[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: fma Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 328 Active Line: 332 Video Position: 32322 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: Default-alt,Hacen Liner Screen Bd,52,&H00CED3DD,&H000000FF,&H0002383A,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,20,20,18,1 Style: FMA2 Anger ARA,Hacen Liner Screen Bd,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000036,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Before ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EF4F4F4,&H000000FF,&H1E2B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Intro ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H005E5E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 O-E Translate ARA,Motken '3areeb,33,&H00F9F9F9,&H00C9C9C9,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Radio etc. ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14F7F7F7,&H000000FF,&H146A8684,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,0 Style: FMA2 Self ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H1E5D2200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Top Note ARA,Hacen Liner Screen Bd,32,&H324E4E4E,&H000000FF,&H32C5C5C5,&H00292929,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: FMA2 Upline ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00003044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 White ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H64B6B6B6,&H003A3129,&H1EF8F8F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0 Style: Mola7aza,Hacen Liner XL,28,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,25,178 Style: Note,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Screen W AR,Hacen Extender X4 Super Fit,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Default CU,Hacen Beirut,30,&H00E1E1E1,&H000000FF,&H4B000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Break,Hacen Digital Arabia,50,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Default 2,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,7,10,7,1 Style: Default 1,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,10,7,1 Style: spDefault,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,1.4,2,7,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:24:18.24,0:24:22.41,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,الحلقة الثامنة والثلاثون Dialogue: 0,0:01:38.61,0:01:40.11,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}من هؤلاء ؟ Dialogue: 0,0:01:40.11,0:01:46.87,Default,Miles,0,0,0,,{\be1}،(إنهم رجال [كيمبلي]، عناصر من جيش (سنترال\N[وعلى حد زعمهم فهم حراس شخصيون لتلك الفتاة [روكبيل Dialogue: 0,0:01:48.04,0:01:51.50,FMA2 Self ARA,Miles,0,0,0,,{\be1}!ماذا جئت تفعل في (بريغز) يا [كيمبلي] ؟ Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:59.13,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لماذا لم تخبرني أنك متجه شمالاً ؟ Dialogue: 0,0:01:59.13,0:02:02.22,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لم أجد فرصة لإخبارك، كنت في عجلة من أمري Dialogue: 0,0:02:02.22,0:02:05.43,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! أنتما الاثنان دائمًا في عجلة Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:07.98,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}ثم أخبرني، لماذا أنتما محتجزان ؟ Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:09.73,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}مجرد سوء فهم Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:12.06,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}سيطلق سراحهما قريبًا Dialogue: 0,0:02:12.56,0:02:15.02,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}سأتكفل بالإجراءات لاحقًا Dialogue: 0,0:02:15.65,0:02:17.49,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}[شكرًا لك يا سيد [كيمبلي Dialogue: 0,0:02:17.49,0:02:19.95,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}سأدع أمر هذين الأحمقين لك Dialogue: 0,0:02:20.53,0:02:21.66,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:26.08,0:02:29.58,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}اسمعي، لا تثقي بـ [كيمبلي] كثيرًا Dialogue: 0,0:02:29.58,0:02:32.08,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ يبدو لطيفًا Dialogue: 0,0:02:37.17,0:02:38.80,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}... [آنسة [روكبيل Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:43.59,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}والداك هما الطبيبان اللذان قضيا في حرب (إشبال)، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:46.06,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:47.06,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}كما توقعت Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:52.44,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}وحدتي هي التي انتشلت جثمانيهما Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:57.82,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}... تأخرنا ثوان فقط، عندما وصلنا كانا قد Dialogue: 0,0:02:58.61,0:02:59.82,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:03:01.61,0:03:06.33,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لقد اتبعا أخلاقيات الطب، والتزما بمبادئهما حتى آخر لحظة Dialogue: 0,0:03:06.33,0:03:08.24,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}أنا معجب بهما من صميم قلبي Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:11.71,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}أتمنى لو تمكنت من لقائهما وهما أحياء Dialogue: 0,0:03:16.29,0:03:21.84,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}وجدنا بين أشيائهما صورة لهما مع طفلة في غاية الظرف Dialogue: 0,0:03:22.43,0:03:25.72,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لا بد أن وجودك هو ما كان يدفعهما للأمام Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:33.19,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}[إنه لشرف لي أن تعرفت إليك يا آنسة [وينري روكبيل Dialogue: 0,0:03:35.52,0:03:38.36,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}!بلهاء ! هل تعرفين ماذا فعل في (إشبال) ؟ Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:49.49,FMA2 Self ARA,Ed,0,0,0,,{\be1}ما حدث في (إشبال) سمعته من الملازم [هوكآي] فقط Dialogue: 0,0:03:50.04,0:03:52.79,FMA2 Self ARA,Ed,0,0,0,,{\be1}... من الملازم Dialogue: 0,0:03:53.66,0:03:57.67,FMA2 Before ARA,Hawk,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,0)}أنت تحب [وينري]، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:10.31,FMA2 Self ARA,Ed,0,0,0,,{\be1}! اهدأ Dialogue: 0,0:04:10.31,0:04:13.85,FMA2 Self ARA,Ed,0,0,0,,{\be1}! فكر في شيء .. فكر في أي شيء آخر Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:16.81,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... هيدروجين، هيليوم، ليثيوم، بيريليوم Dialogue: 0,0:04:16.81,0:04:19.27,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... كربون، نيتروجين، أوكسجين، كبريت Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:18.86,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}إ .. [إد] ؟ Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:22.49,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... ألمنيوم، سيليكون، فوسفور، كروم، منغنيز، حديد Dialogue: 0,0:04:22.49,0:04:23.86,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... كوبالت، نيكل Dialogue: 0,0:04:24.90,0:04:27.36,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}!لماذا أحب غريب أطوار مثله ؟ Dialogue: 0,0:04:27.36,0:04:29.53,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ هل قلت شيئًا ؟ Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:31.99,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! لـ .. لا شيء Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:37.46,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}!تبًا لك ! ألم أطلب منك أن تخبريني عندما تريدين وصل الأعصاب ؟ Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:40.50,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}حسنًا، حسنًا، لنعمل على ساقك الآن Dialogue: 0,0:04:46.76,0:04:48.39,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! كم هو خفيف Dialogue: 0,0:04:49.01,0:04:51.35,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}ألا تتأثر متانته وهو بهذه الخفة ؟ Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:56.60,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}بشكل عام أجل، هو أقل متانة، لكن الأجزاء الحساسة مدعمة Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:03.48,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}!أنت ! لماذا أنت خارج زنزانتك ؟ Dialogue: 0,0:05:03.48,0:05:05.07,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لا أدري Dialogue: 0,0:05:05.07,0:05:08.28,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}يمكنك القول إنه نفوذي كخيميائي دولة Dialogue: 0,0:05:09.03,0:05:11.58,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}أرى أنك غيرت عدتك إلى النوعية الشمالية Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:12.99,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}وأنت لحقك التغيير أيضًا Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:17.92,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}! هذه تناسبني تمامًا Dialogue: 0,0:05:19.83,0:05:23.92,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! القتالي خفيف الوزن M-1910 عدة آلية طراز Dialogue: 0,0:05:23.92,0:05:27.22,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! أطراف الأصابع مدعمة Dialogue: 0,0:05:27.22,0:05:29.43,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! أهي مصنوعة من الماس Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:35.22,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}" G ولقبه "الدب الغاضب ،Neo M-1910 أجل، هذا طراز Dialogue: 0,0:05:36.89,0:05:39.44,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}!مهلاً [إد]، هل أزودك بطراز مشابه ؟ Dialogue: 0,0:05:39.44,0:05:40.73,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! أرفض Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:43.98,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}من هذه الفتاة الجميلة ؟ Dialogue: 0,0:05:43.98,0:05:45.94,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}صانعة عدتي الآلية Dialogue: 0,0:05:56.87,0:05:58.46,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}!ما مشكلتك الآن ؟ Dialogue: 0,0:05:58.75,0:06:00.37,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}! لقد أغظتني وحسب Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:02.79,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! ذلك البليد Dialogue: 0,0:06:02.79,0:06:04.80,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}هذ أول مرة أرى فيها العدة الشمالية Dialogue: 0,0:06:04.80,0:06:06.55,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! كم أنا سعيدة Dialogue: 0,0:06:06.55,0:06:07.38,Default,Neil,0,0,0,,{\be1}حقًا ؟ Dialogue: 0,0:06:08.05,0:06:09.72,Default,Neil,0,0,0,,{\be1}هل تحبين أن تلقي نظرة على معملي ؟ Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:11.39,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! أجل .. أجل .. أود ذلك Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:12.47,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! أنت Dialogue: 0,0:06:12.47,0:06:13.55,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:14.56,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... لـ .. لا عليك Dialogue: 0,0:06:15.26,0:06:18.89,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لا تنجرفي بحماستك وتجولي في كل مكان بلا انتباه Dialogue: 0,0:06:20.14,0:06:22.65,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}المخاطر هنا أكثر مما تتخيلين Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:25.77,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أجل، فهمت Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:28.40,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! شكرًا على الدعوة Dialogue: 0,0:06:28.69,0:06:30.91,Default,Neil,0,0,0,,{\be1}هذا الطراز هنا نادر للغاية Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:34.12,FMA2 Upline ARA,Winry,0,0,0,,{\be1}!ياه هذا مدهش ! أليس هذا طراز "التمساح" ؟ Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:35.62,FMA2 Upline ARA,Winry,0,0,0,,{\be1}أجل هو كذلك Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:36.29,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}إنها متفانية في عملها، تمامًا كما كان والداها Dialogue: 0,0:06:36.66,0:06:37.95,Default,Neil,0,0,0,,{\be1}... ما يميز هذا الطراز عن غيره Dialogue: 0,0:06:37.95,0:06:40.79,Default,Neil,0,0,0,,{\be1}أن إمكانية تطوير المواد الداخلة في التركيب دخلت في تصميمه Dialogue: 0,0:06:40.79,0:06:44.67,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}... حسنًا، بما أن أطرافك في حالة جاهزية الآن Dialogue: 0,0:06:45.38,0:06:47.92,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}... فلننتقل للحديث في العمل Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:50.93,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}حضرة الخيميائي المعدني الموقر Dialogue: 0,0:06:53.97,0:06:54.93,Default,Al,0,0,0,,{\be1}... أجيبوني Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:58.14,Default,Al,0,0,0,,{\be1}لماذا عليّ أنا البقاء هنا ؟ Dialogue: 0,0:06:58.52,0:07:00.18,Default,Zan,0,0,0,,{\be1}[هذه أوامر السيد [كيمبلي Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:04.40,Default,Jel,0,0,0,,{\be1}أمرنا أن نطلق الخيميائي المعدني فقط حتى الآن Dialogue: 0,0:07:05.81,0:07:07.52,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}... كيمبلي] ورجاله] Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:11.28,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}لقد فكروا بالأمر بعناية لمنعنا من العمل معًا Dialogue: 0,0:07:11.78,0:07:17.16,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}وتكلفوا عناء جلب [وينري] إلى هنا ليظهروا لنا أنها تحت رحمتهم Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:21.66,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}هذا يظهر كم هم متوجسون من ناحيتنا Dialogue: 0,0:07:22.41,0:07:25.50,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}يحب ألا أتعجل، يجب أن أنتظر فرصة مناسبة Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.42,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}كان مع وحدة الاستطلاع طعام يكفي ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:07:32.13,0:07:34.13,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}وقد مر أسبوع منذ انطلاقهم Dialogue: 0,0:07:34.13,0:07:35.30,Default,Oli,0,0,0,,{\be1}لا بد أنهم في أقصى درجات الجوع Dialogue: 0,0:07:35.64,0:07:37.43,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}كما أنني قلق على قواهم العقلية Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:40.06,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}... وجودهم في ظلام دامس أسبوعًا كاملاً Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:42.94,Default,Oli,0,0,0,,{\be1}فلنثق بقدرة تحملهم Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:48.44,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}سيادة اللواء، لا ندري ما قد يحدث لنا بالأسفل Dialogue: 0,0:07:49.15,0:07:53.57,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}إن لم نعد في غضون أربع وعشرين ساعة، فلتغلقوا المدخل نهائيًا Dialogue: 0,0:07:54.49,0:07:56.57,Default,Oli,0,0,0,,{\be1}مفهوم، لك ذلك Dialogue: 0,0:08:02.87,0:08:05.17,Default,Oli,0,0,0,,{\be1}بما أنكم جميعًا هنا فلدي ما أقوله لكم Dialogue: 0,0:08:05.17,0:08:08.84,Default,Oli,0,0,0,,{\be1}مقتل الفريق [ريفين] كان بقراري وتصرفي الفردي Dialogue: 0,0:08:09.55,0:08:13.34,Default,Oli,0,0,0,,{\be1}أنتم لم تسمعوا أو تروا شيئًا Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:18.10,Default,Oli,0,0,0,,{\be1}إذا افتتضح الأمر، فألقوا بالملامة كلها عليّ Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:20.35,Default,Both,0,0,0,,{\be1}أمر سيادتك Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:36.95,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}هيا بنا Dialogue: 0,0:08:45.62,0:08:49.46,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}فهمت، يبدو أن الأمور آخذة بالتأزم في الشمال Dialogue: 0,0:08:49.46,0:08:53.21,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}أجل، علينا أن نأخذ زمام المبادرة من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:08:53.63,0:08:55.72,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}قوات (بريغز) خبيرة في التكتيكات الدفاعية Dialogue: 0,0:08:56.47,0:09:00.47,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}وحده من يملك القدرات الدفاعية والهجومية معًا سيحظى بالنصر، عندما يقوم بالخطوة الأولى Dialogue: 0,0:09:00.97,0:09:07.02,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}لهذا فالسيدة [أوليفيير] تعتقد أن العمل مع الجيش الشرقي المتمرس في الهجوم، هو أفضل الخيارات Dialogue: 0,0:09:08.06,0:09:11.11,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}إنه لشرف أن تختارني لأكون ضمن فريقها Dialogue: 0,0:09:11.11,0:09:12.23,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:18.70,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}السيدة [أوليفيير] قالت إنها تريد قوة الجيش الشرقي، أما أنت فلا حاجة لها بك Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:20.32,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:28.42,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}لدي سؤال، ماذا لو بعت هذه المعلومات للقائد الأعلى، في سبيل مصلحتي الشخصية ؟ Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:33.00,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}مستحيل، [ماستانغ] لا يفعلها" .. هذا ما قالته" Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:35.76,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}"الحساب خمسة وثلاثين ألف "سينز Dialogue: 0,0:09:38.22,0:09:39.38,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}تفضلي Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:44.22,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}سيدتي، من أنت حقًا ؟ Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:49.52,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}بائعة زهور عجوز، عملت مع آل [آرمسترونغ] لسنوات Dialogue: 0,0:09:55.48,0:10:05.16,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}،هيوز]، يبدو أن الذين يفهمون المرء ويدعمونه حقًا]\Nهم أولئك الذي قاتلوا بجانبه في الحرب Dialogue: 0,0:10:05.79,0:10:06.66,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}... والآن Dialogue: 0,0:10:08.41,0:10:10.71,Default,Roy,0,0,0,,{\be1}ماذا أفعل بكل هذه الزهور ؟ Dialogue: 0,0:10:08.66,0:10:09.67,Default,Girl,0,0,0,,{\be1}{\pos(553,468)}ما باله ؟ Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:10.71,Default,Girl2,0,0,0,,{\be1}{\pos(553,468)}غريب أطوار Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:12.17,Default,Girl,0,0,0,,{\be1}{\pos(553,468)}! هذا سيئ، إنه ينظر إلينا Dialogue: 0,0:10:16.26,0:10:17.97,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}هذا فظيع Dialogue: 0,0:10:19.68,0:10:21.59,Default,Guy2,0,0,0,,{\be1}[نفس حال ذراع [سميث Dialogue: 0,0:10:21.89,0:10:24.05,Default,Guy2,0,0,0,,{\be1}حتى المعدن تم قطعه Dialogue: 0,0:10:24.05,0:10:26.64,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}كونوا على حذر، ربما لا يزال العدو بالجوار Dialogue: 0,0:10:35.27,0:10:36.65,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}! أحد ما هناك Dialogue: 0,0:10:40.99,0:10:42.20,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}لا تقلقوا Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:43.62,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}انظرا، هذا أنا Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:46.20,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}ملازم أول [هينشيل] ؟ Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:50.21,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}يسرني أنكما نجوتما Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:51.50,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}هل أنتما الناجيان الوحيدان ؟ Dialogue: 0,0:10:51.50,0:10:52.21,Default,Guy2,0,0,0,,{\be1}ماذا عن البقية ؟ Dialogue: 0,0:10:53.38,0:10:56.00,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}! جـ .. جميعهم صاروا أ .. أشلاء Dialogue: 0,0:10:57.34,0:11:00.22,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}بسرعة، يجب أن نهرب من هنا بسرعة Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:01.51,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}! وإلا عاد ذلك الشيء Dialogue: 0,0:11:01.51,0:11:02.26,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}الشيء" ؟" Dialogue: 0,0:11:04.51,0:11:05.68,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}! أطفئوا هذه الأضواء Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:07.93,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}! الظل .. الظل سيعود Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:07.93,FMA2 Upline ARA,Hen,0,0,0,,{\be1}! اهدأ Dialogue: 0,0:11:07.93,0:11:08.56,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}! أنت Dialogue: 0,0:11:11.19,0:11:13.10,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}! أنت ! تمالك نفسك Dialogue: 0,0:11:14.06,0:11:15.06,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}... الظل Dialogue: 0,0:11:19.99,0:11:21.15,Default,Hen,0,0,0,,{\be1}بإمكانك الوقوف ؟ Dialogue: 0,0:11:21.15,0:11:21.82,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}هيا بنا Dialogue: 0,0:11:22.15,0:11:24.11,Default,Bucca,0,0,0,,{\be1}احملوا من الجثث ما تستطيعون Dialogue: 0,0:11:28.41,0:11:29.87,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}أعتذر عن حضوري في هذا الوقت Dialogue: 0,0:11:30.70,0:11:33.37,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}أتيت لأسلم وثيقة عاجلة لسيادة القائد الأعلى Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:36.50,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}يا إلهي، أنا آسفة Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:38.55,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}إنه غير موجود الآن Dialogue: 0,0:11:38.55,0:11:41.84,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}إذن أرجو أن تطلعيه عليها صباح الغد Dialogue: 0,0:11:41.84,0:11:45.72,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}غدًا ؟ لا بأس، سأفعل Dialogue: 0,0:11:45.72,0:11:47.43,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}... حسنًا، شكرًا جزيـ Dialogue: 0,0:11:49.93,0:11:52.18,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}سيليم] ؟ أما زلت مستيقظًا ؟] Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:56.81,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}أجل، سمعت الباب يفتح فاعتقدت أن أبي قد عاد Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:59.69,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}[هذه الملازم أول [هوكآي Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:02.28,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}[مساء الخير، آنسة [هوكآي Dialogue: 0,0:12:02.57,0:12:03.82,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}يسرني لقاؤك Dialogue: 0,0:12:03.82,0:12:06.24,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}هل تعملين حتى ساعة متأخرة كهذه دائمًا ؟ Dialogue: 0,0:12:06.24,0:12:09.28,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}أجل، جئت أسلم وثيقة هامة لسيادته Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:13.16,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}أعتذر على إيقاظك Dialogue: 0,0:12:13.66,0:12:19.92,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}هيا سيد [سيليم]، يجب أن تنام الآن، حتى لا يفوتك موعد الاستيقاظ صباحًا Dialogue: 0,0:12:19.92,0:12:20.59,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:26.13,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه ولد مهذب Dialogue: 0,0:12:27.59,0:12:30.89,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}أجل، أنا فخورة به جدًا Dialogue: 0,0:12:30.89,0:12:35.60,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}،لو كان ابني الحقيقي لكان من حقك أن تقولي إني أبالغ\Nلكن لأنه يتيم يحق لي أن أتباهى به كما أشاء Dialogue: 0,0:12:36.14,0:12:42.32,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}على كل، هناك قرابة بعيدة بينه وبين زوجي، فربما أنها الوراثة ما تجعله رائعًا Dialogue: 0,0:12:43.61,0:12:45.45,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}أليس من أقاربك ؟ Dialogue: 0,0:12:45.45,0:12:46.36,Default,Woman,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:12:53.54,0:13:00.84,FMA2 Self ARA,Haw,0,0,0,,{\be1}حسبما فهمت من العقيد؛ [كينغ برادلي] تربى على أساس أنه عينة اختبار منذ كان رضيعًا، وليس لديه أقارب مباشرون Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:03.30,FMA2 Self ARA,Haw,0,0,0,,{\be1}وكذلك لا أقارب بعداء له Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.22,FMA2 Self ARA,Haw,0,0,0,,{\be1}... ثم ذلك الإحساس حينها Dialogue: 0,0:13:06.59,0:13:07.59,FMA2 Self ARA,Haw,0,0,0,,{\be1}من يكون ذلك الطفل ؟ Dialogue: 0,0:13:07.59,0:13:09.34,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}لاحظت الأمر إذن ؟ Dialogue: 0,0:13:11.31,0:13:14.68,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}... آه من أمي تلك Dialogue: 0,0:13:14.68,0:13:16.23,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}! كم تحب الثرثرة Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:20.65,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}وقتها أحسست بتعطش للدماء Dialogue: 0,0:13:21.40,0:13:22.73,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}إحساس اختبرته من قبل Dialogue: 0,0:13:23.19,0:13:25.74,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}وها أنا قد تذكرت أين أحسست به Dialogue: 0,0:13:26.19,0:13:30.24,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}[إنه نفس الإحساس الذي مررت به حينما هاجمني هومونكلوس اسمه [غلاتوني Dialogue: 0,0:13:31.58,0:13:33.24,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}... [سيليم برادلي] Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:36.00,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}!أي مخلوق أنت ؟ Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:42.63,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}[إنها لجرأة كبيرة أن تسأليني هذا السؤال وأنت في هذا الموقف، ملازم أول [هوكآي Dialogue: 0,0:13:43.92,0:13:47.55,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}كما أنه ذكاء منك ألا تشهري مسدسك الذي تشتهرين بمهارتك في استخدامه Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:50.43,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}أنت لا تستطيعين هزيمتي Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:54.35,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}هل أنت هومونكلوس مثل [غلاتوني] ؟ Dialogue: 0,0:13:55.43,0:13:59.69,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}كلا، قوة [غلاتوني] لا تقارن بقوتك التي أشعر بها الآن Dialogue: 0,0:14:01.90,0:14:05.65,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}كنت سأعتبرها إهانة لو وضعتني في خانة واحدة معه Dialogue: 0,0:14:06.65,0:14:11.74,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}اسمي [برايد]، الهومونكلوس الأول Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:16.12,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur4\pos(449,368)}سيليم برادلي Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:16.12,FMA2 Break,,0,0,0,,{\blur0.5\pos(450,366)}سيليم برادلي Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:19.12,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur5\pos(154,359)}برايد Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:19.12,FMA2 Break,,0,0,0,,{\blur0.5\pos(156,358)}برايد Dialogue: 0,0:14:21.63,0:14:24.13,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}تقول الهومونكلوس الأول ؟ Dialogue: 0,0:14:24.59,0:14:25.88,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني بهذا ؟ Dialogue: 0,0:14:25.88,0:14:27.71,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}الكلام واضح Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:32.68,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}أنت تحاولين جمع أكبر قدر من المعلومات إذن ؟ Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.76,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}أنت حقًا شجاعة Dialogue: 0,0:14:35.26,0:14:38.39,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}ما رأيك أن تنضمي إلينا ؟ Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:39.85,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}أنضم لكم ؟ Dialogue: 0,0:14:40.39,0:14:41.94,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}تريد بيدقًا آخر ليس إلا، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:41.94,0:14:44.73,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن، خسارة Dialogue: 0,0:14:45.36,0:14:45.94,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}... في هذه الحال Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:54.37,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}هلا كففت عن هذه التهديدات الفارغة ؟ Dialogue: 0,0:14:55.33,0:14:57.79,Default,Hawk,0,0,0,,{\be1}لن تستفيد شيئًا بقتلك الرهينة، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:00.08,0:15:01.87,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}تفهمين الوضع جيدًا كما أرى Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:05.38,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}... [على كل أيتها الملازم أول [هوكآي Dialogue: 0,0:15:06.67,0:15:11.47,Default,Selim,0,0,0,,{\be1}سأظل أراقبك دومًا من ظلالك Dialogue: 0,0:15:23.02,0:15:24.10,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}عمل ؟ Dialogue: 0,0:15:24.10,0:15:27.61,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}أجل، كونك خيميائي دولة Dialogue: 0,0:15:29.78,0:15:32.57,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}وكلك القائد الأعلى بثلاث مهمات Dialogue: 0,0:15:32.57,0:15:37.08,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}مهمتك الأولى: البحث عن [سكار]، وليس عليك إلا إيجاده Dialogue: 0,0:15:37.08,0:15:39.37,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}أنا سأتولى أمره بعد ذلك Dialogue: 0,0:15:39.37,0:15:45.42,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}[مهمتك الثانية: البحث عن الطبيب [ماركو]، الذي يُعتقد أنه فرّ برفقة [سكار Dialogue: 0,0:15:45.42,0:15:47.59,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}الطبيب [ماركو] مع [سكار] ؟ Dialogue: 0,0:15:47.59,0:15:50.46,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}ومثل المهمة الأولى، بعد أن تجده سأتولى أنا البقية Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:55.09,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}ثم مهمتك الثالثة: أن تصبغ (بريغز) بالدماء Dialogue: 0,0:15:55.97,0:15:57.76,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أصبغها بالدماء ؟ Dialogue: 0,0:15:58.97,0:16:00.93,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}(كما حدث في (إشبال Dialogue: 0,0:16:00.93,0:16:04.73,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}تذبح الناس وتصبغ الأرض بدماء الكره والأسى Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:07.56,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}!وهل تظن أني سأفعل .. ؟ Dialogue: 0,0:16:15.32,0:16:19.03,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}هل أصبحت كلبًا للعسكرية دون "نية القتل" ؟ Dialogue: 0,0:16:19.03,0:16:20.74,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}"بل مع نية "ألا أقتل Dialogue: 0,0:16:21.91,0:16:23.66,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}نية "ألا تقتل" ؟ Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:28.38,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}هذا قد يكون صحيحًا إن التزمت به Dialogue: 0,0:16:28.38,0:16:33.30,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}هل تساعدهم وأنت لا تدري ما الذي يخططون له ؟ Dialogue: 0,0:16:33.30,0:16:34.30,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... إنهم يريدون Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:36.38,FMA2 Upline ARA,Kim,0,0,0,,{\be1}أريد أن أرى كيف سيتغير العالم Dialogue: 0,0:16:37.43,0:16:38.89,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}النوايا تواجه النوايا Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:40.14,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}الإرادة في مواجهة الإرادة Dialogue: 0,0:16:40.14,0:16:41.47,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}الحياة مقابل الحياة Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:43.35,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}البشر والهومونكلوس Dialogue: 0,0:16:43.35,0:16:47.52,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}أيهما سيربح ؟ من الذي سيختاره العالم كمنتصر ؟ Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:55.61,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}إذا انتصر الهومونكلوس الذين يدعون أنهم تطوروا عن البشر، فتلك لحظة تاريخية حقيقةً Dialogue: 0,0:16:55.90,0:16:58.74,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}وأريد أن أعيش لأرى تلك اللحظة Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:02.20,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أنت بشر، فلماذا تتعاون مع الهومونكلوس ؟ Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:07.54,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لأنهم يدعونني أستخدم الخيمياء كما يحلو لي Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:09.33,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أنت مجنون Dialogue: 0,0:17:09.83,0:17:12.59,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}أعلم أنني لست طبيعيًا Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:18.93,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لكن إن كان شخص مثلي سينجو، فهذا يعني أن العالم اختارني Dialogue: 0,0:17:18.93,0:17:20.35,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}مع بقية الناجين Dialogue: 0,0:17:20.35,0:17:23.35,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}هذا صراع بقاء Dialogue: 0,0:17:24.14,0:17:27.31,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}هدف يستحق السعي لأجله Dialogue: 0,0:17:28.85,0:17:31.31,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لست أفهمك Dialogue: 0,0:17:32.65,0:17:33.98,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}خسارة حقًا Dialogue: 0,0:17:34.32,0:17:39.61,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لطالما اعتقدت أن كل الخيميائيين أنانيون Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:45.20,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}إذن فسأحاول استثارة الجانب الأناني فيك Dialogue: 0,0:17:46.71,0:17:49.96,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}هذا أكثر شيء ترغب فيه في هذا العالم Dialogue: 0,0:17:50.79,0:17:53.92,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}إذا قبلت، سيكون لك Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:56.67,FMA2 Self ARA,Ed,0,0,0,,{\be1}! حجر الفلاسفة Dialogue: 0,0:18:02.89,0:18:05.68,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}[دعني أتحدث في الأمر مع [آل] و[وينري Dialogue: 0,0:18:06.14,0:18:07.73,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}مع الآنسة [وينري] أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:10.44,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أنا لم أخبرها شيئًا Dialogue: 0,0:18:10.94,0:18:15.44,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أيًّا كانت المهمة التي سأقوم بها، لا أريد أن أكذب عليها وأخونها Dialogue: 0,0:18:16.61,0:18:18.07,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لا بأس Dialogue: 0,0:18:18.07,0:18:21.95,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لكن سأراقبك حتى لا تخبرها بشيء لا حاجة لها بمعرفته Dialogue: 0,0:18:30.29,0:18:31.25,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... [وينري] Dialogue: 0,0:18:31.83,0:18:33.96,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أنت الآن محتجزة كونك رهينة Dialogue: 0,0:18:34.92,0:18:38.09,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد ؟ ما الذي يحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:38.42,0:18:39.72,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أهي مزحة ؟ Dialogue: 0,0:18:40.59,0:18:41.34,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}اسمعي Dialogue: 0,0:18:42.47,0:18:46.47,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}تلقيت أوامر من الجهات العليا لأقوم بوظيفتي كسلاح بشري Dialogue: 0,0:18:46.89,0:18:50.89,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لهذا قد أضطر للمشاركة في مجزرة كبيرة Dialogue: 0,0:18:50.89,0:18:51.73,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:51.73,0:18:53.90,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}ولماذا لا ترفض وحسب ؟ Dialogue: 0,0:18:54.94,0:18:57.82,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}... آه، لهذا أنا Dialogue: 0,0:19:01.28,0:19:05.33,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}كلا، أنا مجرد عبء عليكما Dialogue: 0,0:19:06.24,0:19:07.83,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! لن أبكي Dialogue: 0,0:19:08.41,0:19:09.58,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:10.83,0:19:13.58,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أنا غاضبة من نفسي لأنني كنت غافلة عما يجري Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:15.59,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لماذا .. ؟ Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:19.63,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أنتما لا تريدان إلا استعادة جسديكما Dialogue: 0,0:19:20.09,0:19:21.59,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... بالنسبة لهذا Dialogue: 0,0:19:22.34,0:19:25.47,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}سيعطوننا حجر الفلاسفة إذا ساعدتهم Dialogue: 0,0:19:25.47,0:19:26.89,Default,Al,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ الحجر ؟ Dialogue: 0,0:19:26.89,0:19:27.72,Default,Al,0,0,0,,{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:19:27.72,0:19:29.10,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}كيمبلي] معه واحد] Dialogue: 0,0:19:29.10,0:19:31.48,Default,Al,0,0,0,,{\be1}... هذا ليس قصدي، تلك الحجارة مصنوعة من Dialogue: 0,0:19:31.48,0:19:32.60,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! أعلم هذا Dialogue: 0,0:19:42.70,0:19:44.95,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! تبًا، افعل ما بدا لك Dialogue: 0,0:19:44.95,0:19:45.57,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:19:51.58,0:19:54.50,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لقد قررت، سأقبل المهام Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:58.00,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}دعني أبحث عن [سكار] أولاً Dialogue: 0,0:19:58.00,0:19:59.75,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}ولماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:00.55,0:20:03.43,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}[سكار] قتل والدي [وينري] Dialogue: 0,0:20:03.43,0:20:04.43,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}وأريد أن أنتقم لهما Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:08.14,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}فهمت، موافق Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:10.43,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}كذلك، سآخذ [آل] معي Dialogue: 0,0:20:11.02,0:20:15.02,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}بما أنه في تلك الحال، لا يستطيع [سكار] استخدام تقنيات التفكيك ضده Dialogue: 0,0:20:15.02,0:20:17.27,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}هذا مناسب Dialogue: 0,0:20:18.31,0:20:20.02,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}آل]، أنت أيضًا توافقه ؟] Dialogue: 0,0:20:21.53,0:20:27.03,Default,Al,0,0,0,,{\be1}حجر الفلاسفة يصنع بالتضحية بحياة كثير من البشر Dialogue: 0,0:20:32.50,0:20:33.54,Default,Al,0,0,0,,{\be1}لا تقلقي Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:36.79,Default,Al,0,0,0,,{\be1}أخي لا ينوي استخدامه أبدًا Dialogue: 0,0:20:37.33,0:20:42.59,Default,Al,0,0,0,,{\be1}(نحن نفكر في أننا قد نتمكن من استعادة جسدينا باستخدام الخيمياء الشرقية من (شينغ Dialogue: 0,0:20:43.09,0:20:47.93,Default,Al,0,0,0,,{\be1}[هناك طفلة صغيرة تمارس الخيمياء الشرقية، نعتقد أنها مع [سكار Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:52.02,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}يعني أنه سيتظاهر بالبحث عن [سكار] بينما يحاول التواصل مع تلك الفتاة ؟ Dialogue: 0,0:20:53.02,0:20:54.14,Default,Al,0,0,0,,{\be1}أظن ذلك Dialogue: 0,0:20:54.14,0:20:55.10,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:20:58.23,0:21:01.52,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}إذن يجدر بي أن أفكر بسبب وجيه أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:14.16,0:21:17.92,Default,Miles,0,0,0,,{\be1}سننطلق إلى المكان الذي شوهد فيه [سكار] آخر مرة Dialogue: 0,0:21:18.25,0:21:19.42,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}لا بأس Dialogue: 0,0:21:19.42,0:21:21.50,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}حسنًا، أفسحوا لي الطريق Dialogue: 0,0:21:26.55,0:21:28.89,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}آل]، تحرك قليلاً إلى الجانب] Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:33.04,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}!أنت ! ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:21:33.66,0:21:36.50,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}آنسة [وينري]، انتظري في الحصن من فضلك Dialogue: 0,0:21:36.92,0:21:38.71,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}هذه ليست لعبة Dialogue: 0,0:21:38.71,0:21:39.75,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! أعلم هذا Dialogue: 0,0:21:40.05,0:21:42.64,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لكنني أصلحت عدته للتو Dialogue: 0,0:21:42.64,0:21:46.89,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}سيكون أمرًا سيئًا إذا تعطلت فجأة، لذا سأرافقه في حال احتاج إلى صيانة Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:51.63,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}[إذا حدث له شيء، فستتشوه سمعة آل [روكبيل Dialogue: 0,0:21:53.25,0:21:56.40,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أنت حقًا متفانية في العمل Dialogue: 0,0:21:56.41,0:21:57.71,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}بل مهووسة عمل Dialogue: 0,0:21:57.70,0:21:59.39,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}بالطبع أنا كذلك Dialogue: 0,0:21:59.39,0:22:02.67,FMA2 Radio etc. ARA,Winry,0,0,0,,{\be1}هذه صنعة العائلة منذ أيام جدي الأكبر Dialogue: 0,0:22:02.67,0:22:03.99,FMA2 Radio etc. ARA,Ed,0,0,0,,{\be1}! أعلم هذا Dialogue: 0,0:22:03.99,0:22:05.23,FMA2 Radio etc. ARA,Ed,0,0,0,,{\be1}عائلة صناع مهووسين Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:02.67,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}فهمت، لا بأس Dialogue: 0,0:22:03.24,0:22:05.10,Default,Kim,0,0,0,,{\be1}ستأتين معنا Dialogue: 0,0:22:05.25,0:22:07.39,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! لا يهمني إن كنت صانعة مهووسة Dialogue: 0,0:22:16.59,0:22:19.30,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}نحن لا نعلم ما قد يحدث Dialogue: 0,0:22:19.94,0:22:20.56,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أعلم Dialogue: 0,0:22:22.10,0:22:25.98,FMA2 Self ARA,Winry,0,0,0,,{\be1}لكنني سئمت الجلوس وانتظار ما سيحصل Dialogue: 0,0:23:58.08,0:24:05.97,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}حرب مفتوحة يخوضها الكيميرا والبشر في بلدة المناجم، حيث تهب الرياح العاصفة Dialogue: 0,0:24:05.97,0:24:08.75,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}ابق على حذر، وابذل كل جهدك Dialogue: 0,0:24:09.04,0:24:13.83,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}ما هي النتائج التي ستسفر عنها هذه المعركة الشرسة ؟ Dialogue: 0,0:24:13.84,0:24:18.26,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة من الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:24:22.62,0:24:27.13,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}البشر يفقدون حذرهم في لحظة نصرهم