[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: fma Video Zoom Percent: 1.000000 Active Line: 8 Video Position: 3685 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: Mola7aza,Hacen Liner XL,28,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,25,178 Style: FMA2 Self ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H1E5D2200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Before ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EF4F4F4,&H000000FF,&H1E2B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Upline ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00003044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Anger ARA,Hacen Liner Screen Bd,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000036,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Intro ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H005E5E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 White ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H64B6B6B6,&H003A3129,&H1EF8F8F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 O-E Translate ARA,Motken '3areeb,33,&H00F9F9F9,&H00C9C9C9,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Screen W AR,Hacen Extender X4 Super Fit,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Radio etc. ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14F7F7F7,&H000000FF,&H146A8684,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,0 Style: FMA2 Top Note ARA,Hacen Liner Screen Bd,32,&H324E4E4E,&H000000FF,&H32C5C5C5,&H00292929,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Default CU,Hacen Beirut,30,&H00E1E1E1,&H000000FF,&H4B000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Break,Hacen Digital Arabia,50,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Default 2,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,7,10,7,1 Style: Default 1,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,10,7,1 Style: spDefault,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,1.4,2,7,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.23,0:00:16.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أين أنت يا سيد [كيمبلي] ؟ Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:22.05,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليس هذا ما وعدتنا به Dialogue: 0,0:00:22.07,0:00:26.73,Default,,0,0,0,,{\be1}قلتَ بأن جنودك في (بريغز) سوف يقومون بخيانة الآخرين إذا هاجمنا الحصن Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:34.95,Default,,0,0,0,,{\be1}! أوقفوا إطلاق النار Dialogue: 0,0:00:37.37,0:00:39.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كان نصرًا ساحقًا Dialogue: 0,0:00:39.11,0:00:39.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:00:42.11,0:00:43.45,Default,,0,0,0,,{\be1}... إن هذه Dialogue: 0,0:00:48.39,0:00:50.03,Default,,0,0,0,,{\be1}! القمة الدموية Dialogue: 0,0:02:33.67,0:02:35.09,Default,,0,0,0,,{\be1}... هذا ما أقوله Dialogue: 0,0:02:35.09,0:02:39.18,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب أن تقرأ مبدأ "أوردة التنين" عندما تطبق خيمياء الشرق Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:40.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.. وأنا أقول لك Dialogue: 0,0:02:40.81,0:02:42.60,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنني لا أفهم كيف Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:45.02,Default,,0,0,0,,{\be1}! من المفترض أن تشحذ حواسك Dialogue: 0,0:02:45.02,0:02:46.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! استعد .. هيا Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:47.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أرأيت ؟ أنا أشعر بها Dialogue: 0,0:02:47.48,0:02:49.06,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:02:49.06,0:02:50.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! بل يمكنك Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! علّميني النظرية بشكل أوضح Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:53.61,Default,,0,0,0,,{\be1}! النقاش محتدم هنا Dialogue: 0,0:02:52.86,0:02:55.15,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1\an8}! لم أفهم Dialogue: 0,0:02:53.65,0:02:56.57,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر لطلبي منك إخفاءنا هنا Dialogue: 0,0:02:56.57,0:02:58.03,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:02:58.03,0:02:59.99,Default,,0,0,0,,{\be1}فأنتم تقدمون لنا المساعدة أيضًا Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:05.58,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تفعل ذلك بشعري Dialogue: 0,0:03:05.58,0:03:07.71,Default,,0,0,0,,{\be1}والأطفال لديهم أشخاص جدد ليلعبوا معهم Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:15.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبر [زامبانو] بأننا ذاهبان إلى الجبال لجمع الحطب Dialogue: 0,0:03:16.47,0:03:17.09,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:03:17.89,0:03:18.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا لكم Dialogue: 0,0:03:20.51,0:03:22.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! يا لهم من مزعجين Dialogue: 0,0:03:22.26,0:03:27.02,Default,,0,0,0,,{\be1}الجميع يعمل هنا .. أين ذهب [زامبانو] ؟ Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:34.07,Default,,0,0,0,,{\be1}! مرحبًا Dialogue: 0,0:03:37.49,0:03:38.49,Default,,0,0,0,,{\be1}من هنا Dialogue: 0,0:03:38.49,0:03:39.74,Default,,0,0,0,,{\be1}اتبعني Dialogue: 0,0:03:40.91,0:03:43.49,Default,,0,0,0,,{\be1}[أنا أعتمد عليك يا [زامبانو Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:54.05,Default,,0,0,0,,{\be1}[إذًا فقد اكتشفتِ حقيقة [سيليم Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:55.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:58.80,Default,,0,0,0,,{\be1}وحقيقتي أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:59.30,0:04:00.09,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:08.52,Default,,0,0,0,,{\be1}... وكونك مواطنة في الدولة، كيف تشعرين Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:11.69,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما علمتِ أن حاكمك وابنه كلاهما هومونكلوس ؟ Dialogue: 0,0:04:12.65,0:04:18.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أنه لمن المحزن أن العائلة التي من المفترض أن تثق بها، تكون مزيفة Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:23.24,Default,,0,0,0,,{\be1}كما لو أننا في لعبة بيت العائلة Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:26.37,Default,,0,0,0,,{\be1}طوال الوقت الذي تتظاهرون فيه بأنكم بشر، تروننا كالحمقى Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:31.38,Default,,0,0,0,,{\be1}معك حق، وهو "ابني" الذي مُنح لي من صانعي Dialogue: 0,0:04:31.38,0:04:35.42,Default,,0,0,0,,{\be1}وكذلك رتبتي كوني قائدًا أعلى، ورجالي من يعملون لديّ، كل شيء قد مُنح لي Dialogue: 0,0:04:36.09,0:04:38.13,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك تسميتها: لعبة السياسة Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:43.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكنني اخترت زوجتي بنفسي Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:47.77,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم يجهز الشاي بعد ؟ Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:49.69,Default,,0,0,0,,{\be1}بـ .. بلى Dialogue: 0,0:04:57.23,0:04:58.82,Default,,0,0,0,,{\be1}! لذيذ Dialogue: 0,0:05:05.08,0:05:10.12,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فقد كنتَ واحدًا من كبار الباحثين الرؤساء في مختبر الأبحاث الخامس ؟ Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:14.38,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أقول أنني كنت كذلك، فقد كان يعمل لديّ بضعة أشخاص فقط Dialogue: 0,0:05:16.63,0:05:19.51,Default,,0,0,0,,{\be1}! أتساءل عن حالهم الآن Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:21.72,Default,,0,0,0,,{\be1}! يا رفاق Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:28.39,Default,,0,0,0,,{\be1}من هذا الذي معك ؟ Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:30.81,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه شاب متجوّل قابلته صباح اليوم Dialogue: 0,0:05:31.44,0:05:33.60,Default,,0,0,0,,{\be1}... وقد أراد رؤيتك أيها الطبيب Dialogue: 0,0:05:32.90,0:05:34.52,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}[هذا يكفي، [زامبانو Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:37.44,Default,,0,0,0,,{\be1}التمثيل السخيف ينتهي هنا Dialogue: 0,0:05:40.32,0:05:41.90,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا أيها الطبيب Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:45.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله في مكانٍ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:52.66,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت متفائل جدًا بظنك أن حثالة مثلك لا يمكننا اقتفاء أثره Dialogue: 0,0:05:55.71,0:05:56.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:05:58.38,0:05:59.67,Default,,0,0,0,,{\be1}! [زامبانو] Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:04.47,Default,,0,0,0,,{\be1}التمثيل السخيف ينتهي هنا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:04.89,0:06:09.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! هدفنا من البداية كان استدراجك إلى هنا Dialogue: 0,0:06:09.97,0:06:12.10,Default,,0,0,0,,{\be1}... بمعرفتي بمدى اعتدادك بنفسك Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:16.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أدركتُ أنك ستأتي بنفسك للإمساك بي عندما تعلم أنني على قيد الحياة Dialogue: 0,0:06:17.73,0:06:19.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يمكن لثلاثة حثالة أن يفعلوا ؟ Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:22.53,Default,,0,0,0,,{\be1}... ليس مهمًا عددكم، فلستم في النهاية سوى مجرد حثالة Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:27.87,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها كالألغام الأرضية Dialogue: 0,0:06:27.87,0:06:29.95,Default,,0,0,0,,{\be1}! الخيمياء تتطور في كل يوم Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:34.92,Default,,0,0,0,,{\be1}... مستحيل أن توجد خيمياء كهذه Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:40.63,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:42.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.. إذا كانت ألغامًا Dialogue: 0,0:06:42.88,0:06:46.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! فما عليّ إلا اقتفاء آثار أقدامكم Dialogue: 0,0:06:49.43,0:06:51.18,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف حدث ذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:52.39,0:06:55.02,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد صُنعت لتستجيب فقط مع الهومونكلوس Dialogue: 0,0:06:56.31,0:07:00.44,Default,,0,0,0,,{\be1}وبفضل الثلوج، لن تتمكن من معرفة مكانها ولا ما الذي ينتظرك Dialogue: 0,0:07:00.86,0:07:01.98,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:07.03,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف تشعر بعد أن يسخر منك أشخاصٌ تنظر إليهم على أنهم حثالة ؟ Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:11.45,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تمكنا من خداعه Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:13.83,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها مجرد خيمياء عن بعد Dialogue: 0,0:07:17.17,0:07:18.00,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:07:18.67,0:07:23.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتم أيها الحثالة يجب عليكم إطاعة أوامرنا كما هو المفترض Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:27.72,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنتم مجرد حثالة ! لا يجب أن تغترّوا بأنفسكم Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:45.82,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الطبيب Dialogue: 0,0:07:51.58,0:07:53.41,Default,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:07:53.41,0:07:54.79,Default,,0,0,0,,{\be1}شـ .. شكرًا Dialogue: 0,0:07:55.08,0:07:58.50,Default,,0,0,0,,{\be1}تبًا ! لا بأس بسرعتك بالنسبة لشخص بسمنتك Dialogue: 0,0:08:00.38,0:08:02.29,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تهزأ من الحثالة Dialogue: 0,0:08:03.63,0:08:04.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الوغد Dialogue: 0,0:08:09.01,0:08:11.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا الهجوم الضعيف بالكاد يخدش جلدي Dialogue: 0,0:08:13.31,0:08:14.47,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا ؟ Dialogue: 0,0:08:15.68,0:08:18.31,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا، ماذا عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:30.66,0:08:31.95,Default,,0,0,0,,{\be1}هل نجح ؟ Dialogue: 0,0:08:37.33,0:08:38.79,Default,,0,0,0,,{\be1}! أمسكت بك Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:39.92,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الطبيب Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:41.58,Default,,0,0,0,,{\be1}تمهل، لا تتحرك Dialogue: 0,0:08:41.58,0:08:43.50,Default,,0,0,0,,{\be1}إن فعلت، سأقسمه لنصفين Dialogue: 0,0:08:43.88,0:08:45.00,Default,,0,0,0,,{\be1}... والآن Dialogue: 0,0:08:45.63,0:08:47.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ستأتي لتنال عقوبتك Dialogue: 0,0:08:49.01,0:08:50.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم أحذرك أيها الطبيب ؟ Dialogue: 0,0:08:50.76,0:08:53.80,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما أخبرتك بأنني سأدمر القرية بأكملها إذا نويتَ القيام بعمل لا ضرورة منه ؟ Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:56.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أدعك تفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:00.98,0:09:03.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أما زلت تحاول المقاومة ؟ Dialogue: 0,0:09:03.02,0:09:04.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! يا لحماقتك Dialogue: 0,0:09:11.70,0:09:14.78,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا .. سأدمر تلك الأحياء الفقيرة التي هناك Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:17.37,Default,,0,0,0,,{\be1}! توقف Dialogue: 0,0:09:17.37,0:09:20.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن تدميرهم وحسب لن يكون ممتعًا Dialogue: 0,0:09:20.25,0:09:25.75,Default,,0,0,0,,{\be1}قد أحضر بعضهم معي إلى (سنترال) لأصنع حجر الفلاسفة منهم Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:27.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الحقير Dialogue: 0,0:09:27.25,0:09:30.17,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ما زلتم تقومون بذلك في (سنترال) ؟ Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:31.55,Default,,0,0,0,,{\be1}... دعوا أبحاثي Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:33.76,Default,,0,0,0,,{\be1}وأطلقوا سراح رجالي Dialogue: 0,0:09:33.76,0:09:34.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:35.85,Default,,0,0,0,,{\be1}! مستحيل Dialogue: 0,0:09:35.85,0:09:40.35,Default,,0,0,0,,{\be1}لأن الأمر كما ترى، قد حولناهم جميعًا إلى أحجار فلاسفة Dialogue: 0,0:09:40.73,0:09:44.06,Default,,0,0,0,,{\be1}حـ .. حتى رجالي ؟ Dialogue: 0,0:09:45.73,0:09:49.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ أنسيتُ أن أخبرك ؟ Dialogue: 0,0:09:49.19,0:09:53.99,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن أيها الطبيب، لا يجب أن تنتحب عليهم الآن بعد كل هذه المدة Dialogue: 0,0:09:53.99,0:09:58.87,Default,,0,0,0,,{\be1}بما أنك قد صنعت العديد من أحجار الفلاسفة في الماضي Dialogue: 0,0:09:58.87,0:10:01.79,Default,,0,0,0,,{\be1}مستخدمًا أرواحًا بشرية Dialogue: 0,0:10:09.46,0:10:10.55,Default,,0,0,0,,{\be1}معك حق Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:15.64,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد صنعت العديد من أحجار الفلاسفة، مضحيًا بحياة الكثير من البشر Dialogue: 0,0:10:16.34,0:10:20.43,Default,,0,0,0,,{\be1}لديّ من الخبرة في طرق صنع حجر الفلاسفة، أكثر من أي شخص آخر في هذه الدولة Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:23.77,Default,,0,0,0,,{\be1}... وبمعرفة كيفية صنعه Dialogue: 0,0:10:24.23,0:10:27.40,Default,,0,0,0,,{\be1}! أعرف أيضًا كيفية تدميره Dialogue: 0,0:10:56.18,0:10:57.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:57.51,0:10:59.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه قادم من التلال حيث الطبيب والآخرون Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:13.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! مؤلم ! مؤلم Dialogue: 0,0:11:13.24,0:11:15.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! مؤلم ! مؤلم ! مؤلم ! مؤلم Dialogue: 0,0:11:16.28,0:11:18.37,Default,,0,0,0,,{\be1}... لا Dialogue: 0,0:11:18.37,0:11:19.41,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه مؤلم Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:21.45,Default,,0,0,0,,{\be1}... هذا Dialogue: 0,0:11:28.71,0:11:30.00,Default,,0,0,0,,{\be1}... لا Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:30.63,Default,,0,0,0,,{\be1}... هذا Dialogue: 0,0:11:30.96,0:11:32.38,Default,,0,0,0,,{\be1}... مستحيل Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:34.88,Default,,0,0,0,,{\be1}... [أنا [إنفي Dialogue: 0,0:11:34.88,0:11:39.34,Default,,0,0,0,,{\be1}... مستحيل أن يهزمني شخص وضيع مثلك Dialogue: 0,0:11:40.18,0:11:41.35,Default,,0,0,0,,{\be1}... لا Dialogue: 0,0:11:41.35,0:11:42.81,Default,,0,0,0,,{\be1}... أيها الكيميرا Dialogue: 0,0:11:42.81,0:11:45.39,Default,,0,0,0,,{\be1}... لا تنظرا إليّ Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:47.14,Default,,0,0,0,,{\be1}... لا تنظرا إليّ Dialogue: 0,0:11:47.14,0:11:50.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تنظروا إليّ أيها البشر Dialogue: 0,0:11:53.94,0:11:56.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تنظروا إليّ أيتها الحشرات Dialogue: 0,0:11:56.57,0:11:57.95,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا لكم Dialogue: 0,0:11:57.95,0:11:59.32,Default,,0,0,0,,{\be1}... لا تنظروا Dialogue: 0,0:12:00.91,0:12:04.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يتحكم بنا شيء كهذا ؟ Dialogue: 0,0:12:10.42,0:12:12.67,Default,,0,0,0,,{\be1}[لقد نجحنا يا [ماركو Dialogue: 0,0:12:20.43,0:12:21.30,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد عادوا Dialogue: 0,0:12:24.72,0:12:27.35,Default,,0,0,0,,{\be1}سيد [ماركو] ! ما سبب كل هذه الجروح ؟ Dialogue: 0,0:12:30.35,0:12:31.23,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:40.16,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فقد كنتم تقومون بعمل مذهل من دون أن تخبرونا بشيء Dialogue: 0,0:12:41.82,0:12:44.37,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا ما يحدث عندما لا تطيعنا نحن البشر Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:49.87,Default,,0,0,0,,{\be1}سيد [ماركو]، لماذا قمت بعمل متهور كهذا ؟ Dialogue: 0,0:12:49.87,0:12:53.63,Default,,0,0,0,,{\be1}طوال حياتي وأنا أقوم بتنفيذ الأوامر Dialogue: 0,0:12:54.34,0:12:57.84,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن هذا كان شيئًا أردت القيام به لتسويته بنفسي Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:01.18,Default,,0,0,0,,{\be1}... أن أفكر بنفسي .. وأتخذ قراراتي بنفسي Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:03.64,Default,,0,0,0,,{\be1}تمامًا كما كان والداكِ يفعلان Dialogue: 0,0:13:07.43,0:13:10.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن، أرجوك حاول ألا تكون متهورًا Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:12.02,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:13:12.02,0:13:13.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! مؤلم Dialogue: 0,0:13:13.15,0:13:14.65,Default,,0,0,0,,{\be1}! مؤلم ! مؤلم ! مؤلم ! مؤلم Dialogue: 0,0:13:17.69,0:13:18.82,Default,,0,0,0,,{\be1}سيد [يوكي] ؟ Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:22.24,Default,,0,0,0,,{\be1}... أ .. أنقذوني Dialogue: 0,0:13:23.74,0:13:25.74,Default,,0,0,0,,{\be1}! سأستولي على جسد هذا الرجل Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:29.79,Default,,0,0,0,,{\be1}! تـ .. توقف Dialogue: 0,0:13:29.79,0:13:30.46,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها الوحش Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:32.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! جـ .. جسدي لا يستمع لي Dialogue: 0,0:13:32.54,0:13:33.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لا جدوى من المقاومة Dialogue: 0,0:13:33.67,0:13:35.42,Default,,0,0,0,,{\be1}... والآن أيها الحثالة Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:37.30,Default,,0,0,0,,{\be1}... إن أردتم إنقاذ هذا الرجل Dialogue: 0,0:13:37.30,0:13:39.13,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا، يمكنك فعل ما تشاء به Dialogue: 0,0:13:39.13,0:13:41.01,Default,,0,0,0,,{\be1}فهو ليس صديقنا، على أية حال Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:45.35,Default,,0,0,0,,{\be1}... سيد [يوكي]، لقد عرفتك في فترة قصيرة Dialogue: 0,0:13:45.35,0:13:47.31,Default,,0,0,0,,{\be1}! لن أنساك أبدًا Dialogue: 0,0:13:49.89,0:13:51.10,Default,,0,0,0,,{\be1}! سيدي ذو الندبة Dialogue: 0,0:13:51.10,0:13:53.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تقف إلى جانبي، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:53.31,0:13:53.90,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:58.02,0:13:59.90,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تتجاهلني Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:02.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد وثقت بك يا سيدي Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:03.53,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}! لماذا ؟ لقد ظننته صديقهم Dialogue: 0,0:14:02.57,0:14:03.99,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد وثقت بك Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:05.82,Default,,0,0,0,,{\be1}[كُف عن افتعال قتال لا جدوى منه يا [إنفي Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:09.33,Default,,0,0,0,,{\be1}في هذه المرحلة، نحن غير مهتمون بأفعالكم Dialogue: 0,0:14:09.33,0:14:12.87,Default,,0,0,0,,{\be1}فإن كنت ستقف في طريقنا، فسوف ندمرك أنت وذلك الرجل Dialogue: 0,0:14:12.87,0:14:14.71,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا Dialogue: 0,0:14:16.04,0:14:17.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أخرجته Dialogue: 0,0:14:17.09,0:14:18.00,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا ؟ Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:19.67,Default,,0,0,0,,{\be1}أحسنتم التمثيل Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:24.43,Default,,0,0,0,,{\be1}... لستُ بارعًا في التهديد Dialogue: 0,0:14:25.22,0:14:26.80,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا لكم Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.89,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنتم لستم أصدقائي Dialogue: 0,0:14:28.89,0:14:29.85,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتهت صداقتنا Dialogue: 0,0:14:29.85,0:14:31.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا علاقة لي بكم بعد الآن Dialogue: 0,0:14:33.69,0:14:35.44,Default,,0,0,0,,{\be1}تبًا Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:39.57,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، فقد آن الأوان لتخبرنا ما هي خطتكم Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:41.03,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أعلم Dialogue: 0,0:14:42.03,0:14:43.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:44.24,Default,,0,0,0,,{\be1}تكلم Dialogue: 0,0:14:44.24,0:14:45.95,Default,,0,0,0,,{\be1}! تكلم يا حشرة Dialogue: 0,0:14:45.95,0:14:46.70,Default,,0,0,0,,{\be1}استمر Dialogue: 0,0:14:46.70,0:14:48.66,Default,,0,0,0,,{\be1}[لقنه درسًا يا [زامبانو Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:54.62,Default,,0,0,0,,{\be1}لو أخبرتكم فسوف أُقتل لاحقًا Dialogue: 0,0:14:54.62,0:14:56.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ولمَ سأخبركم أنتم أيها الحمقى ؟ Dialogue: 0,0:14:56.67,0:14:57.92,Default,,0,0,0,,{\be1}تبًا لك Dialogue: 0,0:14:58.79,0:15:02.13,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تذكرت، أين المعدني القزم ؟ Dialogue: 0,0:15:02.13,0:15:03.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أخي ؟ Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:05.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بُد أنه في (بريغز) الآن Dialogue: 0,0:15:07.34,0:15:10.14,Default,,0,0,0,,{\be1}آخر ما سمعته أنه مفقود Dialogue: 0,0:15:11.14,0:15:12.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:12.06,0:15:13.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:15:13.06,0:15:14.06,Default,,0,0,0,,{\be1}! أخبرني بالمزيد Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:17.73,Default,,0,0,0,,{\be1}(سمعت عن انهيار منجم في (بازكول Dialogue: 0,0:15:17.73,0:15:19.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! أتساءل إن كان ما يزال حيًا Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:21.61,Default,,0,0,0,,{\be1}! مستحيل Dialogue: 0,0:15:21.61,0:15:22.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:15:30.66,0:15:31.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا سنفعل ؟ Dialogue: 0,0:15:32.20,0:15:34.25,Default,,0,0,0,,{\be1}هل علينا العودة إلى (بازكول) ؟ Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:36.50,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 0,0:15:37.04,0:15:38.54,Default,,0,0,0,,{\be1}... في موقف كهذا Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:42.42,Default,,0,0,0,,{\be1}فإن أخي سيفكر حتمًا في سلامة الفريق الآخر ويستمر في التقدم Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:45.76,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا فأنا سأفعل الشيء نفسه Dialogue: 0,0:15:47.68,0:15:49.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لم نفقد الأمل بعد Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:52.89,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف أفترق عنكم لبعض الوقت Dialogue: 0,0:15:54.39,0:15:56.81,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أفكر في الأمر منذ بعض الوقت Dialogue: 0,0:15:57.60,0:16:00.98,Default,,0,0,0,,{\be1}... بدلاً من كُره هذه الدولة لرفضها الإشباليين Dialogue: 0,0:16:01.65,0:16:02.73,Default,,0,0,0,,{\be1}سأعمل على تغييرها Dialogue: 0,0:16:04.98,0:16:08.45,Default,,0,0,0,,{\be1}[ولأجل ذلك، سأحتاج لمساعدتك يا [ماركو Dialogue: 0,0:16:10.87,0:16:12.03,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:13.08,Default,,0,0,0,,{\be1}سأذهب معك Dialogue: 0,0:16:14.58,0:16:16.83,Default,,0,0,0,,{\be1}... لأجل تغيير هذه الدولة Dialogue: 0,0:16:17.33,0:16:20.46,Default,,0,0,0,,{\be1}في الواقع، هناك مدينة أرغب بزيارتها Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:22.09,Default,,0,0,0,,{\be1}وأين تقع ؟ Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:23.92,Default,,0,0,0,,{\be1}(مدينة (ليور Dialogue: 0,0:16:24.46,0:16:27.72,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كان استنتاجي صحيحًا، فذلك النفق موجود هناك أيضًا Dialogue: 0,0:16:28.59,0:16:32.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ماي]، خذي هذا الشيء وعودي لبلدك] Dialogue: 0,0:16:28.59,0:16:32.22,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1\an8}لهذا فأنا أفكر بأنه سيكون أسهل موقع يمكن تدميره Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:34.47,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1\an8}عندها يمكننا كسب المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:16:33.01,0:16:34.10,Default,,0,0,0,,{\be1}! مهلاً يا سيدي Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:37.52,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه بقايا هومونكلوس لا يفنى Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:37.77,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1\an8}وبالوقت الإضافي يمكننا حل تركيبة دائرة التحويل Dialogue: 0,0:16:37.85,0:16:40.27,Default,,0,0,0,,{\be1}ويمكنك إنقاذ عشيرتك به Dialogue: 0,0:16:38.10,0:16:43.52,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1\an8}ودائرة التحويل الجديدة هذه، هي التي اكتشفناها في ذلك اليوم، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:40.27,0:16:44.27,Default,,0,0,0,,{\be1}... و .. ولكن إذا عدت الآن، فمن سيساعدكم باستخدام خيمياء الشرق Dialogue: 0,0:16:43.52,0:16:44.27,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}نعم Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:45.82,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هذا حقًا الوقت المناسب لتقلقي بشأن دولة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:16:46.44,0:16:49.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هل جئتِ لهذه الدولة بإرادة ضعيفة هكذا ؟ Dialogue: 0,0:16:49.65,0:16:51.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.. إذا كانت دولتك ستفقد مقاومتها بسبب ضعف قوتها Dialogue: 0,0:16:51.78,0:16:54.53,Default,,0,0,0,,{\be1}فماذا ستقولين لشعبك الذين وضعوا مصيرهم في يديكِ ؟ Dialogue: 0,0:16:54.53,0:16:58.54,Default,,0,0,0,,{\be1}"!لقد فشلت لأنني كنت منشغلة بمساعدة شعب الدولة الأخرى؟" Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:02.00,Default,,0,0,0,,{\be1}اذهبي Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:06.00,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن مواطنو هذه الدولة، سوف نهتم بأنفسنا Dialogue: 0,0:17:19.89,0:17:22.27,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا .. جزيلاً Dialogue: 0,0:17:27.82,0:17:29.78,Default,,0,0,0,,{\be1}[اعتني بنفسك يا [ماي Dialogue: 0,0:17:30.61,0:17:34.62,Default,,0,0,0,,{\be1}بمجرد إنهاء الأمر هنا، سآتي لزيارتك لأتعلم خيمياء الشرق Dialogue: 0,0:17:34.62,0:17:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}... [سيد [آل Dialogue: 0,0:17:37.87,0:17:39.12,Default,,0,0,0,,{\be1}! [سيد [آل Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:41.58,Default,,0,0,0,,{\be1}... أنا .. أنا Dialogue: 0,0:17:46.42,0:17:50.34,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلاً لكم جميعًا Dialogue: 0,0:17:50.34,0:17:52.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! وداعًا Dialogue: 0,0:17:54.43,0:17:56.93,Default,,0,0,0,,{\be1}! اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:17:59.60,0:18:01.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد رحلت Dialogue: 0,0:18:01.10,0:18:01.81,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:18:02.60,0:18:04.31,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا نحن أيضًا علينا الذهاب Dialogue: 0,0:18:04.31,0:18:04.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:18:21.33,0:18:22.83,Default,,0,0,0,,{\be1}[سيدي [غريد Dialogue: 0,0:18:30.13,0:18:31.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا فائدة Dialogue: 0,0:18:32.05,0:18:36.59,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن [إيزومي كارتس] غادرت في إجازة مع زوجها ولا أحد يعلم متى سيعودان Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:38.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:18:39.47,0:18:43.27,Default,,0,0,0,,{\be1}[يجب أن نعود لنقدم تقريرًا للقائد الأعلى [برادلي Dialogue: 0,0:18:44.14,0:18:45.56,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}برادلي] ؟] Dialogue: 0,0:18:51.03,0:18:53.53,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}[سوف تأتي معي يا [غريد Dialogue: 0,0:18:55.41,0:18:57.16,Default,,0,0,0,,{\be1}استدعِ شخصًا آخر ليأخذ مكانك Dialogue: 0,0:18:57.16,0:18:58.12,Default,,0,0,0,,{\be1}فكرة جيدة Dialogue: 0,0:18:59.49,0:19:02.16,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}ربما أتمكن من رؤية سيدي [غريد] إذا تبعتهما Dialogue: 0,0:19:03.12,0:19:03.91,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}... ولكن Dialogue: 0,0:19:24.48,0:19:25.48,Default,,0,0,0,,{\be1}... لو سمحتِ Dialogue: 0,0:19:25.48,0:19:29.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أتمانعين بتحريك قدمك قليلاً يا أختي ؟ Dialogue: 0,0:19:30.15,0:19:32.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! عليك مناداتي بـ"اللواء" هنا Dialogue: 0,0:19:32.48,0:19:34.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! أمرك سيدتي Dialogue: 0,0:19:35.40,0:19:37.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ما يزال لديك هذا الوجه الجبان كالعادة Dialogue: 0,0:19:37.91,0:19:41.87,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت أن المعركة مع (دراكما) انتهت بانتصار ساحق Dialogue: 0,0:19:41.87,0:19:43.62,Default,,0,0,0,,{\be1}! بالطبع Dialogue: 0,0:19:44.54,0:19:48.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن ألن يؤدي هذا إلى الإسراع في إكمال دائرة التحويل في أنحاء البلاد ؟ Dialogue: 0,0:19:48.29,0:19:49.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يهمني Dialogue: 0,0:19:49.04,0:19:53.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ما علينا الاهتمام به في الوقت الحالي هو سلامة الدولة نفسها Dialogue: 0,0:19:54.01,0:19:57.43,Default,,0,0,0,,{\be1}... وإذا وُجد العدو الذي يهدد هذا السلام Dialogue: 0,0:19:57.43,0:20:01.14,Default,,0,0,0,,{\be1}! فإن عملنا هو أن نحقق عليهم نصرًا ساحقًا إلى حد الكمال Dialogue: 0,0:20:01.14,0:20:04.31,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي ! لمَ عليك أن تكوني بهذا العنف ؟ Dialogue: 0,0:20:04.31,0:20:07.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.. على هذا النحو فإنك لن تجدي شخصًا ليتزوجك Dialogue: 0,0:20:07.85,0:20:10.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنت تفتقد للروح القتالية Dialogue: 0,0:20:12.40,0:20:13.07,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها المتهاون Dialogue: 0,0:20:13.57,0:20:15.86,Default,,0,0,0,,{\be1}! البقاء معك ينقل عدوى الجُبن إليّ Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:19.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنتِ هنا أيتها اللواء Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:20.87,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه شقيقك الأصغر، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:23.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يشرفني أن يكون أخًا لي Dialogue: 0,0:20:24.45,0:20:27.37,Default,,0,0,0,,{\be1}(إنه مجرد جبان هرب من حرب (إشبال Dialogue: 0,0:20:28.79,0:20:29.83,Default,,0,0,0,,{\be1}اتبعيني Dialogue: 0,0:20:29.83,0:20:31.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك ما أود أن أريكِ إياه Dialogue: 0,0:20:35.92,0:20:39.63,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تدركين القوانين الثلاثة التي تمنع خيميائي الدولة من إطاعتها ؟ Dialogue: 0,0:20:39.63,0:20:40.97,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسبما أتذكر Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:42.60,Default,,0,0,0,,{\be1}"لا تعارض الجيش" Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:43.93,Default,,0,0,0,,{\be1}"لا تصنع الذهب" Dialogue: 0,0:20:43.93,0:20:46.47,Default,,0,0,0,,{\be1}"وأيضًا، "لا تصنع بشرًا Dialogue: 0,0:20:46.47,0:20:47.64,Default,,0,0,0,,{\be1}بالضبط Dialogue: 0,0:20:47.64,0:20:50.60,Default,,0,0,0,,{\be1}القانون الأول تفسيره واضح Dialogue: 0,0:20:51.06,0:20:54.65,Default,,0,0,0,,{\be1}القانون الثاني وُضع لتجنب الاضطراب الاقتصادي Dialogue: 0,0:20:54.65,0:20:57.44,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا، ماذا عن القانون الثالث ؟ Dialogue: 0,0:20:57.82,0:21:01.66,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا حرّمت الدولة على الخيميائيين أن يصنعوا بشرًا ؟ Dialogue: 0,0:21:02.03,0:21:03.66,Default,,0,0,0,,{\be1}أفترض أنه بسبب الآثار الأخلاقية والمعنوية Dialogue: 0,0:21:04.33,0:21:10.50,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى بين الخيميائيين أسمع أنه عمل محرم ويُعدّ بمثابة كفر بالآلهة Dialogue: 0,0:21:11.79,0:21:13.38,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:21:14.79,0:21:19.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو أخلاقي وما هو غير ذلك، يتغير مع الزمن ويعتمد على مَن تسألين Dialogue: 0,0:21:22.05,0:21:24.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس ذلك هو السبب Dialogue: 0,0:21:26.56,0:21:31.35,Default,,0,0,0,,{\be1}بل السبب هو لمنع الأفراد من صنع جيش خارق لأنفسهم، أيتها اللواء Dialogue: 0,0:21:44.53,0:21:48.53,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}الوعد الذي وجب ألا نقطعه Dialogue: 0,0:21:48.82,0:21:54.91,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}سيحاول أن يسرق مستقبلنا اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:21:55.95,0:21:59.88,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}حتى عندما أحصل على ما أريد Dialogue: 0,0:21:59.92,0:22:05.59,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}لماذا لا أستطيع حقًا الابتسام ؟ Dialogue: 0,0:22:06.63,0:22:11.68,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}هذه الدموع المنهمرة ليست من ضعف أو ندم Dialogue: 0,0:22:12.43,0:22:16.81,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}وإنما شظايا ناتجة من الآلام Dialogue: 0,0:22:18.10,0:22:21.69,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}كيفما سار الزمن ومهما كان قدري Dialogue: 0,0:22:21.69,0:22:30.20,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}أعلم أنه لا يوجد إلا شيء واحد مؤكد Dialogue: 0,0:22:30.28,0:22:36.87,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}حتى لو صار طريقي شاقًا وأنهكني التعب، فأنا أرفض الاستسلام Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:41.71,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}أرجوك، لا تتركني Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:49.42,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}لأن دفء يدك اليمنى التي تشبثت بها بقوة Dialogue: 0,0:22:49.72,0:22:53.43,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be1\fad(50,50)}موجود هنا Dialogue: 0,0:23:02.48,0:23:04.56,Default,,0,0,0,,{\be1}! المكان فظيع Dialogue: 0,0:23:04.56,0:23:07.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يوجد مكان هنا لتناول الطعام ؟ Dialogue: 0,0:23:07.27,0:23:10.53,Default,,0,0,0,,{\be1}لحظة .. حسبما أذكر فقد كان في مكانٍ ما هنا Dialogue: 0,0:23:12.70,0:23:13.82,Default,,0,0,0,,{\be1}! [روز] Dialogue: 0,0:23:13.82,0:23:14.99,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:23:14.99,0:23:16.41,Default,,0,0,0,,{\be1}! [أنا من يجب أن أسألك هذا يا [آل Dialogue: 0,0:23:16.41,0:23:18.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أما زلتما في رحلتكما ؟ Dialogue: 0,0:23:19.24,0:23:20.79,Default,,0,0,0,,{\be1}من هذه ؟ أتعرفها ؟ Dialogue: 0,0:23:20.79,0:23:23.08,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، قليلاً Dialogue: 0,0:23:23.08,0:23:25.08,Default,,0,0,0,,{\be1}آل] .. أين [إد] ؟] Dialogue: 0,0:23:25.08,0:23:26.33,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس معك ؟ Dialogue: 0,0:23:27.25,0:23:29.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أ .. أخي ليس معنا اليوم Dialogue: 0,0:23:30.21,0:23:32.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذًا .. هذا مؤسف Dialogue: 0,0:23:32.72,0:23:34.38,Default,,0,0,0,,{\be1}فقد أردت رؤيته فعلاً Dialogue: 0,0:23:37.09,0:23:38.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا أرى ؟ Dialogue: 0,0:23:38.60,0:23:40.18,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ .. ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:40.18,0:23:43.68,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، كنت أتساءل فقط عن معنى تلك النظرة الغامضة التي علَت وجهك Dialogue: 0,0:23:43.68,0:23:45.39,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تتفوه بكلامٍ غريب Dialogue: 0,0:23:45.39,0:23:47.23,Default,,0,0,0,,{\be1}... [يا [روز Dialogue: 0,0:23:47.23,0:23:49.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد أنهيت غسل الأواني Dialogue: 0,0:23:49.15,0:23:50.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.. هل هناك عمل آخر Dialogue: 0,0:23:58.45,0:24:00.83,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}لمُّ الشمل .. الإحياء .. الحل Dialogue: 0,0:24:01.29,0:24:03.54,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}حان الوقت لإشعال الروح Dialogue: 0,0:24:03.54,0:24:07.42,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}طالما هم على قيد الحياة، على البشر أن يمضوا قدمًا Dialogue: 0,0:24:07.42,0:24:10.92,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}مهما كان الطريق أمامهم شائكًا أو مؤلمًا Dialogue: 0,0:24:11.59,0:24:16.38,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة من الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:24:21.43,0:24:22.77,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}استيقظ أيها البشري Dialogue: 0,0:24:22.77,0:24:25.60,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}فقد حانت لحظة البداية