[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 840 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 266 Active Line: 268 Video Position: 32525 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: CNS,Hacen Beirut Lt X3,35,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,15,1 Style: CNS~T,Hacen Beirut Lt X3,37,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,20,15,1 Style: Copyright,Century Gothic,35,&H32FFFFFF,&H00FFFFFF,&H8C545454,&H64292929,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,8,20,20,5,1 Style: Note~,Bahij Nassim,40,&H00E5E5E5,&H000000FF,&HC4000000,&H00171717,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.5,8,50,50,10,1 Style: Default~,Bahij Nassim,40,&H00E5E5E5,&H000000FF,&H32000000,&H00171717,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,50,50,20,1 Style: Default~T,Bahij Nassim,40,&H00E5E5E5,&H000000FF,&H32000000,&H00171717,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,50,50,20,1 Style: Title~,AGA Cairo Regular,37,&H00C4C4C4,&H000000FF,&H00000002,&H00000002,0,0,0,0,150,150,0,0,1,1,1,2,0,0,20,1 Style: Old guy~,AGA Furat Regular,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,0,0,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.70,0:00:10.21,CNS,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,222)}Kuroko :ترجمة Dialogue: 0,0:00:01.70,0:00:10.21,CNS,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,222)}Kuroko-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:10.21,0:00:11.25,Default~,,0,0,0,,.مخيف Dialogue: 0,0:00:11.75,0:00:12.88,Default~,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:12.88,0:00:14.33,Default~,,0,0,0,,يابانيون؟ Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:17.79,Default~,,0,0,0,,تعني ذاك البلد في آسيا؟\N"حيث يفعلون ذاك ال"هاراكيري؟ Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:17.79,Note~,,0,0,0,,هاراكيري: أسلوب شهير ياباني بالانتحار حيث الساموراي يطعن نفسه بالسيف في بطنه Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:28.92,Default~,,0,0,0,,.سررت بلقائك، أيها اللورد هوريكاوا Dialogue: 0,0:00:29.25,0:00:31.58,Default~,,0,0,0,,.مرحبًا بك في مملكة آلبيون Dialogue: 0,0:00:31.83,0:00:36.38,Default~,,0,0,0,,.أتشرف للغاية بترحيبكِ بنا بذاتكِ، أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:00:36.92,0:00:39.38,Default~,,0,0,0,,...يعني ببساطة أنّ "أميرة الهواء" خاصتنا Dialogue: 0,0:00:39.54,0:00:42.79,Default~,,0,0,0,,.هي كلٌّ ما يرغبون بإرساله لدولة الجزيرة الشرقية Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:45.42,Default~,,0,0,0,,.محتمل أنهم فكروا بالمخاطر المرتبطة Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:50.29,Default~,,0,0,0,,.أشك أنّ الملك غير واعٍ لمحاولات الاغتيال Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:55.29,Default~,,0,0,0,,.زعيم المغتالين هو تودو جوبي Dialogue: 0,0:00:55.67,0:00:58.13,Default~,,0,0,0,,.يبدو أنّه قتل مئة رجل بمفرده Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:03.33,Default~,,0,0,0,,.هذه البلاد الغير متطورة تبالغ بإشاعاتها Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:07.42,Default~,,0,0,0,,.كان ذاك تقرير الجيش الأوروبي Dialogue: 0,0:01:07.71,0:01:12.88,Default~,,0,0,0,,.أثناء حرب بوشن، لقد ركب سفينة مدرعة وأغرقها بمفرده Dialogue: 0,0:01:07.71,0:01:12.88,Note~,,0,0,0,,حرب بوشن: حرب أهلية يابانية استمرت من 1868 إلى 1869 Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:16.13,Default~,,0,0,0,,،لكن، بما أنّ الأميرة حليفتنا الآن Dialogue: 0,0:01:16.13,0:01:19.83,Default~,,0,0,0,,.أكره اقحامها في مؤامرة اغتيال Dialogue: 0,0:01:20.33,0:01:21.75,Default~,,0,0,0,,.تلك ليست مشكلة Dialogue: 0,0:01:21.96,0:01:24.38,Default~,,0,0,0,,.ذلك غرض أميرتنا Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:36.92,Default~,,0,0,0,,.جهزت السيارة الملكية لأجلك Dialogue: 0,0:01:37.67,0:01:40.00,Default~,,0,0,0,,.ستأخذنا إلى لندن. تفضل من هذا الطريق Dialogue: 0,0:01:40.21,0:01:44.17,Default~,,0,0,0,,.أتعبتِ نفسكِ لأجلنا، نحن مدينون لكِ Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.54,Default~,,0,0,0,,.نعهد أنفسنا في رعايتكِ أثناء رحلتنا Dialogue: 0,0:01:53.96,0:01:55.96,Default~,,0,0,0,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:58.71,Default~,,0,0,0,,.هؤلاء اليابانيون غريبين Dialogue: 0,0:01:58.71,0:02:02.67,Default~,,0,0,0,,.متأكدة أنهم لا يودون سماع ذلك من ابنة بلد كوكب السحلية السوداء Dialogue: 0,0:03:35.50,0:03:39.50,Title~,,0,0,0,,{\blur\fad(300,222)\pos(496.125,380.444)}{\pos(563,377)}القضية7 رصاصة & وأغنية النصل الشعبية Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:46.00,Default~,,0,0,0,,أيها اللورد هوريكاوا، أجئت هنا لتصحح المعاهدة؟ Dialogue: 0,0:03:49.13,0:03:52.42,Default~,,0,0,0,,.الشروط الحالية مفيدة لطرف واحد للغاية Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:56.29,Default~,,0,0,0,,.بالطبع، هذه نتيجة جلهنا Dialogue: 0,0:03:56.54,0:03:57.71,Default~,,0,0,0,,...مع ذلك Dialogue: 0,0:03:57.71,0:04:00.46,Default~,,0,0,0,,.هوريكاوا-ساما، هذا ليس مكان النقاش Dialogue: 0,0:04:00.63,0:04:01.96,Default~,,0,0,0,,،أ-أجل Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:03.46,Default~,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:07.21,Default~,,0,0,0,,.أرى كم هذا مهم بالنسبة لك، أيها اللورد هوريكاوا Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:10.58,Default~,,0,0,0,,،ليست لدي سلطة على الأمر بذاتي Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:14.38,Default~,,0,0,0,,.لكن أستطيع وعدك بلقاء مع جدتي Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:15.92,Default~,,0,0,0,,!أوه Dialogue: 0,0:04:21.17,0:04:24.92,Default~,,0,0,0,,.نحن مدينون لكِ. حقًّا، حقًّا Dialogue: 0,0:04:25.17,0:04:26.50,Default~,,0,0,0,,.توقفوا رجاءً Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:28.04,Default~,,0,0,0,,.هذا لا شيء Dialogue: 0,0:04:49.58,0:04:50.46,Default~,,0,0,0,,.أحد ما هنا Dialogue: 0,0:04:50.67,0:04:53.42,Default~,,0,0,0,,...نحن على متن قطار متحرك. لا أحد بإمكانه Dialogue: 0,0:05:01.21,0:05:02.21,Default~,,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:07.54,Default~,,0,0,0,,.نساء الغرب وقحات Dialogue: 0,0:05:08.17,0:05:11.38,Default~,,0,0,0,,.عندما تسألين عن اسم شخص، فعليكِ بتعريف نفسكِ أولًا Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.21,Default~,,0,0,0,,أأنتِ تودو جوبي-سان؟ Dialogue: 0,0:05:16.71,0:05:18.58,Default~,,0,0,0,,.لم أتوقع أن تكوني امرأة Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:21.88,Default~,,0,0,0,,.مسدسان Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.79,Default~,,0,0,0,,.بجانب صدركِ وخلف خصركِ Dialogue: 0,0:05:25.29,0:05:27.00,Default~,,0,0,0,,...وحذائكِ الأيسر Dialogue: 0,0:05:27.38,0:05:28.92,Default~,,0,0,0,,.ثمة شيء ما مخبأ هناك Dialogue: 0,0:05:29.21,0:05:31.21,Default~,,0,0,0,,.أسمع صوت خشخشة حديد باهتة Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:35.58,Default~,,0,0,0,,.تصعد على قطار دون دعم Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:37.46,Default~,,0,0,0,,.كما هو متوقع من القاتلة الأسطورية Dialogue: 0,0:05:43.29,0:05:43.96,Default~,,0,0,0,,!...أيتها Dialogue: 0,0:05:49.38,0:05:50.33,Default~,,0,0,0,,!دوروشي Dialogue: 0,0:06:06.71,0:06:08.17,Default~,,0,0,0,,.العالم شاسع Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:12.17,Default~,,0,0,0,,.بالتفكير أني سأجد فنون قتالية كهذه في الغرب Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:15.92,Default~,,0,0,0,,.أنت تبهريني أيضًا\N.إذًا قصة قتلكِ لمئة رجل ليست مزيفة Dialogue: 0,0:06:18.58,0:06:19.54,Default~,,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:23.38,Default~,,0,0,0,,!إنها ليست المُغتالة Dialogue: 0,0:06:23.75,0:06:25.42,Default~,,0,0,0,,!أوقفي طلقكِ للنار Dialogue: 0,0:06:26.08,0:06:27.63,Default~,,0,0,0,,ليست العدو؟ Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.83,Default~,,0,0,0,,شيسي-دونو، ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:06:30.83,0:06:32.17,Default~,,0,0,0,,!وكأنك لا تعلم Dialogue: 0,0:06:32.17,0:06:34.63,Default~,,0,0,0,,!لأزهق حياة تودو جوبي Dialogue: 0,0:06:36.29,0:06:37.83,Default~,,0,0,0,,...لهذا السبب Dialogue: 0,0:06:38.21,0:06:41.63,Default~,,0,0,0,,.جئت للأرض الأجنبية البعيدة هذه Dialogue: 0,0:06:45.25,0:06:48.17,Default~,,0,0,0,,.لا يمكنني أن أدعكِ تعودين بمفردكِ Dialogue: 0,0:06:48.63,0:06:52.29,Default~,,0,0,0,,.في الوقت الحالي، سأسمح لكِ بمرافقتي حتى لندن Dialogue: 0,0:06:52.71,0:06:54.17,Default~,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:06:54.42,0:07:00.29,Default~,,0,0,0,,.أقسم بحمايتك وإنهاء أمر أولئك الثوار Dialogue: 0,0:07:00.46,0:07:02.25,Default~,,0,0,0,,.وافقنا على أخذكِ معنا فقط Dialogue: 0,0:07:02.25,0:07:03.42,Default~,,0,0,0,,...لكن أية قتال سوف Dialogue: 0,0:07:03.54,0:07:07.83,Default~,,0,0,0,,.أعرف تودو جوبي أكثر من أية ساموراي آخر Dialogue: 0,0:07:07.96,0:07:09.21,Default~,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:07:09.79,0:07:10.92,Default~,,0,0,0,,.أعارض Dialogue: 0,0:07:12.21,0:07:14.04,Default~,,0,0,0,,،بما أنّ الأميرة على متن القطار Dialogue: 0,0:07:14.04,0:07:17.33,Default~,,0,0,0,,.لا يمكنني السماح لأية شخصيات مشبوهة بالصعود لهذا القطار Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:20.25,Default~,,0,0,0,,أتشكين في نيتي؟ Dialogue: 0,0:07:20.58,0:07:22.83,Default~,,0,0,0,,.أنتِ تسافرين بالخلسة Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:28.54,Default~,,0,0,0,,.إذًا اسمحي لي لإثبات جدارتي بالثقة Dialogue: 0,0:07:30.54,0:07:31.79,Default~,,0,0,0,,.توقفا كِلتاكما Dialogue: 0,0:07:31.92,0:07:34.25,Default~,,0,0,0,,.شيسي-دونو، أخفضي سيفكِ Dialogue: 0,0:07:37.08,0:07:38.08,Default~,,0,0,0,,.آنجي Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:41.54,Default~,,0,0,0,,.أريدكِ أن تكوني رفيقة شيسي-سان Dialogue: 0,0:07:41.67,0:07:42.54,Default~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:42.88,0:07:44.88,Default~,,0,0,0,,"...رفيقة،" رفيقة" Dialogue: 0,0:07:44.88,0:07:46.46,Default~,,0,0,0,,".تعني "شريكتكِ Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:48.21,Default~,,0,0,0,,أنا؟ شريكة هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:49.67,Default~,,0,0,0,,،أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:07:49.92,0:07:51.29,Default~,,0,0,0,,.تلك دعابة غير مضحكة Dialogue: 0,0:07:51.79,0:07:54.54,Default~,,0,0,0,,،إن كانت هذه الفتاة خطرة Dialogue: 0,0:07:54.54,0:07:57.71,Default~,,0,0,0,,.فأريد أن يراقبها شخص أثق فيه Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:15.42,Default~,,0,0,0,,.ثمة عصبة من خمسين حارس أمن وهم على متن العربة الخامسة والمطبخ Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:19.17,Default~,,0,0,0,,.محاولة هجوم واهية لن تقتل اللورد هوريكاوا Dialogue: 0,0:08:20.13,0:08:23.71,Default~,,0,0,0,,.هجمات جوبي ليست واهية Dialogue: 0,0:08:24.29,0:08:26.04,Default~,,0,0,0,,أقاتلتِ جوبي؟ Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:27.63,Default~,,0,0,0,,.عدة مرات Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:29.17,Default~,,0,0,0,,سبب مقاتلتكِ؟ Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:30.88,Default~,,0,0,0,,بسبب المبدأ؟ Dialogue: 0,0:08:31.83,0:08:34.33,Default~,,0,0,0,,أو بسبب مسألة ما بين أسيادكما؟ Dialogue: 0,0:08:34.67,0:08:36.33,Default~,,0,0,0,,أهذا استجواب؟ Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:40.50,Default~,,0,0,0,,.نحن رفيقتان\N.علينا أن نعرف بعضنا البعض Dialogue: 0,0:08:40.92,0:08:44.50,Default~,,0,0,0,,.16 أنا من مقاطعة ساغا. عشيرة الساموراي. العمر Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:46.33,Default~,,0,0,0,,.أحب المخلل Dialogue: 0,0:08:46.67,0:08:47.33,Default~,,0,0,0,,وأنتِ؟ Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:52.38,Default~,,0,0,0,,.17 آنجي، العمر Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:54.54,Default~,,0,0,0,,.جئت من كوكب السحلية السوداء Dialogue: 0,0:08:56.17,0:08:58.79,Default~,,0,0,0,,.فهمت! هناك تعلمتِ الفنون القتالية تلك Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:03.21,Default~,,0,0,0,,.الأميرة كاغويا أيضًا، جائت من القمر Dialogue: 0,0:09:03.46,0:09:04.58,Default~,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:07.58,Default~,,0,0,0,,ألديكم بشر من القمر في اليابان؟ Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:11.79,Default~,,0,0,0,,،ليس فقط الناس يأتون من بين النجوم\N.وإنما نعيش بالقرب من الآلهة أيضًا Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:13.33,Default~,,0,0,0,,بالقرب من الآلهة؟ Dialogue: 0,0:09:13.54,0:09:15.38,Default~,,0,0,0,,،يسكنون في الجبال، الأنهار Dialogue: 0,0:09:15.38,0:09:17.13,Default~,,0,0,0,,.حتى في المرحاض Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:18.83,Default~,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.08,Default~,,0,0,0,,.هذه محطة التوقف الوحيدة حتى وصولنا إلى لندن Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:34.04,Default~,,0,0,0,,.حيث يُقال إن كان سيهاجم، فسوف يهاجم هنا Dialogue: 0,0:09:46.17,0:09:47.08,Default~,,0,0,0,,.لا تبكي Dialogue: 0,0:09:47.38,0:09:49.67,Default~,,0,0,0,,.سأزيل الألم بعيدًا Dialogue: 0,0:09:50.83,0:09:52.33,Default~,,0,0,0,,،الألم، الألم Dialogue: 0,0:09:52.33,0:09:53.50,Default~,,0,0,0,,!طر بعيدًا Dialogue: 0,0:09:54.17,0:09:55.92,Default~,,0,0,0,,،الألم، الألم Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:57.21,Default~,,0,0,0,,!طر بعيدًا Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:00.21,Default~,,0,0,0,,أفضل؟ Dialogue: 0,0:10:00.21,0:10:02.13,Default~,,0,0,0,,.أجل، أنا بخير Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:11.79,Default~,,0,0,0,,ماذا فعلتِ؟ Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:15.08,Default~,,0,0,0,,.تعويذة سحر شرقية استلمتها من والدي Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:17.88,Default~,,0,0,0,,.لقد نفذها عليّ عدة مرات في الماضي Dialogue: 0,0:10:28.71,0:10:31.92,Default~,,0,0,0,,لمَ نحن نساعد تودو جوبي؟ Dialogue: 0,0:10:33.08,0:10:35.75,Default~,,0,0,0,,.لا اهتمام لدي في دولة الجزيرة الشرقية تلك Dialogue: 0,0:10:36.04,0:10:40.96,Default~,,0,0,0,,.آمل فقط أن يُقحم تلك الامرأة في مؤامرة الاغتيال Dialogue: 0,0:10:41.54,0:10:45.17,Default~,,0,0,0,,،قد تكون رمز فقط\N.لكنها الرابعة في السلالة للعرش Dialogue: 0,0:10:45.63,0:10:49.08,Default~,,0,0,0,,.لا يمكننا التأكد أنّ أحدًا لن يقدمها للأمام في السلالة Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:03.29,Default~,,0,0,0,,.في النهاية لم يهاجمنا في محطة ميدستون Dialogue: 0,0:11:03.46,0:11:08.25,Default~,,0,0,0,,.حتى جوبي المخيف لن يرتاح في دولة أجنبية على ما يبدو Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:12.21,Default~,,0,0,0,,.سيظهر حتمًا Dialogue: 0,0:11:12.38,0:11:15.46,Default~,,0,0,0,,.جوبي ليس خصم سهل Dialogue: 0,0:11:15.92,0:11:18.25,Default~,,0,0,0,,لمَ أنتِ مهووسة به للغاية؟ Dialogue: 0,0:11:19.46,0:11:20.67,Default~,,0,0,0,,...لأنّ جوبي Dialogue: 0,0:11:20.67,0:11:22.63,Default~,,0,0,0,,.قتل والدي Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:28.38,Default~,,0,0,0,,.الوقت توقف كليًّا بالنسبة لي قبل سنتين Dialogue: 0,0:11:29.33,0:11:34.04,Default~,,0,0,0,,،إلى أن أزهق حياة جوبي\N.فدموعي ترفض أن تذرف Dialogue: 0,0:11:49.92,0:11:52.04,Default~,,0,0,0,,ماذا تظن بأنك فاعل؟ Dialogue: 0,0:11:52.88,0:11:55.38,Default~,,0,0,0,,،كنت أراقب عامل النظافة أيضًا Dialogue: 0,0:11:55.83,0:11:57.67,Default~,,0,0,0,,أأنت تودو جوبي؟ Dialogue: 0,0:12:09.46,0:12:10.63,Default~,,0,0,0,,انفجار؟ Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:13.83,Default~,,0,0,0,,.ابقَ هنا Dialogue: 0,0:12:13.83,0:12:15.63,Default~,,0,0,0,,.سأذهب لتفقد ما يحدث Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:26.71,Default~,,0,0,0,,ما... هذا؟ Dialogue: 0,0:12:36.54,0:12:40.29,Default~,,0,0,0,,.القطارات السائرة ينبغي أن تتوقع جميعها لأسباب أمنية Dialogue: 0,0:12:40.50,0:12:42.42,Default~,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:12:51.38,0:12:52.79,Default~,,0,0,0,,!تودو جوبي Dialogue: 0,0:12:53.08,0:12:56.88,Default~,,0,0,0,,.أرى أنّ الدوق نورامندي أوفى بوعده Dialogue: 0,0:12:57.21,0:12:58.13,Default~,,0,0,0,,!أطلقوا النار Dialogue: 0,0:13:09.88,0:13:11.96,Default~,,0,0,0,,!أبطئوا المحرك Dialogue: 0,0:13:12.08,0:13:14.50,Default~,,0,0,0,,!علينا العودة للجنود Dialogue: 0,0:13:14.50,0:13:18.79,Default~,,0,0,0,,!لا يمكنني! إن أبطئنا سرعتنا بينما ما زلنا مرتبطين، فسنخرج عن الخط Dialogue: 0,0:13:20.25,0:13:21.58,Default~,,0,0,0,,!إنه يركب على القطار Dialogue: 0,0:13:21.58,0:13:23.21,Default~,,0,0,0,,!الجميع، استلوا سيوفكم Dialogue: 0,0:13:26.71,0:13:27.38,Default~,,0,0,0,,!أطلقوا النار Dialogue: 0,0:13:27.38,0:13:28.63,Default~,,0,0,0,,!أيتها الأميرة، انخفضي Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:38.25,Default~,,0,0,0,,!دوروشي Dialogue: 0,0:13:38.38,0:13:39.67,Default~,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:41.29,Default~,,0,0,0,,.لقد أخفقت Dialogue: 0,0:13:41.46,0:13:42.63,Default~,,0,0,0,,!أين الأميرة Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.96,Default~,,0,0,0,,.في المركبة الأمامية. اذهبي إليها، يا آنجي Dialogue: 0,0:13:46.25,0:13:48.33,Default~,,0,0,0,,.خاصتكِ، ما زال يمكنكِ اللحاق بهم "C" بكرة Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:53.50,Default~,,0,0,0,,.خذيني معكِ Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:56.67,Default~,,0,0,0,,.هناك سأعثر على جوبي Dialogue: 0,0:14:03.33,0:14:04.25,Default~,,0,0,0,,.رجاءً Dialogue: 0,0:14:09.67,0:14:11.71,Default~,,0,0,0,,.كلما زادت المساعدة، كان الوضع أفضل Dialogue: 0,0:14:19.46,0:14:20.67,Default~,,0,0,0,,.اتبعي توقيتي Dialogue: 0,0:14:21.83,0:14:22.58,Default~,,0,0,0,,.2 Dialogue: 0,0:14:23.21,0:14:24.13,Default~,,0,0,0,,.1 Dialogue: 0,0:14:25.04,0:14:25.92,Default~,,0,0,0,,!0 Dialogue: 0,0:14:44.42,0:14:45.21,Default~,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:51.54,0:14:53.29,Default~,,0,0,0,,!أستخونينا، يا شيسي-دونو؟ Dialogue: 0,0:14:53.58,0:14:56.08,Default~,,0,0,0,,!أنتم الخونة Dialogue: 0,0:14:58.25,0:14:59.17,Default~,,0,0,0,,!...أيتها Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:05.83,Default~,,0,0,0,,.إنها هنا Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:07.33,Default~,,0,0,0,,!انطلقوا بشكل أسرع Dialogue: 0,0:15:07.33,0:15:08.38,Default~,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:15:11.92,0:15:13.17,Default~,,0,0,0,,!لا تتأخر Dialogue: 0,0:15:13.17,0:15:15.08,Default~,,0,0,0,,!وإلّا سيبعدونا عن سكة الحديد Dialogue: 0,0:15:15.96,0:15:16.92,Default~,,0,0,0,,.هذا سيئ Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:17.63,Default~,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:15:18.71,0:15:21.04,Default~,,0,0,0,,.المساران يدمجان بالأمام Dialogue: 0,0:15:24.67,0:15:28.38,Default~,,0,0,0,,!إن العربات اصطدمت ببعضها بهذه السرعة، فستكون كارثة Dialogue: 0,0:15:31.92,0:15:32.83,Default~,,0,0,0,,!آنجي Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:38.38,Default~,,0,0,0,,!لا تدعوهما تصعدا Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:42.96,Default~,,0,0,0,,!صعدا للأعلى Dialogue: 0,0:15:42.96,0:15:44.25,Default~,,0,0,0,,!يا لها من مهارة مذهلة Dialogue: 0,0:15:53.75,0:15:55.08,Default~,,0,0,0,,!دعوا هذا عليّ Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:56.13,Default~,,0,0,0,,.كما تشاء Dialogue: 0,0:16:03.13,0:16:04.33,Default~,,0,0,0,,!جوبي-دونو Dialogue: 0,0:16:04.50,0:16:05.83,Default~,,0,0,0,,أوشيما، هاه؟ Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:06.83,Default~,,0,0,0,,!سامحني Dialogue: 0,0:16:08.75,0:16:09.63,Default~,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:16:17.75,0:16:21.50,Default~,,0,0,0,,.اللورد هوريكاوا، جئت لأزهق حياتك Dialogue: 0,0:16:21.67,0:16:23.42,Default~,,0,0,0,,!بقايا الشوغن المثير للشفقة Dialogue: 0,0:16:23.42,0:16:24.71,Default~,,0,0,0,,!احمي سيدنا Dialogue: 0,0:16:27.88,0:16:29.50,Default~,,0,0,0,,!أيتها الأميرة، تراجعي Dialogue: 0,0:16:35.17,0:16:36.00,Default~,,0,0,0,,!بياتو Dialogue: 0,0:16:37.08,0:16:38.92,Default~,,0,0,0,,درع من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:47.92,Default~,,0,0,0,,!جووووبـــي Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:54.50,Default~,,0,0,0,,!الأميرة Dialogue: 0,0:16:56.13,0:16:57.04,Default~,,0,0,0,,!انتظري Dialogue: 0,0:16:57.92,0:16:59.25,Default~,,0,0,0,,!آنجي Dialogue: 0,0:16:59.25,0:17:00.71,Default~,,0,0,0,,!لنوقف هذين القطارين Dialogue: 0,0:17:32.04,0:17:32.96,Default~,,0,0,0,,!أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:17:33.33,0:17:34.92,Default~,,0,0,0,,!أغلقي الصمام المنظم Dialogue: 0,0:17:35.83,0:17:37.50,Default~,,0,0,0,,!استخدمي العتلة الحمراء Dialogue: 0,0:17:38.92,0:17:40.29,Default~,,0,0,0,,!دوري العتاد العاكس لليمين Dialogue: 0,0:17:49.08,0:17:51.38,Default~,,0,0,0,,!تاليًا، افتحي صمام الالتفاف Dialogue: 0,0:18:11.33,0:18:12.13,Default~,,0,0,0,,!والمكابح Dialogue: 0,0:18:41.29,0:18:42.42,Default~,,0,0,0,,.فعلناها Dialogue: 0,0:18:54.38,0:18:58.38,Default~,,0,0,0,,.لقد أصبحتِ أقوى، يا شيسي Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:09.04,Default~,,0,0,0,,...شيسي، أنتِ Dialogue: 0,0:19:11.71,0:19:13.96,Default~,,0,0,0,,.اطمئن رجاءً، أيها اللورد هوريكاوا Dialogue: 0,0:19:14.63,0:19:18.79,Default~,,0,0,0,,.قتلت الخائن، تودو جوبي Dialogue: 0,0:19:40.25,0:19:42.25,Default~,,0,0,0,,.جوبي كان والدكِ Dialogue: 0,0:19:45.13,0:19:49.17,Default~,,0,0,0,,.الوالد الطيب الذي علمني استخدام السيف كان ميت Dialogue: 0,0:19:50.13,0:19:55.92,Default~,,0,0,0,,.الرجل المسترقد هنا هو لا شيء سوى مغتال خائن Dialogue: 0,0:19:57.29,0:20:00.75,Default~,,0,0,0,,أهذا ما أردتِه؟ Dialogue: 0,0:20:02.04,0:20:03.88,Default~,,0,0,0,,.لا حاجةٌ لشفقتكِ Dialogue: 0,0:20:05.58,0:20:07.88,Default~,,0,0,0,,.أنا فخورة بالعكس Dialogue: 0,0:20:08.38,0:20:11.21,Default~,,0,0,0,,.استطعت التفوق على والدي Dialogue: 0,0:20:13.33,0:20:15.83,Default~,,0,0,0,,.لنذهب\N.دوروشي تنتظرنا Dialogue: 0,0:20:23.46,0:20:24.58,Default~,,0,0,0,,...شيسي Dialogue: 0,0:20:25.29,0:20:28.58,Default~,,0,0,0,,.شكرًا لكِ لحماية الأميرة Dialogue: 0,0:20:35.79,0:20:38.63,Default~,,0,0,0,,.الألم، الألم، طر بعيدًا Dialogue: 0,0:20:39.54,0:20:42.33,Default~,,0,0,0,,.الألم، الألم، طر بعيدًا Dialogue: 0,0:20:46.83,0:20:48.04,Default~,,0,0,0,,.كم هذا غريب Dialogue: 0,0:20:49.04,0:20:51.92,Default~,,0,0,0,,.تعويذتك يا والدي لا تعمل Dialogue: 0,0:20:53.25,0:20:57.17,Default~,,0,0,0,,.إنها لا تزيل ألم قلبي بعيدًا Dialogue: 0,0:21:08.67,0:21:12.08,Default~,,0,0,0,,ألا بأس حقًّا بشرب الكحول؟ Dialogue: 0,0:21:12.25,0:21:16.42,Default~,,0,0,0,,.لا تقلقي\N.جراحي أُغلقت بشكل جميل Dialogue: 0,0:21:16.42,0:21:17.13,Default~,,0,0,0,,تريدين الرؤية؟ Dialogue: 0,0:21:17.25,0:21:18.75,Default~,,0,0,0,,.لا شكرًا Dialogue: 0,0:21:18.75,0:21:19.67,Default~,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:21:25.17,0:21:26.13,Default~,,0,0,0,,!...أنتِ Dialogue: 0,0:21:29.29,0:21:31.67,Default~,,0,0,0,,.طالبة منقولة جديدة، تودو شيسي Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:33.33,Default~,,0,0,0,,!طالبة منقولة؟ Dialogue: 0,0:21:33.33,0:21:35.17,Default~,,0,0,0,,.مسرورات بقدومكِ، يا شيسي Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:37.83,Default~,,0,0,0,,.هذه الغرفة هي قاعدة عملياتنا Dialogue: 0,0:21:37.96,0:21:39.25,Default~,,0,0,0,,أليس هذا جميل؟ Dialogue: 0,0:21:39.25,0:21:40.04,Default~,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:21:40.04,0:21:41.00,Default~,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 0,0:21:41.42,0:21:46.63,Default~,,0,0,0,,.سأساعد بعملية: الاستبدال\N.بما أنّ رؤساؤنا عقدوا صفقة Dialogue: 0,0:21:46.75,0:21:49.83,Default~,,0,0,0,,.قدمت اللورد هوريكاوا لنظام المراقبة Dialogue: 0,0:21:50.29,0:21:53.92,Default~,,0,0,0,,.اعتقدت أنّه سينضم للرابطة Dialogue: 0,0:21:54.33,0:21:58.50,Default~,,0,0,0,,متى أ-أ-أغريتِ اللورد هوريكاوا؟ Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:01.50,Default~,,0,0,0,,.أنتم النبلاء تستخدموا كلمات بذيئة Dialogue: 0,0:22:01.50,0:22:03.96,Default~,,0,0,0,,لكن أهناك كلمة أخرى توصف ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:08.13,0:22:13.04,Default~,,0,0,0,,.آنجي، بفضلكِ استطعت مقاتلة جوبي Dialogue: 0,0:22:13.04,0:22:15.67,Default~,,0,0,0,,.اسمحي لي بشكركِ مجددًا Dialogue: 0,0:22:16.29,0:22:17.33,Default~,,0,0,0,,.انتظري Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:22.63,Default~,,0,0,0,,،إن كنت ستعيشين في بلادنا\N.فسأعلمك كيف نقوم بذلك في الغرب Dialogue: 0,0:22:24.71,0:22:26.13,Default~,,0,0,0,,.إنها مصافحة Dialogue: 0,0:22:36.54,0:22:40.46,Default~,,0,0,0,,.هذه العادات الغربية ليست سيئة