0,0:07:35.42,0:07:40.02,Default,,0,0,0,, ... على صبغات من هذه البكتيريا لكن النسيج الندبي يبقيها Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:41.12,Default,,0,0,0,,. خامدة Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:43.63,Default,,0,0,0,, ! ! إنزل يا مورتي Dialogue: 0,0:07:43.72,0:07:44.92,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:46.22,0:07:47.72,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:52.46,Morty,,0,0,0,, ما هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:07:52.58,0:07:54.79,Default,,0,0,0,, ! إن السل قادم مسرعاً تجاهنا Dialogue: 0,0:07:54.92,0:07:56.04,Default,,0,0,0,, ! لكنه ليس أسرع من الرصاص Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:56.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:57.12,0:07:58.19,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:07:58.31,0:07:59.72,Default,,0,0,0,, ! أتعلم ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:08:00.81,0:08:02.64,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:05.31,0:08:06.52,Default,,0,0,0,, ! فالنذهب للجهاز الهضمي Dialogue: 0,0:08:06.64,0:08:07.29,Default,,0,0,0,, ! بدأ يسعل Dialogue: 0,0:08:08.29,0:08:10.32,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:11.36,Default,,0,0,0,, ! لا تدعني أموت Dialogue: 0,0:08:11.49,0:08:13.09,Rick,,0,0,0,, . تنفس بعمق يا روبن Dialogue: 0,0:08:14.35,0:08:15.59,Morty,,0,0,0,, ! لن تموت Dialogue: 0,0:08:15.72,0:08:16.56,Morty,,0,0,0,, ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:08:16.69,0:08:17.51,Default,,0,0,0,, ... اسمي Dialogue: 0,0:08:18.49,0:08:20.96,Default,,0,0,0,,الكسا Dialogue: 0,0:08:24.31,0:08:26.39,Morty,,0,0,0,, ! إن روبن مصاب بالسل يا ريك Dialogue: 0,0:08:26.51,0:08:27.49,Rick,,0,0,0,, . حسناً عمل رائع يا مورتي Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:28.90,Rick,,0,0,0,, سأعالجه و Dialogue: 0,0:08:30.25,0:08:31.19,Rick,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:08:31.31,0:08:32.79,Rick,,0,0,0,, . لا أستطيع علاج الموت Dialogue: 0,0:08:32.92,0:08:34.09,Rick,,0,0,0,, . هذا مأزق يا مورتي Dialogue: 0,0:08:34.22,0:08:35.38,Rick,,0,0,0,, . إنك حبيس داخل جثة Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:36.78,Rick,,0,0,0,, أصغوا جيداً: في حال تفاقم الأمر Dialogue: 0,0:08:36.84,0:08:39.49,Rick,,0,0,0,, . قوموا بتسلية أنفسكم وأذهبوا لقراصنة البنكرياس Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.96,Rick,,0,0,0,, . قد أكون حيازياً لكنني أظنها فكرة جيدة يا مورتي Dialogue: 0,0:08:42.09,0:08:45.09,Rick,,0,0,0,, . فالمكان يحتوي على مجموعة قراصنة يركضون في أرجاء البنكرياس Dialogue: 0,0:08:45.38,0:08:47.22,Rick,,0,0,0,, . وليسوا قراصنة مسالمين Dialogue: 0,0:08:47.35,0:08:49.56,Rick,,0,0,0,, . أقصد أن القراصنة لديها نزعة للاغتصاب Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:52.12,Rick,,0,0,0,, لكن الأولوية تدور حول إخراجكم من هناك Dialogue: 0,0:08:52.25,0:08:53.36,Rick,,0,0,0,, لكنني أخبركم بهذا في حال أصبح الأمر مستحيل Dialogue: 0,0:08:53.49,0:08:55.38,Rick,,0,0,0,, . لذا أرجوكم أن تحظوا بقليل من المرح Dialogue: 0,0:08:56.14,0:08:59.09,Morty,,0,0,0,,. يا الله ما هذه الرائحة النتنة؟ Dialogue: 0,0:08:59.22,0:09:00.30,Default,,0,0,0,, أتعني مطعم الباندا؟ Dialogue: 0,0:09:01.32,0:09:03.19,Default,,0,0,0,,. . أ.. أمزح Dialogue: 0,0:09:03.32,0:09:06.62,Default,,0,0,0,, . لقد بدأت الجثة بالتشنج و الإمتلاء بالغازات Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:08.82,Default,,0,0,0,, . و نحن داخلها أيها الفتى Dialogue: 0,0:09:08.95,0:09:09.87,Default,,0,0,0,, . سيندثر المنتزه التشريحي Dialogue: 0,0:09:09.99,0:09:11.89,Morty,,0,0,0,, ! فالتنسى أمر المنتزه أيها الطبيب Dialogue: 0,0:09:12.01,0:09:12.92,Morty,,0,0,0,, كيف لنا أن نخرج؟ Dialogue: 0,0:09:13.04,0:09:15.22,Default,,0,0,0,, . إن القناة الهضمية هي سبيل الخروج Dialogue: 0,0:09:15.35,0:09:16.36,Default,,0,0,0,, أفهمت؟ Dialogue: 0,0:09:16.49,0:09:17.49,Default,,0,0,0,, توجد محطة طوارئ Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:19.99,Default,,0,0,0,, . في القالون مجهزة بإشعاع يمكنه تضخيمنا جميعاً Dialogue: 0,0:09:20.12,0:09:21.96,Morty,,0,0,0,, ! فليذهب الجميع للقالون Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:24.86,Default,,0,0,0,, و الآن أصبحت أتلقى الأوامر من طفل في الثانية عشر من عمره؟ Dialogue: 0,0:09:24.99,0:09:29.27,Default,,0,0,0,, . لقد كانت حادثة السل عملاً تخريبياً مفتعلا يا مورتي Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:31.82,Default,,0,0,0,, . أحدهم قام بذلك Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:34.19,Default,,0,0,0,, . راقب آني Dialogue: 0,0:09:34.32,0:09:38.17,Default,,0,0,0,, . سبق و أن رفع رئيسها السابق بلاغات عنها Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:40.02,Default,,0,0,0,, إن الأحشاء أمامنا إلى اليسار Dialogue: 0,0:09:40.14,0:09:45.02,Default,,0,0,0,, . ثم إلى اليمين ثم اليسار... إلخ Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:47.76,Morty,,0,0,0,, . لمعلوماتك إنني في الرابعة عشر Dialogue: 0,0:09:47.88,0:09:48.59,Morty,,0,0,0,, ... لأجل أن تعلمي Dialogue: 0,0:09:48.72,0:09:49.32,Default,,0,0,0,, ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:49.45,0:09:52.49,Default,,0,0,0,, .. حسنا Dialogue: 0,0:09:49.45,0:09:52.49,Morty,,0,0,0,, .. لست في الثانية عشر Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:55.02,Morty,,0,0,0,, . لقد قال أنني في الثانية عشر Dialogue: 0,0:09:55.14,0:09:56.06,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:56.19,0:09:57.86,Default,,0,0,0,, . جيد Dialogue: 0,0:09:57.99,0:10:00.92,Morty,,0,0,0,,{}....{} خسرت نقطة يا مورتي Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:05.32,Default,,0,0,0,,♪ ♪ هذا طريق العجائب Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:07.26,Default,,0,0,0,,♪ ♪ سكة الأطعمة Dialogue: 0,0:10:07.38,0:10:09.26,Default,,0,0,0,,♪ ♪ سبيل تحليل Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:11.22,Default,,0,0,0,,♪ ♪ الجيد و السيء Dialogue: 0,0:10:11.35,0:10:13.26,Default,,0,0,0,,♪ ♪ إنه نفق يهضم Dialogue: 0,0:10:13.38,0:10:15.12,Default,,0,0,0,,♪ ♪ و يلقي ما بقي Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:16.56,Default,,0,0,0,,♪ ♪ إنها الأمعاء Dialogue: 0,0:10:16.69,0:10:19.29,Default,,0,0,0,,♪ ♪ الدقيقة الدقيقة Dialogue: 0,0:10:19.41,0:10:22.06,Default,,0,0,0,, . يستمر هذا لأميال عديدة Dialogue: 0,0:10:22.19,0:10:23.89,Default,,0,0,0,, ! ثم نصل للأمعاء الغليظة Dialogue: 0,0:10:24.72,0:10:25.66,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:27.08,Default,,0,0,0,, . أسمع صوت شيء ما Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:32.29,Default,,0,0,0,,. لا تتحركوا Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:35.79,Default,,0,0,0,, . لا يستطيع السيلان رؤيتنا إن لم نتحرك Dialogue: 0,0:10:38.41,0:10:40.59,Default,,0,0,0,, . .. لحظة إنني مخطئ. ظننتها ديناصور Dialogue: 0,0:10:42.69,0:10:44.01,Default,,0,0,0,,تحركوا Dialogue: 0,0:10:48.01,0:10:48.94,Default,,0,0,0,, ! إننا أهداف سهلة Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:51.21,Morty,,0,0,0,, ألم تقل أيها الطبيب بأن الجسم يمتلئ بالغاز؟ Dialogue: 0,0:10:51.32,0:10:54.19,Default,,0,0,0,,. . يالك من عبقري أيها الطفل Dialogue: 0,0:10:51.32,0:10:54.19,Default,,0,0,0,,. . أجل لماذ؟ Dialogue: 0,0:10:54.32,0:10:55.12,Default,,0,0,0,, ! أأنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:10:55.25,0:10:56.72,Morty,,0,0,0,, ! فليختبئ الجميع هنا Dialogue: 0,0:10:57.88,0:10:59.32,Default,,0,0,0,, ! أيها السيلان Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:02.08,Default,,0,0,0,, ما رأيك بهذا الشعور المثير؟ Dialogue: 0,0:11:09.01,0:11:10.42,Default,,0,0,0,,هاه Dialogue: 0,0:11:12.14,0:11:13.23,Summer,,0,0,0,,♪ ♪ درمر درم درم Dialogue: 0,0:11:13.32,0:11:14.29,Summer,,0,0,0,,♪ ♪ درم درم درم Dialogue: 0,0:11:14.41,0:11:16.06,Summer,,0,0,0,,♪ ♪ درم درم درم درم درم درم Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:17.16,Summer,,0,0,0,,♪ ♪ كريسمس درم Dialogue: 0,0:11:17.28,0:11:18.42,Default,,0,0,0,, . غني يا سمر Dialogue: 0,0:11:18.54,0:11:19.36,Summer,,0,0,0,,♪ ♪ كريسمس درم Dialogue: 0,0:11:19.49,0:11:20.36,Summer,,0,0,0,,♪ ♪ يعزفها الفتى Dialogue: 0,0:11:20.49,0:11:21.61,Default,,0,0,0,, . أحب صوتك و أنتِ تغنين Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:27.08,Beth,,0,0,0,, . . إستمتع يا جيري أليس هذا ما تمنيته؟ Dialogue: 0,0:11:27.14,0:11:29.49,Jerry,,0,0,0,, . . فهمت يا بيث يجب أن يحذر المرء من ما يتمنى Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:30.99,Jerry,,0,0,0,, . إنني أعاقب لأخذي جهازك اللوحي Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:34.12,Beth,,0,0,0,, ماذا؟ دعك من تلك الأشياء Dialogue: 0,0:11:34.25,0:11:37.56,Beth,,0,0,0,, . . و أنا آسفة لكوني غير مراعية. لذا فالنعش اللحظة Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:39.46,Summer,,0,0,0,, ! إثان؟ Dialogue: 0,0:11:37.69,0:11:39.46,Default,,0,0,0,, ! سمر؟ Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:40.62,Summer,,0,0,0,, ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:11:40.75,0:11:42.09,Default,,0,0,0,, ! لقد كنت أراسلك منذ ساعات Dialogue: 0,0:11:42.22,0:11:43.09,Default,,0,0,0,, ! ما الذي جرى؟ Dialogue: 0,0:11:43.22,0:11:44.59,Summer,,0,0,0,, ! هاتفي ليس بحوزتي Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:46.09,Summer,,0,0,0,, ! إنني في عطلة إنسانية Dialogue: 0,0:11:46.22,0:11:48.99,Default,,0,0,0,, ! ألم تفكري بما أشعر به حتى؟ Dialogue: 0,0:11:49.12,0:11:50.12,Summer,,0,0,0,, ! كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:11:50.25,0:11:52.36,Summer,,0,0,0,, ! لما يتمحور كل شيء حولك؟ Dialogue: 0,0:11:52.49,0:11:54.39,Jerry,,0,0,0,, ألديك خليل يا سمر؟ Dialogue: 0,0:11:54.51,0:11:55.72,Default,,0,0,0,, أجل ألديك يا سمر؟ Dialogue: 0,0:11:55.85,0:11:58.09,Summer,,0,0,0,, . ! لا أعلم يا إثان ألدي خليل؟ Dialogue: 0,0:11:58.22,0:12:03.34,Default,,0,0,0,, . مع كامل الإحترام يا جيري لكنك تحتاج لأن تتواصل بشكل أكبر مع عائلتك Dialogue: 0,0:12:03.72,0:12:05.16,Default,,0,0,0,, ... يفترض أن أصل Dialogue: 0,0:12:05.28,0:12:07.32,Default,,0,0,0,, . للمولد الإحتياطي لتشغيل إشعاع التضخيم Dialogue: 0,0:12:07.45,0:12:10.22,Default,,0,0,0,, . و في حال نجح الأمر سنعود لأحجامنا الطبيعية في دقائق Dialogue: 0,0:12:10.35,0:12:13.03,Default,,0,0,0,, . أتمنى ألا يكون روبن في غرفة ذات سجاد أبيض Dialogue: 0,0:12:13.72,0:12:16.56,Default,,0,0,0,, . السد الشرجي Dialogue: 0,0:12:13.72,0:12:16.56,Default,,0,0,0,, . ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:18.42,Default,,0,0,0,, قمنا ببنائه عندما أصبح روبن شهوانياً Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:21.89,Default,,0,0,0,, . لكن السد لم يُصمم لإحتواء عبء جثة Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:23.32,Default,,0,0,0,, . إنتهيت تقريبا Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:24.99,Default,,0,0,0,, . فليذهب الجميع للدائرة Dialogue: 0,0:12:26.19,0:12:28.99,Morty,,0,0,0,, ما هذا الذي في حقيبتك يا بونتشو؟ Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:31.06,Default,,0,0,0,, ! إنه طاعون دبلي Dialogue: 0,0:12:31.19,0:12:32.63,Default,,0,0,0,, ما الذي تفعله بهذا يا بونشو؟ Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:34.46,Default,,0,0,0,, ! فاليتراجع الجميع Dialogue: 0,0:12:34.59,0:12:36.12,Default,,0,0,0,, ! يا بونشو اللعين Dialogue: 0,0:12:36.25,0:12:39.26,Default,,0,0,0,, أقمت بإطلاق السل لكي تسرق مني؟ Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:40.99,Default,,0,0,0,, . صحيح يا حبيبي Dialogue: 0,0:12:41.12,0:12:44.51,Default,,0,0,0,, . سيدفع الكثير أسعار باهظة لتدمير العالم Dialogue: 0,0:12:44.88,0:12:46.19,Default,,0,0,0,, ... سأبيعها لأعلى سعر Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:51.52,Default,,0,0,0,, للقاعدة أو كوريا الشمالية أو منظمة البناؤون الأحرار أو العمال الصلع Dialogue: 0,0:12:51.65,0:12:53.64,Default,,0,0,0,, ... أو لأشخاص في عالم الإنترنت و الذين لا يثيره شهوتهم Dialogue: 0,0:12:53.67,0:12:55.71,Default,,0,0,0,, . سوى أنمي الفتيات اليابانيات Dialogue: 0,0:12:56.01,0:13:00.49,Default,,0,0,0,, أعتبر أي شيء أفضل من العمل لديك أيها المغرور المتقاعس Dialogue: 0,0:13:00.51,0:13:04.84,Default,,0,0,0,, الذي لا يعطي سوى هدايا آيتونز Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:08.62,Default,,0,0,0,, ! هيا Dialogue: 0,0:13:11.25,0:13:12.06,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:12.19,0:13:13.19,Default,,0,0,0,, ! إبتعد Dialogue: 0,0:13:17.22,0:13:18.12,Default,,0,0,0,, ! أيها الرفقة Dialogue: 0,0:13:18.25,0:13:19.39,Default,,0,0,0,, ! ! سينفجر. هيا Dialogue: 0,0:13:19.51,0:13:20.46,Default,,0,0,0,, ! هيا هيا هيا Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:24.41,Default,,0,0,0,, . ! كلا Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:24.41,Default,,0,0,0,, . ! علقت قدمي Dialogue: 0,0:13:24.49,0:13:26.52,Default,,0,0,0,, !. . لابأس إذهبوا Dialogue: 0,0:13:26.64,0:13:27.76,Default,,0,0,0,, . أخبروا عائلتي أنني أحبهم Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:28.82,Default,,0,0,0,, ... قد يصعب ذلك لأن زوجتي Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:31.22,Default,,0,0,0,, لم تغير إسمها الأخير و جعلته أسم أطفالنا كذلك Dialogue: 0,0:13:31.35,0:13:32.72,Default,,0,0,0,, لذا لا أعلم إن كنتـ Dialogue: 0,0:13:32.85,0:13:33.86,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:13:36.91,0:13:39.66,Default,,0,0,0,, . دعني أسألك سؤال يا إثان Dialogue: 0,0:13:39.78,0:13:41.46,Default,,0,0,0,, من أين يأتي هذا الغضب؟ Dialogue: 0,0:13:41.59,0:13:44.59,Default,,0,0,0,, ! من كون سمر غير مراعية Dialogue: 0,0:13:44.72,0:13:49.19,Default,,0,0,0,, من أين يأتي هذا الغضب؟ Dialogue: 0,0:13:49.32,0:13:51.12,Default,,0,0,0,,... أخذني أخي مرة لصيد السمك Dialogue: 0,0:13:51.25,0:13:52.39,Default,,0,0,0,,... ... و في الشجيرات Dialogue: 0,0:13:53.78,0:13:55.02,Default,,0,0,0,, ... ... لا أستطيع... لا أستطيع Dialogue: 0,0:13:56.05,0:14:00.09,Default,,0,0,0,, ! ! أجبرني أن أكون كالفتيات. لقد أصبحت كالفتيات Dialogue: 0,0:14:01.24,0:14:03.42,Default,,0,0,0,, . لم يجعل منك شيء يا رجل Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:05.39,Default,,0,0,0,, . إنك كما أنت عليه Dialogue: 0,0:14:05.51,0:14:07.39,Default,,0,0,0,, . و هي كما هي عليه Dialogue: 0,0:14:07.51,0:14:09.49,Default,,0,0,0,, ... . و الآن إذهبوا لبعضكم... من جديد Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:10.66,Default,,0,0,0,, . تعالي الآن Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:12.02,Summer,,0,0,0,, . يا إلهي Dialogue: 0,0:14:12.14,0:14:13.72,Summer,,0,0,0,, ! ! أحبك Dialogue: 0,0:14:12.14,0:14:13.72,Summer,,0,0,0,, ! ! أنا آسفة يا إثان Dialogue: 0,0:14:13.85,0:14:15.22,Default,,0,0,0,, . أحبك كثيراً Dialogue: 0,0:14:16.64,0:14:18.09,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:18.22,0:14:19.56,Default,,0,0,0,, . لقد فعلتها مجددا يا كوبي Dialogue: 0,0:14:19.69,0:14:20.89,Default,,0,0,0,,تعال بقربي Dialogue: 0,0:14:25.72,0:14:27.62,Jerry,,0,0,0,,! ! ! كلا! توقفوا. أكره ما يحدث Dialogue: 0,0:14:27.75,0:14:30.17,Default,,0,0,0,, .لا يتمحور الكريسمس حول ما تكرهه يا بني Dialogue: 0,0:14:30.54,0:14:32.16,Jerry,,0,0,0,, ! إذن فأنا أكره الكريسمس Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:33.76,Jerry,,0,0,0,, ! إستمتعوا بالعطلة الإنسانية Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:36.09,Jerry,,0,0,0,, . إنكم مقرفون و معقدون Dialogue: 0,0:14:36.22,0:14:37.66,Default,,0,0,0,, . إسمي روبن ريدلي Dialogue: 0,0:14:37.78,0:14:40.42,Default,,0,0,0,, ... وأنتم بداخلي الآن و بنهاية هذه الرحلة Dialogue: 0,0:14:40.54,0:14:41.39,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:41.51,0:14:44.26,Default,,0,0,0,, . سأكون بداخلكم جميعاً Dialogue: 0,0:14:44.59,0:14:47.67,Default,,0,0,0,, 90. تبدأ قصتي أثناء فقاعة الإنترنت في مطلع التسعينيات Dialogue: 0,0:14:49.80,0:14:51.72,Default,,0,0,0,, . يمكنك وضع إصبعك أينما رغبت Dialogue: 0,0:14:51.85,0:14:53.69,Rick,,0,0,0,,{} {} مورتي أريدك أن تضع الجهاز على الصامت Dialogue: 0,0:14:53.75,0:14:55.12,Rick,,0,0,0,, . إنني أحاول أن أركز Dialogue: 0,0:14:55.25,0:14:56.26,Jerry,,0,0,0,,يا ريك Dialogue: 0,0:14:56.38,0:14:57.22,Rick,,0,0,0,,ليس الآن يا جيري Dialogue: 0,0:14:57.32,0:14:59.36,Rick,,0,0,0,, . لدي الكثير و الكثير من الأعمال الدقيقة Dialogue: 0,0:14:59.49,0:15:02.16,Jerry,,0,0,0,, . أريد أن أخبرك أنني آسف على ما قلته عنك Dialogue: 0,0:15:02.28,0:15:04.32,Jerry,,0,0,0,, . إنك الآن أقرب أقاربي Dialogue: 0,0:15:04.45,0:15:05.26,Rick,,0,0,0,,. أقارب Dialogue: 0,0:15:05.38,0:15:06.26,Rick,,0,0,0,, ! حجم تقاربي Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:07.92,Rick,,0,0,0,, . ناولني المشرط و حزمة متفجرات يا جيري Dialogue: 0,0:15:08.04,0:15:09.52,Rick,,0,0,0,, أيمكنك الوصول للحلمة اليسرى يا مورتي؟ Dialogue: 0,0:15:09.64,0:15:10.68,Morty,,0,0,0,, أتمزح معي؟ Dialogue: 0,0:15:10.75,0:15:12.39,Morty,,0,0,0,, . أتمنى الوصول لكلتى الحلمتين يا ريك Dialogue: 0,0:15:12.41,0:15:14.63,Rick,,0,0,0,,{} .{} أقصد حلمة روبن اليسرى Dialogue: 0,0:15:16.28,0:15:18.56,Rick,,0,0,0,, ! يجب أن تذهب للحلمة اليسرى Dialogue: 0,0:15:18.69,0:15:19.96,Default,,0,0,0,, . بدأت الجثة بالتحلل Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:22.66,Default,,0,0,0,, . ليس نظام النقل الشرياني ذو نفع الآن Dialogue: 0,0:15:22.78,0:15:24.26,Default,,0,0,0,, . يمكننا تجربة عربة الخدمة Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:25.92,Default,,0,0,0,, . إنها متصلة بالنظام العظمي Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:27.86,Default,,0,0,0,, . ولهذا نسميه القطار العظمي Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:31.46,Default,,0,0,0,, أتودين ركوب القطار العظمي يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:15:31.59,0:15:32.49,Default,,0,0,0,, . إن كان سيخرجنا من هنا Dialogue: 0,0:15:32.62,0:15:34.39,Default,,0,0,0,, ماذا عنك يا مورتي؟ Dialogue: 0,0:15:34.51,0:15:36.32,Default,,0,0,0,, أتود ركوب القطار العظمي؟ Dialogue: 0,0:15:36.45,0:15:38.39,Morty,,0,0,0,, ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:15:38.51,0:15:40.18,Morty,,0,0,0,, ! ! سنموت هيا بنا Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:44.82,Jerry,,0,0,0,,... . حسنا.. يمكنني رؤية أنك مشغول Dialogue: 0,0:15:44.95,0:15:48.42,Jerry,,0,0,0,, . عيد مجيد يا ريك Dialogue: 0,0:15:49.88,0:15:51.49,Default,,0,0,0,, . لا يوجد قائد آلي Dialogue: 0,0:15:51.62,0:15:54.78,Default,,0,0,0,, . يجب على أحدنا أن يبقى هنا و يقوم بتشغيل القطار بشكل يدوي Dialogue: 0,0:15:59.62,0:16:00.86,Default,,0,0,0,,... حسنا Dialogue: 0,0:16:00.99,0:16:01.82,Default,,0,0,0,, . كلا Dialogue: 0,0:16:01.95,0:16:03.91,Default,,0,0,0,, . لا يفترض علي أن أقوم بهذه المراوغة Dialogue: 0,0:16:03.99,0:16:05.56,Default,,0,0,0,, . . فهذا خطأي. إذهبوا Dialogue: 0,0:16:06.49,0:16:08.22,Default,,0,0,0,, ما هذا Dialogue: 0,0:16:08.35,0:16:10.09,Default,,0,0,0,,. . تفشت الإشريكية القولونية Dialogue: 0,0:16:10.22,0:16:10.72,Default,,0,0,0,,! أسرعوا Dialogue: 0,0:16:12.91,0:16:16.52,Default,,0,0,0,, . ! لحظة يوجد قائد آلي. إنتظروا Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:17.96,Default,,0,0,0,, ! ! حسنا لا تهتموا Dialogue: 0,0:16:18.09,0:16:20.91,Default,,0,0,0,, ! أردت أن أضحي بنفسي على كل حال Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:25.57,Default,,0,0,0,, ! إنهم يقضمون الأبواب Dialogue: 0,0:16:27.14,0:16:29.66,Morty,,0,0,0,, إننا قريبون من حلمة الثدي يا ريك Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:31.59,Morty,,0,0,0,, ! لكننا في موقع محرج Dialogue: 0,0:16:31.72,0:16:33.81,Rick,,0,0,0,,{} !{} قاربت على الوصول يا مورتي Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:44.86,Default,,0,0,0,,{} {} وتتوافد التقارير من أنحاء Dialogue: 0,0:16:44.99,0:16:46.26,Default,,0,0,0,,{} {} الدولة Dialogue: 0,0:16:46.38,0:16:47.92,Default,,0,0,0,,{} ...{}حول ظهور Dialogue: 0,0:16:48.04,0:16:51.79,Default,,0,0,0,, . رجل عملاق و عاري فوق الولايات المتحدة الأميركية Dialogue: 0,0:16:51.91,0:16:53.49,Default,,0,0,0,, . سنذهب الآن لتوم راندولف في نيويورك Dialogue: 0,0:16:53.62,0:16:54.39,Default,,0,0,0,, أتسمعني يا توم؟ Dialogue: 0,0:16:54.51,0:16:57.50,Default,,0,0,0,, حسناً إن العينان و الدمامل لا تتحركان Dialogue: 0,0:16:57.53,0:17:01.24,Default,,0,0,0,, 70. لكنني أقف أسفل أنف بمسافة تفرقنا أقدرها بسبعين مين Dialogue: 0,0:17:01.49,0:17:02.46,Default,,0,0,0,, . شكرا يا توم Dialogue: 0,0:17:02.59,0:17:05.06,Default,,0,0,0,, . و لنذهب الآن لغرب الولايات في لوس آنجلوس مع إريك ماكماهان Dialogue: 0,0:17:05.19,0:17:07.59,Default,,0,0,0,, لدينا أقدام هنا في الساحل الغربي يا بيل Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:10.82,Default,,0,0,0,, أقدام عملاقة جدا Dialogue: 0,0:17:10.95,0:17:13.59,Default,,0,0,0,, . و أنت تعني ما يعني ذلك Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:15.62,Default,,0,0,0,, و إن صح القول القديم Dialogue: 0,0:17:15.75,0:17:20.32,Default,,0,0,0,, . فقد يتسائل المرء ما الذي يحدث في منتصف الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:17:21.65,0:17:23.46,Default,,0,0,0,,ما؟ Dialogue: 0,0:17:32.95,0:17:34.29,Morty,,0,0,0,,يا الله. السكة Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:35.66,Default,,0,0,0,, إنه إلتهاب الكبد Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:37.48,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:52.45,0:17:53.82,Default,,0,0,0,, . فتحة الحلمة Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:56.24,Morty,,0,0,0,,. إنها جميلة Dialogue: 0,0:18:02.81,0:18:05.11,Default,,0,0,0,, ! ! كلا. اللعنة Dialogue: 0,0:18:08.11,0:18:10.19,Default,,0,0,0,,!إنه إلتهاب الكبد Dialogue: 0,0:18:15.25,0:18:18.49,Morty,,0,0,0,,... ألدينا علاقة ما معه؟ Dialogue: 0,0:18:18.61,0:18:20.19,Default,,0,0,0,, أظن طبيعته هكذا Dialogue: 0,0:18:20.31,0:18:21.96,Default,,0,0,0,, . أظنه أحد الأخيار Dialogue: 0,0:18:22.08,0:18:24.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:25.11,0:18:26.20,Rick,,0,0,0,,أين الطبيب بلوم Dialogue: 0,0:18:26.25,0:18:27.79,Morty,,0,0,0,, . آسف يا ريك لكنه توفي Dialogue: 0,0:18:27.92,0:18:30.54,Rick,,0,0,0,, . ! اللعنة يا مورتي لم أطلب منك سوى شيء واحد Dialogue: 0,0:18:40.44,0:18:42.59,Beth,,0,0,0,, . إن جيري لا يعلم ما الذي يفوته Dialogue: 0,0:18:42.72,0:18:44.99,Default,,0,0,0,, . . سيعود لاحقاً يا بيث. فالكريسمس وقت خاص Dialogue: 0,0:18:45.11,0:18:47.56,Default,,0,0,0,, . ولديه طريقة عجيبة في تقريب الأقارب Dialogue: 0,0:18:47.69,0:18:48.86,Beth,,0,0,0,, . لا أعلم يا جيكوب Dialogue: 0,0:18:48.99,0:18:52.46,Beth,,0,0,0,, . أراد جيري أن يعيش اليوم بشكل مغاير لكنه رفض ذلك Dialogue: 0,0:18:52.58,0:18:54.54,Beth,,0,0,0,, ... لا أعلم حيال زواجنا Dialogue: 0,0:18:57.92,0:18:59.36,Summer,,0,0,0,, ! إنها تمطر دماء Dialogue: 0,0:18:59.49,0:19:00.59,Default,,0,0,0,,. .أعثروا على جيري Dialogue: 0,0:19:00.72,0:19:01.46,Summer,,0,0,0,,. يا إلهي Dialogue: 0,0:19:01.58,0:19:03.13,Jerry,,0,0,0,, ! . كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:19:01.58,0:19:03.13,Beth,,0,0,0,, ! . جيري Dialogue: 0,0:19:03.22,0:19:05.86,Jerry,,0,0,0,, . لقد قالوا في التفاز أنه لا يجب أن نخشى من شيء Dialogue: 0,0:19:05.99,0:19:08.79,Default,,0,0,0,, . إن العملاق العاري إنفجر Dialogue: 0,0:19:08.92,0:19:12.56,Default,,0,0,0,, . والأحشاء والدماء تمطران على أرجاء الدولة Dialogue: 0,0:19:12.69,0:19:13.79,Default,,0,0,0,, . سيكون كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:19:14.89,0:19:15.69,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:19:15.81,0:19:17.66,Summer,,0,0,0,, أيمكنني الحصول على هاتفي يا أبي؟ Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:19.72,Jerry,,0,0,0,, .. بالطبع يا حبيبتي تفضلي Dialogue: 0,0:19:19.84,0:19:21.56,Jerry,,0,0,0,, . فليأخذ الجميع جهازاً Dialogue: 0,0:19:21.69,0:19:23.22,Jerry,,0,0,0,, . سيساعدكم على الاسترخاء Dialogue: 0,0:19:23.34,0:19:25.76,Jerry,,0,0,0,, .. أجل Dialogue: 0,0:19:23.34,0:19:25.76,Default,,0,0,0,, .. هذا جميل Dialogue: 0,0:19:25.89,0:19:28.56,Jerry,,0,0,0,, . أظن أننا تعلمنا شيئاً ما في هذا الكريسمس يا جيكوب Dialogue: 0,0:19:28.69,0:19:29.92,Summer,,0,0,0,, . كلا يا أبي Dialogue: 0,0:19:30.04,0:19:31.62,Summer,,0,0,0,, . لم نتعلم Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:34.89,Rick,,0,0,0,, .. مؤسف ما حصل للطبيب بلوم Dialogue: 0,0:19:35.01,0:19:38.66,Rick,,0,0,0,, . فلقد كان العبقري الوحيد القادر على إنشاء منتزه تشريحي جديد Dialogue: 0,0:19:38.78,0:19:40.99,Default,,0,0,0,, . . في الحقيقة لقد درست عمل الطبيب بلوم Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:43.02,Default,,0,0,0,, و أظن أنني أمترك المعرفة الكافية Dialogue: 0,0:19:43.04,0:19:45.32,Default,,0,0,0,, . لإنشاء منتزه جديد و آمن Dialogue: 0,0:19:45.45,0:19:47.49,Rick,,0,0,0,,... ماذا عن فكرة قراصنة البنكرياس Dialogue: 0,0:19:47.61,0:19:49.81,Default,,0,0,0,, . أعتقد أنها نالت أقل من نصيبها Dialogue: 0,0:19:49.89,0:19:52.29,Rick,,0,0,0,,! . إحبسي أنفاسك Dialogue: 0,0:19:53.22,0:19:54.96,Morty,,0,0,0,, ! ما الذي فعلته يا ريك؟ Dialogue: 0,0:19:55.08,0:19:57.02,Morty,,0,0,0,, ! ! ما هذا؟ لقد أُعجبت بها Dialogue: 0,0:19:57.15,0:19:58.56,Morty,,0,0,0,, ! كنت أشعر بحدوث شيء جميل بيننا يا ريك Dialogue: 0,0:19:58.69,0:19:59.61,Rick,,0,0,0,, . أجل أعلم ذلك Dialogue: 0,0:19:59.65,0:20:01.86,Rick,,0,0,0,, . لقد أنقذتك من مصيبة يا مورتي. ثق بي Dialogue: 0,0:20:01.99,0:20:04.46,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:04.58,0:20:06.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:06.04,0:20:06.86,Morty,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:06.99,0:20:08.59,Rick,,0,0,0,, . هيا فلنأكل Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:10.39,Rick,,0,0,0,,. إنني أتضور جوعاً Dialogue: 0,0:20:12.69,0:20:13.49,Rick,,0,0,0,,. لا يُمكنني تصديق هذا Dialogue: 0,0:20:13.61,0:20:15.96,Rick,,0,0,0,, لدينا مجموعة آليين و أجهزة بشرية Dialogue: 0,0:20:15.99,0:20:18.89,Rick,,0,0,0,, . يجلسون و أعينهم تلتصق بشاشات الأجهزة Dialogue: 0,0:20:18.92,0:20:21.62,Rick,,0,0,0,, أتعلمون أن المسيح ولد اليوم؟ Dialogue: 0,0:20:21.75,0:20:24.09,Rick,,0,0,0,, . مُنقذنا المسيح ولد اليوم Dialogue: 0,0:20:24.22,0:20:26.26,Rick,,0,0,0,, أ..أ..أأنتم بشر على الأقل؟ Dialogue: 0,0:20:26.39,0:20:28.31,Rick,,0,0,0,, ما هذا الكريسمس Dialogue: 0,0:20:58.72,0:21:00.92,Default,,0,0,0,,{} {} أيمكنك سماعي يا ريك؟ Dialogue: 0,0:21:01.04,0:21:01.69,Rick,,0,0,0,, . أجل يا آني Dialogue: 0,0:21:01.81,0:21:02.66,Rick,,0,0,0,,{}.{} عظيم Dialogue: 0,0:21:02.75,0:21:04.79,Default,,0,0,0,,{} .{} يوجد رئيس المفكرين اليخاندرو Dialogue: 0,0:21:04.81,0:21:05.52,Default,,0,0,0,,{}.{} أهلا يا ريك Dialogue: 0,0:21:05.65,0:21:08.51,Default,,0,0,0,,{} {}و ناتلي جيكوبز و كريس ديستر من التسويق المايكروسكوبي Dialogue: 0,0:21:08.54,0:21:11.16,Default,,0,0,0,,{} .{} وزاك من المفاهيم العضوية و جيمي من الإعلام الجديد Dialogue: 0,0:21:11.28,0:21:11.96,Rick,,0,0,0,,. أهلا بالجميع Dialogue: 0,0:21:12.08,0:21:13.56,Default,,0,0,0,,{} .{} أهلا كيف حالك. أهلا يا ريك Dialogue: 0,0:21:13.69,0:21:14.81,Default,,0,0,0,,{} .{} إذن قراصنة البنكرياس Dialogue: 0,0:21:14.81,0:21:15.52,Rick,,0,0,0,,. . أجل أخبريني عن هذا Dialogue: 0,0:21:15.65,0:21:17.79,Default,,0,0,0,,{}. .{} أنا اليخاندرو يا ريك Dialogue: 0,0:21:17.92,0:21:19.62,Default,,0,0,0,,{} {} لقد سألنا أنفسنا Dialogue: 0,0:21:19.75,0:21:21.79,Default,,0,0,0,,{} {} في الداخل Dialogue: 0,0:21:21.92,0:21:24.32,Default,,0,0,0,,{} {} ما الذي يفعله البنكرياس؟ Dialogue: 0,0:21:24.34,0:21:26.79,Default,,0,0,0,,{} {} و الإجابة كانت: أينتج قراصنة؟ Dialogue: 0,0:21:26.92,0:21:29.22,Default,,0,0,0,,{} {} كلا ينتج الإنسولين كما تعلم Dialogue: 0,0:21:29.34,0:21:32.90,Default,,0,0,0,, {} {} أليسوا بداخلي؟ Dialogue: 0,0:21:29.34,0:21:32.90,Default,,0,0,0,, {} {} لذا بدأنا بـ Dialogue: 0,0:21:32.99,0:21:34.09,Default,,0,0,0,, و يقومون ببناء منتزه؟ Dialogue: 0,0:21:34.11,0:21:36.99,Rick,,0,0,0,, ! أولئك الأشخاص بداخلك يبنون قطعة قاذورات يا إيثن Dialogue: 0,0:21:37.11,0:21:39.29,Rick,,0,0,0,, ! إنهم يبنون صرحاً هشاً Dialogue: 0,0:21:40.19,0:21:41.62,Rick,,0,0,0,,.أولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:21:41.75,0:21:43.79,Rick,,0,0,0,, . كل هذا المشروع يا إثان Dialogue: 0,0:21:43.92,0:21:46.42,Default,,0,0,0,,. جميل و من سيدفع لي؟ Dialogue: 0,0:21:47.04,0:21:52.04,Default,,0,0,0,,faisalz ترجمة