[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8903-master-1042226, duplex ; http://www.aegisub.org/ Title: Sousei no Onmyouji - 35 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: CR Original Translation: CR Original Editing: Zero-Kon Script Updated By: Zero-Kon Update Details: https://subscene.com/u/894299 ScaledBorderAndShadow: yes Original Timing: HS Synch Point: HS [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Sousei no Onmyouji Audio File: ../Sousei no Onmyouji/[Shinchiro] Sousei no Onmyouji - 35 [Crunchy][720p].mkv Video File: ../Sousei no Onmyouji/[Shinchiro] Sousei no Onmyouji - 35 [Crunchy][720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 351 Active Line: 358 Video Position: 6179 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,77,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H002D2D2D,&H63232224,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0,2,10,10,17,1 Style: TwinStar_Italics,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,20,20,36,0 Style: Twinstar_Ep_Title,GE Dinar One,40,&H00000000,&H000019FF,&H82000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,35,1 Style: TwinStar_Next_Episode,ae_AlMothnna,36,&H00FFFFFF,&H00007CFF,&H00090D0F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,121,934,191,1 Style: TwinStar_Next_Ep_Title,Ara Jozoor,52,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00090D0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,630,30,40,1 Style: sign_6038_34_Narukami_Private,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00716C64,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,342,342,36,0 Style: sign_6882_47_Seika_Dorm,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00897F85,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,502,502,36,0 Style: sign_8670_73_Twin_Star_Exorci,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00493654,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,326,326,36,0 Style: sign_11664_120_Menacing,SC_SHARJAH,60,&H00290098,&H000000FF,&H002A122D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,400,516,20,1 Style: sign_14273_154_Narukami_Private,Adobe Arabic,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002E200A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,342,342,36,0 Style: sign_16747_192_Narukami_Private,Adobe Arabic,44,&H005E6FA9,&H000000FF,&H00070D2E,&H00233345,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,8,8,342,342,36,0 Style: TwinStar_Rokuro_Attacks_Black,AFSANEH,52,&H00000000,&H000000FF,&H0094B4BE,&H00070070,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,8,20,20,36,1 Style: sign_28957_332_Vermilion_Hawk_I,GE East,52,&H0019007C,&H000000FF,&H006C004A,&H006B0242,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,236,236,36,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.35,0:00:15.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يبدو أنّ أحدًا منهم يملك القوة Dialogue: 0,0:00:15.40,0:00:18.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!سيكون هذا مملًّا مع هؤلاء الضعفاء يا موموتشي Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:20.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تكن آكلًا نيّقًا يا تشيجيوا Dialogue: 0,0:00:21.28,0:00:26.03,Default,,0,0,0,,{\be1}سواء كانوا ضعفاء أم لا، يمكنك الحصول\Nعلى القليل من قوة التعاويذ بأكل ما يكفي منهم Dialogue: 0,0:00:26.03,0:00:27.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:31.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت مزعج حقًّا يا موموتشي Dialogue: 0,0:00:32.07,0:00:33.92,Default,,0,0,0,,{\be1}سيشكلون وجبة جيّدة على الأقل Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:35.71,Default,,0,0,0,,{\be1}كل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:00:35.71,0:00:37.30,Default,,0,0,0,,{\be1}سأبدأ أوّلًا إذًا Dialogue: 0,0:00:40.73,0:00:43.18,Default,,0,0,0,,{\be1}فلنتقاسمهم بالتساوي Dialogue: 0,0:00:43.18,0:00:45.11,Default,,0,0,0,,{\be1}الباقي لك يا موموتشي Dialogue: 0,0:00:45.11,0:00:46.64,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا، كل Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:52.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ أسرع وكل Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:55.69,Default,,0,0,0,,{\be1}كل يا موموتشي Dialogue: 0,0:00:56.16,0:00:58.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلهم، رجاءً Dialogue: 0,0:01:00.66,0:01:02.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرسوا Dialogue: 0,0:01:05.78,0:01:07.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!موموتشي Dialogue: 0,0:01:16.48,0:01:18.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...النجمتان التوأم Dialogue: 0,0:01:29.72,0:01:31.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تريده يا كوراناشي؟ Dialogue: 0,0:01:31.90,0:01:37.15,Default,,0,0,0,,{\be1}تشيجيوا... يمكنني تفهّم غضبك تمامًا Dialogue: 0,0:01:37.53,0:01:43.05,Default,,0,0,0,,{\be1}فقد قضى طاردو الأرواح على الكثير من رفاقنا Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:47.45,Default,,0,0,0,,{\be1}المشكلة الحقيقي هي الحاجز الذي يغطّي ماغانو Dialogue: 0,0:01:48.15,0:01:53.53,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن عالقون هنا منذ أكثر من ألف سنة Dialogue: 0,0:01:54.12,0:01:57.79,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ذلك... ينتهي اليوم Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:06.05,Default,,0,0,0,,{\be1}جعلت طاردي الأرواح الذين استدرجتهم إلى ماغانو يصنعون هذه Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:08.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت حر الآن Dialogue: 0,0:02:09.21,0:02:11.19,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك التحرك في العالم الحقيقي الآن Dialogue: 0,0:02:12.30,0:02:16.03,Default,,0,0,0,,{\be1}"ببساطة قل "روينغايمو Dialogue: 0,0:02:17.44,0:02:19.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!روينغايمو Dialogue: 0,0:02:23.76,0:02:27.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!تحيطني التميمة بالبخار طوال الوقت إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:27.70,0:02:29.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...هيا، اذهب الآن Dialogue: 0,0:02:29.31,0:02:33.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!لتثأر لموموتشي— إلى طاردي الأرواح النجمتان التوأم Dialogue: 0,0:04:15.77,0:04:16.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيمون Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:17.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:21.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ لم أطلب شيئًا بعد Dialogue: 0,0:04:21.02,0:04:22.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...لست بحاجة لذلك، فكلّما رأيتك Dialogue: 0,0:04:22.81,0:04:28.08,Default,,0,0,0,,{\be1}تتوسلني لأدرّبك أو أساعدك في التمرين، وهذا مزعج Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:30.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...كنت آمل أن أبتكر تقنية جديدة Dialogue: 0,0:04:30.70,0:04:33.72,Default,,0,0,0,,{\be1}قمت بالكثير من التجارب، لكن لم تنجح Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:35.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!وكنت آمل أن تنصحني Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:38.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرجوك يا شيمون Dialogue: 0,0:04:38.85,0:04:39.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيمون Dialogue: 0,0:04:39.81,0:04:42.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أذكر أننا ننادي بعضنا بأسمائنا الشخصية Dialogue: 0,0:04:42.74,0:04:44.46,Default,,0,0,0,,{\be1}كف عن التحديث إلي عرضًا Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:53.91,Default,,0,0,0,,{\be1}يعتقد رئيس طاردي الأرواح الجديد أنّ\N من المحتمل أن يستهدف الباسارا النجمتين التوأم Dialogue: 0,0:04:53.91,0:04:57.89,Default,,0,0,0,,{\be1}شعرت بوجود يشبه وجود باسارا في الحرم الجامعي مرّة Dialogue: 0,0:04:57.89,0:05:00.98,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لم يكن هناك أيّ شيء غريب منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:02.44,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:05:03.22,0:05:04.02,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:04.95,0:05:05.61,Default,,0,0,0,,{\be1}إذًا...؟ Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:09.09,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف هي الحياة الدراسية؟ Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:10.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لست أفهم تمامًا Dialogue: 0,0:05:11.07,0:05:15.25,Default,,0,0,0,,{\be1}أصبحت أحد الحراس الاثني عشر في سنّ صغيرة Dialogue: 0,0:05:15.55,0:05:18.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا تملك أصدقاء في مثل سنّك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:18.46,0:05:22.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أولويّة طارد الأرواح هو القيام بواجبه على أكمل وجه Dialogue: 0,0:05:22.35,0:05:24.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أظن أنّ هناك ضرورة من الأصدقاء Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:27.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل، كنت أظن ذلك أنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:28.43,0:05:31.38,Default,,0,0,0,,{\be1}يرافقونك دائمًا عندما لا تريدهم Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:34.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...وهم صاخبون وفضوليون ومزعجون تمامًا Dialogue: 0,0:05:36.05,0:05:38.26,Default,,0,0,0,,{\be1}كانوا يغضبونني حقًّا Dialogue: 0,0:05:38.60,0:05:41.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أرى أيّ حجّة تصب في صالحهم Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:44.31,Default,,0,0,0,,{\be1}ما في الأمر هو أنّه بالرغم من أنّهم مزعجون Dialogue: 0,0:05:44.31,0:05:47.27,Default,,0,0,0,,{\be1}إلّا أنّ هناك أوقات تسعد بوجودهم فيها Dialogue: 0,0:05:47.74,0:05:49.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:51.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا Dialogue: 0,0:05:51.90,0:05:53.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أستأذن Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:55.13,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:05:55.13,0:05:56.65,Default,,0,0,0,,{\be1}علي العودة إلى تحريّاتي Dialogue: 0,0:05:59.43,0:06:01.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا إلهي Dialogue: 0,0:06:08.94,0:06:10.75,Default,,0,0,0,,{\be1}لذيذ Dialogue: 0,0:06:10.75,0:06:12.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:13.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا واثقة أنّ روكورو سيحبه أيضًا Dialogue: 0,0:06:13.80,0:06:15.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!بقيت الآن اللمسات الأخيرة Dialogue: 0,0:06:15.45,0:06:18.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليك أن تلقي بمشاعرك عليه بينما يُطبَخ Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:20.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...تلك النية مهمة للغاية عندما يتعلق الأمر بالطبخ Dialogue: 0,0:06:21.18,0:06:23.12,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّها أمي Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:24.88,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا؟ أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:27.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا في بيت أداشينو-سان ونحن نعدّ الكاري Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:29.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...مشاعر Dialogue: 0,0:06:31.24,0:06:32.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!بينيو-ساما Dialogue: 0,0:06:32.54,0:06:36.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!رأيت قبل أيام كيف تضعين مشاعرك في الطبخ على التلفاز Dialogue: 0,0:06:36.92,0:06:40.86,Default,,0,0,0,,{\be1}"...كن لذيذًا، كن لذيذًا" Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:42.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!~حب ~كيون كيون Dialogue: 0,0:06:45.09,0:06:47.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هل... علي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:51.37,Default,,0,0,0,,{\be1}يُفتَرض أي يضفي هذا الكثير من \Nالودّ ويجعل الطعام لذيذًا للغاية Dialogue: 0,0:06:52.31,0:06:54.30,Default,,0,0,0,,{\be1}و-ودّ...؟ Dialogue: 0,0:06:54.30,0:06:56.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!ود! أي حب Dialogue: 0,0:06:56.96,0:06:57.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...ودّ Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:00.25,Default,,0,0,0,,{\be1}حب؟ Dialogue: 0,0:07:00.80,0:07:05.85,Default,,0,0,0,,{\be1}كـ-كن لذيذًا... كن لذيذًا Dialogue: 0,0:07:05.85,0:07:07.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!~حب ~كيون كيون Dialogue: 0,0:07:07.86,0:07:09.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...حـ... حـ Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:12.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...حب! كيون Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:14.75,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيون Dialogue: 0,0:07:18.33,0:07:20.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساخن! ساخن جدًّا، ساخن Dialogue: 0,0:07:20.89,0:07:21.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!عيناي Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:25.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل! هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:25.27,0:07:28.34,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى متى ستبقى هنا يا فتى؟ Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:31.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!فبينيو-ساما تنتظرك بالعشاء Dialogue: 0,0:07:31.88,0:07:33.12,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًّا؟ Dialogue: 0,0:07:33.12,0:07:35.01,Default,,0,0,0,,{\be1}عليك أن تعود عاجلًا إذًا Dialogue: 0,0:07:35.01,0:07:38.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!بينيو-سان تطبخ في المنزل؟ هذا رائع Dialogue: 0,0:07:38.25,0:07:42.41,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، سمعت أن مذاقه... قاسٍ Dialogue: 0,0:07:42.41,0:07:44.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكني واثق أنّها تعده مرتدية مئزرًا فقط Dialogue: 0,0:07:44.22,0:07:47.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أظنّك بدأت تستقر في الحياة الزوجية أخيرًا Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:50.82,Default,,0,0,0,,{\be1}كفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:53.62,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّ طبخها... عندما لا ينجح Dialogue: 0,0:07:53.62,0:07:56.85,Default,,0,0,0,,{\be1}يجعل بدني يقشعر إضافة إلى تدمير معدتي Dialogue: 0,0:07:56.85,0:08:00.00,Default,,0,0,0,,{\be1}وعندما تنجح فيه وأخطئ بإطرائها Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!تعدّ نفس الشيء لمدّة أسبوع كامل Dialogue: 0,0:08:03.11,0:08:04.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا Dialogue: 0,0:08:04.16,0:08:07.96,Default,,0,0,0,,{\be1}"لقد أكلت في مسكن سيكان لذا لا أريد عشاء" Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:09.66,Default,,0,0,0,,{\be1}هي الخطة التي أطبّقها Dialogue: 0,0:08:09.66,0:08:11.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!ر-روكورو! روكورو، خلفك Dialogue: 0,0:08:17.38,0:08:19.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!بـ-بـ-بـ-بـ-بينيو Dialogue: 0,0:08:19.49,0:08:21.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت الأسوأ يا روكورو Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:23.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوقح Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:24.97,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تحاول القول أنّك لن تأكل طعامًا Dialogue: 0,0:08:24.97,0:08:26.39,Default,,0,0,0,,{\be1}يحتوي على حصّة من ودّ بينيو-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:26.39,0:08:30.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة، أعددت اليوم وجبتك المفضلة Dialogue: 0,0:08:30.43,0:08:31.29,Default,,0,0,0,,{\be1}الكاري Dialogue: 0,0:08:31.29,0:08:32.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!الكاري مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم نأكل شيئًا سوى الكاري لمدّة شهر Dialogue: 0,0:08:34.92,0:08:36.45,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، حقًّا؟ Dialogue: 0,0:08:36.45,0:08:39.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...إليك نصيحة أيّها القزم Dialogue: 0,0:08:40.28,0:08:44.30,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنت رجلًا فاخرس وكل العشاء الذي يُقَدَّم لك Dialogue: 0,0:08:45.61,0:08:47.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا كلام الزوج ذي الخبرة Dialogue: 0,0:08:47.60,0:08:49.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!عندما يصدر منها، فله معنى كبير Dialogue: 0,0:08:49.67,0:08:51.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل يمكن أين يكون... خاضعًا لزوجته؟ Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ ضربني أنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:54.04,0:08:56.63,Default,,0,0,0,,{\be1}فلنعد إلى المنزل الآن Dialogue: 0,0:08:56.63,0:08:57.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا Dialogue: 0,0:08:57.96,0:09:01.51,Default,,0,0,0,,{\be1}—هل سبق واستيقظت من كابوس كنت فيه غارقة في الكاري Dialogue: 0,0:09:03.12,0:09:05.85,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر على الإزعاج Dialogue: 0,0:09:07.51,0:09:10.83,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّهما منسجمان حقًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:13.62,0:09:16.58,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها تواصل تضييق الخناق فحسب Dialogue: 0,0:09:16.58,0:09:19.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لن يفلت أبدًا إن خانها Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:28.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...كان مذاق ذلك الكاري قاسيًا أكثر من المعتاد Dialogue: 0,0:09:29.25,0:09:31.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي وضعت فيه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:34.87,0:09:39.32,Default,,0,0,0,,{\be1\i1}تقنية جديدة... لا أريد أن أخسر أحدًا آخر Dialogue: 0,0:09:40.03,0:09:43.09,Default,,0,0,0,,{\be1\i1}أريد شيئًا يمكنني استعماله لأحمي المقربين إليّ دائمًا Dialogue: 0,0:09:43.51,0:09:48.23,Default,,0,0,0,,{\be1\i1}...ليس شخصًا يمكنني أن أطاله بنفسي، بل حتّى من مسافة Dialogue: 0,0:09:48.78,0:09:50.11,Default,,0,0,0,,{\be1\i1}...تقنية كتلك Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:54.26,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:10:01.98,0:10:03.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا شيء اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:13.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرجوك يا شيمون Dialogue: 0,0:10:13.61,0:10:16.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريدك أن تلقي نظرة فحسب! هيا، رجاءً Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:17.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا مشغول Dialogue: 0,0:10:17.56,0:10:18.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا أيها البخيل Dialogue: 0,0:10:18.88,0:10:21.67,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يتفقان أم لا؟ Dialogue: 0,0:10:21.67,0:10:22.68,Default,,0,0,0,,{\be1}يصعب القول Dialogue: 0,0:10:22.68,0:10:24.53,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ دمية ملعونة؟ Dialogue: 0,0:10:24.53,0:10:25.78,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:26.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:10:26.77,0:10:28.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:28.17,0:10:31.92,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت هناك دمية مسمّرة بشجرة في الخارج Dialogue: 0,0:10:31.92,0:10:33.63,Default,,0,0,0,,{\be1}!دميتان في الواقع Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:34.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...مخيف Dialogue: 0,0:10:35.65,0:10:38.41,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذه طريقة إلقاء لعنة ما في ساعة الثور؟ Dialogue: 0,0:10:38.96,0:10:42.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...في وقت متأخر من الليل، بين الواحدة والثالثة، تدق مسمارًا في دمية قش Dialogue: 0,0:10:42.91,0:10:46.92,Default,,0,0,0,,{\be1}تقتضي الفكرة إرسال لعنة عبر الدمية إلى محل كراهيتك Dialogue: 0,0:10:46.92,0:10:48.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...وعلى الأرجح Dialogue: 0,0:10:48.35,0:10:50.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...تحاول لعن شخصٍ ما حتى الموت Dialogue: 0,0:10:51.38,0:10:53.12,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين أنت ذاهب يا شيمون؟ Dialogue: 0,0:10:53.12,0:10:54.84,Default,,0,0,0,,{\be1}للتحري بالطبع Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:56.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن الحصة على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:58.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...أولويتي هنا Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:00.54,Default,,0,0,0,,{\be1}هي واجبي كطارد أرواح Dialogue: 0,0:11:00.54,0:11:01.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا Dialogue: 0,0:11:08.52,0:11:10.91,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا مكان المسمار؟ Dialogue: 0,0:11:10.91,0:11:13.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث للدمية؟ Dialogue: 0,0:11:13.70,0:11:15.13,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ تبعتموني؟ Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:17.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لأننا طاردو أرواحٍ بالطبع Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:19.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:21.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ممثلة الفصل لكني تغيبت عنه Dialogue: 0,0:11:21.35,0:11:24.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أتحول إلى ممثلة فصل متغيبة جانحة Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:27.13,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:11:28.32,0:11:31.33,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّه يتحرى آثار قوة تعاويذ ضعيفة Dialogue: 0,0:11:31.70,0:11:33.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...قد نجد دليلًا ما Dialogue: 0,0:11:33.13,0:11:35.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن تعقبنا الأثر Dialogue: 0,0:11:35.35,0:11:36.47,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، هيا بنا Dialogue: 0,0:11:43.21,0:11:46.47,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تظن أنّ هذا من فعل باسارا ما؟ Dialogue: 0,0:11:46.47,0:11:47.46,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأغلب Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:49.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...باسارا في المدرسة Dialogue: 0,0:11:49.22,0:11:51.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هناك شيء غريب Dialogue: 0,0:11:54.93,0:11:56.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...أو-أوتومي Dialogue: 0,0:11:56.36,0:11:57.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لا ترتبكي كثيرًا Dialogue: 0,0:11:57.44,0:12:01.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتِ طاردة أرواح، عليك دائمًا أن تحافظي على هدوئك Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:02.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!آ-آسفة Dialogue: 0,0:12:04.18,0:12:06.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...أظن أنّ شيئًا قد تحرّك للتو Dialogue: 0,0:12:13.08,0:12:14.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ بينيو-ساما Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:15.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو Dialogue: 0,0:12:17.28,0:12:18.44,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:19.33,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:20.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أين نحن؟ Dialogue: 0,0:12:20.60,0:12:21.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...صالة التداريب Dialogue: 0,0:12:24.02,0:12:25.12,Default,,0,0,0,,{\be1}دمى؟ Dialogue: 0,0:12:25.78,0:12:28.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هي نحن؟ Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:33.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...الميكو الذي سينهي ماغانو Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:37.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...الزوج والزوجة اللذان سينجبا الميكو يدعيان Dialogue: 0,0:12:38.32,0:12:41.23,Default,,0,0,0,,{\be1}طاردي الأرواح النجمتان التوأم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:43.77,Default,,0,0,0,,{\be1}إنّهما غريبان عن بعضهما تمامًا Dialogue: 0,0:12:43.77,0:12:46.38,Default,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك يدّعيان بجرأة أنّهما الثنائي المطلق Dialogue: 0,0:12:46.38,0:12:48.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا نفعل إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:48.17,0:12:49.99,Default,,0,0,0,,{\be1}نلعنهما Dialogue: 0,0:12:50.44,0:12:52.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن وجدا أثرًا لقوة تعاويذنا Dialogue: 0,0:12:52.79,0:12:55.18,Default,,0,0,0,,{\be1}سيتعقبانها طاردا الأرواح Dialogue: 0,0:12:55.55,0:12:58.49,Default,,0,0,0,,{\be1}وعندما يأتيان بتبجح، سنقضي عليهما Dialogue: 0,0:12:58.49,0:13:02.45,Default,,0,0,0,,{\be1}وهكذا وقعت النجمتان التوأم في فخ Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:08.26,Default,,0,0,0,,{\be1}وتمّ تمزيقهما إربًا وماتا Dialogue: 0,0:13:08.64,0:13:10.76,Default,,0,0,0,,{\be1}يا لها من نهاية سعيدة Dialogue: 0,0:13:12.90,0:13:14.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:19.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!كنت أتوق لرؤيتكما مجدّدًا يا طرادا الأرواح النجمتان التوأم Dialogue: 0,0:13:30.52,0:13:34.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد فقدنا الاتصال مع فرعي شينشو وتشو بالأمس Dialogue: 0,0:13:35.40,0:13:39.29,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أننا فقدنا الاتصال مع 70% من مراكزنا الجهوية Dialogue: 0,0:13:39.55,0:13:43.15,Default,,0,0,0,,{\be1}ألقى رئيس طاردي الأرواح الجديد أوامر Dialogue: 0,0:13:43.15,0:13:45.79,Default,,0,0,0,,{\be1}على الحراس الاثني عشر بعد أن علم بالأمر Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:49.05,Default,,0,0,0,,{\be1}سيتوجهون إلى مختلف الفروع ليقدموا الدعم Dialogue: 0,0:13:49.77,0:13:51.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرسل الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:13:51.97,0:13:55.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري بالضبط؟ Dialogue: 0,0:14:03.06,0:14:04.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت ذلك الباسارا Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:07.02,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف أمكنك أن تكون هنا دون البخار؟ Dialogue: 0,0:14:09.07,0:14:11.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل يستعمل تعاويذ؟ Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:13.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!تعويذة بخار؟ Dialogue: 0,0:14:13.84,0:14:16.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...تسمح لي هذه بالبقاء في العالم الحقيقي مهما شئت Dialogue: 0,0:14:16.71,0:14:19.66,Default,,0,0,0,,{\be1}سأقضي عليكما Dialogue: 0,0:14:19.66,0:14:21.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأثأر لموموتشي Dialogue: 0,0:14:22.35,0:14:23.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ثأر؟ Dialogue: 0,0:14:23.28,0:14:25.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد قتلتماه Dialogue: 0,0:14:25.73,0:14:29.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد قاتلنا شريكك موموتشي بالفعل Dialogue: 0,0:14:29.73,0:14:33.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكننا لم نتمكن من طرده Dialogue: 0,0:14:33.11,0:14:35.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تدعيان الغباء بعد كل ما حدث؟ Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:37.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن لا ندّعي شيئًا Dialogue: 0,0:14:42.31,0:14:43.79,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا أن نقاتله Dialogue: 0,0:14:43.79,0:14:47.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا أن نسمح له بإلحاق الضرر بالمدرسة Dialogue: 0,0:14:47.08,0:14:47.77,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:14:47.77,0:14:51.07,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا، تعاليا Dialogue: 0,0:14:51.52,0:14:52.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!ها نحن قادمان Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:55.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!تميمة درع النجم الخاصة: الجحيم Dialogue: 0,0:15:00.18,0:15:04.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!مجموعة تعاويذ طرد الأرواح: الكارثة النجمية Dialogue: 0,0:15:05.56,0:15:07.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!الأنياب البيضاء النبيلة Dialogue: 0,0:15:20.26,0:15:22.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا، فلأبد بانتقامي Dialogue: 0,0:15:31.02,0:15:32.85,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:15:36.56,0:15:37.84,Default,,0,0,0,,{\be1}...تحطّم Dialogue: 0,0:15:37.84,0:15:39.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!افتحي يا بوابة ماغانو Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:40.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!النيزك... Dialogue: 0,0:15:47.04,0:15:48.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف تنجح Dialogue: 0,0:15:52.93,0:15:54.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...آسف يا موموتشي Dialogue: 0,0:15:55.30,0:15:58.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أتيت لرؤيتكما، لكنكما ستطرداني فحسب؟ Dialogue: 0,0:15:58.48,0:15:59.98,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا برود Dialogue: 0,0:16:00.63,0:16:02.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنستمتع أكثر Dialogue: 0,0:16:02.41,0:16:03.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:06.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!بطيئة للغاية Dialogue: 0,0:16:07.26,0:16:08.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:11.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...من الواضح أنّ قوة تعاويذه أصبحت أقوى من السابق Dialogue: 0,0:16:12.47,0:16:15.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، أنا أقوى الآن Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:20.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد عهد موموتشي إليّ بقوة تعاويذه عندما مات Dialogue: 0,0:16:20.60,0:16:21.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:16:21.49,0:16:22.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!الحجر المشتعل Dialogue: 0,0:16:22.44,0:16:23.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!الضربة القرمزية Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...التناغم، قوة لا يمكن سوى للنجمتين التوأم استعمالها Dialogue: 0,0:16:28.90,0:16:31.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن إيقافها سهل جدًّا Dialogue: 0,0:16:31.72,0:16:33.75,Default,,0,0,0,,{\be1}ما علي سوى إيقافكما عن الحركة Dialogue: 0,0:16:33.75,0:16:36.13,Default,,0,0,0,,{\be1}لتبقيا مفترقين Dialogue: 0,0:16:45.63,0:16:48.35,Default,,0,0,0,,{\be1}موموتشي، من أين نبدأ؟ Dialogue: 0,0:16:48.35,0:16:51.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هو... ابدأ من ذراعه اليمنى Dialogue: 0,0:16:52.60,0:16:54.17,Default,,0,0,0,,{\be1}معك حق Dialogue: 0,0:16:55.11,0:16:58.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...سنمزق تلك الذراع البغيضة أوّلًا Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:01.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو؟ روكورو Dialogue: 0,0:17:04.56,0:17:05.47,Default,,0,0,0,,{\be1}من هناك؟ Dialogue: 0,0:17:06.68,0:17:08.43,Default,,0,0,0,,{\be1}سوزاكو من الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:10.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!إيكاروغا شيمون Dialogue: 0,0:17:11.67,0:17:13.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو! أداشينو-سان Dialogue: 0,0:17:13.29,0:17:15.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لأن تقاتل النجمتان التوأم Dialogue: 0,0:17:19.28,0:17:20.51,Default,,0,0,0,,{\be1}تراجعا Dialogue: 0,0:17:20.51,0:17:23.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا هنا من أجل النجمتين التوأم، ابتعد Dialogue: 0,0:17:23.64,0:17:24.66,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:17:24.66,0:17:27.12,Default,,0,0,0,,{\be1}حماية النجمتين التوأم اللذين سينجبان الميكو Dialogue: 0,0:17:27.12,0:17:29.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...هي أحد واجبات الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:17:29.65,0:17:31.84,Default,,0,0,0,,{\be1}إن أردت قتالهما Dialogue: 0,0:17:32.81,0:17:35.18,Default,,0,0,0,,{\be1}فعليك أن تهزمني أوّلًا Dialogue: 0,0:17:37.30,0:17:38.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!ابتعد Dialogue: 0,0:17:40.43,0:17:42.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أوم تاتاغيا دودوهامبايا سواكا Dialogue: 0,0:17:46.95,0:17:48.52,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك Dialogue: 0,0:17:48.52,0:17:50.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، هذا أقل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,0:17:51.46,0:17:52.87,Default,,0,0,0,,{\be1}روكورو؟ Dialogue: 0,0:17:52.87,0:17:55.59,Default,,0,0,0,,{\be1}إيكاروغا شيمون Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:57.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّه مذهل حقًّا Dialogue: 0,0:17:57.34,0:17:59.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا، كف عن التحرك Dialogue: 0,0:17:59.43,0:18:00.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!تميمة الحارس الخاصة Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:17.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجنحة الدوري، تعالي في الحال Dialogue: 0,0:18:28.07,0:18:29.05,Default,,0,0,0,,{\be1}—أيها الـ Dialogue: 0,0:18:34.80,0:18:36.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيّئ Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:38.55,Default,,0,0,0,,{\be1}إن رأى التلاميذ الآخرون هذا، فسينتشر الذعر بينهم Dialogue: 0,0:18:41.64,0:18:42.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:54.08,0:18:55.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...أوم غيارودايا سواكا Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:59.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!هبوط كارورا من السماء، تعال في الحال Dialogue: 0,0:19:00.29,0:19:01.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد اختفى Dialogue: 0,0:19:01.16,0:19:01.75,Default,,0,0,0,,{\be1}في الأعلى Dialogue: 0,0:19:04.49,0:19:05.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه Dialogue: 0,0:19:05.62,0:19:08.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!مذهل! إنه يطير Dialogue: 0,0:19:08.33,0:19:10.33,Default,,0,0,0,,{\be1}من بين تعاويذ طاردي الأرواح الموجودة Dialogue: 0,0:19:10.33,0:19:12.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!فقط تعاويذ سوزاكو تسمح بالطيران Dialogue: 0,0:19:13.36,0:19:16.72,Default,,0,0,0,,{\be1}أصبح شيمون سوزاكو في الرابعة عشر\N...من عمره، الأصغر على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:16.72,0:19:18.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن مداه العملي Dialogue: 0,0:19:18.44,0:19:21.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!هو الأفضل بدون منازع بين الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:24.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أنّ لديك معلومات كثيرة عن سوزاكو Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:26.04,Default,,0,0,0,,{\be1}وتبدين فخورة أيضًا Dialogue: 0,0:19:26.46,0:19:29.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!لـ-ليس تمامًا! رأيت ذلك من قبل فحسب Dialogue: 0,0:19:29.85,0:19:31.84,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أظن أنّ هناك شيئًا مكتوبًا عنه Dialogue: 0,0:19:31.84,0:19:34.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...على الصفحة 358 من المجلد 8 من تقويم طاردي الأرواح Dialogue: 0,0:19:37.81,0:19:41.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكن لخيوطك إعاقة طيران سوزاكو Dialogue: 0,0:19:46.39,0:19:48.38,Default,,0,0,0,,{\be1}نامهاكيافاتشي روتارايا Dialogue: 0,0:19:49.62,0:19:52.65,Default,,0,0,0,,{\be1}مينا غوهارايا سافابينا إينكارايا Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:55.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ساتفا سيتسوتورو بيناشايا أوم كافارا Dialogue: 0,0:19:55.66,0:19:58.43,Default,,0,0,0,,{\be1}شيتسورو شينا كافرابرو روتروكينيو Dialogue: 0,0:19:58.43,0:19:59.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!هاياتي سواكا Dialogue: 0,0:20:04.41,0:20:07.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستار صقر الدوري اللا متناهي، تعال في الحال Dialogue: 0,0:20:16.33,0:20:19.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...ستطير أجنحة سوزاكو خاصتي حيث يجب Dialogue: 0,0:20:19.60,0:20:21.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!إلى أن يُهزَم خصمي Dialogue: 0,0:20:36.97,0:20:38.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد نال منه Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:42.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!هزيمة باسارا بمفرده أمر مذهل حقًّا Dialogue: 0,0:20:48.95,0:20:50.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:20:55.65,0:20:57.65,Default,,0,0,0,,{\be1}أمسكتك Dialogue: 0,0:20:58.72,0:21:00.15,Default,,0,0,0,,{\be1}—هذا لا يكفي لـ Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:01.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:21:02.28,0:21:03.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيمون Dialogue: 0,0:21:03.36,0:21:05.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذه الخيوط؟ Dialogue: 0,0:21:06.27,0:21:09.59,Default,,0,0,0,,{\be1}الخيوط المصنوعة من قوة تعاويذي تخترق الجلد Dialogue: 0,0:21:09.59,0:21:13.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...وتحيط العظم وتتحكم بجسدك Dialogue: 0,0:21:13.55,0:21:15.52,Default,,0,0,0,,{\be1}مثل اللعنة تمامًا Dialogue: 0,0:21:16.28,0:21:17.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لعنة؟ Dialogue: 0,0:21:20.53,0:21:22.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:22.67,0:21:24.67,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!جميع التلاميذ مربوطون Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:29.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:21:34.01,0:21:38.12,Default,,0,0,0,,{\be1}دعوني أعرفكم إلى دماي Dialogue: 0,0:21:38.12,0:21:40.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا، ألقوا التحية Dialogue: 0,0:21:42.10,0:21:45.17,Default,,0,0,0,,{\be1}هل فهمتم لمَ اخترت هذا المكان الآن؟ Dialogue: 0,0:21:46.32,0:21:49.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لأن هنا الكثير من الناس الذين التقوا بكم Dialogue: 0,0:21:50.42,0:21:53.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد قتلتما موموتشي Dialogue: 0,0:21:53.80,0:21:55.98,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أقتلكما فحسب Dialogue: 0,0:21:57.14,0:22:00.80,Default,,0,0,0,,{\be1}سأجعلكما تقتلان المقربين إليكما، وأدع اليأس يتخلّلكما Dialogue: 0,0:22:01.26,0:22:04.81,Default,,0,0,0,,{\be1}وبعد أن تعاني أكثر مما ظننتماه ممكنًا Dialogue: 0,0:22:04.81,0:22:07.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!عندها سأقتلكما Dialogue: 0,0:22:11.95,0:22:13.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:22:15.80,0:22:17.78,Default,,0,0,0,,{\be1}من ستقتلا أوّلًا؟ Dialogue: 0,0:23:48.86,0:23:50.69,Default,,0,0,0,,{\be1}قال إيكتا تشوكو Dialogue: 0,0:23:50.69,0:23:53.79,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما ترى العديد من الأعداء أمامك" Dialogue: 0,0:23:53.79,0:23:57.04,Default,,0,0,0,,{\be1}"وانظر خلفك وسترى أن لك الكثير من الحلفاء أيضًا Dialogue: 0,0:23:57.04,0:23:59.68,Default,,0,650,0,,{\be1}لمَ تخبرينني بهذا؟ Dialogue: 0,0:24:00.13,0:24:02.28,Default,,0,650,0,,{\be1}لأنّك وحيد نوعًا ما Dialogue: 0,0:23:58.79,0:24:03.79,TwinStar_Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\fad(900,1)\fnae_AlMothnna\b1\fs40\pos(883,540)}ماذا نحمي؟ Dialogue: 0,0:23:58.79,0:24:03.79,TwinStar_Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\fad(900,1)\pos(888,670)}ما هو المهم بحق؟ Dialogue: 0,0:23:48.86,0:24:03.79,TwinStar_Next_Episode,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H090D0F&}الحلقة القادمة Dialogue: 1,0:23:48.86,0:24:03.79,TwinStar_Next_Episode,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:42.54,TwinStar_Rokuro_Attacks_Black,,0,0,0,,{\fs100\t(\fs102)\shad0\blur6\fad(733,1)\pos(432,4)}تحطم النيزك Dialogue: 0,0:04:07.30,0:04:11.77,Twinstar_Ep_Title,,0,0,0,,{\an8\fad(200,1)\blur8\b1\t(\fs42)\pos(644.667,71)}انتقام محرك العرائس\Nأنا لست وحيدًا Dialogue: 0,0:04:15.19,0:04:22.19,Default,,0,0,0,,{\an9\fs35\fad(500,500)\bord2\shad0\fn Ara Jozoor}Crunchyroll : ترجمة \N Zero-kon : إنتاج وتعديل Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:11.88,sign_11664_120_Menacing,,0,0,0,,{\fad(500,1)}تهديد Dialogue: 0,0:08:12.01,0:08:15.39,sign_11664_120_Menacing,,0,0,0,,{\fad(500,1)}تهديد Dialogue: 0,0:09:55.28,0:09:57.74,sign_14273_154_Narukami_Private,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}أكاديمية ناروكامي الخاصة Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:40.47,sign_16747_192_Narukami_Private,,0,0,0,,{\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}أكاديمية ناروكامي الخاصة Dialogue: 0,0:20:07.72,0:20:09.52,sign_28957_332_Vermilion_Hawk_I,,0,0,0,,{\an9\fs100\blur8\fad(612,1)\pos(1246.4,-5.6)\frz4.428}ستار صقر الدور \Nاللا متناهي Dialogue: 0,0:04:11.81,0:04:14.27,sign_6038_34_Narukami_Private,,0,0,0,,{\fad(191,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}أكاديمية ناروكامي الخاصة Dialogue: 0,0:04:47.01,0:04:49.51,sign_6882_47_Seika_Dorm,,0,0,0,,{\fad(193,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}مسكن سيكا Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:03.55,sign_8670_73_Twin_Star_Exorci,,0,0,0,,{\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}منزل طاردي الأرواح النجمتين التوأم