[Script Info] ; Script generated by Aegisub 8903-master-1042226, duplex ; http://www.aegisub.org/ Title: Sousei no Onmyouji - 37 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: CR Original Translation: CR Original Editing: Zero-Kon Script Updated By: Zero-Kon Update Details: https://subscene.com/u/894299 ScaledBorderAndShadow: yes Original Timing: HS Synch Point: HS [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Sousei no Onmyouji Audio File: ../../../../Downloads/Sousei no Onmyouji [720p]/[Shinchiro] Sousei no Onmyouji - 37 [Crunchy][720p].mkv Video File: ../../../../Downloads/Sousei no Onmyouji [720p]/[Shinchiro] Sousei no Onmyouji - 37 [Crunchy][720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 310 Active Line: 313 Video Position: 5196 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,77,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H002D2D2D,&H63232224,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0,2,10,10,17,1 Style: Twinstar_Ep_Title,GE Dinar One,40,&H00000000,&H000019FF,&H82000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,35,1 Style: TwinStar_Next_Episode,ae_AlMothnna,36,&H00FFFFFF,&H00007CFF,&H00090D0F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,121,934,191,1 Style: TwinStar_Next_Ep_Title,Ara Jozoor,52,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00090D0F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,630,30,40,1 Style: sign_2098_26_Exorcist_Union_H,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F1517,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,298,298,36,1 Style: sign_5128_35_Twin_Star_Exorci,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008A8D8D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,326,326,36,1 Style: sign_6927_57_Narukami_Private,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007C7D7C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,314,314,36,1 Style: sign_7569_64_You_re_cool__I_l,A Massir Ballpoint,70,&H001D1E1C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,344,344,40,1 Style: sign_17307_176_Sweets_Kishima,GE MB Fares Medium,48,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,680,234,178,1 Style: sign_18739_198_South_Narukami,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00746044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,20,20,36,1 Style: sign_19057_204__East_Northeast_,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F5A54,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,20,20,36,1 Style: sign_19485_216_Due_South_Naruka,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00645B31,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,8,392,392,36,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:08.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنقطع خيطًا واحدًا كبرهان على ذلك Dialogue: 0,0:00:10.85,0:00:11.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيمون Dialogue: 0,0:00:11.69,0:00:13.53,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أفضل Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:16.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن يهددني باسارا Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:20.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!حتى وإن كلفني ذلك حياتي Dialogue: 0,0:00:21.76,0:00:23.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الغبي Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:28.93,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن كان ذلك من أجل حماية شيء \N!ما فلا يوجد ما يسمى بالتضحية المقبولة Dialogue: 0,0:00:28.93,0:00:32.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إينمادو، سوف نطرد ذلك الباسارا Dialogue: 0,0:00:33.31,0:00:34.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:00:34.83,0:00:37.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأمزقكما إربًا Dialogue: 0,0:00:39.17,0:00:40.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:40.50,0:00:42.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا، لماذا، لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:42.67,0:00:45.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ تمكنت من هزيمة موموتشي؟ Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:46.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!الآن Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:50.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!الصدمة الذهبية المجنحة القصوى Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:54.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!نقّ! طهّر Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:56.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا يا شيمون Dialogue: 0,0:00:56.36,0:00:58.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!تعال في الحال Dialogue: 0,0:01:02.07,0:01:04.79,Default,,0,0,0,,{\be1}مكتب فرع نانيوا في كانساي فارغ تمامًا Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:07.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أرى أي طاردي أرواح أبدًا Dialogue: 0,0:01:07.67,0:01:13.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...اختفاء هذا العدد من طاردي الأرواح في نفس الوقت، ودون أيّ أثر Dialogue: 0,0:01:20.17,0:01:21.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد اقترب الوقت Dialogue: 0,0:01:22.10,0:01:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}قريبًا سيُقرَع جرس نهاية العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:30.96,Default,,0,0,0,,{\be1}إيزاناغي نو أوكامي الشريف والحكيم Dialogue: 0,0:01:30.96,0:01:34.71,Default,,0,0,0,,{\be1}الذي أخذ إلى مياه النهر الإلهي للتطهير Dialogue: 0,0:01:34.71,0:01:37.56,Default,,0,0,0,,{\be1}وعبر تنقية تلك المياه مُنِحت الحياة Dialogue: 0,0:01:37.56,0:01:39.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...إلاهات هارايدو نو أوكامي Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:42.61,Default,,0,0,0,,{\be1}حيثما تخلق لمسة الشر الفساد Dialogue: 0,0:01:42.61,0:01:45.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أناديك بتواضع وبتوسل Dialogue: 0,0:01:45.54,0:01:49.18,Default,,0,0,0,,{\be1}للتنقية والتطهير بفخامتك Dialogue: 0,0:01:51.30,0:01:54.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا سيّئ حقًّا Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:44.85,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي! ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:45.15,0:03:48.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...وصل شيمون للتو وها قد نادوه مجددًا Dialogue: 0,0:03:49.35,0:03:52.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنه تجاهل أوامر اتحاد طاردي الأرواح Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:55.54,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كنت تريدين شخصًا لتتدربي معه فأنا هنا يا مايورا Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:57.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...لـ-ليس هذا ما أقصده Dialogue: 0,0:03:58.05,0:04:02.25,Default,,0,0,0,,{\be1}كان بإمكانه الأكل على الأقل قبل أن يذهب بما أننا أعددنا الطعام Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:04.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا ما يزعجك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:04:05.66,0:04:07.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري هنا يا سيغن؟ Dialogue: 0,0:04:08.50,0:04:11.10,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيء ما مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:13.19,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أدري Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:18.20,Default,,0,0,0,,{\be1}إن حدث شيء ما، أفلن يكون هناك إشعار رسمي؟ Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:23.32,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم يكن هناك واحد فهذا يعني أنّ لا علاقة للأمر بكم Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:25.78,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى وإن لم يكن لنا علاقة؟ لكن هذا Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:28.44,Default,,0,0,0,,{\be1}روكورو؟ Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:31.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن الأمر صحيح Dialogue: 0,0:04:31.09,0:04:33.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما علينا التركيز عليه Dialogue: 0,0:04:33.51,0:04:35.61,Default,,0,0,0,,{\be1}هو أن نصبح طاردي أرواح أقوياء Dialogue: 0,0:04:35.61,0:04:38.58,Default,,0,0,0,,{\be1}لكي نتولّى أمر أي شيء قد يحدث Dialogue: 0,0:04:38.58,0:04:42.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكننا أن نخسر أمام شيمون وبقية الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:04:42.03,0:04:42.85,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:04:43.39,0:04:48.41,Default,,0,0,0,,{\be1\i1}...أشعر بنوع من الغيرة من عقل وروح العروسين هنا Dialogue: 0,0:04:52.16,0:04:53.85,Default,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير يا أداشينو-سان Dialogue: 0,0:04:53.85,0:04:55.05,Default,,0,0,0,,{\be1}صباح الخير Dialogue: 0,0:04:56.05,0:04:58.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...لقد بالغت كثيرًا Dialogue: 0,0:04:58.01,0:05:00.05,Default,,0,0,0,,{\be1}جسدي يصرّ بأكمله الآن Dialogue: 0,0:05:00.05,0:05:03.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا يزال الوقت مبكرًا... يا للأسف Dialogue: 0,0:05:09.07,0:05:10.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:20.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل هذه Dialogue: 0,0:05:20.39,0:05:22.85,Default,,0,0,0,,{\be1}رسالة... حب؟ Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:25.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!حدث الأمر أخيرًا Dialogue: 0,0:05:26.03,0:05:27.54,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ بدأ الثانوية Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:32.68,Default,,0,0,0,,{\be1}وشعبية روكورو بين الفتيات في ارتفاع Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:34.81,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:34.81,0:05:36.59,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:05:36.59,0:05:38.53,Default,,0,0,0,,{\be1}عليك أن تجيب جوابًا لائقًا كما تعلم Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:40.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أ-أعلم Dialogue: 0,0:05:53.32,0:05:55.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سنجتمع في مكانٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:57.95,Default,,0,0,0,,{\be1}آسفة على التأخير Dialogue: 0,0:05:58.33,0:06:01.36,Default,,0,0,0,,{\be1}كنا مشغولين بالبحث Dialogue: 0,0:06:01.76,0:06:06.37,Default,,0,0,0,,{\be1}باقي الحراس الاثني عشر في طريق العودة أيضًا Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:09.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري هنا يا ميكاغي-سان؟ Dialogue: 0,0:06:09.01,0:06:11.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيء ما يستدعي جمع الحراس الاثني عشر؟ Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:13.10,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه في طور الحدوث Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:17.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...في هدوء لكن مؤكّد Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:18.39,Default,,0,0,0,,{\be1}انظر هنا Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:22.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:25.63,0:06:27.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...كل هذه النقاط Dialogue: 0,0:06:28.67,0:06:31.40,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها مجموعات قوية من قوة التعاويذ Dialogue: 0,0:06:35.19,0:06:37.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا خاطئ حقًّا Dialogue: 0,0:06:37.97,0:06:42.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه اعتداء على خصوصيته Dialogue: 0,0:06:42.67,0:06:47.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن علينا أن نعرف ما سيقوله روكورو للفتاة التي أرسلت رسالة الحب Dialogue: 0,0:06:47.40,0:06:50.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا واجبي بصفتي صديقة طفولته Dialogue: 0,0:06:50.05,0:06:52.21,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا ينتابك الفضول أنت أيضًا يا أداشينو-سان؟ Dialogue: 0,0:06:52.21,0:06:53.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:06:54.52,0:06:55.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...ليس تمامًا Dialogue: 0,0:06:55.45,0:06:56.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو-كن Dialogue: 0,0:06:58.32,0:06:59.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...أرجوك Dialogue: 0,0:07:00.01,0:07:01.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!واعدني Dialogue: 0,0:07:02.73,0:07:04.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!رجاءً Dialogue: 0,0:07:04.39,0:07:07.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...اسمعي، ربما نسيت هذا Dialogue: 0,0:07:07.50,0:07:11.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك رفضتني منذ وقت طويل، وقد آلمني ذلك، هل تذكرين؟ Dialogue: 0,0:07:11.91,0:07:14.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة بشأن ذلك الحين Dialogue: 0,0:07:14.02,0:07:16.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك أروع بكثير الآن Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:18.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...وكأنّك شخص مختلف تمامًا Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:20.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...شـ-شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:25.17,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أنه يعجبني قيامك ما بوسعك دائمًا يا روكورو-كن Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:28.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...لطالما كان كذلك Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:32.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ودون أن أعلم وجدت نفسي منجذبة إليك Dialogue: 0,0:07:33.90,0:07:35.84,Default,,0,0,0,,{\be1}رؤيتك تعمل بجدّ Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:39.26,Default,,0,0,0,,{\be1}هي ما جعلتني أقرر أن أبذل جهدي في بطولة المدارس الثانوية Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:40.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:42.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...ا-اسمعي Dialogue: 0,0:07:42.84,0:07:45.80,Default,,0,0,0,,{\be1}روكورو ضعيف أمام هكذا أمور Dialogue: 0,0:07:46.11,0:07:49.81,Default,,0,0,0,,{\be1}وتشياكي لطالما كانت في منطقة هجومه Dialogue: 0,0:07:49.81,0:07:52.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...منطقة... الهجوم Dialogue: 0,0:07:52.31,0:07:53.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!روكورو-كن Dialogue: 0,0:07:53.69,0:07:55.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...لـ-لا Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:57.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...أقصد Dialogue: 0,0:07:58.33,0:07:59.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا آسف Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:03.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف، لكني لا أستطيع مواعدتك Dialogue: 0,0:08:04.58,0:08:07.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت معجب... بفتاة أخرى؟ Dialogue: 0,0:08:21.39,0:08:22.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:08:23.35,0:08:24.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...روكورو Dialogue: 0,0:08:29.62,0:08:31.60,Default,,0,0,0,,{\be1}بينيو؟ مايورا؟ Dialogue: 0,0:08:33.72,0:08:35.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع Dialogue: 0,0:08:47.54,0:08:49.72,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ متى وهذا هنا؟ Dialogue: 0,0:08:49.72,0:08:51.25,Default,,0,0,0,,{\be1}سؤال جيّد Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:53.22,Default,,0,0,0,,{\be1}كل قوة التعاويذ الخبيثة هذه Dialogue: 0,0:08:53.22,0:08:57.70,Default,,0,0,0,,{\be1}اسُتجمِعت في منطقة طوكيو دون أن نلاحظها Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:02.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لربما تم التخطيط للأمر هكذا عمدًا من البداية Dialogue: 0,0:09:03.52,0:09:06.39,Default,,0,0,0,,{\be1}بدءًا من الضرر الذي أُلحِق بأمي نو ميهاشيرا Dialogue: 0,0:09:06.39,0:09:09.05,Default,,0,0,0,,{\be1}،وحوادث بقع التنين تلك Dialogue: 0,0:09:09.05,0:09:12.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن طاردي الأرواح المفقودين عبر البلاد Dialogue: 0,0:09:13.32,0:09:19.06,Default,,0,0,0,,{\be1}لربما كان كل ذلك لإبعادنا عن ملاحظة هذا الطقس Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:20.30,Default,,0,0,0,,{\be1}طقس؟ Dialogue: 0,0:09:20.30,0:09:24.72,Default,,0,0,0,,{\be1}كتل قوة التعاويذ هذه لم تُضَع بشكل عشوائي Dialogue: 0,0:09:24.72,0:09:26.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...مركزها هو Dialogue: 0,0:09:27.54,0:09:28.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناروكامي Dialogue: 0,0:09:28.62,0:09:32.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذًا الشعور الغريب الذي كان يراودني Dialogue: 0,0:09:33.32,0:09:36.45,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى هجوم تشيجيوا كان جزءًا من التمويه؟ Dialogue: 0,0:09:36.45,0:09:40.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...الشخص الوحيد القادر على رسم هذا المخطط الكبير Dialogue: 0,0:09:40.58,0:09:42.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...كوراناشي Dialogue: 0,0:09:43.28,0:09:45.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!كوراناشي Dialogue: 0,0:09:57.35,0:09:58.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:58.02,0:09:59.08,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:10:04.55,0:10:07.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!هناك حاجز يحيط ناروكامي Dialogue: 0,0:10:09.03,0:10:12.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...حاجز كبير ما يكفي لإحاطة بلدة كاملة Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:15.25,Default,,0,0,0,,{\be1}،نظراً لكمية قوّة التعاويذ المستعملة Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:17.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ناروكامي في مأزق على الأرجح Dialogue: 0,0:10:17.71,0:10:18.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهلًا Dialogue: 0,0:10:18.51,0:10:21.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذًا العدو يسعى خلف النجمتين التوأم؟ Dialogue: 0,0:10:21.46,0:10:24.30,Default,,0,0,0,,{\be1}من المنطقي اعتقاد ذلك Dialogue: 0,0:10:25.44,0:10:30.44,Default,,0,0,0,,{\be1}سيتوجب علينا استعمال طقس ريكوجين شينكا لمنع ذلك Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:34.44,Default,,0,0,0,,{\be1}ريكوجين شينكا؟ Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:38.71,Default,,0,0,0,,{\be1}يُستَعمَل في العديد من أشكال التنجيم الفلكي الشائعة Dialogue: 0,0:10:38.71,0:10:41.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنه في الواقع تعويذة ابتكرها أبي نو سيمي-ساما Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:45.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لرفع قوة الحراس الاثني عشر إلى أقصى حدودها Dialogue: 0,0:10:46.11,0:10:48.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك هو طقس ريكوجين شينكا Dialogue: 0,0:10:49.03,0:10:52.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ولحسن الحظ فإنّ كتل قوة التعاويذ متمركزة \Nبشكل دائري في اثني عشرة موقع Dialogue: 0,0:10:52.58,0:10:57.46,Default,,0,0,0,,{\be1}وذلك يوافق الأماكن التي على الحراس الاثني عشر الذهاب إليها Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:01.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ماذا عن بياكو المفقود؟ Dialogue: 0,0:11:01.61,0:11:06.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكن القيام بريكوجين شينكا دون جميع الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:11:06.68,0:11:08.69,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكون البديل Dialogue: 0,0:11:08.69,0:11:13.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!تأدية دور البياكو شيء سأجازف بجسدي من أجله Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:17.74,Default,,0,0,0,,{\be1}حسم الأمر إذًا Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:21.44,Default,,0,0,0,,{\be1}فلندع الثرثرة جانبًا ونبدأ بالعرض Dialogue: 0,0:11:21.44,0:11:25.51,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كانت هذه هي أفضل طريقة لحماية \Nالنجمتين التوأم فهذا ما سنفعله إذًا Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:28.92,Default,,0,0,0,,{\be1}من الأفضل أن أبلغ الآخرين إذًا Dialogue: 0,0:11:36.96,0:11:38.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ريكوجين شينكا؟ Dialogue: 0,0:11:38.89,0:11:40.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سنفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:40.68,0:11:42.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أمر مهم إذًا Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:46.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!يبدو هذا مثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:11:46.30,0:11:51.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...حـ-سـ-نـ-ا Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:53.14,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:11:53.77,0:11:55.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:11:55.68,0:11:56.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا بنا Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:08.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:12:08.83,0:12:12.17,Default,,0,0,0,,{\be1}يا آنسة، هل لنا بالمزيد من الأوهاغي؟ Dialogue: 0,0:12:12.17,0:12:14.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ أنا من يدفع على أي حال؟ Dialogue: 0,0:12:14.87,0:12:16.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا بأس Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:19.03,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن نحتفل بأول رسالة حب لك Dialogue: 0,0:12:19.03,0:12:20.74,Default,,0,0,0,,{\be1}وقد اعتذرنا سلفًا Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:23.90,Default,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا لا تظنّ أنّها بداية فترة مجدك Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:26.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الصغير الغبي الهرموني Dialogue: 0,0:12:26.05,0:12:27.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!من تناديه بالهرموني؟ Dialogue: 0,0:12:28.15,0:12:29.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبًا Dialogue: 0,0:12:31.92,0:12:33.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:12:34.98,0:12:36.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...روكورو Dialogue: 0,0:12:36.27,0:12:38.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي كنت ستـ Dialogue: 0,0:12:39.24,0:12:41.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لا... شيء Dialogue: 0,0:12:43.73,0:12:45.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!علمت أنّكم ستكونون هنا Dialogue: 0,0:12:45.94,0:12:46.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أتشان؟ Dialogue: 0,0:12:46.92,0:12:47.91,Default,,0,0,0,,{\be1}وشين-تشان Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:51.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أتينا من أجلكم. لن نتمكن من استقبال أي إشارة على هواتفنا Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:56.25,Default,,0,0,0,,{\be1}معك حق... أتساءل ما الخطب Dialogue: 0,0:12:57.16,0:12:59.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!على أية حال، هيا بنا Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:01.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك شيء مضحك جدًّا عليكم رؤيته Dialogue: 0,0:13:05.89,0:13:07.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا هو المكان Dialogue: 0,0:13:09.80,0:13:12.47,Default,,0,0,0,,{\be1}حان وقت البدء Dialogue: 0,0:13:14.76,0:13:17.59,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، فلنقم بالأمر Dialogue: 0,0:13:17.59,0:13:20.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إيزاناغي نو أوكامي الشريف والحكيم Dialogue: 0,0:13:20.60,0:13:23.60,Default,,0,0,0,,{\be1}الذي أخذ إلى مياه النهر الإلهي للتطهير Dialogue: 0,0:13:24.11,0:13:29.61,Default,,0,0,0,,{\be1}وعبر تنقية تلك المياه مُنِحت الحياة Dialogue: 0,0:13:29.61,0:13:32.61,Default,,0,0,0,,{\be1}...إلاهات هارايدو نو أوكامي Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:35.62,Default,,0,0,0,,{\be1}حيثما تخلق لمسة الشر الفساد Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:38.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أناديك بتواضع وبتوسل Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:41.64,Default,,0,0,0,,{\be1}للتنقية والتطهير بفخامتك Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:49.96,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا... لا Dialogue: 0,0:13:56.94,0:13:58.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبًّا Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:03.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أظنهم لن يدعونا نقوم بريكوجين شينكا دون قتال Dialogue: 0,0:14:07.57,0:14:09.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهلًا بعودتك يا هاروكا أوني-تشان Dialogue: 0,0:14:09.82,0:14:11.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!انظر إلى هذه Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:13.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد رسمتك Dialogue: 0,0:14:13.71,0:14:15.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!مذهل، تبدو رائعة Dialogue: 0,0:14:15.81,0:14:16.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:14:19.13,0:14:21.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلنلعب بسرعة يا ريوغو Dialogue: 0,0:14:21.49,0:14:24.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ألست ريوغو أونيتشان بدل ريوغو فقط؟ Dialogue: 0,0:14:24.87,0:14:27.97,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، أنت ريوغو فقط! أليس كذلك يا ريوغو؟ Dialogue: 0,0:14:27.97,0:14:29.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيها الـ Dialogue: 0,0:14:33.38,0:14:37.63,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن الأطفال يحبون ريوغو الآن Dialogue: 0,0:14:37.63,0:14:40.95,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم يحبون اللعب به Dialogue: 0,0:14:40.95,0:14:42.02,Default,,0,0,0,,{\be1}تمامًا Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:45.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!ريوغو! لنلعب أكثر Dialogue: 0,0:14:46.41,0:14:48.52,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك يا ريوغو-كن Dialogue: 0,0:14:48.84,0:14:53.41,Default,,0,0,0,,{\be1}آسفة على توريطك معي. مواعيدنا دائمًا غريبة نوعًا ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:53.41,0:14:56.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، لقد أتيت إلى هنا لأني أردت ذلك Dialogue: 0,0:14:56.39,0:14:58.58,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أني اعتدت على تولّي أمر هؤلاء الوحوش الصغار Dialogue: 0,0:15:01.48,0:15:03.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...هاروكا أوني-تشان Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:07.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، أنا هنا Dialogue: 0,0:15:23.93,0:15:25.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ريوغو-كن؟ Dialogue: 0,0:15:25.26,0:15:28.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا النوع من الأشياء Dialogue: 0,0:15:28.92,0:15:33.06,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا ترجمته... بالكلمات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:38.73,0:15:40.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...فكّرت في هذا الأمر منذ مدّة Dialogue: 0,0:15:40.58,0:15:44.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...رؤية بسمتك وحدها كافية لتجعلني أواصل التقدم Dialogue: 0,0:15:44.91,0:15:48.57,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أحمي تلك الابتسامة، مهما حدث Dialogue: 0,0:15:48.79,0:15:49.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا Dialogue: 0,0:15:50.87,0:15:51.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...رجاءً Dialogue: 0,0:15:52.35,0:15:53.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل تقبلين Dialogue: 0,0:15:54.25,0:15:55.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!بالزواج بي؟ Dialogue: 0,0:15:57.59,0:16:00.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي، لقد طلب يدها للزواج Dialogue: 0,0:16:00.80,0:16:04.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد كان ريوغو-كن يهمس لنفسه كثيرًا ويتمرن مؤخّرًا Dialogue: 0,0:16:04.77,0:16:06.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقعنا حدوث هذا Dialogue: 0,0:16:06.66,0:16:08.61,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا جميل جدًّا Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:15.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:16:15.43,0:16:17.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ترفضين؟ Dialogue: 0,0:16:18.37,0:16:19.38,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:16:20.24,0:16:25.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن يعني ذلك أنّك تعمل بمفردك لحماية ابتسامتي؟ Dialogue: 0,0:16:25.63,0:16:29.57,Default,,0,0,0,,{\be1}—فـ-في الواقع، أنا مستعد للتعامل مع Dialogue: 0,0:16:30.61,0:16:34.80,Default,,0,0,0,,{\be1}دعني أحمي ابتسامتك أيضًا يا ريوغو-كن Dialogue: 0,0:16:43.40,0:16:45.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...هاروكا-سان Dialogue: 0,0:16:46.66,0:16:49.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!ريوغو وهاروكا يقبّلان بعضهما Dialogue: 0,0:16:49.48,0:16:51.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:16:51.03,0:16:53.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحسنت يا ريوغو Dialogue: 0,0:16:53.27,0:16:54.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريد أن أقبل هاروكا أوني-تشان أنا أيضًا Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:16.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه يتجدّد أينما قطعته Dialogue: 0,0:17:16.47,0:17:18.80,Default,,0,0,0,,{\be1}من أين يأتون بكل قوة التعاويذ هذه؟ Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:23.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبًّا، هذا مزعج للغاية Dialogue: 0,0:17:23.57,0:17:24.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:30.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهما كان حجمهم، يبقون مجرّد كيغاري Dialogue: 0,0:17:30.53,0:17:32.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستقعون في ورطة إن استخففتم بنا Dialogue: 0,0:17:32.52,0:17:35.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن الحراس الاثني عشر Dialogue: 0,0:17:40.42,0:17:43.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أني قضيت على ذلك الإزعاج أخيرًا Dialogue: 0,0:17:49.79,0:17:51.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يعد هذا مضحكًا Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:58.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل، يمكنني أن أفهم نظرتكم للأمر على أنه مزحة Dialogue: 0,0:17:58.08,0:18:04.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا سيما أنّ قوتهم آتية من رفاقكم Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:07.34,Default,,0,0,0,,{\be1}وما الذي تقصده بذلك؟ Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:12.80,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن نستخرج قوة التعاويذ من طاردي الأرواح الذين اختطفناهم مؤخرًا Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:15.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ونحقنها داخل هؤلاء الكيغاري العمالقة Dialogue: 0,0:18:15.60,0:18:20.11,Default,,0,0,0,,{\be1}!إضافة إلى استعمالها في طقس كوراناشي أيضًا Dialogue: 0,0:18:20.11,0:18:23.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...بصراحة وجود مساعدة مستهلكة رائع حقًّا Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:25.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!خصوصًا وأنها عبارة عن طاردي أرواح Dialogue: 0,0:18:28.38,0:18:30.62,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك على الشرح Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:35.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أي أنّ علينا فقط تدمير هذا الشيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:37.23,0:18:38.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن أسمح لك Dialogue: 0,0:18:40.06,0:18:45.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!رؤوس الحراس الاثني عشر جميعها ملك لي أنا ياماتو Dialogue: 0,0:18:49.28,0:18:53.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك شيء مضحك بخصوص طلب ريوغو من بين كل الناس للزواج Dialogue: 0,0:18:54.29,0:18:56.61,Default,,0,0,0,,{\be1}الأمر ليس غريبًا Dialogue: 0,0:18:57.03,0:18:59.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناغيتسوجي-سان وهاروكا-سان Dialogue: 0,0:18:59.08,0:19:02.27,Default,,0,0,0,,{\be1}كان مشهدًا جميلًا للغاية Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:10.35,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:19:10.73,0:19:13.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا شيء Dialogue: 0,0:19:13.39,0:19:14.68,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:19:17.73,0:19:22.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أن الجميع يتغيرون شيئًا فشيئًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:23.40,0:19:30.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...تحدث لنا الكثير من الأشياء، وعلينا أن نقرر كيف نريد أن نعيش Dialogue: 0,0:19:31.60,0:19:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أتظنُّنا نضجنا قليلًا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:35.28,0:19:36.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زلت كما أنت Dialogue: 0,0:19:37.40,0:19:40.91,Default,,0,0,0,,{\be1}بسيطًا وبليدًا ولا تملك ذوقًا Dialogue: 0,0:19:40.91,0:19:42.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:19:42.28,0:19:43.82,Default,,0,0,0,,{\be1}وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:19:56.69,0:19:57.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:15.19,0:20:16.39,Default,,0,0,0,,{\be1}بينيو؟ Dialogue: 0,0:20:17.03,0:20:18.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:20:19.74,0:20:20.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:20:23.21,0:20:24.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:20:25.00,0:20:26.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ما كنت ستقوله حينها Dialogue: 0,0:20:38.53,0:20:39.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:20:53.02,0:20:54.60,Default,,0,0,0,,{\be1}حان الوقت Dialogue: 0,0:20:58.53,0:20:59.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!قوة التعاويذ Dialogue: 0,0:21:05.65,0:21:06.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:06.85,0:21:07.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!زلزال؟ Dialogue: 0,0:21:08.88,0:21:10.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلّا Dialogue: 0,0:21:10.54,0:21:11.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:14.91,0:21:15.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:17.08,0:21:19.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا، مهلًا! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:19.28,0:21:20.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!زلزال؟ Dialogue: 0,0:21:20.50,0:21:21.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه قوي جدًّا Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:23.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:21:24.00,0:21:26.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس مجرد زلزال Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:47.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما رأيك؟ سارت الأمور كما توقعت Dialogue: 0,0:21:56.47,0:21:58.89,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إيجيكا يوتو Dialogue: 0,0:22:12.91,0:22:17.71,Default,,0,0,0,,{\be1}كل ما بقي... هو أن يسدل الستار على النّهاية Dialogue: 0,0:23:49.24,0:23:51.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!خاب ظني ببابا وماما Dialogue: 0,0:23:51.27,0:23:52.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساي-تشان؟ Dialogue: 0,0:23:52.21,0:23:56.49,Default,,0,0,0,,{\be1}قال القديس إيكسوبيري "الحب لا يقتصر على التحديق Dialogue: 0,0:23:56.49,0:23:59.03,Default,,0,0,0,,{\be1}"بل على النظر خارجًا في نفس الاتجاه Dialogue: 0,0:23:59.03,0:24:00.77,Default,,450,0,0,,{\an8\be1}أنتِ تعتنين بهما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:00.77,0:24:02.87,Default,,450,0,0,,{\an8\be1}!مهلًا، هذا ليس الوقت المناسب لذلك Dialogue: 0,0:23:59.08,0:24:03.79,TwinStar_Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\fad(900,1)\fnae_AlMothnna\b1\fs40\pos(827,540)}أكثر أيام ناروكامي شرًّا Dialogue: 0,0:23:59.08,0:24:03.79,TwinStar_Next_Ep_Title,,0,0,0,,{\fad(900,1)\pos(832,670)}لا مهرب ولا مخبأ Dialogue: 0,0:23:48.86,0:24:03.79,TwinStar_Next_Episode,,0,0,0,,{\blur0.4\c&H090D0F&}الحلقة القادمة Dialogue: 1,0:23:48.86,0:24:03.79,TwinStar_Next_Episode,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\4a&HFF&}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:03:29.35,0:03:33.81,Twinstar_Ep_Title,,0,0,0,,{\an7\fad(200,1)\blur8\b1\t(\fs42)\pos(628.667,235)}أرواح تحلق في مدينة الغراميات\Nأخبرني بمشاعر صريحة Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:43.69,Default,,0,0,0,,{\an9\fs35\fad(500,500)\bord2\shad0\fn Ara Jozoor}Crunchyroll : ترجمة \N Zero-kon : إنتاج وتعديل Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:03.78,sign_17307_176_Sweets_Kishima,,0,0,0,,{\be2\frx4\fry352\frz9.437\pos(630,194)}حلويات كوجيما Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:03.76,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}جنوب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:07.64,0:13:09.64,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الشمال وشمال غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:14.77,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الجنوب وجنوب شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:20.65,0:13:23.61,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الجنوب وجنوب غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:23.65,0:13:26.61,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:29.66,0:13:32.62,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين غرب وشمال غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:35.66,0:13:38.63,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:38.67,0:13:41.63,sign_18739_198_South_Narukami,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}شمال شمال شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:17.60,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الشرق وشمال شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:13:17.65,0:13:20.61,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الغرب وجنوب غرب ناروكامي Dialogue: 0,0:13:26.66,0:13:29.62,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}بين الشرق وجنوب شرق ناروكامي Dialogue: 0,0:14:05.61,0:14:07.57,sign_19057_204__East_Northeast_,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}روضة عبّاد الشمس Dialogue: 0,0:13:32.66,0:13:35.62,sign_19485_216_Due_South_Naruka,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}شمال ناروكامي Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:29.94,sign_2098_26_Exorcist_Union_H,,0,0,0,,{\fad(232,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}مقر اتحاد طاردي الأرواح Dialogue: 0,0:03:33.85,0:03:36.32,sign_5128_35_Twin_Star_Exorci,,0,0,0,,{\fad(197,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}منزل طاردي الأرواح النجمتين التوأم Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:51.10,sign_6927_57_Narukami_Private,,0,0,0,,{\fad(190,1)\blur5\fnHacen Digital Arabia XL}أكاديمية ناروكامي الخاصة Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:16.79,sign_7569_64_You_re_cool__I_l,,0,0,0,,أنت رائع، أحبك Dialogue: 0,0:05:16.79,0:05:18.04,sign_7569_64_You_re_cool__I_l,,0,0,0,,{\fs80}حب Dialogue: 0,0:05:30.43,0:05:32.68,sign_7569_64_You_re_cool__I_l,,0,0,0,,{\an9\fs60\frz340.9\pos(1128,292)}سأنتظر خلف المدرسة \Nأثناء الاستراحة