1
00:00:29,103 --> 00:00:50,463
<font color="#3399CC"> المرايا السوداء   </font><font color="ffffff"> black mirror </font>
<font color="#3399CC">الموسم الثانى</font>
الحلقة الثانيه

2000000
00:00:51,281 --> 00:02:13,401
<font color="#3399CC"> ترجمة بواسطة  </font><font color="ffffff"> احمد الشهاوى </font>
<font color="#3399CC">fb.com/ahmedmw2</font>

2
00:02:15,931 --> 00:02:17,051
مرحبا ؟

3
00:03:18,752 --> 00:03:19,792
<font color="#3399CC"> ترجمة بواسطة  </font><font color="ffffff"> احمد الشهاوى </font>
<font color="#3399CC">fb.com/ahmedmw2</font>

4
00:04:25,272 --> 00:04:26,832
مرحبا

5
00:04:29,392 --> 00:04:30,392
مرحبا

6
00:04:58,992 --> 00:05:00,472
هلا تساعدونى؟

7
00:05:02,352 --> 00:05:04,952
هل تعرفو من اكون ؟

8
00:05:06,912 --> 00:05:09,832
انا لا استطيع ان اتذكر من اكون

9
00:05:28,152 --> 00:05:29,791
مرحبا

10
00:05:29,792 --> 00:05:31,871
هل تعرفون من اكون؟

11
00:05:31,872 --> 00:05:33,311
لو سمحتم

12
00:05:33,312 --> 00:05:34,952
لا استطيع التذكر

13
00:06:14,672 --> 00:06:16,272
ساعدينى , ايتها الشابه

14
00:06:17,872 --> 00:06:19,231
المساعده

15
00:06:19,232 --> 00:06:20,432
ساعدينى لو سمحت

16
00:06:34,752 --> 00:06:35,871
ساعدونى

17
00:06:35,872 --> 00:06:38,352
لديه بندقيه ساعدونى

18
00:06:40,152 --> 00:06:42,551
هاى , يجب ان نذهب

19
00:06:42,552 --> 00:06:45,471
هيا

20
00:06:45,472 --> 00:06:46,872
ياألهى , ساعدونى

21
00:06:49,232 --> 00:06:50,791
ياالهى

22
00:06:50,792 --> 00:06:52,791
عد الى الداخل

23
00:06:52,792 --> 00:06:54,232
للداخل

24
00:06:57,272 --> 00:06:58,912
عد الى الدخل

25
00:07:02,512 --> 00:07:03,672
دعونى ادخل

26
00:07:03,673 --> 00:07:05,632
ساعدونى

27
00:07:12,632 --> 00:07:13,632
تبا

28
00:07:19,272 --> 00:07:20,832
يوجد باب بالخلف

29
00:07:20,833 --> 00:07:21,911
انه مغلق

30
00:07:21,912 --> 00:07:22,910
انت لاتعرفين هذا

31
00:07:22,911 --> 00:07:23,992
هناك رمز سرى له

32
00:07:23,993 --> 00:07:25,671
يجب ان نحاول

33
00:07:25,672 --> 00:07:28,312
انخفضو , اى احد سيقف سوف يفقد رأسه

34
00:07:28,313 --> 00:07:31,791
انه يحاول قتلى , ماذ يحدث؟

35
00:07:31,792 --> 00:07:33,750
أصمتى , انى احاول التفكير

36
00:07:33,751 --> 00:07:35,112
انه يستطيع ان يراك , ارجع

37
00:07:37,632 --> 00:07:41,071
ياألهى , ما الخطأ بهؤلاء البشر؟

38
00:07:41,072 --> 00:07:43,590
لماذا لا يساعدونا , انهم فقط يشاهدون

39
00:07:43,591 --> 00:07:44,952
اين كنت بحق الجحيم؟

40
00:07:44,953 --> 00:07:46,231
ماذا؟

41
00:07:46,232 --> 00:07:48,312
احضرى طفايه الحريق

42
00:07:49,952 --> 00:07:51,671
لا أستطيع فعل هذا , لا أستطيع

43
00:07:51,672 --> 00:07:53,271
احضريها الان

44
00:07:53,272 --> 00:07:55,831
اوك

45
00:07:55,832 --> 00:07:57,192
هيا

46
00:07:58,872 --> 00:08:00,432
بسرعه , دحرجيها نحوى

47
00:08:02,712 --> 00:08:05,512
ديمن , لو دخل قم بأسقاطه , وانت قومى بأخد البندقيه منه

48
00:08:05,513 --> 00:08:06,511
لا استطيع

49
00:08:06,512 --> 00:08:07,271
تسطيع

50
00:08:07,272 --> 00:08:08,431
سوف يطلق على النار

51
00:08:08,432 --> 00:08:09,791
يجب ان تفعل هذا

52
00:08:09,792 --> 00:08:13,110
انا سوف احطم قفل هذا الباب , وانت قومى بمساعدته

53
00:08:13,111 --> 00:08:16,070
لا يمكنه اطلاق النار علينا جميعا

54
00:08:16,071 --> 00:08:17,872
اما ان نفعل هذا او نموت

55
00:08:17,873 --> 00:08:19,031
لا استطيع فعل ذلك

56
00:08:19,032 --> 00:08:20,991
ليس لدينا خيار

57
00:08:20,992 --> 00:08:21,992
ساعديه

59
00:08:25,032 --> 00:08:26,391
دايمن

63
00:09:04,672 --> 00:09:05,991
انخفضى

64
00:09:05,992 --> 00:09:07,232
ششششش

65
00:09:10,672 --> 00:09:11,992
تبا

66
00:09:19,352 --> 00:09:21,312
شششش

67
00:09:50,312 --> 00:09:51,312
لا

68
00:09:53,712 --> 00:09:55,872
يجب ان نذهب هيا

69
00:09:57,992 --> 00:09:59,032
تبا

70
00:10:00,632 --> 00:10:01,712
ابقى منخفضه

71
00:10:03,792 --> 00:10:05,072
تبا

72
00:10:07,232 --> 00:10:08,512
ابقى منخفضه

73
00:10:14,992 --> 00:10:17,630
من هؤلأ ولماذ يبدون بهذا المنظر؟

74
00:10:17,631 --> 00:10:19,312
انهم يحبون ان يخيفو الناس

75
00:10:19,313 --> 00:10:20,312
ماذا؟

76
00:10:21,632 --> 00:10:25,071
اوك , علينا ان نجرى لهذا المخرج

77
00:10:25,072 --> 00:10:26,711
لا, سوف يرونا

78
00:10:26,712 --> 00:10:28,992
هم مشغلون به الان يمكننا ان نبتعد

79
00:10:28,993 --> 00:10:30,271
لا

80
00:10:30,272 --> 00:10:31,632
فقط , ابقى معى حسنا؟

81
00:10:31,633 --> 00:10:32,631
حسنا

82
00:10:32,632 --> 00:10:33,912
جاهزه , هيا

83
00:10:45,718 --> 00:10:46,798
انتظرى

84
00:10:58,358 --> 00:10:59,358
انتظرى

85
00:10:59,895 --> 00:11:02,693
المتفرجين يبقون بعض الوقت فى النوافذ يراقبون الوضع

86
00:11:02,694 --> 00:11:06,493
انا واثقه ان هذه هى الطريقه التى وجدونا بها , عن طريق احد الكاميرات

87
00:11:06,494 --> 00:11:09,453
المتفرجون شاهدوكى , بعدها  بدقائق ظهر هؤلا الاوغاد

88
00:11:09,535 --> 00:11:11,134
هذا جنون , هذا جنون

89
00:11:11,135 --> 00:11:13,856
تمالكى نفسك وافعلى ماقول لك , والا سوف نموت

90
00:11:13,857 --> 00:11:16,095
انا

91
00:11:16,096 --> 00:11:19,774
انا فقط صحوت فى هذا المنزل , لا اعلم حتى اذا كان منزلى ام لا

92
00:11:19,775 --> 00:11:21,576
لا أعلم حتى من اكون انا

93
00:11:21,577 --> 00:11:23,255
بيدو انك علمت شىء

95
00:11:24,816 --> 00:11:27,015
اظن ان هذه بنتى

96
00:11:27,399 --> 00:11:28,798
لكنك لا تعلمين؟

97
00:11:28,799 --> 00:11:30,879
يمكن ان تكون فى اى مكان

98
00:11:32,319 --> 00:11:35,559
ربما حاولتى قتل نفسك

99
00:11:35,560 --> 00:11:36,838
كان هناك حبوب

100
00:11:36,839 --> 00:11:38,118
لا ألومك .

101
00:11:38,119 --> 00:11:40,637
الكثير حاولو فعل ذلك منذ ان بدأ هذا

102
00:11:40,638 --> 00:11:41,799
بدأ ماذا؟

103
00:11:43,199 --> 00:11:44,918
حقا لاتعلمين؟

104
00:11:44,919 --> 00:11:46,398
لا

105
00:11:46,399 --> 00:11:49,157
كانت هناك اشاره ... ترسل بعض الصور

106
00:11:49,158 --> 00:11:51,359
تلك الاشاره ظهرت على التلفاز و جميع اجهزه الحاسوب

107
00:11:51,360 --> 00:11:53,158
اى شىء يوجد به شاشه كانت تظهر عليه

110
00:11:57,679 --> 00:11:59,519
لقد رأيتها , لقد رأيتها

111
00:12:02,679 --> 00:12:03,919
انخفضى

112
00:12:06,679 --> 00:12:08,678
لقد فعلو شىء للناس

113
00:12:08,679 --> 00:12:11,797
جميع الناس اصبحو متفرجون

114
00:12:11,798 --> 00:12:13,677
الجميع اصبحو يشاهدون تلك الاشياء

115
00:12:13,678 --> 00:12:16,637
كالمجانين الذين لايأبهون ماذا ايحدث حولهم

116
00:12:16,638 --> 00:12:18,659
هذه الاشاره تصيب تسعه من كل عشر اشخاص

117
00:12:18,723 --> 00:12:20,081
لكن نحن لا

118
00:12:20,082 --> 00:12:22,120
البعض لا يتأثر بتلك الاشاره

119
00:12:22,121 --> 00:12:24,480
كالرجل الذى كان يحمل البندقيه و تلك المرأه

120
00:12:24,481 --> 00:12:27,520
اطلق عليهم لقب الصيادون لقد لاحظتى ماذا يفعلون

121
00:12:27,521 --> 00:12:29,480
كان طبيعيون مثلنا لكنهم ادركو ان

122
00:12:29,481 --> 00:12:31,080
بأمكانهم فعل مايريدون

123
00:12:31,081 --> 00:12:34,520
وبدأو بالسرقه و اشعال السيارات

124
00:12:34,521 --> 00:12:37,640
ليس بالاشياء فقط ولكن بالاشخاص ايضا

125
00:12:37,641 --> 00:12:40,960
الامر أصبح أسوء و أسوء اصبح لديهم جمهور الان

126
00:12:40,961 --> 00:12:43,362
هذا الشىء على التلفاز

127
00:12:43,363 --> 00:12:44,561
تلك الاشاره

128
00:12:44,562 --> 00:12:47,000
هذا ما جعل الناس يبدون هكذا؟

129
00:12:47,001 --> 00:12:49,200
اعتقد ذلك

130
00:12:49,201 --> 00:12:51,960
فقط نحتاج الى تغيير القواعد لا التدخل بالقوه.

131
00:12:51,961 --> 00:12:54,362
ماذا سوف نفعل؟

132
00:12:54,363 --> 00:12:56,441
نفعل؟ لن نفعل شىء , سوف نهرب

133
00:12:56,442 --> 00:12:58,361
الى اين؟

134
00:12:58,362 --> 00:13:01,080
نحن هنا
نحتاج الى الاتجاه جنوب هنا

135
00:13:01,081 --> 00:13:03,442
لقد قامو بتشويش الارسال هناك
نحن بخير هناك

136
00:13:03,443 --> 00:13:05,881
لقد ازالو اجهزه الارسال

137
00:13:05,882 --> 00:13:07,160
هناك فقط شىء يفصل مابيننا

138
00:13:07,161 --> 00:13:09,962
وبين المنطقه الأمنه

139
00:13:09,963 --> 00:13:11,082
الدب الأبيض

140
00:13:14,042 --> 00:13:15,881
ماذا؟

141
00:13:15,882 --> 00:13:17,042
الدب الأبيض

144
00:13:35,202 --> 00:13:36,680
يألهى ماذا بك؟

145
00:13:36,681 --> 00:13:38,562
الدب الأبيض , لقد قلتى الدب الأبيض

146
00:13:38,563 --> 00:13:39,762
حسنا؟

147
00:13:41,002 --> 00:13:44,762
انظرى مهما يكون بك , عليك ان تصمدى , حسنا؟

148
00:13:44,763 --> 00:13:47,561
اسمعينى , لا تذهبى للخارج

149
00:13:47,562 --> 00:13:48,802
ما مشكلتك؟

150
00:13:48,803 --> 00:13:52,241
هل تريد شىء لتنظر اليه؟

151
00:13:52,242 --> 00:13:54,242
لأنى سوف اعطيك شىء

152
00:13:54,243 --> 00:13:56,042
لا , اريد ان اتحدث معه

153
00:13:57,402 --> 00:13:59,481
أريد ان اتحدث معك

155
00:14:00,762 --> 00:14:03,042
الأمر ليس مضحك الان , صحيح؟

156
00:14:07,482 --> 00:14:08,482
ضعه أرضا

157
00:14:10,242 --> 00:14:12,282
أريد فقط ان  ارى الى ماذ تنظر

158
00:14:12,283 --> 00:14:14,041
قلت ضعه ارضا

159
00:14:14,042 --> 00:14:16,920
انها خطيره , تلك الهواتف خطيره

160
00:14:16,921 --> 00:14:19,562
انها الاشاره , الاشاره فى تلك الهواتف

161
00:14:19,563 --> 00:14:21,041
ماذا؟

162
00:14:21,042 --> 00:14:23,041
لا تنظرى اليها

163
00:14:23,042 --> 00:14:24,042
لا تنظرى اليها

164
00:14:31,602 --> 00:14:34,042
جيماما

165
00:14:38,002 --> 00:14:41,040
لا , لا هذا كله خطا , خطا

166
00:14:41,041 --> 00:14:42,562
انهم قادمون , اهربى , اهربى

167
00:14:53,122 --> 00:14:54,601
ادخلى

168
00:14:54,602 --> 00:14:56,002
هيا تعالى

169
00:14:58,802 --> 00:15:00,002
هيا

170
00:15:01,162 --> 00:15:04,721
هيا تعالى هنا بسرعه , انهم قادمون

171
00:15:04,722 --> 00:15:07,002
هيا تعالى هنا بسرعه , انهم قادمون

172
00:15:19,042 --> 00:15:20,560
لقد كدت ان تقتلنا هناك

173
00:15:20,561 --> 00:15:23,482
نعم , حسنا لم أكن اتوقع ان اراكم هنا , صحيح؟

174
00:15:23,483 --> 00:15:27,881
لقد قمت بأنقاذ حياتكم
كلمه شكرا سوف تكون لطيفه

175
00:15:27,882 --> 00:15:30,161
كان يجب ان اتركم هناك

176
00:15:30,162 --> 00:15:31,601
من انت؟

177
00:15:31,602 --> 00:15:33,681
من انت؟

178
00:15:33,682 --> 00:15:35,922
هذا ليس بالسؤال الصعب , صحيح؟

179
00:15:39,602 --> 00:15:41,681
انا أعرفك , اعرفك

180
00:15:41,682 --> 00:15:45,202
صحيح؟ اين تقابلنا لو كنت تعرفينى؟

181
00:15:48,962 --> 00:15:50,720
لا , لا أعتقد هذا

182
00:15:50,721 --> 00:15:52,042
انها ليست بخير

183
00:15:52,043 --> 00:15:53,722
نعم , اعتقد ذلك

184
00:15:55,082 --> 00:15:57,682
حسنا, ماذا كنتم تفعلون بالخارج على ايه حال؟

185
00:15:57,683 --> 00:15:59,441
نتجه الى الجنوب

186
00:15:59,442 --> 00:16:01,760
انها ليست خطوه جيده
الطريق مغلق الى هناك

187
00:16:01,761 --> 00:16:03,200
هناك جهاز ارسال تم

188
00:16:03,201 --> 00:16:04,760
اظنك انك لاتفهيمنى جيدا

189
00:16:04,761 --> 00:16:06,762
عندما قلت انها ليست خطوه جيده

190
00:16:06,763 --> 00:16:10,681
اقصد انى لان اقود الى هناك

191
00:16:10,682 --> 00:16:12,881
اعرف مكان أمن يمكننا الذهاب اليه

192
00:16:12,882 --> 00:16:14,561
الغابات

193
00:16:14,562 --> 00:16:16,520
مكانك الامن فى الغابات

194
00:16:16,521 --> 00:16:17,642
كيف علمت هذا؟

195
00:16:20,002 --> 00:16:21,681
لا .... لا اعلم

196
00:16:21,682 --> 00:16:23,482
يألهى , ربما حقا تعرفينى

197
00:16:25,122 --> 00:16:28,121
نعم , لقد اوقفنا السياره و خرجنا

198
00:16:28,122 --> 00:16:30,002
و تكلمنا , و لم يكن يلاحقنا احد

199
00:16:30,003 --> 00:16:31,201
يالهى

200
00:16:31,202 --> 00:16:32,482
وماذا حدث بعد ذلك؟

201
00:16:34,682 --> 00:16:35,682
لقد أكلنا

202
00:16:47,242 --> 00:16:49,521
اخبرتك , لا اشاره هنا

203
00:16:49,522 --> 00:16:51,122
مستحيل ان يجدونا هنا

204
00:16:54,082 --> 00:16:56,561
هذه ابنتك؟

205
00:16:56,562 --> 00:16:58,201
نعم , اظن هذا

206
00:16:58,202 --> 00:16:59,921
اين هى؟

207
00:16:59,922 --> 00:17:01,281
لا أعلم

208
00:17:01,282 --> 00:17:02,642
ماذا فعلتى بمعصميك؟

209
00:17:02,643 --> 00:17:04,081
لا أعلم

210
00:17:04,082 --> 00:17:06,002
تاريخ من المرض العقلي؟

211
00:17:07,722 --> 00:17:10,281
نعم , أراهن على ذلك

212
00:17:10,282 --> 00:17:11,921
ماذا عنك؟

213
00:17:11,922 --> 00:17:13,041
ماذا عنى؟

214
00:17:13,042 --> 00:17:14,922
مرض عقلى , ضعف

215
00:17:16,402 --> 00:17:17,840
جميعنا لديه ضعف

216
00:17:17,841 --> 00:17:20,640
نعم ,
لكن انتم الاثنتان لديكم الكثير

217
00:17:20,641 --> 00:17:24,562
لهذا مكتوب عليكم النهايه الحتميه

218
00:17:24,563 --> 00:17:26,681
نهايه حتميه ماذا؟

219
00:17:26,682 --> 00:17:31,121
هذه , تلك الصدف السهله

220
00:17:31,122 --> 00:17:33,081
ماهى نقطه ضعفك اذا؟

221
00:17:33,082 --> 00:17:34,481
نقطه ضعفى؟

222
00:17:34,482 --> 00:17:37,282
سوف اريكم ايها لو تريدون

223
00:17:38,322 --> 00:17:41,082
انتظرو هنا , لا تتحركو
سوف تعجبكم

224
00:17:41,083 --> 00:17:43,281
ليس كثيرا

225
00:17:43,282 --> 00:17:45,080
من الافضل ان لاتكون جنسيه

226
00:17:45,081 --> 00:17:46,282
نعم , فى احلامك

228
00:17:49,362 --> 00:17:51,282
اهربو و سوف اطلق عليك النار من الخلف

229
00:17:54,042 --> 00:17:55,801
حسنا , تعالو هنا

230
00:17:55,802 --> 00:17:56,842
قفو هنا

231
00:18:02,202 --> 00:18:04,641
انت , ارتدى هذا

232
00:18:04,642 --> 00:18:08,042
ضعى هذا بالخلف حتى تغطى عيناك

233
00:18:16,162 --> 00:18:19,320
ضعو ايدكم على اكتافكم

234
00:18:19,321 --> 00:18:21,202
انت عينها الان , تفهمين؟

235
00:18:22,362 --> 00:18:24,921
وخذه بندقيه تعلمين

237
00:18:28,081 --> 00:18:29,882
لذا لا تفكرو بعمل السخافات

238
00:18:29,883 --> 00:18:31,361
حسنا , اذهبو

239
00:18:31,362 --> 00:18:34,602
الى الامام مباشر , الى الاشجار

240
00:18:37,842 --> 00:18:39,881
هيا , بسرعه

241
00:18:39,882 --> 00:18:42,760
لدى ساحه جميله هناك

242
00:18:42,761 --> 00:18:44,202
هذى هى , من خلال هنا

243
00:18:46,842 --> 00:18:48,402
هذا صحيح , الى الامام

244
00:18:54,522 --> 00:18:55,562
امسكيها

245
00:18:58,802 --> 00:19:00,922
حسنا , اخلى الغشاء عن عينيها

246
00:19:29,122 --> 00:19:30,322
انزلو هنا

247
00:19:36,522 --> 00:19:38,682
تبا

248
00:19:41,082 --> 00:19:42,002
هيا

249
00:19:43,482 --> 00:19:45,042
اتجهو نحو السلم

250
00:19:48,762 --> 00:19:51,201
انزلو

251
00:19:51,202 --> 00:19:54,842
حسنا , توقفو استلقو على ركبتيكم و  اعطنى تلك الحقيبه

252
00:19:54,843 --> 00:19:56,881
حقيبه لعينه

253
00:19:56,882 --> 00:19:58,282
انت , انحفضى

254
00:19:59,602 --> 00:20:00,762
كفاك نحبيبا

255
00:20:02,042 --> 00:20:03,162
توقفى عن البكاء

256
00:20:04,202 --> 00:20:06,281
توقفى

257
00:20:06,838 --> 00:20:08,038
نعم

258
00:20:09,558 --> 00:20:12,276
انا هنا بالاسفل فى الغابه , نعم سهل , سهل

259
00:20:12,277 --> 00:20:14,516
سوف اقوم بجلدهم على احد الاشجار

260
00:20:14,517 --> 00:20:16,656
فقط أسرع وتعالى هنا اريد ان ابداء

261
00:20:16,657 --> 00:20:18,712
هذا سوف يغضبهم

262
00:20:25,214 --> 00:20:28,854
صديقتك افسدت كل شىء , انت فى مشكله كبيره الان

263
00:20:28,855 --> 00:20:31,333
تعالى على هذه الحطبه الان

264
00:20:31,334 --> 00:20:34,254
ضعى يداك هنا

265
00:20:34,255 --> 00:20:35,973
بالظبط

266
00:20:35,974 --> 00:20:39,613
ادفعى زاعيك

267
00:20:39,614 --> 00:20:41,134
ضعيهم هنا

268
00:20:42,814 --> 00:20:47,973
سوف نقيم حفله لأولئك الناس اليوم صحيح؟

270
00:20:51,925 --> 00:20:56,604
هيا نرى ماذا يحمل بابا فى الحقيبه ؟

271
00:20:56,605 --> 00:21:00,764
ماما

272
00:21:00,765 --> 00:21:03,244
ساعدونى

273
00:21:03,245 --> 00:21:05,564
فقط ساعدونى لو سمحتم

274
00:21:05,565 --> 00:21:07,724
لماذا تفعل هذا بى؟

276
00:21:11,365 --> 00:21:14,964
ساعدونى لو سمحتم انا انسانه مثلكم

277
00:21:14,965 --> 00:21:17,683
هم لن يقومو بمساعدتك
سوف يشاهدون فقط

278
00:21:17,684 --> 00:21:19,363
ما سوف افعله الان ياعزيزتى

279
00:21:19,364 --> 00:21:21,725
سوف اقوم بغرس هذا هنا

280
00:21:21,726 --> 00:21:25,005
ساعدونى

281
00:21:45,405 --> 00:21:48,784
شكرا لك , شكرا

282
00:21:48,842 --> 00:21:50,561
من اجل ماذا؟

283
00:21:50,562 --> 00:21:52,401
من اجل العوده لأنقاذى

284
00:21:52,402 --> 00:21:53,682
لقد عدت من اجل هذا

285
00:22:00,482 --> 00:22:02,482
يوجد مثله الكثير على الطريق

286
00:22:09,562 --> 00:22:10,802
هيا

287
00:23:01,209 --> 00:23:02,567
الدب الابيض ليس بعيدا من هنا

288
00:23:02,568 --> 00:23:05,287
لو تماسكنا , ربما نستطيع ان نغلقه

289
00:23:05,288 --> 00:23:07,233
- ماذا يحدث لو لم نستطع؟
- يمكننا

290
00:23:07,234 --> 00:23:08,912
كيف ؟ سوف نخترقه ام ماذ ا؟

291
00:23:08,979 --> 00:23:11,298
لن نخترق شىء , سوف نحرق غرفه التحكم

292
00:23:11,299 --> 00:23:14,140
ليس بالأمر الصعب , نحضر الكثير من البنزين و نحرقه

293
00:23:14,141 --> 00:23:16,819
و الكهرباء تقوم بالباقى

294
00:23:16,820 --> 00:23:18,419
خذى

295
00:23:18,420 --> 00:23:19,740
فى الحقيبه

296
00:23:20,780 --> 00:23:23,340
هذه خريطه للمنتجع

297
00:23:25,660 --> 00:23:27,900
لقد كنت اخطط لهذا , تعلمين

298
00:23:34,300 --> 00:23:36,459
جيماما؟

299
00:23:36,460 --> 00:23:38,779
استلقى يا عزيزتى

300
00:23:38,780 --> 00:23:40,539
انها لعبه

301
00:23:40,540 --> 00:23:42,660
نعم , مثلما يفعل تيدى

302
00:23:44,820 --> 00:23:46,300
استلقى ياعزيزتى

303
00:23:50,540 --> 00:23:51,260
استديرى

304
00:23:51,261 --> 00:23:52,299
ماذا؟

305
00:23:52,300 --> 00:23:55,378
الدب الابيض , هناك شىء خطأ بخصوصه لقد تذكرت للتو

306
00:23:55,379 --> 00:23:58,620
لقد تذكرتى الغابات ايضا , ولم تكن مكان أمن كما قلتى

307
00:24:03,580 --> 00:24:05,860
حسنا , المكان خالى

308
00:24:19,620 --> 00:24:21,100
اوك

309
00:24:32,420 --> 00:24:35,300
لقد كان جيد فى شىء ف النهايه

310
00:24:57,140 --> 00:24:59,739
أسرعى , يجب ان نذهب

311
00:24:59,740 --> 00:25:02,660
هيا .... أخرجى

312
00:25:04,220 --> 00:25:05,860
تعالى معى

314
00:25:20,060 --> 00:25:21,300
هيا

315
00:25:23,260 --> 00:25:24,540
من هنا

316
00:25:30,180 --> 00:25:33,338
تبا , سوف يكونو هنا فى اى دقيقه اعطنى الخريطه

317
00:25:33,339 --> 00:25:35,298
برج الارسال هنا

318
00:25:35,299 --> 00:25:38,060
ويتم تشغيل الكابلات
تحت الأرض في ذلك المبنى.

319
00:25:38,061 --> 00:25:39,660
هيا

320
00:25:49,460 --> 00:25:51,420
اعتقدت هذا

321
00:25:57,940 --> 00:25:59,060
هيا بنا

322
00:27:16,980 --> 00:27:19,100
ارجعى

323
00:27:20,380 --> 00:27:22,980
وألا سوف احرق كل شىء

324
00:27:26,660 --> 00:27:27,900
ارجعى

325
00:28:38,093 --> 00:28:40,453
ماذا؟

326
00:28:43,613 --> 00:28:46,253
شكرا

327
00:28:49,493 --> 00:28:53,212
حسنا , اعتقد انك تتسألي لماذا انت هنا؟

328
00:28:53,271 --> 00:28:55,871
حسنا , انه الوقت لأخبرك من انت

329
00:29:08,705 --> 00:29:10,585
تبدين بشكل افضل.

330
00:29:17,234 --> 00:29:18,434
هل تعرفتى عليه؟

331
00:29:18,435 --> 00:29:20,113
نعم

332
00:29:20,114 --> 00:29:22,993
خطيبك , ليام رنواش

333
00:29:22,994 --> 00:29:25,474
او يجب ان اقول , كان خطيبك

334
00:29:30,914 --> 00:29:35,194
فى حال ان لم تخمنى ,
انتم الثنائى لم تكونو تحظو بشعبيه كبيره

335
00:29:35,195 --> 00:29:38,193
لكن على الرغم من ذلك سأقول لك من انت

336
00:29:38,194 --> 00:29:39,553
انتم مشهورين

337
00:29:39,554 --> 00:29:42,234
محاكمه فكتوريا سكايلون انتهت اليوم

338
00:29:42,235 --> 00:29:43,873
'الحكم، مذنبه.

339
00:29:43,874 --> 00:29:46,912
مع خطيبها الذى مات فى السجن

340
00:29:46,913 --> 00:29:49,952
سكالين , اخطفت البالغه من العمر 6 اعوام

341
00:29:49,953 --> 00:29:52,392
جيماما , أميالا بعيده عن منزلها

342
00:29:52,393 --> 00:29:54,154
'مما أدى الى البحث فى جميع انحاء البلاد

343
00:29:54,155 --> 00:29:57,233
'وسط مناشدات عاطفية
من والديها

344
00:29:57,234 --> 00:30:00,552
على مدى شهور , كان الاختفاء كالغز

345
00:30:00,553 --> 00:30:03,752
و الميزه الوحيده للتعرف عليها دبها اللعبه

346
00:30:03,753 --> 00:30:06,952
الذى تم العثور عليه على بعد ميلين من منزلها

347
00:30:06,953 --> 00:30:10,714
الدب الابيض اصبح علامه للبحث عن , جيماما

348
00:30:10,715 --> 00:30:13,673
البحث الذى انتهى فى الغابه

349
00:30:13,674 --> 00:30:15,512
جثه جيماما وجدت هناك

350
00:30:15,513 --> 00:30:17,752
وجد ملفوفه و محروقه

351
00:30:17,753 --> 00:30:20,552
تم القبض على الثنائى بعض لقطات مروعه لجيماما

352
00:30:20,553 --> 00:30:23,354
القتل و التعذيب تم اكتشافهم ف الهاتف

353
00:30:23,355 --> 00:30:25,153
الذى كان فى حيازه سكايلون

354
00:30:25,154 --> 00:30:27,872
تم معرفه ليام عن طريق وشمه المميز

355
00:30:27,873 --> 00:30:31,312
وهو يقتل الصغيره بينما ساكيلو ن تحمل الكاميرا

356
00:30:31,313 --> 00:30:32,512
انهارت باكيه

357
00:30:32,513 --> 00:30:35,152
سكايلون اعترفت بتصوير اخر لحظات جمياما

358
00:30:35,153 --> 00:30:38,514
وادعت انها ساعدته من اجل المال

359
00:30:38,515 --> 00:30:41,473
وادعت انها كانت تحت سيطرته

360
00:30:41,474 --> 00:30:44,112
حيائه المحلفين لم يقتنعو بقصتها ولا

361
00:30:44,113 --> 00:30:46,874
حتى القاضى الذى اطلق عليها "الشر الخالص

362
00:30:46,875 --> 00:30:48,793
و فرد مجتمع سام

363
00:30:48,794 --> 00:30:51,992
لقد كنتى مشجعه لألام جيماما

364
00:30:51,993 --> 00:30:54,712
لقد سببتى لها المعاناه

365
00:30:54,713 --> 00:30:58,712
مضيفا عقوبتها سوف تكون
متناسبة.

366
00:30:58,713 --> 00:31:00,552
بشنق نفسه فى زنزانته

367
00:31:00,553 --> 00:31:02,992
الكثير اعتقد ان ليام قد تفادى العقوبه

368
00:31:02,993 --> 00:31:06,632
و الشعب الان يركز على شريكه ف الجريمه

369
00:31:06,633 --> 00:31:08,714
أمالا ان لا يفعل ذلك ايضا

370
00:31:16,234 --> 00:31:17,434
لو سمحت

371
00:31:23,274 --> 00:31:27,194
لو سمحت , لاتبدأى فى البكاء دموعك تجعلنى أمرض

372
00:31:32,154 --> 00:31:33,633
مجرمه

373
00:31:33,634 --> 00:31:35,034
مجرمه

374
00:31:37,194 --> 00:31:40,274
لم تكونى تبكين عندما شاهدتيه يفعلها

375
00:31:40,275 --> 00:31:43,953
لقد صورتى مافعله بتلك الفتاه المسكينه

376
00:31:43,954 --> 00:31:48,874
كانت بدون مساعده و مرتعبه وانا كنت فقط تشاهدين

377
00:31:50,394 --> 00:31:51,954
كيف الوضع الان؟

378
00:31:56,714 --> 00:31:58,074
كيف فعلتى ذلك؟

379
00:31:59,954 --> 00:32:01,554
مجرمه

380
00:32:05,074 --> 00:32:06,793
مجرمه

381
00:32:06,794 --> 00:32:08,394
مجرمه

382
00:32:16,914 --> 00:32:17,994
اخرجوها من هنا

383
00:32:19,114 --> 00:32:20,994
ارجعوها من حيث ما أتت

384
00:32:26,674 --> 00:32:30,274
لا ,لا لو سمحت

385
00:32:33,394 --> 00:32:35,554
لا ,لا لو سمحت

386
00:32:41,154 --> 00:32:43,874
مساء الخير ,ايها المواطنين

387
00:32:45,274 --> 00:32:49,433
شكرا لكم على المجيىء الليله

388
00:32:49,434 --> 00:32:51,873
نحن فى ذره احداث اليوم

389
00:32:51,874 --> 00:32:54,914
صورو ماتشاؤن اليوم

390
00:32:54,915 --> 00:32:58,953
لكن , اهم ما أريده الليله منكم هو

391
00:32:58,954 --> 00:33:02,834
ان تصرخون بأعلى صوت لكى تعلم تلك العاهره انكم هنا

392
00:33:05,074 --> 00:33:07,794
هيا نبدأ العرض

399
00:35:34,314 --> 00:35:37,794
اقتلنى لو سمحت , فقط اقتلنى

400
00:35:41,394 --> 00:35:43,593
لو سمحت

401
00:35:43,594 --> 00:35:45,154
هذه ماتقوليه فى كل مره نفعل ذلك

403
00:35:55,954 --> 00:35:58,832
لقد كان اليوم متعب , لكن سوف نمسح كل ماحصل من ذاكرتك

404
00:35:58,833 --> 00:36:00,274
لكى تفعلى هذا مجداا عندما نريد

405
00:36:00,275 --> 00:36:05,073
لا , لو سمحت اطلق سراحى
ماذا تفعل؟

406
00:36:05,074 --> 00:36:06,674
سوف يأخد حوالى 30 دقيقه

407
00:36:10,394 --> 00:36:13,753
لكى تمسح ذاكرتك

408
00:36:13,754 --> 00:36:14,834
لذا حتى تنهى عملها.

409
00:36:18,514 --> 00:36:20,874
لماذا لاتشاهدى

410
00:36:20,875 --> 00:36:22,594
لا , لوسمحت

412
00:36:28,354 --> 00:36:30,393
لو سمحت , توقف

413
00:36:30,394 --> 00:36:33,113
يجب ان تستمتعى بهذا

414
00:36:33,114 --> 00:36:34,473
انه من تصوريك

417
00:37:16,794 --> 00:37:18,794
ساعدونى

418
00:38:10,754 --> 00:38:13,152
حسنا , جميعا سوف نتجه الان الى المنتزه

419
00:38:13,153 --> 00:38:14,754
وسوف اسلمكم لشركه باكسر

420
00:38:22,114 --> 00:38:23,273
شكرا لكم

421
00:38:23,274 --> 00:38:26,232
جميع ادوارنا مهمه جدا

422
00:38:26,233 --> 00:38:28,154
جميعها يوجد بها قواعد يجب الالتزام بها

423
00:38:28,155 --> 00:38:30,913
القاعده الاولى , ممنوع الحديث

424
00:38:30,914 --> 00:38:34,672
ليست فقط اليها ولكن الى اى شخص

425
00:38:34,673 --> 00:38:37,994
يجب ان نقنعها تمام ان هؤلاء البشر تم مسح عقولهم

426
00:38:39,034 --> 00:38:41,874
اعلم , اعلم , ولكن يجب ان نفعل ذلك

427
00:38:44,634 --> 00:38:47,153
صباح الخير التذاكر , لوسمحت
شكرا

428
00:38:47,154 --> 00:38:50,393
حسنا القاعده الثانيه
اتركو المسافات

429
00:38:50,394 --> 00:38:53,072
هذه القاعده هامه جدا
حسنا؟

430
00:38:53,073 --> 00:38:55,554
لاتنسو انها خطره جدا

431
00:38:55,555 --> 00:38:58,713
اعتبروها أسد هارب لذا لاتقربو

432
00:38:58,714 --> 00:39:01,512
لو رمت شىء نبقى مستعدين

433
00:39:01,513 --> 00:39:04,392
لو زادت خطورتها نستخدم هذا الصاعق

434
00:39:04,393 --> 00:39:07,072
ثم سنغلق المنتزه و سيكون مضيعه للوقت

435
00:39:07,073 --> 00:39:09,674
لذا من الافضل ترك مسافات بينك و بينها كافيه

436
00:39:09,675 --> 00:39:11,674
تستطيع استخدام كاميرا هاتفك

437
00:39:13,754 --> 00:39:16,633
اخيرا وليس أخرا
استمتعو

438
00:39:16,634 --> 00:39:19,432
وهذه اهم قاعده , صحيح؟

439
00:39:19,433 --> 00:39:22,592
صورو كل شىء و استمتعو وابقو أمنين

440
00:39:22,593 --> 00:39:25,034
سوف نبقى اعبينا عليكم لنحرص على سلامتكم

441
00:39:25,035 --> 00:39:26,273
لذا هيا

442
00:39:26,274 --> 00:39:29,914
امتعو انفسكم و انجحو هذا العرض

444
00:40:04,794 --> 00:40:06,154
انظر , ها هى

447
00:40:16,554 --> 00:40:19,474
انها تغادر المنزل الان دقيقتين و سوف نكون عندك

448
00:40:19,475 --> 00:40:22,154
حسنا , هيا بنا

449
00:40:49,754 --> 00:40:50,754
احذر

450
00:40:52,874 --> 00:40:56,072
هو يحاول قتلى , ماذا يحدث؟

451
00:40:56,073 --> 00:40:57,554
احضرى طفايه الحريق

452
00:40:59,994 --> 00:41:01,314
حسنا , لقد ذهبو

453
00:41:03,074 --> 00:41:04,674
مقنع صحيح؟

454
00:41:11,914 --> 00:41:13,754
لدينا دقيقتين

455
00:41:22,154 --> 00:41:23,874
المساعده

456
00:41:28,674 --> 00:41:30,434
ساعدونى

458
00:41:44,194 --> 00:41:50,274
<font color="#3399CC">ترجمه بواسطه  </font><font color="ffffff">احمد الشهاوى</font>
<font color="#3399CC">fb.com/ahmedmw2</font>

459
00:42:09,570 --> 00:42:10,570
<font color="#3399CC">ترجمه بواسطه  </font><font color="ffffff">احمد الشهاوى</font>
<font color="#3399CC">fb.com/ahmedmw2</font>

460
00:42:11,217 --> 00:42:20,326
<font color="#3399CC">احمد الشهاوى </font><font color="ffffff">ترجمه بواسطه</font>
<font color="#3399CC">fb.com/ahmedmw2</font>

