1
00:00:15,270 --> 00:00:20,120
ما هذا, مايا, هيكل
عظمي لصبي او بنت؟

2
00:00:26,010 --> 00:00:28,690
!انه يوم الميت

3
00:00:32,790 --> 00:00:36,560
مرحبا, عمي دييغو.روزا كيف حالكما؟

4
00:00:42,080 --> 00:00:43,730
!دييغو

5
00:00:43,820 --> 00:00:46,180
من فضلك. !لا تفعل

6
00:00:56,800 --> 00:00:59,930
لم اتيت الى هنا? انت غير مرحب بك

7
00:01:00,090 --> 00:01:02,600
رجاء, دييغو, دعه وشأنه

8
00:01:02,870 --> 00:01:05,260
هذا منزل والدتي , !ايضا

9
00:01:05,410 --> 00:01:09,400
دعها تقول انه غير مرحب بي

10
00:01:11,800 --> 00:01:14,660
اخبريه ان يبقى,امي

11
00:01:21,580 --> 00:01:23,400
حسنا, اذن

12
00:01:23,840 --> 00:01:27,900
والدتي لن تشعر بالعار بسببي بعد الان

13
00:01:35,210 --> 00:01:36,400
!ميغيل

14
00:01:36,530 --> 00:01:38,080
ميغيل؟

15
00:01:38,590 --> 00:01:40,010
اتوقع ذلك منه

16
00:01:40,080 --> 00:01:42,780
انها امك. انها تحبك

17
00:01:43,220 --> 00:01:45,970
ليس بعد الان

18
00:01:48,270 --> 00:01:50,290
!ساعود لاحقا لاجل اغراضي

19
00:01:57,060 --> 00:02:00,200
امي.سيعود

20
00:02:24,610 --> 00:02:26,480
أترغب بالمزيد؟
انا سعيدة انك هنا

21
00:02:28,610 --> 00:02:32,530
لم اتمكن من الحديث اليك امام روزا

22
00:02:32,680 --> 00:02:35,550
تظن ان بامكانها ان تعتني بي لوحدها

23
00:02:35,690 --> 00:02:39,000
ولكنني أكبر في العمر. وأحتاج للمساعدة

24
00:02:51,450 --> 00:02:52,380
لا

25
00:02:52,700 --> 00:02:54,040
!لا

26
00:02:54,150 --> 00:02:56,350
!لا

27
00:02:56,351 --> 00:03:06,829


28
00:03:06,830 --> 00:03:09,800
نعم, انظر هنا
ما سبب ذلك؟

29
00:03:09,920 --> 00:03:12,400
لا بأس. لا بأس

30
00:03:12,660 --> 00:03:14,890
انا اشعر بالتكدر عندما
استيقظ احيانا, ايضا

31
00:03:17,830 --> 00:03:19,850
انتظروا, يا جماعة

32
00:03:19,980 --> 00:03:21,890
اترون ما فعلتم؟

33
00:03:23,310 --> 00:03:25,360
لا, لا. لا بأس

34
00:03:25,450 --> 00:03:27,610
هلا اجبت عن ذلك? شكرا

35
00:03:28,420 --> 00:03:29,750
انت تحمله كالبطيخ الاصفر

36
00:03:29,820 --> 00:03:31,500
اتظنين انك ستبليين افضل من ذلك؟

37
00:03:31,670 --> 00:03:33,610
حسنا, ايها المتذاكية, استمتعي بحمله

38
00:03:33,740 --> 00:03:36,310
ها انت. لا بأس. انه لأجل

39
00:03:39,820 --> 00:03:42,670
حسنا, فلنرى كيف ستضعين وصفا
لعديم مشاعر فوضوي

40
00:03:42,980 --> 00:03:44,460
انها حياتك

41
00:03:47,710 --> 00:03:48,840
نعم

42
00:03:49,010 --> 00:03:50,261
اعرف انك تأخذ نهاية الاسبوع اجازة, ولكنني

43
00:03:50,262 --> 00:03:51,730
اردت اعلامك
تلقينا اتصالا من

44
00:03:53,110 --> 00:03:55,390
!رائع

45
00:03:55,480 --> 00:03:57,990
انا سعيدة لوجودك هنا, اختاه

46
00:03:58,100 --> 00:04:02,200
وبوجودك هنا, فقد استطعنا
ان نجعله ياخذ اجازة

47
00:04:02,290 --> 00:04:05,390
ولا يمكن ان اقوم
بتحضير وجبة كهذه لنفسي

48
00:04:11,070 --> 00:04:12,340
اذهب

49
00:04:12,910 --> 00:04:14,970
انه موجز. بعد
ساعتين سأعود, اتفقنا

50
00:04:15,070 --> 00:04:16,780
لابأس. اذهب

51
00:04:18,530 --> 00:04:20,960
انهم يحتاجونك. لا بأس
لست غاضبة

52
00:04:21,340 --> 00:04:22,350
اذهب

53
00:04:25,550 --> 00:04:27,350
لقد سمعتها, لقد
قالت انه لا بأس

54
00:04:28,870 --> 00:04:30,730
انت محلل نفسيات رهيب

55
00:04:32,030 --> 00:04:33,370
آليندي ديل سول,المكسيك

56
00:04:33,530 --> 00:04:35,080
عدد السكان20,000.

57
00:04:35,160 --> 00:04:38,460
الضحية لوبي تريهو. 62.

58
00:04:38,550 --> 00:04:41,760
وجدت في منزلها, مطعونة
في وجهها, صدرها وأعضائها التناسلية

59
00:04:41,880 --> 00:04:45,400
المستندات هناك ربطت
جريمة قتلها مع 11 جريمة اخرى خلال سنتين

60
00:04:45,540 --> 00:04:46,700
كلهم نساء مسنات

61
00:04:46,810 --> 00:04:48,940
انهم يقولون انه
عمل قاتل متسلسل

62
00:04:49,040 --> 00:04:50,950
الحكموة المكسيكية تعارض الرأي

63
00:04:51,030 --> 00:04:51,940
ما نوع المدينة؟

64
00:04:52,070 --> 00:04:53,950
نصفها مصانع, نصفها سياحية

65
00:04:54,080 --> 00:04:56,700
المصنع يصنع الاشياء
والملابس التي يبتاعها السياح

66
00:04:56,880 --> 00:04:58,220
ورغم ان جرائم القتل قد حصلت

67
00:04:58,380 --> 00:05:00,030
في الاحياء الفقيرة حيث يعيش السكان المحليون

68
00:05:00,110 --> 00:05:02,450
- القتلة المتسلسلون لا يجذبوا السياح بكثرة
- نعم

69
00:05:02,610 --> 00:05:05,530
اذن الحكومة تنكر ان هذا قاتل متسلسل

70
00:05:05,700 --> 00:05:06,710
لماذا اتصلوا بنا؟

71
00:05:06,740 --> 00:05:09,130
لديهم مشتبه به في السجن, ابن الضحية

72
00:05:09,260 --> 00:05:10,930
اين هم خبراء القتلة المتسلسلون؟

73
00:05:11,020 --> 00:05:14,700
يريدوننا ان نأتي لعندهم ونثبت
ان هذه كانت جريمة قتل منفصلة

74
00:05:14,870 --> 00:05:16,690
وننهي نظرية القاتل المتسلسل

75
00:05:16,780 --> 00:05:19,350
اذن سنذهب كل تلك المسافة
فقط لنثبت عدم وجود قاتل متسلسل عندهم

76
00:05:19,430 --> 00:05:20,210
ربما

77
00:05:20,330 --> 00:05:21,725
او اننا سنذهب لنخبره

78
00:05:21,726 --> 00:05:23,330
ان كان ما قرأته بالصحف المكسيكية صحيح

79
00:05:23,490 --> 00:05:27,030
فان لديهم احد أسوء القتلة المتسلسلين
في تاريخ البلاد

80
00:05:27,150 --> 00:05:29,240
فلنذهب

81
00:05:37,130 --> 00:05:38,740
هوتش

82
00:05:38,840 --> 00:05:41,320
اتصل من السيارة

83
00:05:44,000 --> 00:06:08,000
<font color="#0080c0">تعديل التوقيت</font>
<font color="#ffff00">MoreHDMovies</font>
<font color="#ff0000">TWITTER : MoreHDMovies</font>
الحلقة بعنوان الرجولة الزائدة

84
00:06:17,390 --> 00:06:18,750
كتب أنتوني براندت

85
00:06:18,910 --> 00:06:20,830
"الاشياء الأخرى قد تغيرنا

86
00:06:20,850 --> 00:06:23,200
ولكننا نبدأ وننتهي بالعائلة"

87
00:06:26,050 --> 00:06:27,350


88
00:06:28,020 --> 00:06:30,290
على الاقل ستمضي عطلة نهاية
الاسبوع وعيد ميلادك في المكسيك

89
00:06:30,500 --> 00:06:32,040
نعم, ماذا تعني منزل الكلب بالاسبانية؟

90
00:06:32,140 --> 00:06:33,900


91
00:06:33,950 --> 00:06:35,640


92
00:06:35,720 --> 00:06:36,400
هذا ما قلته انا

93
00:06:36,460 --> 00:06:39,370
واجه الامر , شيكو. انت
نابغة بالانكليزية فقط

94
00:06:39,490 --> 00:06:40,310
اتتحدثين الاسبانية؟

95
00:06:40,440 --> 00:06:41,460
من متى؟

96
00:06:41,530 --> 00:06:42,700
انا مليئة بالالغاز الخفية

97
00:06:42,820 --> 00:06:45,760
حسنا, اذن لماذا يوجد
القليل من القتلة المتسلسلين في المكسيك؟

98
00:06:45,910 --> 00:06:48,980
على الغالب ان لديهم نفس العدد الذي لدينا
ولكنهم لا يوثقون ايا منهم

99
00:06:49,050 --> 00:06:49,790
لماذا؟

100
00:06:49,930 --> 00:06:51,940
انها متلازمة تشيكاتيلو

101
00:06:52,020 --> 00:06:53,860
- ما هذا؟
- آندريه تشيكاتيلو

102
00:06:53,980 --> 00:06:56,680
احد أكثر القتلة المبدعين اختراعا في القرن العشرين

103
00:06:56,830 --> 00:06:59,160
ريثما وجدوه, قام
بقتل أكثر من 50 شخصا

104
00:06:59,220 --> 00:07:01,820
لم يكن بخبرة تزيد عن اي قاتل تسلسلي اخر

105
00:07:01,920 --> 00:07:04,890
ولكنه عاش في اوكرانيا
السوفيتية. والسوفيتيين كانوا مقتنعين

106
00:07:04,980 --> 00:07:09,650
ان القاتل المتسلسل هو ظاهرة اميركية بحتة

107
00:07:09,780 --> 00:07:12,940
النتيجة الحتمية للرأسمالية المنحطة

108
00:07:13,130 --> 00:07:15,670
اذن, ما هو التحيز الثقافي في المكسيك؟

109
00:07:15,780 --> 00:07:17,666
العديد من المكسيكيين يعتقدون
ان القاتل التسلسلي

110
00:07:17,667 --> 00:07:19,470
هو نتيجة انهيار عائلة

111
00:07:19,600 --> 00:07:23,240
مما يسبب ظهور متوحد منعزل يلعب
دور القاتل المتسلسل

112
00:07:23,370 --> 00:07:25,956
انها حقيقة انه في اميركا العائلات

113
00:07:25,957 --> 00:07:28,600
اكثر تفككا ب 12 مرة من المكسيك

114
00:07:28,700 --> 00:07:30,783
حسنا, اذن هل من الممكن انه

115
00:07:30,784 --> 00:07:33,240
يوجد قتلة متسلسلون اقل في الثقافة المكسيكية؟

116
00:07:33,390 --> 00:07:34,470
انه ممكن

117
00:07:34,530 --> 00:07:37,530
لكن, من خبرتي, الشر
ليس بظاهرة ثقافية

118
00:07:38,290 --> 00:07:40,440
انه ظاهرة انسانية

119
00:07:56,360 --> 00:07:57,650
لا شيء يشبه النوم بالطائرة, صحيح؟

120
00:07:57,740 --> 00:08:01,020
نعم, يشبه ليلة
من الشرب بدون شرب الكحول

121
00:08:04,620 --> 00:08:06,670
- العميل غيديون
- النقيب نافارو

122
00:08:07,490 --> 00:08:08,910
انت اقصر مما اتذكر

123
00:08:09,390 --> 00:08:10,980
كنت على منصة مسرح

124
00:08:11,310 --> 00:08:12,220
هنا الملازم بركيز

125
00:08:12,310 --> 00:08:13,350
مرحبا

126
00:08:13,460 --> 00:08:14,560
هذا فريقي

127
00:08:15,110 --> 00:08:18,160
النقيب نافارو وضعت القضية
في عهدته من قبل نائب المدعي العام

128
00:08:18,260 --> 00:08:19,010
اتعرفون بعضكم؟

129
00:08:19,120 --> 00:08:21,560
التقينا في ندوة تكلمت بها
في مكسيكو سيتي منذ بضع سنوات

130
00:08:21,660 --> 00:08:23,740
"جرائم القتل الجنسية في أميركا اللاتينية"

131
00:08:23,840 --> 00:08:26,560
لقد قرأت لتوي فصلا في كتاب ماكس ريان عن الموضوع

132
00:08:26,690 --> 00:08:28,100
من اين تظن أنني حصلت على الفكرة؟

133
00:08:29,300 --> 00:08:30,580
انا سعيد بقدومك

134
00:08:30,680 --> 00:08:32,250
لم أتأكد أبدا من درجة اعجابك بي

135
00:08:32,340 --> 00:08:33,760
لماذا؟

136
00:08:34,200 --> 00:08:36,820
لطالما أخبرت العميل غيديون أن أساليب وضع الوصف لديه

137
00:08:36,930 --> 00:08:39,120
لن تترجم بدقة للثقافة اللاتينية

138
00:08:39,260 --> 00:08:41,450
بدون فهم أفضل لقيمنا الثقافية

139
00:08:41,580 --> 00:08:43,190
الآن وقت جيد لنكتشف صحة ذلك, صحيح؟

140
00:08:43,340 --> 00:08:45,550
ايها النقيب, أرغب
بالاطلاع والسيطرة على نوع

141
00:08:45,680 --> 00:08:47,810
الاعلام الذي كان يقابل
بعض من رجال الشرطة المحليين هنا

142
00:08:47,960 --> 00:08:48,790
بالطبع

143
00:08:48,930 --> 00:08:51,970
ولكنني أظن انكم جميعا ترغبون بالاستقرار
في غرفكم والراحة قبل أن نبدأ

144
00:08:52,130 --> 00:08:53,710
لا. اننا جاهزون

145
00:08:54,630 --> 00:08:55,540
فلنذهب

146
00:08:59,680 --> 00:09:03,850
اذن ما الذي تظنه بالضبط أيها العميل
غيديون قد تحول للأسوء في ثقافتكم؟

147
00:09:03,990 --> 00:09:05,520
حسنا, يوجد شيئان أساسيان

148
00:09:05,700 --> 00:09:08,090
بالانكليزية, بالانكليزية. رجاء. بالانكليزية

149
00:09:08,250 --> 00:09:09,910
كنت أشرح للعميل غيديون

150
00:09:10,040 --> 00:09:12,432
ان نظرية وضعه للوصف لا تأخذ بالحسبان

151
00:09:12,433 --> 00:09:14,570
تأثيران قويان على الثقافة المكسيكية

152
00:09:14,740 --> 00:09:16,150
وهي العائلة

153
00:09:16,500 --> 00:09:18,170
والرجولة المبالغ بها
(العنترة إن صح التعبير)

154
00:09:19,450 --> 00:09:21,510
لديك أفكار مثيرة للإهتمام

155
00:09:21,650 --> 00:09:23,550
المدعي العام
كلفني بجرائم القتل هذه

156
00:09:23,730 --> 00:09:26,310
عندما علمت ان بيننا
علاقة

157
00:09:26,580 --> 00:09:30,250
طلبت مني أن أحضرك الى
هنا لإنهاء هذه الفوضى

158
00:09:30,750 --> 00:09:32,704
انت تدرك انه يمكن الا نعطيك

159
00:09:32,705 --> 00:09:34,880
الجواب الذي تبحثون
عنه بهذه القضية, صحيح؟

160
00:09:35,230 --> 00:09:36,530
لتظن ان الصحف محقة؟

161
00:09:36,660 --> 00:09:38,610
ماذا تكتبه بالضبط؟

162
00:09:38,990 --> 00:09:40,440


163
00:09:41,800 --> 00:09:46,910
هناك رجل قتل محترف متسلسل يقوم بقتل
النساء المسنات في البلدات المحلية

164
00:09:47,050 --> 00:09:50,600
والمدعية العامة والسلطات
تتصرف ببطء

165
00:09:50,740 --> 00:09:52,400
سنرى

166
00:10:11,540 --> 00:10:12,580
ما هذا؟

167
00:10:12,680 --> 00:10:13,810


168
00:10:13,910 --> 00:10:14,900
يوم الميت

169
00:10:15,020 --> 00:10:18,670
عيد لاتيني على مدى 3أيام حيث يعتقد
ان ارواح الأقارب الميتيين تعود للأرض

170
00:10:18,860 --> 00:10:21,470
للاستمتاع بمتع الحياة
التي عرفوها سابقا

171
00:10:22,520 --> 00:10:24,470
يبدو وكأنه كان يقرأ ذلك من كتاب

172
00:10:24,610 --> 00:10:25,990
لا, ثق بي. انه
يبدو كذلك دائما

173
00:10:26,110 --> 00:10:26,950
بالواقع, كنت أقرأ

174
00:10:27,110 --> 00:10:28,770
لقد أحضرت هذا الكتيب من المطار

175
00:10:37,460 --> 00:10:39,950
كمحللي شخصيات, ظننت انكم
سترغبون برؤية مسارح الجريمة أولا

176
00:10:40,070 --> 00:10:41,850
قبل لقاء المتهمين, صحيح؟

177
00:10:42,750 --> 00:10:45,230
تذكرت شيئا من محاضرتي اليس كذلك؟

178
00:10:45,330 --> 00:10:47,660
بالواقع, حصلت على الفكرة
من ملهمك, ماكس ريان

179
00:10:47,740 --> 00:10:48,910
من كتابه

180
00:10:48,980 --> 00:10:50,540
انه كتاب رائع

181
00:10:51,370 --> 00:10:54,060
اسم الضحية لوبي تريهو وعمرها. 62.

182
00:10:54,180 --> 00:10:55,900
وجدت في غرفة النوم قرب الابنة

183
00:10:56,050 --> 00:10:57,360
لا دليل على الدخول عنوة

184
00:10:57,440 --> 00:10:58,800
أدائما يوجد الكثير من الناس في المنطقة؟

185
00:10:58,920 --> 00:11:00,230
لا. ولكنهم خرجوا لتوهم من الكنيسة

186
00:11:00,350 --> 00:11:02,090
انهم يعودون للمنزل من ساحة المدينة

187
00:11:02,180 --> 00:11:03,200
متى قتلت؟

188
00:11:03,280 --> 00:11:05,510
اظن خلال قداس الليل

189
00:11:05,610 --> 00:11:07,190
لن يتواجد العديد من الناس حينها

190
00:11:07,310 --> 00:11:08,860
والا كان سيروه

191
00:11:09,010 --> 00:11:10,470
الا ان اندمج بينهم

192
00:11:10,620 --> 00:11:12,210
فلنذهب

193
00:11:18,100 --> 00:11:21,000
لا دخول عنوة يعني أحد شيئين

194
00:11:21,100 --> 00:11:22,100
إجبارعلى الدخول

195
00:11:22,270 --> 00:11:24,950
يحمل سكينا او مسدسا عليها
ويجبرها على إدخاله

196
00:11:25,020 --> 00:11:26,190
سلاح الجريمة,السكين

197
00:11:26,270 --> 00:11:28,380
أخذ من المطبخ ووضع في مسرح الجريمة

198
00:11:28,540 --> 00:11:31,480
في تلك الحالة, من المحتمل أكثر
انها أدخلت القاتل طواعية

199
00:11:31,710 --> 00:11:34,110
نظرت من ثقب
النظر في الباب, ورأت احدا تعرفه

200
00:11:34,210 --> 00:11:35,680
شخص يشعرها بالأمان

201
00:11:36,000 --> 00:11:37,140
فتدخله ومن ثم ماذا؟

202
00:11:37,340 --> 00:11:38,480
يتناولون شرابا

203
00:11:38,550 --> 00:11:40,870
اقمتم بتحليل الحمض النووي عن هذا؟

204
00:11:40,980 --> 00:11:43,980
أقرب ما يوجد لدينا لوحدة
تحليل الجرائم هو المحقق هرنانديز

205
00:11:44,140 --> 00:11:46,720
لديه عدة رفع بصمات من عام 1984

206
00:11:47,000 --> 00:11:47,780
اوجد شيئا؟

207
00:11:47,950 --> 00:11:49,400
بصمات الضحية موجودة على كأس

208
00:11:49,480 --> 00:11:51,720
البصمات على الكأس الآخر كانت ملطخة
جدا للبحث عن تطابق

209
00:11:51,890 --> 00:11:53,740
ولكنني لا أظن ان القاتل شرب هذا بأية حال

210
00:11:53,790 --> 00:11:55,000
لماذا؟

211
00:11:55,460 --> 00:11:56,910
هذه مياه بنكهة التمر الهندي

212
00:11:57,040 --> 00:11:58,040
انها حلوة

213
00:11:58,120 --> 00:12:00,050
اعتقد ان الضحية ستقدم هذا لأمرآة

214
00:12:00,150 --> 00:12:01,720
ولكن هذه احتفالات عائلية

215
00:12:01,890 --> 00:12:03,918
وفي الليل معظم الرجال
سيحتسون بعضا من

216
00:12:03,919 --> 00:12:06,090
التيكيلا, بعض الجعة و
ربما بعض السجائر

217
00:12:06,320 --> 00:12:08,190
هذه تبدو جلسة سيدتين

218
00:12:08,330 --> 00:12:10,230
لا تظنون ان هذا من فعل إمرآة؟

219
00:12:10,330 --> 00:12:11,250
اتظنوا انتم؟

220
00:12:11,340 --> 00:12:12,480
من المستبعد

221
00:12:12,560 --> 00:12:13,510
خذهم للأف بي آي

222
00:12:13,620 --> 00:12:16,310
على اقل تقدير سيخبروننا بجنس
من شرب

223
00:12:16,400 --> 00:12:17,330
اين قتلت؟

224
00:12:17,420 --> 00:12:18,810
من هنا

225
00:12:36,770 --> 00:12:37,800
ما الذي تبحث عنه؟

226
00:12:37,900 --> 00:12:39,210
لماذا

227
00:12:40,720 --> 00:12:43,030
لماذا اختار المجرم هذه الضحية؟

228
00:12:43,290 --> 00:12:46,610
لماذا شعرت بأمان كاف لتدخل القاتل؟

229
00:12:48,740 --> 00:12:50,060
اهذا ابنها؟

230
00:12:50,410 --> 00:12:51,720
هذا ميغيل

231
00:12:55,560 --> 00:12:57,210
أستطيع القول ان لوبي كانت لديها مشكلة معه

232
00:12:57,340 --> 00:13:00,340
لديها صور للعائلة
بكل مكان, ولكن ليس لميغيل

233
00:13:00,950 --> 00:13:02,800
انه مخبأ في جارورها

234
00:13:05,430 --> 00:13:08,220
حسنا, اذن المجرم أخذ بعض القطع من
المجوهرات من غرفة الابنة

235
00:13:08,350 --> 00:13:10,240
اتظن انه فعلها قبل أو بعد
ان قتل الام؟

236
00:13:10,350 --> 00:13:11,500
أقول بعد

237
00:13:11,600 --> 00:13:14,660
من طريقة طعن الضحية
فان هذه جريمة قتل جنسية

238
00:13:14,740 --> 00:13:16,210
عندما يكون القاتل يبحث عن اطلاق طاقة جنسية

239
00:13:16,280 --> 00:13:18,410
الاغراض المسروقة تكون للأفكار اللاحقة

240
00:13:18,520 --> 00:13:19,460
تذكارات

241
00:13:19,510 --> 00:13:21,630
ولكنه ترك
مجوهرات على جثة الضحية.لماذا؟

242
00:13:21,820 --> 00:13:23,950
انها إشارة شائعة للندم

243
00:13:24,110 --> 00:13:26,200
مقدار قليل من الاحترام للميت

244
00:13:26,510 --> 00:13:28,280
صغير جدا, ان سألتني رأيي

245
00:13:30,270 --> 00:13:34,510
انت تقريبا بشكل قاطع
تبحث عن ذكر سوي

246
00:13:35,090 --> 00:13:36,170
لم تقول هذا؟

247
00:13:36,280 --> 00:13:38,240
حسنا, الضحية وجدت على السرير

248
00:13:38,370 --> 00:13:42,230
عدة طعنات
للوجه, الصدر والمنطقة التناسلية

249
00:13:42,330 --> 00:13:44,390
كلها مؤشرات للجريمة القتل الجنسية

250
00:13:44,510 --> 00:13:46,120
في حال كانت جريمة قتل جنسية

251
00:13:46,220 --> 00:13:49,430
فالمهاجم يستهدف افرادا
ينجذب أو تنجذب اليهم

252
00:13:49,520 --> 00:13:51,230
الرجال الأسوياء يستهدفون النساء

253
00:13:51,310 --> 00:13:53,480
اذن الرجال الشواذ يستهدفون الرجال؟

254
00:13:53,610 --> 00:13:56,320
ألدى الابنة أي فكرة عن من قد يفعل ذلك؟

255
00:13:56,440 --> 00:13:58,060
لم يكن لديها اية أفكار بشأن أي شيء

256
00:13:58,130 --> 00:14:00,160
عندما اكتشفت ان اخاها متهم

257
00:14:00,220 --> 00:14:01,810
ارادت ان تتحدث اليه على انفراد

258
00:14:01,890 --> 00:14:04,490
رفضت لأنني لم أرغب ان يقوموا
بالاتفاق على نفس القصة

259
00:14:04,510 --> 00:14:06,770
ومن ثم توقفت عن الكلام نهائيا

260
00:14:06,930 --> 00:14:08,950
اذن ما الذي تحميه؟

261
00:14:09,290 --> 00:14:10,530
نحن جاهزون للحديث مع المتهم

262
00:14:10,660 --> 00:14:11,660
بالطبع

263
00:14:11,740 --> 00:14:13,500
ولكن هناك شخص أرغب أن تلتقوه

264
00:14:17,900 --> 00:14:18,770
ماريا سانشيز

265
00:14:18,950 --> 00:14:20,240
المدعي العام

266
00:14:20,430 --> 00:14:21,780
لا تخافوا

267
00:14:21,880 --> 00:14:23,340
العميل غيديون
- مرحبا

268
00:14:23,580 --> 00:14:25,910
يا له من شرف

269
00:14:26,050 --> 00:14:28,980
صحفنا مفتونة بفكرة قاتل متسلسل

270
00:14:29,080 --> 00:14:32,990
وعندما اقترح النقيب نافارو ان تأتوا لتدحضوا هذا الهراء

271
00:14:33,240 --> 00:14:34,740
رأيت الحكمة في ذلك فورا

272
00:14:34,820 --> 00:14:36,310
لكن... كفى كلاما رسميا

273
00:14:36,390 --> 00:14:38,460
سأدعكم تباشرون اعمالكم

274
00:14:38,570 --> 00:14:40,310
عفوا

275
00:14:43,460 --> 00:14:45,170
انها أسوء بالاسبانية

276
00:14:48,890 --> 00:14:50,970
الجيران سمعوا شجارا بصوت
عال في يوم الجريمة

277
00:14:51,090 --> 00:14:52,630
بين الضحية, ابنها

278
00:14:52,710 --> 00:14:54,190
ابنتها
وأخ زوجها

279
00:14:54,270 --> 00:14:55,470
عائلة كبيرة وسعيدة

280
00:14:55,540 --> 00:14:57,040
لدى العم حجة غياب قوية

281
00:14:57,120 --> 00:14:58,540
ولكننا لم نجد الابن

282
00:14:58,590 --> 00:15:01,890
ومن ثم حصلنا على اخبارية انه
وجد مهربا لكي يعبر به الحدود

283
00:15:02,010 --> 00:15:03,630
ألقينا القبض عليه قبل أن يعبر

284
00:15:04,330 --> 00:15:06,050
تلك أخت ميغيل, روزا

285
00:15:06,230 --> 00:15:09,070
انها هنا منذ أن علمت ان أخاها معتقل

286
00:15:09,240 --> 00:15:11,090
يبدو انها تظن انه بريء

287
00:15:11,180 --> 00:15:12,920
الاخت الملتزمة بالواجب

288
00:15:13,390 --> 00:15:14,820
من هنا

289
00:15:20,730 --> 00:15:23,670
ستخبرنا بالشجار الذي خضته مع والدتك
في تلك الليلة

290
00:15:25,660 --> 00:15:27,690
لم أؤذي أمي

291
00:15:29,010 --> 00:15:31,550
أكان لذلك علاقة برحيلك؟

292
00:15:31,800 --> 00:15:34,050
لم ترغب برحيلي

293
00:15:34,350 --> 00:15:36,770
كانت غاضبة

294
00:15:41,180 --> 00:15:42,920
كان الامر أكثر من ذلك, ميغيل

295
00:15:43,090 --> 00:15:46,090
كان لديك مشاكل مع والدتك
لفترة طويلة

296
00:15:48,870 --> 00:15:50,990
ما الذي تخفيه؟

297
00:15:51,680 --> 00:15:53,690
ما هي الحقيقة الفظيعة التي

298
00:15:53,830 --> 00:15:57,350
لا تستطيع ان تفصح عنها
عوضا عن ان تتهم بقتل أمك؟

299
00:15:57,430 --> 00:16:01,610
ما هي الحقيقة التي أخفتها أمك في جارورها؟

300
00:16:03,600 --> 00:16:05,800
متى علمت أول مرة؟

301
00:16:07,450 --> 00:16:09,040
عرفت ماذا؟

302
00:16:10,020 --> 00:16:12,350
انك شاذ جنسيا

303
00:16:14,330 --> 00:16:15,790
او بالأحرى

304
00:16:16,370 --> 00:16:18,180
متى علمت امك اول مرة؟

305
00:16:20,200 --> 00:16:21,880
لا لتحدث الانكليزية

306
00:16:28,250 --> 00:16:29,140
كيف عرف؟

307
00:16:29,280 --> 00:16:30,360
انت اخبرتنا

308
00:16:30,470 --> 00:16:32,880
الرجولة والعائلة
فعرفتم أنه شاذ

309
00:16:32,960 --> 00:16:34,650
انت أفضل كمحلل شخصيات
من جيديون كمحاضر

310
00:16:34,750 --> 00:16:36,780
وتعرف ايضا ان رجلا شاذا
لن يرتكب هذه الجريمة

311
00:16:36,900 --> 00:16:39,600
لهذا سألتنا عن التوجه الجنسي للقاتل
في مسرح الجريمة

312
00:16:39,760 --> 00:16:40,770
علمت ان ميغيل بريء

313
00:16:40,880 --> 00:16:42,620
لا تفهمون كيف تجري الأمور هنا

314
00:16:42,770 --> 00:16:45,330
ان اخبرت المدعية العامة
ان هذا  شاذ

315
00:16:45,420 --> 00:16:48,040
ولهذا فهو بريء
ستضحك علي

316
00:16:48,160 --> 00:16:49,210
لماذا كذبت علينا؟

317
00:16:49,300 --> 00:16:51,850
اضطررت لمجاراة العابكم مع
التوجه الرسمب حتى استطعت ان اثق بانكم

318
00:16:51,930 --> 00:16:53,990
ستصلون لنفس الاستنتاج الذي وصلت اليه

319
00:16:54,050 --> 00:16:56,780
اذن نحن هنا لنخدم كبيادق في لعبتك السياسية

320
00:16:57,720 --> 00:17:00,120
هناك رجل شرير جدا
يقتل النساء في مقاطعتي

321
00:17:00,190 --> 00:17:01,880
وقد عرفت ذلك لفترة طويلة

322
00:17:01,950 --> 00:17:03,470
ولكن لغاية الآن, لم يصدقني أحد

323
00:17:03,580 --> 00:17:05,130
او ساعد لإيقافه

324
00:17:05,710 --> 00:17:09,060
لذا ان اضطررت للعب السياسي لكي
احمي نسوة البلدة

325
00:17:10,200 --> 00:17:12,560
فذلك ثمن زهيد لأدفعه

326
00:17:12,670 --> 00:17:14,870
الا توافقني؟

327
00:17:21,380 --> 00:17:23,128
أفضل طريقة لإقناع المدعية العامة

328
00:17:23,129 --> 00:17:25,000
بنظريتنا هي إنشاء وصف كامل

329
00:17:25,140 --> 00:17:26,120
ماذا تحتاجه مني؟

330
00:17:26,240 --> 00:17:27,630
نريد ملفات كل الجرائم

331
00:17:27,720 --> 00:17:29,480
بالطبع, ولكن يجب ان احذرك

332
00:17:29,610 --> 00:17:31,530
هذه التقارير اخذها
رجال الشرطة المحليون في المنطقة

333
00:17:31,690 --> 00:17:33,660
وهم غير معتادون على ذلك

334
00:17:33,800 --> 00:17:35,700
التفاصيل الاساسية غائبة بمعظمها

335
00:17:35,810 --> 00:17:36,620
سنلقي نظرة عليهم

336
00:17:36,700 --> 00:17:38,700
نحتاج للحصول على القصة كاملة من
ميغيل تريهو

337
00:17:38,830 --> 00:17:40,100
وحاليا انه لا يتكلم

338
00:17:40,200 --> 00:17:41,540
لماذا ذلك مهم؟

339
00:17:41,670 --> 00:17:43,270
من الواضح, انه ليس قاتلا متسلسلا

340
00:17:43,410 --> 00:17:46,040
لأنه من الواضح ان هناك
قدرا كبيرا من الغضب في العائلة

341
00:17:46,220 --> 00:17:48,680
وقبل ان نعطي وصفا يجب ان نستبعد

342
00:17:48,810 --> 00:17:51,820
ان تكون هذه جريمة عاطفية
والا تكون من الجرائم المتسلسلة

343
00:17:51,930 --> 00:17:53,870
لماذا لم يتحدث ميغيل ان كان بريئا؟

344
00:17:53,950 --> 00:17:56,430
لا بد ان لذلك علاقة بكونه شاذا جنسيا

345
00:17:56,560 --> 00:17:58,890
يفضل ان يكون سويا في
السجن على ان يكون شاذا وحرا طليقا؟

346
00:17:59,080 --> 00:18:00,610
يمكنني حمايته هنا

347
00:18:00,940 --> 00:18:03,260
ولكن ان أخذ لسجن في مكسيكو سيتي

348
00:18:03,350 --> 00:18:06,480
واكتشف السجناء الآخرون
انه شاذ سيقتل

349
00:18:06,580 --> 00:18:08,660
هكذا تجري الامور هنا

350
00:18:08,980 --> 00:18:10,750
اذن كيف سنحضه على التحدث؟

351
00:18:13,660 --> 00:18:14,780
روزا

352
00:18:14,880 --> 00:18:16,240
اتعرفين القول الشهير

353
00:18:16,320 --> 00:18:18,880
"الحب أعمى, ولكن الجيران ليسوا كذلك"?

354
00:18:20,150 --> 00:18:21,840
نعرف انه كان هناك شجار

355
00:18:22,790 --> 00:18:25,600
نريد ان نعرف سببه

356
00:18:26,710 --> 00:18:27,920
روزا؟

357
00:18:27,970 --> 00:18:29,860
نعرف حقيقة شقيقك

358
00:18:30,870 --> 00:18:33,220
ان لم تساعدينا قد يذهب للسجن

359
00:18:33,300 --> 00:18:34,940
وقد يقتل هناك

360
00:18:36,500 --> 00:18:41,310
قد تكون هذه فرصته الأخيرة, روزا

361
00:18:42,020 --> 00:18:43,630
هل تفهمين؟

362
00:18:49,200 --> 00:18:50,460
ميغيل

363
00:18:50,560 --> 00:18:52,130
لديه صديق

364
00:18:52,460 --> 00:18:54,040
روبيرتو

365
00:18:54,210 --> 00:18:55,890
كان خارج المنزل

366
00:18:55,980 --> 00:18:57,730
ينتظر أخي

367
00:18:57,850 --> 00:18:59,450
يراقب

368
00:18:59,590 --> 00:19:01,810
رأى الشجار مع أمي

369
00:19:01,920 --> 00:19:03,400
أرآه ميغيل؟

370
00:19:04,400 --> 00:19:06,100
لا أظن ذلك

371
00:19:06,170 --> 00:19:08,560
لماذا لم تخبرينا بهذا الشأن سابقا؟

372
00:19:08,640 --> 00:19:11,960
لأن ذلك سيعني اخباركم ان

373
00:19:12,270 --> 00:19:14,430
ميغيل هو

374
00:19:19,370 --> 00:19:22,180
كما قلت, ان ذهب للسجن

375
00:19:22,310 --> 00:19:23,910
وعرفوا حقيقته

376
00:19:24,110 --> 00:19:26,120
فسيقتلوه

377
00:19:26,350 --> 00:19:28,130
ولا يمكنني ان أخاطر بذلك

378
00:19:28,280 --> 00:19:31,630
ولكنك بصدد الرجل الذي قد يكون قتل أمك

379
00:19:31,790 --> 00:19:34,330
لا تفهمون سوء الامر

380
00:19:34,480 --> 00:19:37,220
!لا تفهمون العار

381
00:19:37,370 --> 00:19:40,910
لا تفهمون ما قد يفعله الناس بنا

382
00:19:41,100 --> 00:19:45,340
لقد خسرت أمي للتو
لا يمكنني خسارة ميغيل

383
00:19:49,800 --> 00:19:52,100


384
00:19:52,240 --> 00:19:55,800
العائلة هي كل شيء

385
00:19:56,110 --> 00:19:58,310
قد تكون اعترفت بشأن ذلك اليوم

386
00:19:58,440 --> 00:20:00,000
ولكنني ما زلت اظن انها تخفي شيئا

387
00:20:00,100 --> 00:20:02,240
الطريقة التي انفعلت بها بشأن العار

388
00:20:02,330 --> 00:20:04,280
وكأنها كانت تتحدث عن نفسها

389
00:20:04,380 --> 00:20:05,240
هذا مثير للاهتمام

390
00:20:05,390 --> 00:20:08,490
قبل ان يلتقي ميغيل بروبيرتو
روبيرتو كان لديه زوجة

391
00:20:08,850 --> 00:20:10,430
ان كان ثنائي الجنس

392
00:20:10,570 --> 00:20:13,280
فهذا يجعله قادرا على قتل امرآة لأسباب جنسية

393
00:20:13,370 --> 00:20:16,010
وان وضع اللوم على والدة ميغيل لإيقاف علاقتهما

394
00:20:16,100 --> 00:20:17,600
فذلك سيمنحه الدافع

395
00:20:18,380 --> 00:20:19,570
علينا ان نجد روبيرتو

396
00:20:24,330 --> 00:20:25,500
روبيرتو

397
00:20:25,750 --> 00:20:27,680
علينا ان نتحدث

398
00:20:27,740 --> 00:20:29,560
رجاء. ليس هنا

399
00:20:30,040 --> 00:20:32,650
فلنمشي. فلنذهب

400
00:20:37,650 --> 00:20:39,480
انت لا تفهم

401
00:20:39,600 --> 00:20:41,130
لن أؤذي والدة ميغيل ابدا

402
00:20:41,260 --> 00:20:42,710
كانت لطيفة معي

403
00:20:42,800 --> 00:20:44,920
كانت...تحاول ان تتقبلني

404
00:20:45,360 --> 00:20:47,830
ولكن عم ميغيل
وبخها لفعلها ذلك

405
00:20:48,010 --> 00:20:50,210
الناس أمثاله
يجعلون الوضع مستحيلا علينا

406
00:20:50,280 --> 00:20:51,820
لن يتقبلوننا دائما

407
00:20:51,990 --> 00:20:53,620
لماذا لحقت ميغيل الى منزله؟

408
00:20:53,750 --> 00:20:55,230
ولماذا كنت تراقب روزا وأمها؟

409
00:20:55,340 --> 00:20:57,150
انا وميغيل تشاجرنا في ذلك اليوم

410
00:20:57,240 --> 00:20:58,600
كان مستاء جدا

411
00:20:58,910 --> 00:21:00,430
وثمل

412
00:21:00,530 --> 00:21:03,510
كان سيذهبلإحتفال عائلته
وكنت خائفا عليه

413
00:21:03,580 --> 00:21:05,150
كنت خائفا من المشكلة التي ستحدث مع عمه

414
00:21:05,240 --> 00:21:06,570
ماذا رأيت؟

415
00:21:07,320 --> 00:21:08,720
ميغيل لم يقم بالجريمة

416
00:21:08,810 --> 00:21:10,440
اهذا ما تريدونه مني؟
ان انقلب عليه؟

417
00:21:10,530 --> 00:21:11,750
لن انقلب. لم يفعلها

418
00:21:11,890 --> 00:21:12,750
لا. لم اطلب ذلك

419
00:21:12,880 --> 00:21:14,790
كنت تراقب من خارج المنزل

420
00:21:14,940 --> 00:21:16,360
ما الذي رأيته؟

421
00:21:16,770 --> 00:21:19,550
لم أر شيئا. رأيت
اولادا يلعبون

422
00:21:19,670 --> 00:21:20,500
وإمرآة

423
00:21:20,550 --> 00:21:21,260
اي امرآة؟

424
00:21:21,350 --> 00:21:23,010
مشيت بقربها في الشارع

425
00:21:23,110 --> 00:21:25,330
كان معها اوراق, شارة

426
00:21:25,760 --> 00:21:27,770
اظن انها كانت عاملة اجتماعية
تتنقل من منزل لمنزل

427
00:21:27,900 --> 00:21:30,090
- كيف كان شكلها؟
- لا اعرف. سمينة

428
00:21:30,200 --> 00:21:32,240
عمرها... بين 40 و50

429
00:21:35,250 --> 00:21:37,390
- شكرا
- حسنا

430
00:21:40,560 --> 00:21:41,812
من الشائع بين الممرضات
والعاملات الاجتماعيات

431
00:21:41,813 --> 00:21:43,180
ان يأتوا من المدينة
وان يساعدوا النساء العجزة

432
00:21:45,030 --> 00:21:46,220
وان يخبروهم عن المنافع التي قد يحصلون عليها

433
00:21:46,350 --> 00:21:47,520
انه جزء من برنامج للمساعدة

434
00:21:47,640 --> 00:21:49,770
اذن قد تكون الضحية هي من قامت
بدعوة العاملة الاجتماعية للداخل

435
00:21:49,910 --> 00:21:51,660
او انها من قام
بإعطاء الماء المنكه

436
00:21:51,750 --> 00:21:53,720
او قد تكون افضل الشهود

437
00:21:54,420 --> 00:21:56,590
سأتفقد الخدمات المحلية

438
00:21:56,730 --> 00:21:58,290
ماذا عن روبيرتو؟

439
00:21:58,360 --> 00:21:59,360
لا اظن انه قام بالجريمة؟

440
00:21:59,430 --> 00:22:00,120
لماذا؟

441
00:22:00,430 --> 00:22:01,810
الطريقة التي تحدث بها عن ميغيل

442
00:22:02,040 --> 00:22:04,420
لم يلق باللوم على عشيقه
اظن ان الشخص المذنب سيفعل

443
00:22:04,590 --> 00:22:05,970
سأتفقد وجود حجة غياب له

444
00:22:06,110 --> 00:22:08,380
وأقارن بصماته مع ما وجد في مسرح الجريمة

445
00:22:08,480 --> 00:22:09,610
الآن, برغم ذلك

446
00:22:09,700 --> 00:22:13,050
اشعر بثقة انه يمكننا ان نستثني
الشجار العائلي كدافع للجريمة

447
00:22:13,140 --> 00:22:14,620
هناك اتصال من الأف بي آي

448
00:22:16,520 --> 00:22:17,690
نعم. مورغان

449
00:22:17,760 --> 00:22:19,320
كيف حالكم, احبائي؟

450
00:22:19,560 --> 00:22:22,590
أانتم بخير, لا؟ اذن, كيف الوضع؟

451
00:22:22,810 --> 00:22:25,430
حسنا, على مهلك جارسيا, اظن
انك أهنت والدة أحدهم

452
00:22:25,640 --> 00:22:27,970
اخرس, انت. انا اتعلم
الفرنسية, ماذا تريدني ان اقول؟

453
00:22:28,020 --> 00:22:29,510
بينلوبي, كنيتك هي جارسيا

454
00:22:29,610 --> 00:22:31,170
نعم, اعرف, انها كنية زوج أمي

455
00:22:31,230 --> 00:22:32,450
الآن اتريد عبقريتي أم لا؟

456
00:22:32,490 --> 00:22:34,230
نعم, من فضلك. باشري

457
00:22:34,370 --> 00:22:35,470
حسنا! اذن

458
00:22:35,520 --> 00:22:38,710
قمت بتسريع الكؤوس المليئة بالمخاط التي
أرسلتها عبر القنوات الاعتيادية بسرعة البرق

459
00:22:38,750 --> 00:22:41,480
والفحص بين ان هناك رجلا وإمرآة كانا يشربان

460
00:22:42,290 --> 00:22:43,690
شكرا,عزيزتي

461
00:22:44,190 --> 00:22:45,260
انه غريب

462
00:22:45,370 --> 00:22:47,600
في هذه المناسبة, رجل يشرب ذلك الشراب

463
00:22:47,760 --> 00:22:50,320
ما لم تظن الضحية انه إمرآة

464
00:22:50,430 --> 00:22:52,730
المرآة التي وصفها
روبيرتو, العاملة الاجتماعية

465
00:22:52,900 --> 00:22:55,880
تلك خدعة شائعة لقاتلي
السيدات المسنات. ماذا لو

466
00:22:55,960 --> 00:22:58,310
كانت رجلا بثياب امراة؟

467
00:22:58,350 --> 00:22:59,210
امراة سمينة

468
00:22:59,320 --> 00:23:01,160
يصل للباب, يدق

469
00:23:01,250 --> 00:23:03,640
والضحية تشعر بالارتياح لأنها

470
00:23:03,770 --> 00:23:04,960
تظن انه امرآة

471
00:23:05,120 --> 00:23:07,550
ذلك سيفسر عدم تقدم شهود للشهادة

472
00:23:07,620 --> 00:23:09,980
لا احد يتوقع ان يكون القاتل امراة

473
00:23:10,310 --> 00:23:11,360
ليس بهذا البلد

474
00:23:11,410 --> 00:23:12,810
او في بلدنا

475
00:23:12,880 --> 00:23:14,010
نحتاج لإخبار السكان المحليين

476
00:23:14,160 --> 00:23:15,760
وان نعطيهم باقي الوصف

477
00:23:15,800 --> 00:23:19,010
لدينا سبب للاعتقاد ان القاتل هو
رجل يلبس ثياب إمرآة

478
00:23:19,110 --> 00:23:21,260
كخدعة ليدخل منازل ضحاياه

479
00:23:21,330 --> 00:23:23,270
ما ان يدخل, القاتل يطعن ضحاياه

480
00:23:23,320 --> 00:23:24,840
ومن ثم يستغلهم جنسيا عن طريق طعنات السكين

481
00:23:24,970 --> 00:23:26,450
ولكنه لم يكن قاتلا دائما

482
00:23:26,580 --> 00:23:28,420
لقد صعد تدريجيا من الجرائم الجنسية

483
00:23:28,550 --> 00:23:32,430
قد تكون بدأت الامور كالتلصلص ومن ثم ارتقت الى الإغتصاب

484
00:23:32,610 --> 00:23:34,630
وفي نقطة ما
لم يستطع ان يغتصب

485
00:23:34,820 --> 00:23:37,920
لذا بدأ بقتل شخصيات أنثوية تمثل السلطة
في حياته

486
00:23:38,050 --> 00:23:39,860
من المتوقع الأم, الجدة

487
00:23:39,930 --> 00:23:41,380
نساء يلومهن على عجزه الجنسي

488
00:23:41,440 --> 00:23:42,850
نافارو: كيف استطاع
ان يستهدف هؤلاء النسوة؟

489
00:23:42,970 --> 00:23:44,790
لم نجد أي صلة بينهم

490
00:23:44,870 --> 00:23:45,700
لا نعرف بعد

491
00:23:45,850 --> 00:23:47,510
ولكن بناء على المرات التي قتل بها

492
00:23:47,610 --> 00:23:49,990
والمهارة التي يحصل بها على ثقة ضحاياه

493
00:23:50,130 --> 00:23:51,860
بامكاننا ان نفترض انه يخطط لجرائمه

494
00:23:51,940 --> 00:23:54,080
وانه يرتكب جرائم جنسية لسنوات عديدة

495
00:23:54,180 --> 00:23:57,160
نظن ان عمره يتراوح بين 35-50

496
00:23:57,680 --> 00:24:00,130
نحتاج للتكلم مع كل المجرمين الجنسيين المعروفين

497
00:24:00,230 --> 00:24:02,710
وان نقارنهم للوصف

498
00:24:02,820 --> 00:24:04,750
يجب اعادة مقابلة الشهود الذين قابلتهم

499
00:24:04,900 --> 00:24:08,040
ولنرى ان كان اي منهم قد رأى
رجلا يرتدي ثيابا كإمرآة

500
00:24:10,510 --> 00:24:11,550
شكرا

501
00:24:17,730 --> 00:24:19,580
لدينا جثة أخرى

502
00:24:19,870 --> 00:24:22,130
ايزابيل سانتياغو عمرها,67.

503
00:24:22,440 --> 00:24:23,880
لا دلالة للدخول عنوة

504
00:24:24,080 --> 00:24:25,900
طعنت في الصدر والمناطق التناسلية

505
00:24:25,970 --> 00:24:27,900
هناك سحجات على رقبتها

506
00:24:29,660 --> 00:24:30,600
خرز

507
00:24:30,680 --> 00:24:31,920
من عقد

508
00:24:32,080 --> 00:24:33,310
من الواضح انه انتزع من رقبتها

509
00:24:33,460 --> 00:24:35,130
نعم, ولكن مجوهرات تأخذ من الجثة

510
00:24:35,300 --> 00:24:36,870
تلك أول مرة نرى ذلك من هذا الرجل

511
00:24:36,940 --> 00:24:38,910
اذن لماذا هذه الجريمة مختلفة؟

512
00:24:46,860 --> 00:24:50,930
خلال السنتين الفائتتين كان لدينا
معدل جريمة قتل واحدة كل 9 اسابيع

513
00:24:51,030 --> 00:24:52,930
وليس 2 في 3 ايام

514
00:24:53,080 --> 00:24:55,350
هذا تصعيد خطير

515
00:24:55,800 --> 00:24:57,310
سيقتل مجددا قريبا

516
00:24:59,230 --> 00:25:00,730
من تلك هناك؟

517
00:25:01,590 --> 00:25:03,030
تلك ابنة الضحية

518
00:25:03,120 --> 00:25:05,440
ربما بإمكانها ان تخبرنا شيئا عن العقد

519
00:25:05,820 --> 00:25:08,400
مرحبا, آنا. اسمي إل
أنا أسفة بشأن كل شيء

520
00:25:08,490 --> 00:25:10,360
لدي بعض الاسئلة لديك ان استطعت ان تجيبي عليهم

521
00:25:10,470 --> 00:25:15,040
اتظنين انك قادرة على الاجابة على بعض الاسئلة الآن

522
00:25:15,310 --> 00:25:18,020
نعم

523
00:25:18,120 --> 00:25:21,150
والدتك كانت ترتدي عقدا
وأخذ منها

524
00:25:21,260 --> 00:25:24,770
اتعلمين ان كان له اهمية خاصة لها؟

525
00:25:26,430 --> 00:25:29,180
اعطتني اياه بمناسبة عيد ميلادي

526
00:25:31,220 --> 00:25:34,400
لم تشتري اي مجوهرات لنفسها ابدا

527
00:25:34,870 --> 00:25:37,680
طلبت ان ترتديه خلال العيد

528
00:25:37,820 --> 00:25:40,050
اذن كان العقد ملكك؟

529
00:25:40,600 --> 00:25:42,200
كان المفضل لدي

530
00:25:42,810 --> 00:25:45,140
ارتديته تقريبا كل يوم

531
00:25:46,160 --> 00:25:47,940
نافارو تقول ان هناك اضطرابا من
نوع ما في مخفر الشرطة

532
00:25:48,060 --> 00:25:50,200
- سنتفقد الامر
- حسنا

533
00:25:58,540 --> 00:25:59,860
ما الذي يجري هنا بوركيز؟

534
00:25:59,940 --> 00:26:00,900
ماذا فعلوا؟

535
00:26:00,960 --> 00:26:02,570
ماذا فعلوا؟

536
00:26:03,150 --> 00:26:04,910
انهم ينفذون تعليمات الأف بي آي

537
00:26:05,000 --> 00:26:06,280
يحضرون المجرمون الجنسيون

538
00:26:06,410 --> 00:26:07,630
ماذا اخبرتهم؟

539
00:26:08,090 --> 00:26:10,540
قمنا بنشر امكانية انه يرتدي ثيابا كالنساء

540
00:26:10,660 --> 00:26:12,720
اخبرناهم ان يبحثوا عن
مجرمين جنسيين مسجونين

541
00:26:12,760 --> 00:26:13,930
لم نعني هذا

542
00:26:20,550 --> 00:26:21,370
ماريا, من فضلك

543
00:26:21,410 --> 00:26:22,900
ما الذي يجري؟

544
00:26:22,980 --> 00:26:25,600
هؤلاء الرجال من المفترض ان
ينهوا نظرية القاتل المتسلسل

545
00:26:25,780 --> 00:26:27,880
والآن يجعلوننا نبدو كأضحوكة

546
00:26:27,940 --> 00:26:29,240
ما الذي تريدين للناس ان يفكروا بنا؟

547
00:26:29,300 --> 00:26:30,350
كان سوء فهم

548
00:26:30,430 --> 00:26:31,640
ولن يحدث مجددا

549
00:26:31,770 --> 00:26:33,520
كانت فكرتك ان نحضرهم الى هنا

550
00:26:33,660 --> 00:26:36,590
ومن الواضح انها كانت مضيعة للوقت

551
00:26:36,850 --> 00:26:37,650
رجاء

552
00:26:37,770 --> 00:26:39,300
عد للمنزل

553
00:26:58,210 --> 00:27:00,350
جماعة الشرطة ليسوا رجالا اغبياء

554
00:27:00,490 --> 00:27:01,550
انهم محبطون

555
00:27:01,630 --> 00:27:04,910
قرأوا مقالات بالصحف عن كونهم غير فعالين

556
00:27:04,960 --> 00:27:06,390
ويريدون ان يثبتوا عكس ذلك

557
00:27:06,470 --> 00:27:08,150
وسيفعلون ذلك بأي طريقة يعرفونها

558
00:27:08,230 --> 00:27:10,700
اخبرناهم ان المتهم غالبا رجل يلبس كالنساء

559
00:27:10,810 --> 00:27:13,480
لم نقل ان يجمعوا كل من يرتدون ملابس الجنس الآخر

560
00:27:13,630 --> 00:27:14,230
لماذا؟

561
00:27:14,360 --> 00:27:16,410
اليس ممكنا ان يكون هذا الرجل يلبس لباس النساء؟

562
00:27:16,440 --> 00:27:18,840
لا, لا, لا. لم نقصد هذا

563
00:27:18,910 --> 00:27:23,490
الرجال الذين يلبسون كالنساء هو تصريح
عن التفضيلات الجنسية, انه اسلوب حياة

564
00:27:23,670 --> 00:27:26,040
ولا يتضمن وجود فلسفة للنشاط العنيف

565
00:27:26,110 --> 00:27:27,500
نحن نتحدث عن ماضي القاتل

566
00:27:27,540 --> 00:27:29,920
لهذا كنا نطلب المتهمين بالجرائم الجنسية

567
00:27:29,970 --> 00:27:30,980
اتبحث الشرطة في هذا؟

568
00:27:31,040 --> 00:27:32,060
كيف؟

569
00:27:32,100 --> 00:27:33,950
معظم عمليات الاغتصاب هنا لم يبلغ عنها حتى

570
00:27:34,050 --> 00:27:36,360
والمغتصبون هنا استطاعوا ان يتفوقوا
بالقوة عليهن

571
00:27:36,550 --> 00:27:38,460
احيانا من العائلة

572
00:27:38,580 --> 00:27:40,190
احيانا حتى من القوى الامنية

573
00:27:40,350 --> 00:27:43,290
لقد قابلت
العديد العديد من النساء

574
00:27:43,610 --> 00:27:44,490
وهن لا يرغبن بالكلام

575
00:27:44,620 --> 00:27:45,720
بامكاننا مساعدتك

576
00:27:45,910 --> 00:27:47,780
بامكاننا ان نعلمك استراتيجيات للمقابلة

577
00:27:47,880 --> 00:27:50,160
انا تخصصت بالجرائم الجنسية وانا اتحدث الاسبانية

578
00:27:50,260 --> 00:27:51,690
كيف سنصل لتلك النسوة؟

579
00:27:51,780 --> 00:27:53,130
نقيم مؤتمرا صحافيا

580
00:27:53,210 --> 00:27:54,570
نجعل الجميع يعرف عمن نبحث

581
00:27:54,690 --> 00:27:57,180
ماذا عن المدعي العام؟
انها تريدنا ان نرحل

582
00:27:57,250 --> 00:27:58,740
لا تقلقوا بشأنها

583
00:27:58,820 --> 00:28:00,180
انا اقنعتها ان تحضركم

584
00:28:00,320 --> 00:28:02,680
واستطيع ان اقنعها ان تبقيكم

585
00:28:04,670 --> 00:28:06,640
سنقيم ذلك المؤتمر الصحافي

586
00:28:07,380 --> 00:28:09,250
كل ما علي فعله هو اكتشاف

587
00:28:09,540 --> 00:28:10,770
ما سأقوله

588
00:28:10,830 --> 00:28:11,960
كوني قوية

589
00:28:12,030 --> 00:28:13,030
لكن محترمة

590
00:28:13,130 --> 00:28:15,530
اخبريهم, "رجاء, ان
كان لديكن اي معلومات

591
00:28:15,531 --> 00:28:17,430
على الاطلاق, فنحثكم على التقدم بها"

592
00:28:17,860 --> 00:28:20,020
الشيء الوحيد الذي نعرفه
قطعا بشأن هذا النوع من المجرمين

593
00:28:20,130 --> 00:28:22,960
انه لا يتوقف
حتى يتم ايقافه

594
00:28:23,030 --> 00:28:24,110
سيسأل الصحافيون

595
00:28:24,240 --> 00:28:26,450
"لم البحث عن مغتصب
ونحن نحاول الامساك بقاتل؟"

596
00:28:26,540 --> 00:28:28,270
ليس عليك ذكر القاتل

597
00:28:28,340 --> 00:28:31,440
فقط اخبريهم انك تهتمين بالنساء
في هذه البلدة

598
00:28:31,510 --> 00:28:34,750
وانك ملتزمة بالامساك
بالرجل الذي آذاهن

599
00:28:34,910 --> 00:28:36,420
لماذا نبحث عن مغتصب؟

600
00:28:36,510 --> 00:28:38,480
لأننا نعرف ان هذا الرجل يرتكب جرائم قتل جنسية

601
00:28:38,520 --> 00:28:40,360
ويمكننا افتراض انه كان مغتصبا

602
00:28:40,540 --> 00:28:44,050
من الاسهل ان نتعقب مغتصب
بدلا من قاتل بسبب وجود شهود

603
00:28:44,180 --> 00:28:46,970
ولدينا الفرصة لإكتشاف شيء آخر

604
00:28:47,170 --> 00:28:48,640
سبب بدءه بالقتل

605
00:28:48,770 --> 00:28:49,820
اي ما يوتره

606
00:28:49,950 --> 00:28:52,370
بقدر ما يمكننا معرفته, اول جريمة قتل

607
00:28:52,440 --> 00:28:54,880
كانت قبل سنتين

608
00:28:55,560 --> 00:28:57,520
ما الذي جرى للمتهم وقتها؟

609
00:28:57,620 --> 00:28:58,710
سبب توتر متوقع

610
00:28:58,830 --> 00:28:59,900
خسارة العمل

611
00:28:59,970 --> 00:29:01,200
خسارة الحبيب

612
00:29:01,470 --> 00:29:02,380
او قد يكون خرج من السجن

613
00:29:02,530 --> 00:29:04,210
ايا كان فقد جعله يشعر بالعجز الجنسي

614
00:29:04,350 --> 00:29:06,140
جعله يشعر بالاحباط والغضب الشديد

615
00:29:06,300 --> 00:29:07,470
وحينها بدء بالقتل

616
00:29:07,610 --> 00:29:09,180
يجب ان تتحدث مع الضحايا اللاتي بلغن عن الاغتصاب

617
00:29:09,330 --> 00:29:11,330
قبل تلك جريمة القتل منذ سنتين

618
00:29:11,510 --> 00:29:14,400
نتأمل ان يقوم المؤتمر الصحافي
بجعل آولئك النسوة يتقدمن

619
00:29:14,620 --> 00:29:17,650
ولكن علينا ان نخرج و
نتحدث لبعض الناس مباشرة

620
00:29:17,770 --> 00:29:19,160
يجب ان تستخدمي كل الشرطيات اللاتي لديك

621
00:29:19,290 --> 00:29:21,250
سيساعد ذلك
على تهدئة كل الضحايا المحتملات

622
00:29:21,400 --> 00:29:23,460
ليس لدينا اي واحدة, يا زعيم

623
00:29:24,160 --> 00:29:25,840
لديك الآن

624
00:29:28,370 --> 00:29:30,230
حسنا. نراكم لاحقا

625
00:29:33,230 --> 00:29:36,460
لقد تحدثت مع الكثير من النساء
ونسيت كيفية التحدث بالانكليزية

626
00:29:36,610 --> 00:29:38,350
حسنا, تعرفين, لك مظهر اللاتينيات

627
00:29:38,540 --> 00:29:40,890
هناك سبب جيد لذلك
أمي من كوبا

628
00:29:41,060 --> 00:29:43,040
حسنا, يا صديقتي الكوبية
قد نكون حصلنا على شيء مفيد

629
00:29:43,210 --> 00:29:45,750
اتصلت امراة بالمخفر
بعد ان رأت التقرير على التلفاز

630
00:29:45,910 --> 00:29:46,520
حقا؟

631
00:29:46,555 --> 00:29:48,560
وتقول ان لديها معلومات عن المغتصب

632
00:29:51,270 --> 00:29:52,680
عفوا

633
00:29:54,010 --> 00:29:57,760
أخبرت انك تريدين التحدث الي
بشأن المغتصب الذي رأيته على التلفاز

634
00:29:57,840 --> 00:30:00,290
ايمكنك مساعدتنا؟

635
00:30:00,410 --> 00:30:01,760
هل تهتمين؟

636
00:30:02,130 --> 00:30:03,380
عفوا؟

637
00:30:03,530 --> 00:30:04,790
هل تهتمين؟

638
00:30:04,940 --> 00:30:07,970
معظم الوقت لا احد هنا
يهتم لما يحصل للنساء

639
00:30:08,120 --> 00:30:10,020
لا احد يتصرف حيال ذلك

640
00:30:10,210 --> 00:30:12,860
لهذا فان لا احد يتحدث مع الشرطة

641
00:30:13,030 --> 00:30:14,230
اعطني لحظة

642
00:30:14,400 --> 00:30:15,350
حسنا.

643
00:30:16,660 --> 00:30:18,620
ماذا يمكن للشرطة فعله

644
00:30:18,780 --> 00:30:22,210
ان كان عند ارتكاب جريمة ما
لا أحد يتقدم للتبليغ؟

645
00:30:25,040 --> 00:30:27,930
الرجل الذي هاجمني هو كلب غبي

646
00:30:28,080 --> 00:30:28,970
انه جبان

647
00:30:29,070 --> 00:30:31,940
أتى من الخلف
وبدأ يغتصبني

648
00:30:32,340 --> 00:30:34,340
ولكن بعد ذلك استدرت
وبدأت اضربه

649
00:30:34,470 --> 00:30:36,850
خدشته, جعلته ينزف

650
00:30:37,240 --> 00:30:39,760
وعندها رأيت انه يرتدي فستانا

651
00:30:41,170 --> 00:30:42,590
فستانا

652
00:30:42,730 --> 00:30:44,180
لم استطع ان اصدق ذلك

653
00:30:45,460 --> 00:30:47,280
ضحكت في وجهه

654
00:30:47,460 --> 00:30:50,120
وقلت له انه امراة مثيرة للشفقة

655
00:30:50,780 --> 00:30:52,470
كان خائفا جدا

656
00:30:53,340 --> 00:30:54,980
فهرب كصبي صغير

657
00:30:55,080 --> 00:30:56,810
متى حدث هذا, ميلاروس؟

658
00:30:57,000 --> 00:30:58,610
منذ عامين

659
00:30:58,710 --> 00:31:01,190
ان لم تكوني خائفة من هذا الرجل
لماذا لم تبلغي عنه؟

660
00:31:01,350 --> 00:31:04,260
اخبرتك بالنفع الحاصل عن ذلك

661
00:31:07,130 --> 00:31:08,760
ادعت ان ذلك حصل منذ عامين

662
00:31:08,870 --> 00:31:09,740
في أغسطس

663
00:31:09,870 --> 00:31:11,690
أول جريمة قتل حصلت في سبتمبر

664
00:31:11,850 --> 00:31:13,850
لذا يمكن ان تكون اخر من اغتصبت

665
00:31:13,980 --> 00:31:16,080
قبل ان يحصل له سبب ليوتره ويبدأ بالقتل

666
00:31:16,280 --> 00:31:17,730
او قد تكون هي سبب التوتر

667
00:31:17,880 --> 00:31:19,690
لقد قلت ان هذه المرآة ضحكت في وجهه

668
00:31:19,890 --> 00:31:21,630
ضربته, وقالت له انه امراة

669
00:31:21,710 --> 00:31:23,350
قد يكون ذلك كافيا لجعله عاجزا جنسيا

670
00:31:23,500 --> 00:31:26,080
يحاول ان يغتصب مجددا وكل ما يسمعه هو
تلك الامراة تضحك

671
00:31:26,170 --> 00:31:27,800
ربما ظن ان بامكانه ان يغتصب النساء المسنات

672
00:31:27,950 --> 00:31:29,160
ظن انهن سيكنن اسهل

673
00:31:29,240 --> 00:31:30,580
لن يقمن بالشجار, لذا يحاول

674
00:31:30,710 --> 00:31:31,480
ولكنه لم يقدر

675
00:31:31,580 --> 00:31:33,080
يشعر بالاحباط, فيقتلها

676
00:31:33,210 --> 00:31:35,490
ومن ثم يجد التحرر الذي كان يبحث عنه

677
00:31:35,590 --> 00:31:36,470
لذا يقتل مجددا

678
00:31:36,580 --> 00:31:37,680
عذرا

679
00:31:38,860 --> 00:31:39,840
دعهم يدخلون

680
00:31:44,250 --> 00:31:45,670
اردتم منا ان نتقدم للشهادة؟

681
00:31:45,860 --> 00:31:48,410
هؤلاء 6 نساء اغتصبن من قبل ذلك الرجل

682
00:31:48,580 --> 00:31:51,430
الآن برهنوا لنا ان ذلك سيجدي نفعا

683
00:32:04,760 --> 00:32:06,190
مرحبا

684
00:32:34,190 --> 00:32:37,030
كيف وجدت كل
هذه النسوة, ميلاروس؟

685
00:32:37,230 --> 00:32:38,660
سيد نافارو

686
00:32:38,800 --> 00:32:40,530
قد نكون لا نتحدث معك

687
00:32:40,620 --> 00:32:41,940
ولكننا نتحدث مع بعضنا

688
00:32:42,070 --> 00:32:44,000
ولكن الآن يجب ان تخبرونا بقصصكم

689
00:32:44,080 --> 00:32:45,260
كل تفصيل

690
00:32:45,390 --> 00:32:48,800
لآن هذه الحلقة المفرغة لا تنتهي الا بايقاف هذا الرجل

691
00:32:48,870 --> 00:32:50,270
اتفهمن؟

692
00:32:50,850 --> 00:32:52,310
نعم

693
00:33:10,280 --> 00:33:11,830
كلهن لديهن نفس القصة

694
00:33:12,000 --> 00:33:13,410
اقترب منهن في الشارع

695
00:33:13,480 --> 00:33:14,980
يضع سكينا في ظهرهن

696
00:33:15,070 --> 00:33:16,940
يعصب عيونهن ويأخذهن
للصحراء

697
00:33:17,110 --> 00:33:19,820
كذلك قام بتقبيل اعناقهن
خلال الاغتصاب

698
00:33:19,960 --> 00:33:22,230
ومن ثم, عندما انتهى, يسأل

699
00:33:22,390 --> 00:33:23,520
"كيف ابليت"?

700
00:33:23,640 --> 00:33:25,380
سلوك كلاسيكي للاطمئنان على السيطرة

701
00:33:25,510 --> 00:33:26,360
ماذا يعني ذلك؟

702
00:33:26,540 --> 00:33:28,550
المغتصبون الذين يطمئنون على السيطرة تنقصهم الثقة

703
00:33:28,720 --> 00:33:31,500
لا يمكنهم انشاء علاقة طبيعية مع النساء

704
00:33:31,660 --> 00:33:33,300
سلبي وغير رياضي

705
00:33:33,470 --> 00:33:36,160
بالغالب يحلم ان الضحايا هن عشيقاته

706
00:33:36,300 --> 00:33:37,972
ومن بين مختلف انواع المغتصبين

707
00:33:37,973 --> 00:33:39,720
هو الاكثر احتمالا ان ينثني عن فعلته

708
00:33:39,880 --> 00:33:41,950
ان قامت الضحية بالصراخ او المقاومة

709
00:33:42,130 --> 00:33:43,000
اهذا كل شيء؟

710
00:33:43,120 --> 00:33:45,350
كل صفات المغتصبين الذين يطمئنوا لسيطرتهم؟

711
00:33:45,450 --> 00:33:46,710
عادة توجد واحدة اضافية

712
00:33:46,820 --> 00:33:47,580
عفوا

713
00:33:47,730 --> 00:33:49,990
كنت اراجع الاستمارات التي ملئنها النسوة

714
00:33:50,150 --> 00:33:52,070
أربع منهن يعملن في مصنع

715
00:33:52,180 --> 00:33:54,410
انه بالعالب يعيش ويعمل بقرب الضحايا

716
00:34:06,020 --> 00:34:07,750
لقد كان هذا المصنع ملكي 9سنوات

717
00:34:07,900 --> 00:34:11,100
وانا لا اسمح للرجال الذين اوظفهم
ان يسيئوا للنساء

718
00:34:11,200 --> 00:34:13,800
انا اسف, ولكنني لا
اظن ان هذا الرجل يعيش هنا

719
00:34:13,860 --> 00:34:16,940
انستي, الرجل الذي نبحث عنه
لن يكون مسيئا في العلن

720
00:34:17,070 --> 00:34:19,710
قد يكون يحب ان يلاحق النساء
ويختلس النظر لحمامات النساء

721
00:34:19,780 --> 00:34:20,520
ذلك النوع من التصرفات

722
00:34:20,620 --> 00:34:22,920
سيكون خجولا مع النساء خاصة انت

723
00:34:23,050 --> 00:34:25,530
انت تخيفينه, غالبا
لم يستطع ان ينظر في عينيك

724
00:34:25,660 --> 00:34:27,720
الطريقة الوحيدة لكوني امراة وادير المعمل

725
00:34:27,850 --> 00:34:30,690
هو التاكد من ان اي رجل يشعر هكذا

726
00:34:31,660 --> 00:34:32,770
انا اسف

727
00:34:34,510 --> 00:34:35,720
كم رجل يعمل هنا؟

728
00:34:38,160 --> 00:34:39,550
اكثر من50

729
00:34:39,610 --> 00:34:42,020
نحتاج للبحث في سجلات الموظفين

730
00:34:43,360 --> 00:34:45,520
لغاية الان وجدت اكثر من 30 رجلا

731
00:34:45,680 --> 00:34:48,710
يناسبون الوصف المنشود
اعمارهم بين35 و 50

732
00:34:48,810 --> 00:34:50,240
هذه المالكة لم تمزح

733
00:34:50,360 --> 00:34:54,360
تقريبا كل الرجال هنا لديهم استدعاء للمحكمة
للتصرفات الخليعة مع النساء هنا

734
00:34:54,480 --> 00:34:55,670
سيتلقون انذارا لمرة واحدة

735
00:34:55,810 --> 00:34:57,590
ومن ثم سيطردون
ان تكرر الامر

736
00:34:57,720 --> 00:34:58,600
لن أخالف اوامرها

737
00:34:58,660 --> 00:35:00,810
- تخاف من امراة, هوتش؟
- بالطبع, سأخاف منها

738
00:35:00,960 --> 00:35:03,500
واحد فقط من هؤلاء الرجال
ظهر في سجلات الشرطة

739
00:35:03,580 --> 00:35:04,730
بجريمة جنسية

740
00:35:04,880 --> 00:35:06,800
قام بضرب عاهرة عندما
لم تقبل العنف

741
00:35:06,930 --> 00:35:08,608
ليس ضالتنا. سيكون خائفا, لن يكون

742
00:35:08,609 --> 00:35:10,580
عنده الثقة ليقف في جلسة رفض الاتهامات

743
00:35:10,710 --> 00:35:11,470
ولكن هذا جنون

744
00:35:11,680 --> 00:35:13,630
يوجد الكثير من الرجال للتحقيق معهم
ولا يوجد وقت كاف

745
00:35:13,700 --> 00:35:16,160
حسنا, نحتاج لتضييق الوصف
ما الذي يميز ضالتنا؟

746
00:35:16,230 --> 00:35:18,260
مما اخبرتني به, انه
يفتقد للرجولة الزائدة تماما

747
00:35:18,400 --> 00:35:20,540
ليس عنده الثقة كرجل عادي من المكسيك

748
00:35:20,690 --> 00:35:22,110
مورغان: حتى مع سكين في يده

749
00:35:22,280 --> 00:35:24,230
ما الذي قاله للنسوة بعد ان اغتصبهن

750
00:35:24,350 --> 00:35:25,510
"كيف ابليت؟"

751
00:35:25,590 --> 00:35:28,510
اي رجل مع ثقة لا يسأل ذلك
فقط ي

752
00:35:28,560 --> 00:35:29,460
فترض انه ابلى جيدا

753
00:35:29,600 --> 00:35:30,920
في الجنس وفي عمله

754
00:35:30,980 --> 00:35:32,650
في الجنس وفي عمله

755
00:35:33,950 --> 00:35:35,090
هيا

756
00:35:36,700 --> 00:35:38,190
سيدة راميرز؟

757
00:35:38,260 --> 00:35:39,310
انتظري

758
00:35:40,280 --> 00:35:42,420
هذا الرجل يريد رضاك بشكل يائس

759
00:35:42,540 --> 00:35:43,640
لا يهم كم كان العمل بسيطا

760
00:35:43,750 --> 00:35:45,040
يريد رضاك دائما

761
00:35:45,110 --> 00:35:46,750
قد يسأل دائما,"كيف أبليت "؟

762
00:35:46,810 --> 00:35:49,290
كيف أبليت؟
- كيف أبليت؟

763
00:35:51,900 --> 00:35:53,520
بابلو فارغاس

764
00:35:53,680 --> 00:35:55,340
انه في اجازة منذ 4 أيام

765
00:35:55,470 --> 00:35:56,760
يوم قتل لوبي تريهو

766
00:35:56,830 --> 00:35:57,720
ما الذي يفعله هنا؟

767
00:35:57,870 --> 00:36:02,040
انه مدير الطابق في
القطاع 16, ملابس النساء البدينات

768
00:36:02,130 --> 00:36:05,270
سنحتاج لعنوانه واي معلومات
اخرى يمكنك ان تعطينا اياها, شكرا لك

769
00:36:10,340 --> 00:36:11,380
مرحبا

770
00:36:11,510 --> 00:36:13,920
ايوجد احد بالمنزل؟

771
00:36:14,440 --> 00:36:15,900
مرحبا؟

772
00:36:22,380 --> 00:36:24,760
هناك تلفاز يعمل,هناك احد بالداخل

773
00:36:25,170 --> 00:36:26,970
جاهزون

774
00:36:45,420 --> 00:36:47,580
مرحبا؟

775
00:36:49,790 --> 00:36:51,190
مرحبا؟

776
00:36:51,280 --> 00:36:53,240
هل انت بخير؟

777
00:36:53,490 --> 00:36:55,760
هل تسمعينني؟

778
00:37:02,560 --> 00:37:04,030
!هوتش

779
00:37:06,200 --> 00:37:08,010
من تلك السيدة

780
00:37:08,460 --> 00:37:09,690
تذكارات لوالدته؟

781
00:37:09,790 --> 00:37:11,390
عقد آنا

782
00:37:14,300 --> 00:37:16,910
إل, انظري لهذا

783
00:37:17,580 --> 00:37:19,490
ضحايا اغتصابه

784
00:37:51,140 --> 00:37:53,170
لدينا اسم لكن

785
00:37:53,240 --> 00:37:54,140
كيف ستجدونه؟

786
00:37:54,210 --> 00:37:56,550
اننا نسأل دائما "لم هذه
الضحية, لم الضحية التالية؟"

787
00:37:56,610 --> 00:37:58,180
القاتلون المتسلسلون يخططون لجرائمهم

788
00:37:58,370 --> 00:38:00,190
وان استطعنا اكتشاف
كيف يستهدف ضحاياه

789
00:38:00,270 --> 00:38:01,870
فسنستطيع ان نسبقه

790
00:38:02,480 --> 00:38:04,310
بركيز, ما هذا؟

791
00:38:05,100 --> 00:38:07,290
قمت بوضع اسماء كل ضحايا
الاغتصاب اللاتي اتين في جدول

792
00:38:07,360 --> 00:38:08,630
كما علمونا هم

793
00:38:08,950 --> 00:38:11,180
ذلك الاسم,
"توريس"

794
00:38:11,360 --> 00:38:13,100
كان هناك ضحية مقتولة بذلك الاسم

795
00:38:13,190 --> 00:38:15,110
يوجد المئات من آل توريس في البلدة

796
00:38:15,170 --> 00:38:16,640
دعني ارى البيانات

797
00:38:28,200 --> 00:38:29,080
ماذا هناك؟

798
00:38:29,260 --> 00:38:30,130
انها اسماء قبل الزواج

799
00:38:30,300 --> 00:38:32,530
ضحايا القتل
وضحايا الاغتصاب

800
00:38:47,090 --> 00:38:49,120
الاسماء نفسها

801
00:38:50,380 --> 00:38:52,720
انه يقتل والدات النساء اللاتي اغتصبهن

802
00:38:52,880 --> 00:38:55,070
وهو يقوم بذلك بنفس الترتيب

803
00:38:55,130 --> 00:38:59,170
بنات اخر ضحيتي قتل
تريهو وسانتياغو, لم يتقدمن للتبليغ

804
00:38:59,240 --> 00:39:01,550
ان افترضنا انهن اغتصبن اذن

805
00:39:01,850 --> 00:39:04,580
وفقا للوحة
الضحية التالية التي اغتصبت

806
00:39:04,760 --> 00:39:06,780
ميلاروس فيلانوفا

807
00:39:06,880 --> 00:39:07,720
اخرهن

808
00:39:07,840 --> 00:39:09,760
سيقتل امها

809
00:39:33,640 --> 00:39:35,710
مورغان؟

810
00:39:36,060 --> 00:39:37,340
ماذا هناك? اانت بخير؟

811
00:39:37,430 --> 00:39:38,660
نعم

812
00:39:42,210 --> 00:39:44,580
اانت بخير؟
- ورائك

813
00:40:02,550 --> 00:40:03,740
إل

814
00:40:04,090 --> 00:40:06,140
!هنا

815
00:40:11,250 --> 00:40:12,120
افهمتني؟

816
00:40:12,220 --> 00:40:14,290
نعم. فهمتك

817
00:40:36,820 --> 00:40:39,020
ادعى انه امراة

818
00:40:39,630 --> 00:40:42,230
الان ليس عليه ان يدعي

819
00:41:13,870 --> 00:41:14,910
استرفع عليهم تهم؟

820
00:41:14,990 --> 00:41:17,140
ترفع تهم? لماذا؟

821
00:41:17,210 --> 00:41:19,420
كانوا يدافعون عن منازلهم فقط

822
00:41:19,500 --> 00:41:22,730
هذا البيت ليس مبنيا على ارض الواقع

823
00:41:22,820 --> 00:41:24,460
بل على المرآة

824
00:41:24,580 --> 00:41:26,370
بالضبط

825
00:41:27,350 --> 00:41:29,560
عمل جيد عميل غيديون

826
00:41:29,980 --> 00:41:32,380
فلنذهب

827
00:41:38,340 --> 00:41:39,830
ما الذي قلته هناك؟

828
00:41:40,200 --> 00:41:42,020
مجرد قول مكسيكي قديم

829
00:41:42,580 --> 00:41:45,310
رجاء لا تتردد بالاتصال عندما تأتي للبلدة مجددا

830
00:41:45,380 --> 00:41:46,710
شكرا لك

831
00:41:48,690 --> 00:41:51,170
افكر بإنشاء وحدة تحليل سلوك
في مقاطعتي

832
00:41:51,280 --> 00:41:52,770
يتطلب الامر الكثير من التدريب

833
00:41:53,900 --> 00:41:55,330
شكرا لك

834
00:41:55,560 --> 00:41:57,680
على الرحب والسعة

835
00:41:58,150 --> 00:42:01,060
شكرا

836
00:42:06,380 --> 00:42:08,270
المثل المكسيكي

837
00:42:08,760 --> 00:42:11,700
"المنزل لا يبنى على الارض

838
00:42:12,020 --> 00:42:14,580
ولكن على المرآة"

839
00:42:14,604 --> 00:43:04,604
<font color="#0080c0">تعديل التوقيت</font>
<font color="#ffff00">MoreHDMovies</font>
<font color="#ff0000">TWITTER : MoreHDMovies</font>

