﻿1
00:00:06,023 --> 00:00:07,257
{\pos(190,210)}"في الحلقات السابقة من البرنامج"

2
00:00:07,431 --> 00:00:09,939
لدي اتفاق لك، قضية لك وأخرى لي

3
00:00:09,954 --> 00:00:12,797
لن تأخذ مكتبي -
(بلى، لأنها لن ترجع (هارفي -

4
00:00:13,375 --> 00:00:14,766
آن الأوان لتتولى الإدارة كاملة

5
00:00:15,047 --> 00:00:17,920
أتيت لأطلب منكِ الخروج في موعد
لأنني مدير شركتي منذ هذا الصباح

6
00:00:17,943 --> 00:00:20,452
وعندما فكرت في مشاركة هذا مع أحد
فكرت فيكِ أنتِ

7
00:00:21,014 --> 00:00:21,912
موعد واحد خارجاً

8
00:00:21,936 --> 00:00:24,355
عرفت ما أريد وهو أن أكون
شريكة في هذه الشركة

9
00:00:24,378 --> 00:00:27,448
كل ما أطلبه هو الشراكة -
(سيتوجب أن أسأل (لويس -

10
00:00:27,962 --> 00:00:31,978
تخاف تحمل مسؤولية هذه الشركة
!ولن تعترف بذلك لنفسك

11
00:00:32,095 --> 00:00:35,212
قلت إنك مدير الشركة الآن -
فعلاً، لم أخبر (لويس) بعد فحسب -

12
00:00:35,259 --> 00:00:36,751
أعتقد أن هذا كان خطأ

13
00:00:36,766 --> 00:00:40,454
أتعتقد أنني لم أتخيلك
تأتي لتحضنني يوماً وتقبلني؟

14
00:00:40,485 --> 00:00:44,384
ما تخيلته لم يكن رجلاً ما زال يخشى
 الإشراف على شركة هو صاحبها

15
00:00:44,618 --> 00:00:46,735
!لن أتخلى عن شركائي -
هذا يكفي -

16
00:00:47,079 --> 00:00:49,483
 طلبت (دونا) الشراكة
ومنحتها إياها

17
00:00:49,561 --> 00:00:53,780
لا يعقل أن تجعلها شريكة رئيسية
لو كانت (جاسيكا) هنا لقالت الأمر نفسه

18
00:00:53,819 --> 00:00:55,686
جاسيكا) ليست هنا)
لكنني موجود

19
00:00:55,936 --> 00:00:59,795
أعتقد أنني أعرف ما قد تحتاجه -
(لو تقصدين إن علي التحدث مع (تارا -

20
00:00:59,826 --> 00:01:04,091
كنتما ستتزوجان، لا يمكن أن
ينتهي ذلك برسالة صوتية

21
00:01:04,357 --> 00:01:07,810
أعلم أننا لم نتحدث منذ فترة
لا أريد إلا أن أراك الليلة

22
00:01:14,551 --> 00:01:17,777
"أتبع خطاكِ"

23
00:01:18,774 --> 00:01:21,459
"عبر ساحة من الورود السوداء"

24
00:01:22,326 --> 00:01:27,474
"قطعت شوطاً كبيراً لأعيدك يا عزيزتي"

25
00:01:34,485 --> 00:01:38,276
هذا مبهر، شروق الشمس
مبهر من هذا المكان

26
00:01:39,051 --> 00:01:42,169
صراحة، لا أذكر آخر مرة
شهدت فيها شروق الشمس

27
00:01:42,192 --> 00:01:43,192
أحقاً؟

28
00:01:44,742 --> 00:01:48,426
لا بد من وجود شيء مميز ليدفعني
إلى الاستيقاظ قبل السابعة صباحاً

29
00:01:53,668 --> 00:01:59,573
أذكر أنني كنت مميزة جداً ليلة أمس -
فعلاً، تفاجئينني مجدداً -

30
00:02:00,808 --> 00:02:03,487
حقيقة، أنا نفسي متفاجئة
 قليلاً من كل هذا

31
00:02:04,206 --> 00:02:05,206
ماذا تعنين؟

32
00:02:05,237 --> 00:02:11,657
أعني أنك اختفيت لقرابة سنة وأتيت فجأة
...(أمامي بسيارة من طراز (شيفرولي 57

33
00:02:11,837 --> 00:02:17,649
فيراري 72)، لكن أجل) -
وأوقعتني في حبك وأعجبني ذلك -

34
00:02:18,914 --> 00:02:24,078
جيد، لأنني لم أكن متأكداً من ذلك -
بالطبع، لأنك لا تعرفني جيداً بعد -

35
00:02:26,343 --> 00:02:31,283
أمضينا قرابة الـ50 ساعة سوياً بحلول
 يوم أمس ومعظمها في الحديث عنك

36
00:02:31,651 --> 00:02:34,089
أعلم وهذا ما أحبه في علاقتنا

37
00:02:38,303 --> 00:02:39,303
...(هارفي) -
...(بولا) -

38
00:02:41,959 --> 00:02:43,459
قبل قول ما أعتقد أنك ستقولينه

39
00:02:43,466 --> 00:02:48,400
دعيني أقول إنك ربما تعرفينني
أفضل من أي شخص آخر

40
00:02:48,857 --> 00:02:52,065
وأريد الآن أن أعرفك أيضاً -
أود ذلك -

41
00:03:01,524 --> 00:03:04,516
أعتقد أنني أحاول القول إنني"
"تصرفت بشكل غير عقلاني

42
00:03:04,884 --> 00:03:08,432
لكن رجاءً (تارا)، لو تمنحينني
فرصة أخرى

43
00:03:10,659 --> 00:03:13,771
أعدك أنني لن أخيب ظنك مجدداً

44
00:03:16,292 --> 00:03:18,159
(تعلم أنه لا يمكنك قول هذا (لويس

45
00:03:18,213 --> 00:03:21,065
مهلاً، ماذا؟ آسف، هذا دوري
 بإمكاني قول ما أريد

46
00:03:21,377 --> 00:03:24,792
كما تحدثنا عن قيامك
بتصريحات جريئة عن سلوكك

47
00:03:24,909 --> 00:03:25,917
ما علاقة هذا بذلك؟

48
00:03:26,003 --> 00:03:30,464
وعدت للتو أنك لن تخذل (تارا) مجدداً
هذا غير واقعي

49
00:03:30,831 --> 00:03:33,119
ماذا يحدث لو خرقت ذلك
 الوعد دون إمكانية مناص؟

50
00:03:33,119 --> 00:03:37,697
سأعتذر وأعدها ألا أكرر ذلك -
 ولا ترى مشكلة في هذا السلوك؟ -

51
00:03:37,790 --> 00:03:42,590
ما أراه د. (ليبشيتز) أننا في هذه الجلسة
 منذ 46 دقيقة ولم أنل مرادي بعد

52
00:03:42,997 --> 00:03:47,879
أمضينا وقتاً طويلاً نتحدث عن والدتك
التي جعلتك ترتدي سراويل أختك الضيقة

53
00:03:48,957 --> 00:03:52,274
لن تختم الأمور في 50 دقيقة -
لأي سبب أدفع أتعابك بحق السماء إذاً؟ -

54
00:03:54,704 --> 00:03:59,321
(حسناً (لويس
ما الذي يجري هنا حقاً؟

55
00:04:00,727 --> 00:04:02,437
تارا) ليست المشكلة)

56
00:04:07,117 --> 00:04:08,284
هذا بسبب الطفل

57
00:04:11,133 --> 00:04:13,164
أنا قلق ألا أكون أباً فحسب

58
00:04:17,736 --> 00:04:22,009
أعتقد أنه موضوع جيد
للبدء به الأسبوع المقبل

59
00:04:22,275 --> 00:04:23,298
ما هذا بحق السماء؟ -
...(اهدأ (لويس -

60
00:04:23,314 --> 00:04:28,097
لا، أخبرتك للتو أكبر مخاوفي
وقتي ينفد وكل ما يهمك هو وقتك الثمين؟

61
00:04:28,113 --> 00:04:33,893
ألم يخطر لك أن لا وقت لينفد
وبإمكانك إنجاب الأطفال متى ما أردت؟

62
00:04:33,893 --> 00:04:39,244
تبدو كترهات لرجل يحتسب الوقت -
ماذا عن محبوبكِ (توني راندال)؟ -

63
00:04:43,228 --> 00:04:47,489
(يا للسماء، أنجب (توني راندال
 ابنه الأول في سن الـ77

64
00:04:47,895 --> 00:04:51,255
هذا مذهل أيها الطبيب -
ستكون بخير إلى الأسبوع المقبل إذاً -

65
00:04:51,270 --> 00:04:53,764
هل جننت؟ أنا على وشك الانهيار
أخلِ كل مواعيد الغد بعد الظهر

66
00:04:58,004 --> 00:05:00,836
كنت في العمل، عندما وردني
اتصال من الحضانة

67
00:05:02,558 --> 00:05:04,924
لم تأتِ (شانون) أبداً -
 ماذا حدث بعد ذلك؟ -

68
00:05:05,925 --> 00:05:09,257
اتصل رجال الشرطة وتغيرت حياتي

69
00:05:09,273 --> 00:05:14,580
وتلقيت رسالة من التأمينات بعد شهر
تشير أن (شانون) كذبت في طلبها

70
00:05:15,137 --> 00:05:18,221
عمّاذا؟ -
يدعون أنها كانت مدخنة -

71
00:05:19,307 --> 00:05:21,776
هل كانت مدخنة؟ -
لا، أقلعت عن التدخين منذ 5 سنوات -

72
00:05:21,964 --> 00:05:25,299
وكان موقفها واضحاً تماماً -
لمَ قد يعتقدون أنها كذبت إذاً؟ -

73
00:05:27,471 --> 00:05:28,471
بسبب هذه

74
00:05:31,084 --> 00:05:34,870
صورة لـ(شانون) في حفل زفاف قريبتها
أرسلوها مع رفض المطالبة بالتأمين

75
00:05:35,522 --> 00:05:39,667
قل رجاءً إن هذه الصورة قبل 5 سنوات -
 التقطت قبل 8 أشهر -

76
00:05:40,845 --> 00:05:43,128
مؤكد أنهم بحثوا في حساب التواصل -
بئساً -

77
00:05:44,056 --> 00:05:48,157
كانت واحدة فقط وأزعجتها بسببها -
لا يهم إن كانت واحدة أو مائة -

78
00:05:48,188 --> 00:05:50,673
هذا كافٍ ليدعوا أن
 لا أساس لمطالبها

79
00:05:50,688 --> 00:05:55,914
(ماتت زوجتي في حادث سيارة سيد (روس
كانت امرأة معافاة تبلغ 39 عاماً

80
00:05:56,359 --> 00:06:02,037
ماتت مسارعة لمغادرة العمل لتقل أبناءنا
ما علاقة هذا بالتدخين بحق السماء؟

81
00:06:02,302 --> 00:06:03,748
لا ينبغي أن يكون لذلك علاقة بهذا

82
00:06:04,740 --> 00:06:08,769
لكن هذه الشركة ليست لمساعدة الناس
بل لكسب المال

83
00:06:09,058 --> 00:06:13,033
لذا إن وجدوا سبباً لعدم الوفاء بالعقد
فسيستغلونه

84
00:06:15,449 --> 00:06:22,313
سنخسر منزلنا دون مال التأمين هذا
رجاءً، خسر أبنائي ما يكفي فعلاً

85
00:06:27,363 --> 00:06:28,363
سأجد سبيلاً

86
00:06:31,328 --> 00:06:34,523
"ترى المال فتود البقاء لتناول وجبة"

87
00:06:34,672 --> 00:06:37,696
"ولتحصل على حصة أخرى لزوجتك"

88
00:06:37,859 --> 00:06:41,238
"يريد الجميع اختبار الشعور"

89
00:06:41,347 --> 00:06:44,699
{\pos(190,200)}يريد الجميع معرفة"
"كيف يتم الأمر

90
00:06:44,792 --> 00:06:47,987
"سألازم تفكيرك"

91
00:06:48,034 --> 00:06:51,831
{\pos(190,200)}أنا و(ميسي) منشغلان جداً"
"بكسب المال

92
00:06:51,870 --> 00:06:53,171
"حسناً"

93
00:06:53,194 --> 00:06:57,452
فليتراجع الجميع"
"...لأني على وشك توضيح

94
00:06:59,174 --> 00:07:00,564
"طريقة إنجاز العمل"

95
00:07:07,636 --> 00:07:10,628
{\an6\pos(260,200)}أهلاً، لم أعرف أن هناك من
سينتقل إلى هنا، يبدو مكاناً رائعاً

96
00:07:11,042 --> 00:07:15,574
{\an6\pos(260,200)}اتضح أننا سنضم شريكاً جديداً
...واحتاج مكتباً جديداً لذا

97
00:07:15,720 --> 00:07:20,053
{\an6\pos(260,200)}شريك جديد؟ هذا رائع، سيظهر أننا
عدنا لسابق عهدنا، من أي شركة؟

98
00:07:20,402 --> 00:07:22,577
من هذه الشركة -
لا أفهمكِ -

99
00:07:23,308 --> 00:07:28,007
{\an6\pos(265,190)}لأن الأمر لم يعلن رسمياً بعد لكنني
 أحدث شريكة رئيسية في هذه الشركة

100
00:07:28,772 --> 00:07:32,731
{\an6\pos(250,200)}(يا للروعة، تهانيّ (دونا
لا بد أنك سعيدة جداً

101
00:07:32,913 --> 00:07:33,913
{\an6\pos(220,240)}فعلاً

102
00:07:35,205 --> 00:07:38,554
{\an6\pos(260,200)}وأعلم فيما تفكرين، كيف يعقل أن
...تصبح أمينة مكتب شريكة لكن

103
00:07:38,570 --> 00:07:44,432
{\an6\pos(275,200)}لم أفكر بذلك (دونا) أعلم مدى جدّك
في العمل وقيمتكِ لكل موظفي الشركة

104
00:07:45,394 --> 00:07:48,853
(شكراً (كاترينا -
على الرحب، سأدعك تكملين عملكِ -

105
00:07:54,906 --> 00:07:57,038
{\an6\pos(260,210)}كل ما أعنيه أنك تتسرعين فحسب -
"قبل 13 سنة" -

106
00:07:57,038 --> 00:08:03,028
{\pos(190,230)}وبرأيي، عندما تطيح بطاغٍ لا تبقي
له أي أثر تتخلص من كل ما فعله

107
00:08:03,403 --> 00:08:06,829
ألا تعتقدين أن هذا يروّج
أن لديكِ شيئاً لتثبتيه؟

108
00:08:06,845 --> 00:08:08,276
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
...(هارفي) -

109
00:08:08,285 --> 00:08:12,627
{\an6\pos(260,195)}هل تذكر (آرثر ريفز)؟ -
تقصدين مؤدي دور (سوبرمان)؟ -

110
00:08:13,023 --> 00:08:15,880
{\an6\pos(260,195)}(ذاك كان (جورج ريفز
أسس (آرثر ريفز) هذه الشركة

111
00:08:16,591 --> 00:08:21,233
{\an6\pos(260,195)}وعندما أطاح به الشركاء السابقون
لم يكتفوا بفض شراكته فحسب

112
00:08:21,571 --> 00:08:25,791
{\an6\pos(270,195)}اتصلوا بأهم عملائه وأخبروه أن يستعد
 للعثور على شركة محاماة أخرى

113
00:08:26,822 --> 00:08:27,827
إلامَ تلمحين؟

114
00:08:28,228 --> 00:08:31,834
{\an6\pos(260,195)}ما أقصده أنهم أرادوا من الجميع
 معرفة أن هناك مديراً جديداً

115
00:08:32,047 --> 00:08:36,245
{\an6\pos(250,195)}ما سيُروّج أنك تريد إثبات
أنك المسؤول

116
00:08:39,170 --> 00:08:40,485
{\pos(190,220)}وستبقى على ذلك الحال

117
00:08:49,215 --> 00:08:54,127
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
"(بيرسون)، (سباكتر)، (ليت)" -

118
00:09:03,955 --> 00:09:06,055
{\pos(190,220)}آمل أنك لا تمانع
أنني علقتها

119
00:09:06,930 --> 00:09:10,393
{\pos(190,220)}دعيني أحزر، هذا آخر عمل
 رسمي لكِ كأمينة مكتبي

120
00:09:11,157 --> 00:09:13,193
{\pos(190,220)}أخبرتك سابقاً أنني لن أتركك مباشرة

121
00:09:15,199 --> 00:09:17,233
{\an6\pos(230,180)}(شكراً (دونا -
(على الرحب (هارفي -

122
00:09:18,798 --> 00:09:21,955
{\an6\pos(260,210)}وبالحديث عن انتهاء خدماتي
لك كأمينة مكتب

123
00:09:25,398 --> 00:09:27,415
{\pos(190,230)}هذا بيان صحفي يعلن شراكتك

124
00:09:27,417 --> 00:09:30,621
إنه أكثر من مجرد بيان صحفي
إنه بيان للعالم

125
00:09:32,868 --> 00:09:34,041
سأراجعه لاحقاً

126
00:09:36,582 --> 00:09:40,202
أتعني بذلك بعد منتصف النهار؟
أو لاحقاً بعد أن ترى د. (إيغارد)؟

127
00:09:41,932 --> 00:09:42,957
ماذا؟ -
(هارفي) -

128
00:09:43,155 --> 00:09:46,408
آخر مرة تخليت عنك
بدأت تراودك نوبات هلع

129
00:09:46,433 --> 00:09:49,661
ولا أقصد أن ذلك سيتكرر
لكن ملامحك تغيرت

130
00:09:49,676 --> 00:09:52,852
وأريد التأكد أنك لا تمانع ما يحدث -
(لا أمانع يا (دونا -

131
00:09:53,276 --> 00:09:57,940
سأمنحك ما تحتاجين للتصريح بذلك
لكن علي التصريح بشيء بنفسي

132
00:10:03,778 --> 00:10:04,871
(بمَ أخدمك سيد (روس

133
00:10:05,627 --> 00:10:07,588
بإمكانك البدء بتحرير صك
(مصرفي لـ(هاري كورست

134
00:10:07,590 --> 00:10:09,747
لا تضيع الوقت، صحيح؟ -
فعلاً -

135
00:10:09,835 --> 00:10:15,625
لمَ لا تحررين صكاً بقيمة 300 ألف دولار
وسأسحب هذه الدعوى التي لم أرفعها بعد

136
00:10:16,373 --> 00:10:21,222
(أعتقد أن هناك سوء فهم هنا سيد (روس
لا نسعى للقيام بتسوية

137
00:10:21,222 --> 00:10:22,632
لمَ رتبتم لهذا الاجتماع إذاً؟

138
00:10:23,123 --> 00:10:26,827
لأن سياستنا تقضي بلقاء موكلينا
لمحاولة حل مشاكلهم

139
00:10:26,827 --> 00:10:30,833
مشكلة موكلي أنكم لا تفون بمطالبه
ما يمنعه عن إعالة أبنائه

140
00:10:30,838 --> 00:10:33,099
أجل وأنا آسفة لذلك
لكن ما بيدي حيلة

141
00:10:36,073 --> 00:10:37,167
فهمت

142
00:10:37,908 --> 00:10:41,400
سياستكم هي تضليل الناس حتى
تضعف معنوياتهم ويتخلوا عن مطالبهم

143
00:10:41,541 --> 00:10:47,724
لا سيد (روس) سياستنا هي تطبيق
عقودنا وإن سمحنا أن ينجو كاذب

144
00:10:47,998 --> 00:10:50,232
ما كان ليتواصل عملنا -
أصغي إلى ما سأقوله -

145
00:10:51,584 --> 00:10:55,599
لست محام مُدعي ضرر، أعمل في
بيرسون سباكتر ليت) ولن أتعب سريعاً)

146
00:10:56,641 --> 00:10:58,939
لذلك أقترح أن تحرري لي صكاً

147
00:10:59,684 --> 00:11:02,007
أريحي نفسكِ من أن أهزمكِ
شر هزيمة في المحكمة

148
00:11:04,703 --> 00:11:08,120
كما قلت، ما من شيء لأفعله لكن
 لستُ مَن سترافع ضدها في المحكمة

149
00:11:08,120 --> 00:11:10,263
(سيكون محامٍ خارجي، السيد (أركمان

150
00:11:10,688 --> 00:11:14,918
وحسبما ما شهدت، لا أحد يهزم
 السيد (أركمان) شر هزيمة

151
00:11:21,695 --> 00:11:23,867
مكتب جميل
مكتبي أفضل

152
00:11:24,909 --> 00:11:28,019
ألم تقل نفس الجملة لما اعتقدت
 أن (الفراري) أفضل من (الكوبرا)؟

153
00:11:28,034 --> 00:11:30,847
كانت أفضل والمثال الجيد
لا يمكن الاستغناء عنه

154
00:11:31,222 --> 00:11:33,317
قل هذا لمستوى بداية شعرك -
قل هذا لمحيط خصرك -

155
00:11:35,770 --> 00:11:37,582
(سعدت برؤيتك (هارفي
ما الذي أتى بك؟

156
00:11:38,548 --> 00:11:40,876
أتيت لإنهاء محادثة بدأناها قبل سنوات

157
00:11:42,166 --> 00:11:45,443
أعرف أنك لن توظف في هذه الشركة
والأرجح أنك تتحدث عن عملي هناك

158
00:11:45,688 --> 00:11:46,370
ماذا لو كان الأمر كذلك؟

159
00:11:46,469 --> 00:11:50,000
سأسألك خلف أي عميل تسعى
(لأننا نعلم أنك لا تستطيع ضم (فايزر

160
00:11:50,109 --> 00:11:51,109
بلى أستطيع

161
00:11:52,671 --> 00:11:55,797
هل تقول إنك مستعد للتخلي عن
 أقدم عملاء (جاسيكا) فقط لضمني؟

162
00:11:55,922 --> 00:11:56,922
هذا ما أقوله

163
00:11:59,021 --> 00:12:02,672
لمَ الآن؟ -
لأن (جاسيكا) لن تعود وبإمكاني ذلك الآن -

164
00:12:05,818 --> 00:12:07,907
اجعلني شريكاً اسمياً إذاً -
ماذا؟ -

165
00:12:08,386 --> 00:12:10,568
ذهاب (جاسيكا) وإمكانية قيامك
 بهذا ليس السبب

166
00:12:10,578 --> 00:12:13,816
السبب أنك تريد إخبار الجميع
(أنك لستَ (جاسيكا

167
00:12:14,107 --> 00:12:16,826
ولا علاقة لتوظيفي في الأمر
بل تريد ضم موكلي

168
00:12:17,003 --> 00:12:19,153
آليكس)، هذا فوز لكلينا)

169
00:12:19,155 --> 00:12:20,540
لن أضمه دون علمك وأنت تأتي
ونستمتع

170
00:12:20,550 --> 00:12:22,411
لكن لن أجعلك صاحب قرارات ببساطة

171
00:12:22,472 --> 00:12:25,588
لن آتي إذاً لأنني سأكون شريكاً
اسمياً في هذه الشركة بغضون سنة

172
00:12:26,165 --> 00:12:28,077
و(فايزر) لن يتركني -
...(آليكس) -

173
00:12:28,103 --> 00:12:33,304
تقول دائماً إنك أفضل لاعب لكن ليس
 هذه المرة، لأنني سأشترط ولا خيار لك

174
00:12:33,874 --> 00:12:38,184
لذا اجعلني شريكاً اسمياً
أو تراجع وخذ عرضك معك

175
00:12:41,128 --> 00:12:43,218
حضرة القاضي، بإمكانهما تشكيل
 هذا في أي صورة يريدانها

176
00:12:43,355 --> 00:12:48,736
لكن المتوفاة تعاقدت دون مصداقية
 بالادعاء أنها لم تعد مدخنة

177
00:12:48,835 --> 00:12:52,880
الشيء الأكيد هنا أنهم يختلقون سبباً
للتهرب من الوفاء بمطلب منطقي

178
00:12:53,000 --> 00:12:57,552
أستقول إننا زورنا هذه الصورة
لموكلتك بينما تدخن قبل 8 أشهر؟

179
00:12:57,557 --> 00:13:00,428
أدرك وجود الصورة التي
 أرسلتموها إلى زوج حزين

180
00:13:00,750 --> 00:13:03,537
لكن صورة امرأة جليّ أنها
 لا تدخن لا تثبت أي شيء

181
00:13:03,558 --> 00:13:07,276
كذبت في طلب التأمين -
ولا علاقة لذلك بطريقة موتها -

182
00:13:07,370 --> 00:13:09,812
موضوع الموت لا يشكل مشكلة هنا
لكن العقد يشكل مشكلة

183
00:13:09,823 --> 00:13:10,828
وجهة نظره سديدة

184
00:13:11,187 --> 00:13:14,303
حضرة القاضي، يدعون أن موكلتي
تعاقدت عن غير مصداقية

185
00:13:15,363 --> 00:13:19,275
وأي نية عندما تبحث شركة في
 وسيلة تواصل اجتماعي لامرأة

186
00:13:19,291 --> 00:13:21,814
فقط للنيل من زوج حزين
 وأبٍ لـ3 أطفال

187
00:13:22,049 --> 00:13:27,191
أفضل من رجل ادعى أنه محامٍ لـ3 سنوات -
عم تتكلم؟ -

188
00:13:27,557 --> 00:13:30,097
حضرة القاضي، هذه شهادة تخرج
(السيد (روس) من (هارفرد

189
00:13:31,128 --> 00:13:34,615
والمشكلة أنه لم يرتد
 الكلية إطلاقاً

190
00:13:35,199 --> 00:13:38,830
 لم يتخرج سوى من
سجن (دانبري) الاتحادي

191
00:13:38,831 --> 00:13:41,680
حيث سُجن لإدانته بممارسة
 المحاماة دون ترخيص

192
00:13:41,706 --> 00:13:44,046
لم تصادق المحكمة على هذا
ولا علاقة له بالدعوى

193
00:13:44,067 --> 00:13:46,561
تتهمنا بعدم المصداقية في أن
حياتك مبنية على عدم المصداقية

194
00:13:46,858 --> 00:13:48,302
أعتقد أن على هيئة
 المحلفين معرفة ذلك

195
00:13:48,317 --> 00:13:51,870
...حضرة القاضي، هذا -
(أرفض صرف الدعوى سيد (أكامين -

196
00:13:51,896 --> 00:13:57,252
لكن يا سيد (روس)، أميل إلى الموافقة
أن لتاريخك صلة في هذه القضية

197
00:13:57,262 --> 00:14:01,350
ما يعني أنني لن أوقفه إن
 أراد فضح الأمر في المحاكمة

198
00:14:05,288 --> 00:14:07,288
ستستعمل هذه الأساليب إذاً؟ -
المعذرة؟ -

199
00:14:08,585 --> 00:14:12,522
ألن تعرض علي تسوية حقيقية الآن؟ -
لا أفهم عما تتكلم -

200
00:14:12,686 --> 00:14:15,888
ترهات، علمت وجود سبب لامتناع تلك
المرأة عن تقديم عرض من قبل

201
00:14:15,903 --> 00:14:17,685
أعلم الآن أنك أردتني أن أشهد ذلك

202
00:14:17,951 --> 00:14:21,423
بما أنك تطرقت للأمر، سمحت لنفسي
 بإعداد صيغة عقد شكلي متداول

203
00:14:22,204 --> 00:14:25,566
لا اعتراف بالذنب ونسوي مقابل
مبلغ بسيط ولا عرض غير هذا

204
00:14:25,568 --> 00:14:29,180
...إذاً سأخبرك الآن أننا سنرفض العرض -
أنت ملزم بعرض هذا على موكلك -

205
00:14:29,204 --> 00:14:33,686
كما أنني ملزم بإعطائه رأيي القانوني
وهو أنكم معرضون لخسارة أكبر

206
00:14:33,718 --> 00:14:36,077
ربما لم تفهم ما جرى هناك

207
00:14:36,093 --> 00:14:40,393
ما حدث أن القاضي حكم في صالحي
ولم تُصرف الدعوى

208
00:14:40,432 --> 00:14:42,260
أراك أيضاً ما هو مستعد لفعله

209
00:14:42,283 --> 00:14:47,468
كيف سيحكم 12 محلفاً برأيك عندما
 يتضح لهم أن القاضي لا يثق بك حتى

210
00:14:58,534 --> 00:15:00,801
جيد، أنتما هنا -
بالطبع نحن هنا -

211
00:15:01,127 --> 00:15:03,479
عندما يدعو الشريك المدير لاجتماع
يأتي بقية الشركاء

212
00:15:03,845 --> 00:15:08,259
عم تريد التحدث إذاً؟ -
أود التحدث عن ضم (فايزر) كموكل -

213
00:15:08,266 --> 00:15:10,942
هارفي)، واثقة أنك تعلم هذا فعلاً)
(هذا يعني التخلي عن (جيم رينولدز

214
00:15:10,950 --> 00:15:13,333
أعتقد أن هذا هو المقصود
أعتقد أنها فكرة عظيمة

215
00:15:13,591 --> 00:15:16,583
(قيمة (فايزر) أهم بكثير من (جيم رينولدز
ولطالما كانت (جاسيكا) عنيدة بخصوصه

216
00:15:16,723 --> 00:15:20,373
جيد، للقيام بذلك علينا جعل
آليكس ويليامز) شريكاً اسمياً)

217
00:15:21,533 --> 00:15:23,987
ماذا؟ -
مَن تعتقد أنه سيضم (فايزر) هنا؟ -

218
00:15:24,385 --> 00:15:29,930
إذاً أعطه مكتب زاوية بإطلالة رائعة
 لأنني لن أفعل هذا لشخص أعرفه بالكادِ

219
00:15:29,946 --> 00:15:32,985
...(هارفي) -
أعرفه منذ 15 سنة وأكفله -

220
00:15:33,008 --> 00:15:37,156
لا أكترث حتى إن كان توأمك، لا يعقل
 أن تجعل أحداً شريكاً فقط لضم موكل

221
00:15:37,172 --> 00:15:40,170
لن أجعله شريكاً اسمياً فحسب
أنا أقوم بخطوة

222
00:15:40,178 --> 00:15:41,498
...(هارفي) -
!هذا يكفي -

223
00:15:41,545 --> 00:15:45,553
سألتك ليلة أمس إن كنت تمانع
أن أتخذ القرارات ولم تمانع

224
00:15:45,576 --> 00:15:51,170
هل أنت موافق على هذا الآن أم لا؟ -
حسناً (هارفي)، أنا موافق -

225
00:15:58,664 --> 00:16:04,406
ها أنتِ هنا، أريد مساعدتكِ -
حسناً بعد أن أنعم بأكل شطيرة اللحم -

226
00:16:04,414 --> 00:16:08,270
لا، آسف سيتحتّم على ذلك اللحم الانتظار
يوشك (هارفي) على جعل غريب شريكاً اسمياً

227
00:16:08,340 --> 00:16:14,492
(ماذا؟ مؤكد أنك أسأت فهم الأمر (لويس -
سمعته (غراتشن) وكان كلامه واضحاً -

228
00:16:14,644 --> 00:16:19,013
يريد موكل الرجل والشراكة الإسمية
 هي الثمن وأعتقد أنه خطأ فادح

229
00:16:19,171 --> 00:16:22,179
هل قلت له هذا؟ -
طبعاً، لكنه أبى الإصغاء -

230
00:16:22,390 --> 00:16:24,331
كما أنني أخبرته ليلة أمس
 أنني سأدعم قرارته

231
00:16:24,370 --> 00:16:28,003
ما يعني أنك تريدني أن أبحث عما
 أمكن من قذارات عن هذا الفاشل

232
00:16:28,260 --> 00:16:30,339
حتى تقنع (هارفي) ألا يوظفه

233
00:16:30,362 --> 00:16:34,100
...تماماً، فلنتخلص من هذا إذاً ونذهب -
(لن يحدث ذلك (لويس -

234
00:16:34,124 --> 00:16:36,382
ألم تسمعي ما قلته للتو (غراتشن)؟ -
سمعتك -

235
00:16:36,436 --> 00:16:39,124
ألم تسمع المقولة
هناك أكثر من سبيل لتحقيق الأمر"؟"

236
00:16:39,179 --> 00:16:42,283
تعنين إطعام قطة جيداً؟ -
لمَ قد أعني إطعام قطة جيداً؟ -

237
00:16:42,408 --> 00:16:45,486
لأنها مخلوقات مجيدة وهمجي
 فقط مَن يقدم على سلخها

238
00:16:45,572 --> 00:16:47,940
(تفكيرك ليس سليماً (لويس

239
00:16:48,315 --> 00:16:53,925
ما أقصده، إن أراد (هارفي) موكل هذا
الرجل فحتماً هناك طريقة أخرى لضمه

240
00:16:54,748 --> 00:16:55,760
بئساً، أنتِ محقة

241
00:16:57,428 --> 00:17:01,595
إن أمكنني ضم (فايزر) لن يكون على
هارفي) جلب هذا المهرج للشركة مطلقاً)

242
00:17:02,377 --> 00:17:06,572
استعدي (غراتشن) لأننا على وشك
المضي في تجريد هذا الرجل من موكله

243
00:17:07,072 --> 00:17:08,072
وها أنا أستسلم

244
00:17:13,080 --> 00:17:15,988
لا أفهم
أفهم أن العرض سيء

245
00:17:17,104 --> 00:17:20,323
لكن بسماح القاضي بعقد محاكمة
مؤكد أنه يعتقد أنني صاحب حق

246
00:17:20,362 --> 00:17:22,003
(أنت صاحب حق (هاري

247
00:17:24,032 --> 00:17:29,085
لكن محامي الدفاع وضح أنه لن يتردد
في القيام باللازم مهما كانت دناءة ذلك

248
00:17:29,547 --> 00:17:31,594
(استخدموا فعلاً صورة (شانون
ماذا لديهم غير ذلك؟

249
00:17:34,422 --> 00:17:36,500
أنا -
عم تتكلم؟ -

250
00:17:37,072 --> 00:17:41,138
ممارستي للمحاماة مرخصة تماماً
...من النقابة الآن لكن قبل ذلك

251
00:17:43,220 --> 00:17:45,694
كنت أمارس المحاماة دون ترخيص
 وفضحَ أمري

252
00:17:45,921 --> 00:17:48,327
ولم تفكر أن علي معرفة ذلك؟ -
 لم أعتقد أنه سيكون لذلك أهمية -

253
00:17:48,342 --> 00:17:51,365
يبدو أمراً ذا صلة قطعاً -
...يحاول جعل الهيئة تتحيز ضدي -

254
00:17:51,365 --> 00:17:55,318
سيفعلون ذلك، أنا نفسي سأفعل ذلك -
أؤكد أنني ما زلت قادراً على الفوز -

255
00:17:55,404 --> 00:17:56,560
ما زلت قادراً على الفوز؟

256
00:17:56,615 --> 00:18:01,365
سيجعل الأمر يبدو أن (شانون) كذبت
عمداً وأنا عينت كاذباً للتستر على الأمر

257
00:18:06,593 --> 00:18:11,624
إن أردت أن يتولى أحد غيري هذا
فأنا أتفهم تماماً

258
00:18:13,147 --> 00:18:22,013
المشكلة أنني قصدت 15 شركة محاماة قبلك
وأبت أي منها تولي قضيتي بسبب الصورة

259
00:18:24,657 --> 00:18:28,936
(أنت أملي الأخير سيد (روس
والآن تخبرني أنني سنخسر

260
00:18:29,821 --> 00:18:36,235
كلاّ يا (هاري)، أعدك أنني
لن أكلفك هذه القضية

261
00:18:39,762 --> 00:18:43,659
جيد (دونا)، لقد أتيتِ
...(سأحتاج أن تصوغي عقداً لـ(آليكس

262
00:18:43,659 --> 00:18:45,288
لا أعتقد أن علينا التفريط
(في (جيم رينولدز) يا (هارفي

263
00:18:45,843 --> 00:18:48,996
ماذا؟ -
أفهم ما تفعله لكنني أعتقد أنك تتسرع -

264
00:18:48,998 --> 00:18:50,958
لستُ أتسرع (دونا)، أنا أحسم الأمور

265
00:18:52,444 --> 00:18:54,350
(عليك أن تخبر (جاسيكا
 إذاً قبل أن تفعل ذلك

266
00:18:54,506 --> 00:18:59,145
أخبر (جاسيكا)؟ أفعل هذا لأوضح
 للجميع أنها شركتي الآن

267
00:18:59,176 --> 00:19:01,402
وطلب إذن المالكة السابقة غير مطروح

268
00:19:01,512 --> 00:19:06,867
وهل تخطط ليعرف موكلونا القدامى أنك
ستتخلى عنهم مقابل الحدث المهم المقبل؟

269
00:19:06,984 --> 00:19:09,390
من أين تستقين هذا؟ -
ماذا تعني؟ -

270
00:19:09,632 --> 00:19:13,278
جعلتني شريكة وأنا أقول ما لديّ -
 هذا هو الغرض من الاجتماع -

271
00:19:13,730 --> 00:19:17,019
ربما لم تلاحظ لكنك كنت تجري
(اجتماعاً خاصاً مع (لويس

272
00:19:17,113 --> 00:19:20,051
أتعرفين أمراً (دونا)؟
تجرأتِ على طلب الشراكة

273
00:19:20,051 --> 00:19:24,187
ولذا إن كان لديك ما تقولينه مستقبلاً
تحلي بالجرأة لقوله في الاجتماع

274
00:19:34,726 --> 00:19:36,431
مرحباً -
أهلاً -

275
00:19:36,431 --> 00:19:40,231
كيف جرى الأمر في المحكمة؟ -
ليس جيداً -

276
00:19:42,174 --> 00:19:45,076
لا تقل إن القاضي وافق
على صرف الدعوى؟

277
00:19:45,100 --> 00:19:49,528
لا، حصل محامي الدفاع بطريقة
ما على شهادة تخرجي المزيفة

278
00:19:49,950 --> 00:19:53,079
هذه تفاهات (مايك)، لا علاقة
لماضيكَ بهذه القضية

279
00:19:53,095 --> 00:19:57,782
أعرف هذا، لكن القاضي انحاز إلى طرفه
وسيحاول إعادة الأمر مع هيئة المحلفين

280
00:19:57,806 --> 00:19:59,751
وموكلي نفسه، يثق بي بالكادِ

281
00:20:00,087 --> 00:20:02,504
حسناً، ماذا ستفعل؟

282
00:20:02,770 --> 00:20:06,383
أتساءل إن كان ممكناً أن
 تتولي القضية عني

283
00:20:07,809 --> 00:20:10,303
إن كان هذا ما تريد فسأتشرف بهذا

284
00:20:19,788 --> 00:20:23,217
(سعيد لاتصالك (آليكس
...ما زلنا نعمل على المعاملات الورقية

285
00:20:23,288 --> 00:20:26,358
إن كان هذا صحيحاً فكيف
اكتشفت أنك تحاول ضم موكلي؟

286
00:20:26,983 --> 00:20:28,635
ماذا؟ -
لا تستغبني -

287
00:20:28,908 --> 00:20:31,353
أخبرني (كيفن باور) أن اتصالاً
ورد من شركتك لتحديد موعد

288
00:20:31,385 --> 00:20:35,161
وطبعاً ليس ليخبر موكلي أنني
 سأكون شريكاً اسمياً في شركتك

289
00:20:36,249 --> 00:20:38,790
سحقاً -
"أستنفي دخلك في هذا؟" -

290
00:20:38,858 --> 00:20:43,569
هذا ما أقوله تماماً -
رتب أمورك إذاً واحسم الأمر -

291
00:20:43,662 --> 00:20:47,215
لأنني خاطرت معك من قبل
ولن أسمح أن يتكرر الأمر مجدداً

292
00:20:52,509 --> 00:20:55,256
هل رتبت لاجتماع مع (فايزر)؟ -
(أنت لا تفهم يا (هارفي -

293
00:20:55,256 --> 00:21:00,529
ما أفهمه أنك كنت موافقاً على
جلب (آليكس) وثم حاولت نهبه موكله

294
00:21:00,537 --> 00:21:04,243
الأمر ليس هكذا، عرفت أن (فايزر) هو
 ما تريده فعلاً لذلك حاولت تحقيق ذلك

295
00:21:04,282 --> 00:21:10,275
لا (لويس) ما أردته حقاً هو إحضار
صديقي الذي عرفته لـ15 سنة

296
00:21:10,275 --> 00:21:14,396
أحقاً؟ ماذا عما يعتقده صديقك هذا؟ -
سبق أن ناقشنا هذا وتصرفت دون علمي -

297
00:21:14,396 --> 00:21:19,205
ربما لأنه كان غباءً منك أن تعرض
 الشراكة الإسمية على صديقك أساساً

298
00:21:19,205 --> 00:21:23,610
أستسمحك عذراً؟ -
أي مفاوض ذكي يهب ما لديه من البداية؟ -

299
00:21:23,828 --> 00:21:27,688
...(لويس) -
لا، تريد (فايزر)؟ أحضره -

300
00:21:28,563 --> 00:21:32,137
لكن لا تحضر منتهز فرص
وتقلل من قيمة هذه الشركة

301
00:21:32,246 --> 00:21:34,471
أنت لا تكترث لتقليل
أهمية هذه الشركة

302
00:21:34,769 --> 00:21:38,726
تخاف من أن تقل أهميتك فيها -
لا أخاف محامٍ من الدرجة الثالثة -

303
00:21:38,727 --> 00:21:42,531
هذه تفاهات، أنت خائف وتغار
وجميع من هنا يعلمون ذلك

304
00:21:42,531 --> 00:21:46,681
لا حاجة لأغار لأنه لن يأتي هنا -
بلى سيأتي -

305
00:21:46,705 --> 00:21:49,194
لمَ لا تحاول إذاً قراءة
النظم الداخلية للشركة؟

306
00:21:49,287 --> 00:21:53,858
لأن جعل شخص شريكاً اسمياً
(يتطلب موافقتي أو موافقة (جاسيكا

307
00:21:54,076 --> 00:21:58,244
وإن اعتقدت أنها ستتخلى عن أقدم
موكليها لجلب شخص لا تعرفه حتى

308
00:21:58,357 --> 00:22:00,163
فقد فقدت صوابك بالكامل

309
00:22:04,977 --> 00:22:07,378
هل لنا أن نتكلم لدقيقة يا (هارفي)؟ -
ليس لدي أكثر منها -

310
00:22:08,031 --> 00:22:13,009
حسناً، كنت أتساءل إن كان ممكناً
أن أتولى قضية (مايك) المجانية

311
00:22:14,383 --> 00:22:15,383
ماذا؟

312
00:22:15,797 --> 00:22:20,297
طرأ أمر ما وسأل إن كان ممكناً
 أن أتولاها وأردت إذنك أولاً

313
00:22:20,946 --> 00:22:22,723
لا -
ما المانع؟ -

314
00:22:23,153 --> 00:22:28,028
لأنني عقدت اتفاقاً مع (مايك) وليس معكِ
 هل تريدين إخباري بما يحدث الآن؟

315
00:22:28,356 --> 00:22:31,402
لأن (مايك) لن يفرط في أول قضاياه
 إلا إن كان في غيبوبة

316
00:22:32,680 --> 00:22:35,859
(فضح محامي الدفاع تحيّل (مايك -
بمعنى؟ -

317
00:22:35,883 --> 00:22:38,509
(أحضر شهادة تخرج (مايك
 وجعل القاضي يتحيز إلى صفه

318
00:22:38,511 --> 00:22:41,844
يعتقد (مايك) إذاً أنه سيحرمه استغلال
 هذا ضده لو سلمك القضية؟

319
00:22:41,844 --> 00:22:43,623
أجل -
إذاً قطعاً لا الآن -

320
00:22:43,805 --> 00:22:46,539
لمَ ذلك؟ -
لأنني قلت ذلك -

321
00:22:46,641 --> 00:22:49,101
هلا تكلمت مع (مايك) على الأقل (هارفي)؟ -
لا أستطيع -

322
00:22:49,234 --> 00:22:51,461
لمَ لا؟ -
لأنني سأسافر -

323
00:22:53,614 --> 00:22:55,264
"(مطار (شيكاغو"

324
00:22:55,289 --> 00:22:56,289
أردت التحدث معي؟

325
00:22:56,313 --> 00:22:58,930
ما الذي كشف الأمر؟ الـ9 رسائل"
"أم الـ16 رسالة صوتية؟

326
00:22:58,961 --> 00:23:00,243
كنت على متن الطائرة

327
00:23:00,266 --> 00:23:03,011
أنا في مكتبك القديم
أتساءل لمَ منحته لي حتى

328
00:23:03,036 --> 00:23:05,180
إن لم تكن ستدعني أتخذ
قرارات موظفين بسيطة

329
00:23:05,187 --> 00:23:09,155
إن سمحت لهذا النذل أن يرهبكَ
(فستمضي حياتك متراجعاً يا (مايك

330
00:23:09,202 --> 00:23:14,144
لست أتراجع، أحاول كسب الوقت
لأمنع تكرر هذه التفاهات مجدداً

331
00:23:14,514 --> 00:23:19,268
لا تحتاج وقتاً، لدي طريقة
كفاك اعتذاراً واشرع في الترويع

332
00:23:19,275 --> 00:23:22,065
(يا له من شعار رائع (هارفي
لكن ما الذي يعنيه فعلاً؟

333
00:23:22,447 --> 00:23:26,233
يعني أن تخرج بحثاً عن مراسل
وتتحكم في مجرى السرد

334
00:23:26,233 --> 00:23:29,795
عوضاً عن كاذب متحيّل
 كن بطلاً يقاتل للخلاص

335
00:23:29,811 --> 00:23:31,834
لا وقت لدي لأغير نظرتهم إليّ

336
00:23:32,475 --> 00:23:38,164
إن خسرت القضية فلن يكتب سوى أنه
ما كان ينبغي أن أمارس المحاماة أساساً

337
00:23:38,170 --> 00:23:41,561
إن لم تستطع إيجاد وسيلة فوز
(دون مساعدة (رايتشل

338
00:23:41,561 --> 00:23:43,724
فربما ما كان ينبغي"
"أن أعيدك أساساً

339
00:23:43,873 --> 00:23:49,814
لأنني اكتفيت من وجود موظفين
يشككون في كل قرار أتخذه

340
00:23:56,540 --> 00:23:59,866
خلت أننا سنلتقي في المطعم -
وصلت هنا مبكراً -

341
00:24:01,259 --> 00:24:06,080
(لا وجود لإطلالات كهذه في (مانهاتن -
(شكراً لتخصيص وقت لمقابلتي (جاسيكا -

342
00:24:07,099 --> 00:24:12,450
(سأخصص الوقت دائماً لأقابلك (هارفي
خاصة بعد أن حلقتَ إلى هنا للضغط علي

343
00:24:13,169 --> 00:24:16,257
اتصل بكِ (لويس)، صحيح؟ -
بعد إقلاع طائرتك بساعة تقريباً -

344
00:24:16,269 --> 00:24:19,302
سمعتِ إذاً ما لديه فعلاً -
ولا أحتاج سماع ما ستقوله -

345
00:24:20,045 --> 00:24:23,431
...(جاسيكا) -
هارفي)، أفهم رغبتك في الترويج لأمر) -

346
00:24:23,784 --> 00:24:27,652
 لكنك تتسرع والشيء الوحيد
الذي ستروج له أنك غير مستعد

347
00:24:27,838 --> 00:24:33,115
لا أصدق هذا، تعرقلينني في أول
قرار أتخذه كشريك مدير؟

348
00:24:33,520 --> 00:24:35,653
لا أعرقل شيئاً بل أحاول مساعدتك

349
00:24:35,677 --> 00:24:38,738
 لا يمكنك وهب الشراكات
الإسمية بكل بساطة

350
00:24:39,047 --> 00:24:42,320
...لا يبدو هذا كمساعدة، يبدو كأنني طفل -
!(هارفي) -

351
00:24:42,336 --> 00:24:46,079
ماذا سيحدث في المرة المقبلة عندما
تريد إحضار شخص ما إن فعلت هذا؟

352
00:24:46,390 --> 00:24:50,614
سأخبرك، ستُفرض عليك شروط
لأنك لم تفكر مالياً في هذا

353
00:24:51,348 --> 00:24:55,004
لا أعتقد أن لقراري علاقة بهذا

354
00:24:55,020 --> 00:24:57,770
أنتِ مستاءة لأنني سأتخلص من
عميلك من أجل عميل أفضل

355
00:24:57,770 --> 00:25:03,094
لا (هارفي)، هذا أمر أنت قد تستاء منه
لأنك لم تكن قادراً على استيعاب الأمر

356
00:25:03,110 --> 00:25:06,055
ما رأيك بهذا إذاً
 أعتقد أنك تريدين الأمرين

357
00:25:06,086 --> 00:25:07,188
ما معنى هذا بحق السماء؟

358
00:25:07,227 --> 00:25:12,480
يعني أنك تريدين العيش هنا وإبقاء
شراكتك لأنك غير مستعدة لترك شركتي

359
00:25:13,066 --> 00:25:20,071
إن كان هذا شعورك حقاً فتخلص من
 شراكتي إذاً وبإمكانك القيام بما تريد

360
00:25:37,861 --> 00:25:41,068
مرحباً، آمل أنك لا تعتقدين
أنني نسيت أمر موعدنا

361
00:25:41,338 --> 00:25:44,366
لا أعتقد ذلك لكن أخشى
أن علي تغييره

362
00:25:44,908 --> 00:25:48,659
طبعاً، يناسبني أي وقت -
"شكراً على تفهمك" -

363
00:25:49,705 --> 00:25:53,497
ولعلمك كنت أتطلع حقاً
لنعرف بعضنا أكثر

364
00:25:54,293 --> 00:25:59,661
وأنا كذلك، لكن حقيقة، أعتقد
أنني سعيد لأننا سنغير الموعد

365
00:25:59,668 --> 00:26:02,506
لم أرد أن أنتهيَ شارد الذهن
كما حدث المرة السابقة

366
00:26:03,988 --> 00:26:06,427
لمَ؟ ما الذي يجري؟ -
"ليس أمراً مهماً" -

367
00:26:06,839 --> 00:26:09,644
(بإمكانك أن تحدثني عن الأمر (هارفي -
...لكنك قلت من قبل -

368
00:26:09,644 --> 00:26:13,402
أعرف ما قلت سابقاً لكن هذا مختلف -
"كيف؟" -

369
00:26:14,316 --> 00:26:19,271
لأنك سمعتني واحترمت رغباتي
ولذا عوض أن أسمعك كمعالجتكِ

370
00:26:19,287 --> 00:26:23,486
...سأصغي إليك مثل -
ليس كمعالجة نفسية -

371
00:26:24,310 --> 00:26:26,197
"أجل" -
"اسمعي هذا" -

372
00:26:26,982 --> 00:26:29,825
حتى مع أننا ألغينا موعدنا
أشعر أنني تعرفت عليك أكثر

373
00:26:30,152 --> 00:26:31,160
أنا أيضاً

374
00:26:33,194 --> 00:26:36,248
هل ستخبرني عما يجري إذاً؟ -
 أتعلمين؟ -

375
00:26:38,148 --> 00:26:42,391
بما أنني تكلمت معك الآن
أشعر أنني أستطيع تجاوز الأمر بنفسي

376
00:26:43,141 --> 00:26:46,592
(جيد، تصبح على خير (هارفي

377
00:26:50,250 --> 00:26:51,826
مرحباً -
مرحباً، هل أنت مشغولة؟ -

378
00:26:52,295 --> 00:26:55,521
تعرف أنني مشغولة ما يعني أنك
 ما كنت لتأتي إن لم يكن أمراً مهماً

379
00:26:56,248 --> 00:26:58,154
(أنتِ محقة، تكلمت مع (هارفي

380
00:26:58,834 --> 00:27:02,087
هل غير رأيه؟ -
لا -

381
00:27:03,126 --> 00:27:05,361
قال لي إن كنت سأتهرب من هذا
فسأتهرب دائماً

382
00:27:06,274 --> 00:27:07,962
أكره قول هذا لكن لديه
 وجهة نظر سديدة

383
00:27:08,991 --> 00:27:11,534
فعلاً -
لمَ أتيت إذاً؟ -

384
00:27:11,922 --> 00:27:12,946
لأنه جعلني أفكر

385
00:27:13,024 --> 00:27:16,914
مَن قابلتها أولاً قالت إنه لا يمكن أن
يسمحوا لأشخاص كـ(هاري) وزوجته

386
00:27:16,914 --> 00:27:19,966
 بالإفلات عندما يكذبون في طلباتهم
وإلا لانتهى عملهم

387
00:27:20,513 --> 00:27:22,755
صحيح، لكن الزوجة لم تكذب -
فعلاً -

388
00:27:24,199 --> 00:27:25,756
لكن شركة تظن ظنوناً هذه

389
00:27:25,949 --> 00:27:30,011
قد يكون لديها سياسة لمحاولة
عدم دفع المطالب إطلاقاً

390
00:27:30,214 --> 00:27:31,222
تماماً

391
00:27:32,025 --> 00:27:34,845
إن استطعنا إذاً أن نثبت أنها سياسة
 الشركة الحقيقة فسننال منهم

392
00:27:35,048 --> 00:27:37,017
صحيح، (مايك) بوسعنا إصدار
 مذكرات الجلب الممكنة

393
00:27:37,017 --> 00:27:40,946
 لكنهم لن يعطوا شيئاً قاضٍ كهذا -
لن يفعلوا ذلك -

394
00:27:42,516 --> 00:27:45,734
لكن أظن أنك تعرفين شخصاً بإمكانه
 الحصول عليها دون أي مذكرة جلب

395
00:27:51,767 --> 00:27:57,571
سيدة (كراموال)، أتذكرينني؟ -
أجل لسوء الحظ، أنا مشغولة -

396
00:27:58,060 --> 00:28:01,540
نريد أن نعرض عليك عملاً -
لست مهتمة -

397
00:28:02,126 --> 00:28:05,527
لم تسمعي ما هو حتى -
لا حاجة لأعرفه -

398
00:28:05,527 --> 00:28:07,754
لا أعمل مع أشخاص لا أثق بهم

399
00:28:08,083 --> 00:28:09,176
أنتِ جاسوسة شركات

400
00:28:09,667 --> 00:28:14,321
انتهى ذلك، لأن آخر رجل غامض
 أحضرته قال إن اتفاقنا سيبقى سراً

401
00:28:14,507 --> 00:28:18,242
لكن ذلك لم يحدث ولذا أنا أحاول
أن أكون منتهزة فرص جائزة

402
00:28:18,335 --> 00:28:20,644
ما يكسبني 10 بالمائة مما
كنت أكسبه سابقاً

403
00:28:21,411 --> 00:28:24,246
ولذا إن سمحتما سألتقي بعميل
 حقيقي بعد بضع دقائق

404
00:28:24,287 --> 00:28:25,499
(رجاءً سيدة (كراموال

405
00:28:25,832 --> 00:28:29,887
قتلت أم 3 أطفال في حادث سيارة
وكانت تبلغ 39 سنة

406
00:28:29,887 --> 00:28:32,411
لا يستطيع زوجها إعالة أطفاله

407
00:28:32,411 --> 00:28:35,117
لأن شركة تأمينات (أكامين) تحاول
 الاحتيال عليه لتجريده من مطالبه

408
00:28:35,324 --> 00:28:38,454
ماذا يفترض أن أفعل حيال هذا؟ -
لا يمكن أن تكون مرتهم الأولى في هذا -

409
00:28:38,584 --> 00:28:42,779
ومتأكدان من عدم وجود شركة كبرى في
 هذه المدينة لا تستطيعين الوصول إليها

410
00:28:43,115 --> 00:28:46,128
رجاءً، بإمكانك مساعدة هؤلاء

411
00:28:46,567 --> 00:28:49,715
لا تهمني مساعدة الناس
لا أهتم سوى لمصالحي

412
00:28:51,819 --> 00:28:54,127
لهذا أريد 50 ألف دولار -
ماذا؟ -

413
00:28:54,259 --> 00:28:57,916
قلت لكما للتو أنكِ كلفتني الملايين
...لذا إن أردتما مساعدتي

414
00:28:57,923 --> 00:28:59,767
حسناً لا مشكلة
(علمت أنها فكرة سيئة (مايك

415
00:28:59,775 --> 00:29:01,371
سندفع -
...(مايك) -

416
00:29:01,457 --> 00:29:03,918
إن كان بوسعها إعطاؤنا شيئاً
 نستطيع استغلاله فالأمر يستحق

417
00:29:04,504 --> 00:29:07,816
سيُدفع من مبلغ التسوية -
لا، أريدها مقدماً -

418
00:29:08,199 --> 00:29:11,607
وكيف نتأكد أنك لن تأخذي المال
وتقولي إنك لم تجدي شيئاً؟

419
00:29:11,678 --> 00:29:15,842
لن تتأكدا، لكن ببقائكما هنا
لا يبدو أنكما تملكان خياراً آخر

420
00:29:19,157 --> 00:29:22,963
كيف حالك إذاً (لويس)؟ -
تريد أن تعرف؟ سأخبرك -

421
00:29:23,423 --> 00:29:27,641
حاولت التركيز على حياتي المهنية
عوضاً عن الشخصية وكانت كارثية

422
00:29:28,032 --> 00:29:30,672
(هل أعتبر أن تفكيرك في (تارا
أعاقك عن العمل؟

423
00:29:30,696 --> 00:29:33,008
ماذا؟ لا، تجاوزت أمرها
أصبحت ماضٍ

424
00:29:33,703 --> 00:29:36,883
كلماتك تجعلني أفكر في غير ذلك -
ما رأيك أن تستمع إلى هذا؟ -

425
00:29:37,172 --> 00:29:41,523
سيجعل (هارفي) صديقه شريكاً اسمياً
ويتهمني بالغيرة ولا أعرف ما أفعل

426
00:29:41,632 --> 00:29:44,269
هل تغار؟ -
!بالطبع أنا أغار -

427
00:29:45,773 --> 00:29:50,601
(من الطبيعي أن تشعر بهذا (لويس
عملت بكد لتصل إلى ما وصلت إليه

428
00:29:50,719 --> 00:29:52,929
وهناك شخص جديد يهدد
 منصبك في الشركة

429
00:29:53,586 --> 00:29:56,311
ليس هذا، هذا ليس السبب

430
00:29:58,779 --> 00:30:05,603
(النقطة الإيجابية من مغادرة (جاسيكا
هو اعتقادي أن (هارفي) سيلجأ إليّ أخيراً

431
00:30:05,618 --> 00:30:08,669
ليس كشريكه فحسب، لكن كصديق

432
00:30:10,220 --> 00:30:12,965
لن يحدث ذلك الآن
لأنني قيد الاستبدال

433
00:30:13,693 --> 00:30:15,634
وأنت تخاف خسارة صديقك

434
00:30:18,083 --> 00:30:22,831
ماذا أفعل؟ -
(لا أستطيع تحديد ذلك (لويس -

435
00:30:23,516 --> 00:30:27,654
لكن بإمكاني إخبارك أن تصرفاتك
(هي ما أبعدت عنك (تارا

436
00:30:28,555 --> 00:30:31,658
وإن واصلت ترك مشاعرك
تسيطر على تصرفاتك

437
00:30:32,176 --> 00:30:34,403
لا حاجة لتقلق من أن تُستبدلَ

438
00:30:35,691 --> 00:30:38,371
ستجعل (هارفي) يهجرك
بنفسكَ

439
00:30:47,281 --> 00:30:49,180
لست واثقة أنني رأيتك هنا
في ساعة متأخرة من قبل

440
00:30:50,344 --> 00:30:55,174
منصب جديد وساعات عمل أكثر -
أعتقد ذلك -

441
00:30:56,965 --> 00:31:00,934
(أياً كان ما تفكرين فيه (كاترينا
أنصحك أن تقوليه فحسب

442
00:31:02,597 --> 00:31:05,559
أنا في طريقي لأغدو
شريكة رئيسية هنا

443
00:31:05,969 --> 00:31:08,305
وهو في الواقع أحد الأسباب الرئيسية
 التي جعلتني أوافق على العودة

444
00:31:08,329 --> 00:31:09,329
أعرف

445
00:31:10,024 --> 00:31:14,526
...لا أقول إن (دونا) لا تستحق ترقية
أعرف ما تفعله كما يعرف الجميع

446
00:31:15,499 --> 00:31:18,738
ما أعنيه أن الشراكة تعني شيئاً

447
00:31:19,108 --> 00:31:23,293
وأنا قلقة أن معناها هنا
لن يكون كسابق عهده

448
00:31:27,011 --> 00:31:28,011
ماذا كنت لتقترحي أن أفعل؟

449
00:31:29,452 --> 00:31:34,983
لا أعرف، برأيي بما أنني أفكر في هذا
خَطر لي أن آخرين أيضاً يفكرون بهذا

450
00:31:35,005 --> 00:31:37,248
واعتقدت أن عليك معرفة هذا

451
00:31:39,006 --> 00:31:40,006
...(كاترينا)

452
00:31:40,828 --> 00:31:46,022
 ستعني الشراكة هنا ما عنته دائماً
سأتأكد من ذلك

453
00:32:04,796 --> 00:32:06,725
آمل أنك أتيت لتقول
 إنك رتبت كل شيء

454
00:32:06,905 --> 00:32:10,870
أتيت لأخبرك أن الاتفاق لاغٍ -
ماذا؟ -

455
00:32:12,076 --> 00:32:16,670
الشراكة الإسمية تعني شيئاً
ولا أستطيع منحها ببساطة للترويج لشيء

456
00:32:16,935 --> 00:32:19,737
ما كان يجب أن أعرضها من البداية -
(سحقاً يا (هارفي -

457
00:32:20,143 --> 00:32:24,867
هذه المرة الثانية التي تفعل فيها هذا -
وأنا آسف (آليكس) لكن لا نقاش في هذا -

458
00:32:27,190 --> 00:32:28,308
أعلمني في الصباح

459
00:32:32,723 --> 00:32:33,723
سأقبل

460
00:32:38,370 --> 00:32:43,065
لم أكن حقاً لأصبح شريكاً
اسمياً بعد سنة وربما إطلاقاً

461
00:32:44,885 --> 00:32:47,432
أعرف -
كيف؟ -

462
00:32:48,618 --> 00:32:53,532
لأنه لو كان ذلك صحيحاً لاستغللت
الأمر لمسارعتهم فور مغادرتي لمكتبك

463
00:32:53,773 --> 00:32:55,253
لمَ لم تكشف الأمر من قبل إذاً؟

464
00:32:55,886 --> 00:32:58,318
لا أعرف، ربما لأنني أحسست
 أنني مدين لك

465
00:32:58,706 --> 00:33:01,946
أو ربما لأنني أردت أن أثبت للجميع
(أنني لست (جاسيكا

466
00:33:03,008 --> 00:33:04,782
أو ربما لأنني أردت أن نعمل سوياً

467
00:33:07,320 --> 00:33:10,093
(سأراك يوم الإثنين (هارفي -
أراك يوم الإثنين -

468
00:33:16,241 --> 00:33:19,547
سأدفع ثمن هذا -
احتفظ بمالك سيد (روس)، ستحتاجه -

469
00:33:20,077 --> 00:33:23,009
أعتقد أنك سترغب في ادخار
 كل ما لديك بعد أن ترى هذه

470
00:33:25,616 --> 00:33:26,616
شكراً

471
00:33:29,497 --> 00:33:30,825
صحح لي الآن إن
...كنت مخطئاً لكن

472
00:33:31,147 --> 00:33:34,932
 أعتقد أنها مذكرة بين كبير
مسؤولي (أكامين) وموظفي خدماتهم

473
00:33:35,385 --> 00:33:39,557
توضح سياستهم للقيام بما يلزم
لتفادي دفع المطالبات

474
00:33:39,573 --> 00:33:42,795
من الممكن تفسير هذا بأكثر
من طريقة ولا تثبت شيئاً

475
00:33:43,060 --> 00:33:45,582
لكنها تثبت أننا لم نعد نتحدث
 عن موكلي فحسب

476
00:33:45,959 --> 00:33:46,959
إنها دعوى جماعية

477
00:33:47,453 --> 00:33:49,866
وإن كان هناك شيء تكرهه هيئة
المحلفين أكثر من محامٍ مزيّف

478
00:33:50,304 --> 00:33:52,781
فهي شركات التأمين التي
تنهب الأرامل والأطفال

479
00:33:55,070 --> 00:33:58,257
ماذا تريد؟ -
‫- 50 مليون مع اعتراف بالذنب

480
00:33:58,530 --> 00:34:02,461
لن يوافقوا على الاعتراف بالذنب -
حسناً، إليك ما ستفعله عوض ذلك -

481
00:34:04,614 --> 00:34:11,974
سيتصل بك مراسل وحينها ستخبره قصة
ظنك أنك ستهزم بمهانة محامٍ متحيّل

482
00:34:11,974 --> 00:34:15,728
لكن عوض ذلك، انتهى بك الأمر
تدعو ألا تواجهه مجدداً

483
00:34:16,852 --> 00:34:19,266
علمتَ أنهم لن يوافقوا على الاعتراف
رتبتَ الأمور على هذا النحو

484
00:34:19,664 --> 00:34:21,526
أجل، بما أنك ذكرت ذلك
 فعلت ذلك

485
00:34:23,984 --> 00:34:27,090
 ولا عرض غير هذا -
 أعتقد أنني سأقبله إذاً -

486
00:34:27,334 --> 00:34:31,631
ودعنا من الجزء حيث بادلت الاعتراف
 بالذنب مقابل الترويج لنفسكَ

487
00:34:31,646 --> 00:34:33,030
لا تجرؤ على قول هذا

488
00:34:34,967 --> 00:34:36,327
لا أفعل هذا لنفسي

489
00:34:36,506 --> 00:34:42,246
بل لكيلا يحاول تافهون مثلك
 استغلال تاريخي ضد موكلي مجدداً

490
00:34:50,157 --> 00:34:51,946
...(قبل أن تقول أي شيء (لويس

491
00:34:51,977 --> 00:34:54,559
(قبل أن تقول أي شيء يا (هارفي
أردت إخبارك أنني آسف

492
00:34:55,758 --> 00:34:59,680
كنت محقاً، كنت أغار من
 قدوم (آليكس) إلى هنا

493
00:34:59,702 --> 00:35:03,287
 لكن ليس لأنني أخاف محامٍ آخر -
لا أفهمك -

494
00:35:03,521 --> 00:35:09,818
أعلم أنك تحب السخرية مني
وأعلم أنني قد لا أعني لك ما تعنيه لي

495
00:35:09,998 --> 00:35:11,443
لكنك صديقي

496
00:35:11,693 --> 00:35:15,498
ولأنني لا أملك أصدقاء كثراً
صداقتنا مهمة بالنسبة لي

497
00:35:15,802 --> 00:35:17,091
(لا حاجة لتقلق من هذا (لويس

498
00:35:17,107 --> 00:35:21,201
لكن لا أريد أن تبعدك
 تصرفاتي عني

499
00:35:21,405 --> 00:35:24,380
ما يعني أنني أقبل (آليكس) كشريك اسميّ

500
00:35:25,889 --> 00:35:26,895
...(بهذا الخصوص (لويس

501
00:35:26,895 --> 00:35:30,487
سيكون الوضع كالوضع عندما التحق
(ليبرون جايمز) بفريق (ميامي هيت)

502
00:35:30,850 --> 00:35:33,053
عندما وجد هو و(دي وايد) حلاً
(مع (كريس باش

503
00:35:33,553 --> 00:35:35,434
ظننت أنك لا تعرف شيئاً
عن الرياضة

504
00:35:36,004 --> 00:35:38,184
بقيت مستيقظاً طوال الليل محاولاً
التوصل إلى المضاهاة المناسبة

505
00:35:39,614 --> 00:35:42,255
وإن لم أكن مخطئاً فازوا في
النهائيات بشكل متتالٍ

506
00:35:44,445 --> 00:35:45,445
فعلاً

507
00:35:46,703 --> 00:35:50,055
(إن كان لذكر الأمر قيمة (لويس
سيأتي (آليكس) لكن ليس كشريك اسمي

508
00:35:50,125 --> 00:35:51,840
أحقاً ذلك؟ -
 أجل كنت محقاً -

509
00:35:53,846 --> 00:35:55,646
لا يمكن أن نقلل من قيمة
الشركة بهذه الطريقة

510
00:36:05,296 --> 00:36:09,077
لم تطرق الباب من قبل -
ولم يكن لديك مكتب ببابٍ من قبل -

511
00:36:09,671 --> 00:36:11,968
...أعلم ووجوده جيد لأنه

512
00:36:11,968 --> 00:36:13,913
(لا يمكنك أن تكوني شريكة يا (دونا -
ماذا؟ -

513
00:36:16,131 --> 00:36:18,602
لا تستطيع القيام بذلك -
عليّ ذلك، ارتكبت خطأ -

514
00:36:18,959 --> 00:36:24,508
ترهات، أعطيتك 500 ألف دولار -
لم توقعي اتفاقية الشراكة بعد -

515
00:36:24,995 --> 00:36:26,589
...لذلك بإمكاني إرجاع أموالك

516
00:36:26,612 --> 00:36:28,667
لا أريد استرداد المال
 أريد ما اتفقنا عليه

517
00:36:28,776 --> 00:36:32,361
لا أستطيع القيام بذلك
لستِ محامية

518
00:36:32,838 --> 00:36:38,658
 والشراكة في شركة محاماة تعني شيئاً
داخل الشركة وخارجها

519
00:36:38,775 --> 00:36:40,809
   ولهذا حررت عقداً جديداً لكِ

520
00:36:46,159 --> 00:36:47,745
"كتب فيه "مديرة شؤون الموظفين

521
00:36:48,073 --> 00:36:50,323
يعرف الجميع أنك جيدة في التعامل
 مع الناس وهذا ما ستفعلينه إذاً

522
00:36:50,330 --> 00:36:52,080
...لكن بيننا -
...(لا (هارفي -

523
00:36:52,346 --> 00:36:59,112
لم أطلب الشراكة لمواصلة العمل الجاد سراً
وليعتبرني الجميع مديرة مكتب ممجدة

524
00:36:59,143 --> 00:37:02,096
(الشراكة أمر غير مطروح (دونا

525
00:37:03,448 --> 00:37:05,382
إذاً أبقِ مال شراكتي
واجعلني مديرة مسؤولي التنفيذ

526
00:37:05,679 --> 00:37:07,795
غير ممكن، الأمر مشابه للشراكة -
ليس كذلك -

527
00:37:08,647 --> 00:37:12,929
(كان لكل من (سكادن) و(زاين) و(براتن غولد
مدير مسؤولي تنفيذ ولا أحد بينهم كان محامٍ

528
00:37:14,054 --> 00:37:15,140
كيف عرفتِ ذلك؟

529
00:37:15,171 --> 00:37:17,201
لأنني لم أعتقد أبداً أنك
 ستجعلني شريكة أساساً

530
00:37:21,694 --> 00:37:23,808
اتفقنا إذاً -
وستبقى لكلمتي أهمية -

531
00:37:25,081 --> 00:37:25,566
...(دونا)

532
00:37:25,581 --> 00:37:28,238
داخل هذه الشركة، سيكون لكلمتي أهمية
لا نقاش في هذا

533
00:37:31,359 --> 00:37:32,359
سأقبل

534
00:37:38,616 --> 00:37:42,331
(شكراً (هارفي -
ستكونين مديرة مسؤولي تنفيذ رائعة -

535
00:37:51,458 --> 00:37:55,092
إذاً؟ كيف جرى الأمر؟ -
أزحته عن طريقي -

536
00:37:56,756 --> 00:37:57,992
حصلنا على كل ما أردنا

537
00:37:59,830 --> 00:38:02,371
ما رأيك أن نخرج لنحتفل الليلة؟

538
00:38:03,682 --> 00:38:08,252
سنحتفل لكننا لن نخرج -
ماذا تعني؟ -

539
00:38:10,138 --> 00:38:13,520
سيصل مراسل من (ذا تايمز) بعد 5 دقائق -
حسناً -

540
00:38:13,755 --> 00:38:16,218
سنجري مقابلة

541
00:38:17,005 --> 00:38:19,456
"خلاص محامٍ متحيل"

542
00:38:23,584 --> 00:38:26,873
هذا أفضل خبر سمعته
منذ أن قُبلت في النقابة

543
00:38:27,042 --> 00:38:28,042
شكراً لكِ

544
00:38:29,834 --> 00:38:31,301
لكن أعتقد أن عليك إجراؤها من دوني

545
00:38:31,928 --> 00:38:35,302
ما كنت لأفعل أياً من هذا
(لولاكِ يا (رايتشل

546
00:38:35,560 --> 00:38:39,575
وقد يكون هذا صحيحاً لكنها قصتكَ
ويجدر بك أنت أن ترويها

547
00:38:47,306 --> 00:38:50,711
اذهب، سأراك في المنزل

548
00:38:54,994 --> 00:38:58,643
لا يمكنك التخلي عني"
"إلى أن تريني

549
00:38:59,583 --> 00:39:03,236
"أخبرتك حقيقة ماضيّ"

550
00:39:04,168 --> 00:39:08,064
"وها أنت تستغل الاعتراف كدليل"

551
00:39:08,111 --> 00:39:11,212
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
مايك)؟) -

552
00:39:11,212 --> 00:39:12,113
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
أجل -

553
00:39:12,139 --> 00:39:13,324
(دايفد غرون) -
سعدت بلقائك -

554
00:39:14,196 --> 00:39:17,347
أين تريد أن نقوم بهذا؟
كنت أفكر بمكتبك الجديد

555
00:39:18,364 --> 00:39:19,749
أجل، بإمكاننا الإنهاء هناك

556
00:39:20,372 --> 00:39:22,507
لكن كنت أفكر أنه من الأفضل
أن نبدأ من حيث بدأت

557
00:39:22,546 --> 00:39:24,745
أين هذا؟ -
مكاتب الشركاء -

558
00:39:28,140 --> 00:39:32,366
"أجعلك تنحرف عن الطريق السريع"

559
00:39:32,676 --> 00:39:36,426
"تحديتني أن أتشجع وأواجهك"

560
00:39:37,049 --> 00:39:41,910
"لا أحد بيننا يستطيع تحمل الخسارة" -
ما الأمر الآن (هارفي)؟ -

561
00:39:42,194 --> 00:39:44,694
هل تريد جعل البواب"
"مسؤولاً عن الإفلاس؟

562
00:39:44,733 --> 00:39:48,628
أو يمكن أن يكون حارس الطابق
 السفلي رئيس المرافعات القضائية؟

563
00:39:48,692 --> 00:39:51,115
هل أنهيتِ؟ -
يعتمد على ما ستقوله تالياً -

564
00:39:51,571 --> 00:39:54,944
آسف لأنني قلتِ ذلك الكلام عنكِ
وأريدك أن تعرفي أنني لم أقصده

565
00:39:57,131 --> 00:39:58,253
(أنا أيضاً آسفة (هارفي

566
00:39:58,799 --> 00:40:01,490
(لا حاجة لتعتذري (جاسيكا -
بلى، علي ذلك -

567
00:40:03,227 --> 00:40:09,112
كنت تتخلص من البقايا فحسب
كما رأيتني أفعل كل السنوات المنقضية

568
00:40:09,151 --> 00:40:13,033
ولم يعجبني الأمر لأنها بقاياي

569
00:40:13,736 --> 00:40:17,890
إن لم يكن لديكِ مانع
أريد أن أبقيَ اسمكِ

570
00:40:18,697 --> 00:40:19,697
لا أمانع هذا

571
00:40:20,260 --> 00:40:22,636
هناك شيء آخر -
"هذا هو الحال دائماً" -

572
00:40:24,153 --> 00:40:27,984
ما زلت سأحضر (آليكس) لكن
ليس كشريك اسميّ

573
00:40:28,572 --> 00:40:32,048
لكن (فايزر) ما زال يصر على
(أن نتنازل على (جيم رينولدز

574
00:40:32,764 --> 00:40:34,315
وتريد أن تعرف إن كنت موافقة؟

575
00:40:35,316 --> 00:40:40,958
لا، سأتخلى عنه
اتصلت لأخبرك قبل أن أخبره فحسب

576
00:40:40,958 --> 00:40:42,573
"كما وجب أن أفعل منذ البداية"

577
00:40:44,421 --> 00:40:46,410
كنت مخطئة لما قلت
(إنك غير مستعد (هارفي

578
00:40:47,325 --> 00:40:50,247
لم تكوني مخطئة، لكنك مخطئة الآن

579
00:40:50,932 --> 00:40:54,126
 تصبح على خير يا حاسم الصفقات -
(تصبحين على خير (جاسيكا -

580
00:40:55,110 --> 00:40:58,589
"وأبعد قدميكِ عن مكتبي" -
مستحيل -

581
00:41:05,054 --> 00:41:08,349
"(بيرسون) و(سباكتر) و(ليت)"

