﻿1
00:00:00,143 --> 00:00:01,377
{\pos(190,210)}"في الحلقات السابقة من البرنامج"

2
00:00:01,551 --> 00:00:04,059
لدي اتفاق لك، قضية لك وأخرى لي

3
00:00:04,074 --> 00:00:06,917
{\pos(190,230)}لن تأخذ مكتبي -
(بلى، لأنها لن ترجع (هارفي -

4
00:00:07,495 --> 00:00:08,886
{\pos(190,230)}آن الأوان لتتولى الإدارة كاملة

5
00:00:09,167 --> 00:00:12,040
{\pos(190,220)}أتيت لأطلب منكِ الخروج في موعد
لأنني مدير شركتي منذ هذا الصباح

6
00:00:12,063 --> 00:00:14,572
{\pos(190,220)}وعندما فكرت في مشاركة هذا مع أحد
فكرت فيكِ أنتِ

7
00:00:15,134 --> 00:00:16,032
موعد واحد خارجاً

8
00:00:16,056 --> 00:00:18,475
عرفت ما أريد وهو أن أكون
شريكة في هذه الشركة

9
00:00:18,498 --> 00:00:21,568
كل ما أطلبه هو الشراكة -
(سيتوجب أن أسأل (لويس -

10
00:00:22,082 --> 00:00:26,098
تخاف تحمل مسؤولية هذه الشركة
!ولن تعترف بذلك لنفسك

11
00:00:26,215 --> 00:00:29,332
قلت إنك مدير الشركة الآن -
فعلاً، لم أخبر (لويس) بعد فحسب -

12
00:00:29,379 --> 00:00:30,871
أعتقد أن هذا كان خطأ

13
00:00:30,886 --> 00:00:34,574
أتعتقد أنني لم أتخيلك
تأتي لتحضنني يوماً وتقبلني؟

14
00:00:34,605 --> 00:00:38,504
ما تخيلته لم يكن رجلاً ما زال يخشى
 الإشراف على شركة هو صاحبها

15
00:00:38,738 --> 00:00:40,855
!لن أتخلى عن شركائي -
هذا يكفي -

16
00:00:41,199 --> 00:00:43,603
 طلبت (دونا) الشراكة
ومنحتها إياها

17
00:00:43,681 --> 00:00:47,900
لا يعقل أن تجعلها شريكة رئيسية
لو كانت (جاسيكا) هنا لقالت الأمر نفسه

18
00:00:47,939 --> 00:00:49,806
جاسيكا) ليست هنا)
لكنني موجود

19
00:00:50,056 --> 00:00:53,915
أعتقد أنني أعرف ما قد تحتاجه -
(لو تقصدين إن علي التحدث مع (تارا -

20
00:00:53,946 --> 00:00:58,211
كنتما ستتزوجان، لا يمكن أن
ينتهي ذلك برسالة صوتية

21
00:00:58,477 --> 00:01:01,930
أعلم أننا لم نتحدث منذ فترة
لا أريد إلا أن أراك الليلة

22
00:01:08,671 --> 00:01:11,897
"أتبع خطاكِ"

23
00:01:12,894 --> 00:01:15,579
"عبر ساحة من الورود السوداء"

24
00:01:16,446 --> 00:01:21,594
"قطعت شوطاً كبيراً لأعيدك يا عزيزتي"

25
00:01:28,605 --> 00:01:32,396
هذا مبهر، شروق الشمس
مبهر من هذا المكان

26
00:01:33,171 --> 00:01:36,289
صراحة، لا أذكر آخر مرة
شهدت فيها شروق الشمس

27
00:01:36,312 --> 00:01:37,312
أحقاً؟

28
00:01:38,862 --> 00:01:42,546
لا بد من وجود شيء مميز ليدفعني
إلى الاستيقاظ قبل السابعة صباحاً

29
00:01:47,788 --> 00:01:53,693
أذكر أنني كنت مميزة جداً ليلة أمس -
فعلاً، تفاجئينني مجدداً -

30
00:01:54,928 --> 00:01:57,607
حقيقة، أنا نفسي متفاجئة
 قليلاً من كل هذا

31
00:01:58,326 --> 00:01:59,326
ماذا تعنين؟

32
00:01:59,357 --> 00:02:05,777
أعني أنك اختفيت لقرابة سنة وأتيت فجأة
...(أمامي بسيارة من طراز (شيفرولي 57

33
00:02:05,957 --> 00:02:11,769
فيراري 72)، لكن أجل) -
وأوقعتني في حبك وأعجبني ذلك -

34
00:02:13,034 --> 00:02:18,198
جيد، لأنني لم أكن متأكداً من ذلك -
بالطبع، لأنك لا تعرفني جيداً بعد -

35
00:02:20,463 --> 00:02:25,403
أمضينا قرابة الـ50 ساعة سوياً بحلول
 يوم أمس ومعظمها في الحديث عنك

36
00:02:25,771 --> 00:02:28,209
أعلم وهذا ما أحبه في علاقتنا

37
00:02:32,423 --> 00:02:33,423
...(هارفي) -
...(بولا) -

38
00:02:36,079 --> 00:02:37,579
قبل قول ما أعتقد أنك ستقولينه

39
00:02:37,586 --> 00:02:42,520
دعيني أقول إنك ربما تعرفينني
أفضل من أي شخص آخر

40
00:02:42,977 --> 00:02:46,185
وأريد الآن أن أعرفك أيضاً -
أود ذلك -

41
00:02:55,644 --> 00:02:58,636
أعتقد أنني أحاول القول إنني"
"تصرفت بشكل غير عقلاني

42
00:02:59,004 --> 00:03:02,552
لكن رجاءً (تارا)، لو تمنحينني
فرصة أخرى

43
00:03:04,779 --> 00:03:07,891
أعدك أنني لن أخيب ظنك مجدداً

44
00:03:10,412 --> 00:03:12,279
(تعلم أنه لا يمكنك قول هذا (لويس

45
00:03:12,333 --> 00:03:15,185
مهلاً، ماذا؟ آسف، هذا دوري
 بإمكاني قول ما أريد

46
00:03:15,497 --> 00:03:18,912
كما تحدثنا عن قيامك
بتصريحات جريئة عن سلوكك

47
00:03:19,029 --> 00:03:20,037
ما علاقة هذا بذلك؟

48
00:03:20,123 --> 00:03:24,584
وعدت للتو أنك لن تخذل (تارا) مجدداً
هذا غير واقعي

49
00:03:24,951 --> 00:03:27,239
ماذا يحدث لو خرقت ذلك
 الوعد دون إمكانية مناص؟

50
00:03:27,239 --> 00:03:31,817
سأعتذر وأعدها ألا أكرر ذلك -
 ولا ترى مشكلة في هذا السلوك؟ -

51
00:03:31,910 --> 00:03:36,710
ما أراه د. (ليبشيتز) أننا في هذه الجلسة
 منذ 46 دقيقة ولم أنل مرادي بعد

52
00:03:37,117 --> 00:03:41,999
أمضينا وقتاً طويلاً نتحدث عن والدتك
التي جعلتك ترتدي سراويل أختك الضيقة

53
00:03:43,077 --> 00:03:46,394
لن تختم الأمور في 50 دقيقة -
لأي سبب أدفع أتعابك بحق السماء إذاً؟ -

54
00:03:48,824 --> 00:03:53,441
(حسناً (لويس
ما الذي يجري هنا حقاً؟

55
00:03:54,847 --> 00:03:56,557
تارا) ليست المشكلة)

56
00:04:01,237 --> 00:04:02,404
هذا بسبب الطفل

57
00:04:05,253 --> 00:04:07,284
أنا قلق ألا أكون أباً فحسب

58
00:04:11,856 --> 00:04:16,129
أعتقد أنه موضوع جيد
للبدء به الأسبوع المقبل

59
00:04:16,395 --> 00:04:17,418
ما هذا بحق السماء؟ -
...(اهدأ (لويس -

60
00:04:17,434 --> 00:04:22,217
لا، أخبرتك للتو أكبر مخاوفي
وقتي ينفد وكل ما يهمك هو وقتك الثمين؟

61
00:04:22,233 --> 00:04:28,013
ألم يخطر لك أن لا وقت لينفد
وبإمكانك إنجاب الأطفال متى ما أردت؟

62
00:04:28,013 --> 00:04:33,364
تبدو كترهات لرجل يحتسب الوقت -
ماذا عن محبوبكِ (توني راندال)؟ -

63
00:04:37,348 --> 00:04:41,609
(يا للسماء، أنجب (توني راندال
 ابنه الأول في سن الـ77

64
00:04:42,015 --> 00:04:45,375
هذا مذهل أيها الطبيب -
ستكون بخير إلى الأسبوع المقبل إذاً -

65
00:04:45,390 --> 00:04:47,884
هل جننت؟ أنا على وشك الانهيار
أخلِ كل مواعيد الغد بعد الظهر

66
00:04:52,124 --> 00:04:54,956
كنت في العمل، عندما وردني
اتصال من الحضانة

67
00:04:56,678 --> 00:04:59,044
لم تأتِ (شانون) أبداً -
 ماذا حدث بعد ذلك؟ -

68
00:05:00,045 --> 00:05:03,377
اتصل رجال الشرطة وتغيرت حياتي

69
00:05:03,393 --> 00:05:08,700
وتلقيت رسالة من التأمينات بعد شهر
تشير أن (شانون) كذبت في طلبها

70
00:05:09,257 --> 00:05:12,341
عمّاذا؟ -
يدعون أنها كانت مدخنة -

71
00:05:13,427 --> 00:05:15,896
هل كانت مدخنة؟ -
لا، أقلعت عن التدخين منذ 5 سنوات -

72
00:05:16,084 --> 00:05:19,419
وكان موقفها واضحاً تماماً -
لمَ قد يعتقدون أنها كذبت إذاً؟ -

73
00:05:21,591 --> 00:05:22,591
بسبب هذه

74
00:05:25,204 --> 00:05:28,990
صورة لـ(شانون) في حفل زفاف قريبتها
أرسلوها مع رفض المطالبة بالتأمين

75
00:05:29,642 --> 00:05:33,787
قل رجاءً إن هذه الصورة قبل 5 سنوات -
 التقطت قبل 8 أشهر -

76
00:05:34,965 --> 00:05:37,248
مؤكد أنهم بحثوا في حساب التواصل -
بئساً -

77
00:05:38,176 --> 00:05:42,277
كانت واحدة فقط وأزعجتها بسببها -
لا يهم إن كانت واحدة أو مائة -

78
00:05:42,308 --> 00:05:44,793
هذا كافٍ ليدعوا أن
 لا أساس لمطالبها

79
00:05:44,808 --> 00:05:50,034
(ماتت زوجتي في حادث سيارة سيد (روس
كانت امرأة معافاة تبلغ 39 عاماً

80
00:05:50,479 --> 00:05:56,157
ماتت مسارعة لمغادرة العمل لتقل أبناءنا
ما علاقة هذا بالتدخين بحق السماء؟

81
00:05:56,422 --> 00:05:57,868
لا ينبغي أن يكون لذلك علاقة بهذا

82
00:05:58,860 --> 00:06:02,889
لكن هذه الشركة ليست لمساعدة الناس
بل لكسب المال

83
00:06:03,178 --> 00:06:07,153
لذا إن وجدوا سبباً لعدم الوفاء بالعقد
فسيستغلونه

84
00:06:09,569 --> 00:06:16,433
سنخسر منزلنا دون مال التأمين هذا
رجاءً، خسر أبنائي ما يكفي فعلاً

85
00:06:21,483 --> 00:06:22,483
سأجد سبيلاً

86
00:06:25,448 --> 00:06:28,643
"ترى المال فتود البقاء لتناول وجبة"

87
00:06:28,792 --> 00:06:31,816
"ولتحصل على حصة أخرى لزوجتك"

88
00:06:31,979 --> 00:06:35,358
"يريد الجميع اختبار الشعور"

89
00:06:35,467 --> 00:06:38,819
{\pos(190,200)}يريد الجميع معرفة"
"كيف يتم الأمر

90
00:06:38,912 --> 00:06:42,107
"سألازم تفكيرك"

91
00:06:42,154 --> 00:06:45,951
{\pos(190,200)}أنا و(ميسي) منشغلان جداً"
"بكسب المال

92
00:06:45,990 --> 00:06:47,291
"حسناً"

93
00:06:47,314 --> 00:06:51,572
فليتراجع الجميع"
"...لأني على وشك توضيح

94
00:06:53,294 --> 00:06:54,684
"طريقة إنجاز العمل"

95
00:07:01,146 --> 00:07:04,138
{\an6\pos(260,200)}أهلاً، لم أعرف أن هناك من
سينتقل إلى هنا، يبدو مكاناً رائعاً

96
00:07:04,552 --> 00:07:09,084
{\an6\pos(260,200)}اتضح أننا سنضم شريكاً جديداً
...واحتاج مكتباً جديداً لذا

97
00:07:09,230 --> 00:07:13,563
{\an6\pos(260,200)}شريك جديد؟ هذا رائع، سيظهر أننا
عدنا لسابق عهدنا، من أي شركة؟

98
00:07:13,912 --> 00:07:16,087
من هذه الشركة -
لا أفهمكِ -

99
00:07:16,818 --> 00:07:21,517
{\an6\pos(265,190)}لأن الأمر لم يعلن رسمياً بعد لكنني
 أحدث شريكة رئيسية في هذه الشركة

100
00:07:22,282 --> 00:07:26,241
{\an6\pos(250,200)}(يا للروعة، تهانيّ (دونا
لا بد أنك سعيدة جداً

101
00:07:26,423 --> 00:07:27,423
{\an6\pos(220,240)}فعلاً

102
00:07:28,715 --> 00:07:32,064
{\an6\pos(260,200)}وأعلم فيما تفكرين، كيف يعقل أن
...تصبح أمينة مكتب شريكة لكن

103
00:07:32,080 --> 00:07:37,942
{\an6\pos(275,200)}لم أفكر بذلك (دونا) أعلم مدى جدّك
في العمل وقيمتكِ لكل موظفي الشركة

104
00:07:38,904 --> 00:07:42,363
(شكراً (كاترينا -
على الرحب، سأدعك تكملين عملكِ -

105
00:07:48,416 --> 00:07:50,548
{\an6\pos(260,210)}كل ما أعنيه أنك تتسرعين فحسب -
"قبل 13 سنة" -

106
00:07:50,548 --> 00:07:56,538
{\pos(190,230)}وبرأيي، عندما تطيح بطاغٍ لا تبقي
له أي أثر تتخلص من كل ما فعله

107
00:07:56,913 --> 00:08:00,339
ألا تعتقدين أن هذا يروّج
أن لديكِ شيئاً لتثبتيه؟

108
00:08:00,355 --> 00:08:01,786
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
...(هارفي) -

109
00:08:01,795 --> 00:08:06,137
{\an6\pos(260,195)}هل تذكر (آرثر ريفز)؟ -
تقصدين مؤدي دور (سوبرمان)؟ -

110
00:08:06,533 --> 00:08:09,390
{\an6\pos(260,195)}(ذاك كان (جورج ريفز
أسس (آرثر ريفز) هذه الشركة

111
00:08:10,101 --> 00:08:14,743
{\an6\pos(260,195)}وعندما أطاح به الشركاء السابقون
لم يكتفوا بفض شراكته فحسب

112
00:08:15,081 --> 00:08:19,301
{\an6\pos(270,195)}اتصلوا بأهم عملائه وأخبروه أن يستعد
 للعثور على شركة محاماة أخرى

113
00:08:20,332 --> 00:08:21,337
إلامَ تلمحين؟

114
00:08:21,738 --> 00:08:25,344
{\an6\pos(260,195)}ما أقصده أنهم أرادوا من الجميع
 معرفة أن هناك مديراً جديداً

115
00:08:25,557 --> 00:08:29,755
{\an6\pos(250,195)}ما سيُروّج أنك تريد إثبات
أنك المسؤول

116
00:08:32,680 --> 00:08:33,995
{\pos(190,220)}وستبقى على ذلك الحال

117
00:08:42,725 --> 00:08:47,637
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
"(بيرسون)، (سباكتر)، (ليت)" -

118
00:08:57,465 --> 00:08:59,565
{\pos(190,220)}آمل أنك لا تمانع
أنني علقتها

119
00:09:00,440 --> 00:09:03,903
{\pos(190,220)}دعيني أحزر، هذا آخر عمل
 رسمي لكِ كأمينة مكتبي

120
00:09:04,667 --> 00:09:06,703
{\pos(190,220)}أخبرتك سابقاً أنني لن أتركك مباشرة

121
00:09:08,709 --> 00:09:10,743
{\an6\pos(230,180)}(شكراً (دونا -
(على الرحب (هارفي -

122
00:09:12,308 --> 00:09:15,465
{\an6\pos(260,210)}وبالحديث عن انتهاء خدماتي
لك كأمينة مكتب

123
00:09:18,908 --> 00:09:20,925
{\pos(190,230)}هذا بيان صحفي يعلن شراكتك

124
00:09:20,927 --> 00:09:24,131
إنه أكثر من مجرد بيان صحفي
إنه بيان للعالم

125
00:09:26,378 --> 00:09:27,551
سأراجعه لاحقاً

126
00:09:30,092 --> 00:09:33,712
أتعني بذلك بعد منتصف النهار؟
أو لاحقاً بعد أن ترى د. (إيغارد)؟

127
00:09:35,442 --> 00:09:36,467
ماذا؟ -
(هارفي) -

128
00:09:36,665 --> 00:09:39,918
آخر مرة تخليت عنك
بدأت تراودك نوبات هلع

129
00:09:39,943 --> 00:09:43,171
ولا أقصد أن ذلك سيتكرر
لكن ملامحك تغيرت

130
00:09:43,186 --> 00:09:46,362
وأريد التأكد أنك لا تمانع ما يحدث -
(لا أمانع يا (دونا -

131
00:09:46,786 --> 00:09:51,450
سأمنحك ما تحتاجين للتصريح بذلك
لكن علي التصريح بشيء بنفسي

132
00:09:57,288 --> 00:09:58,381
(بمَ أخدمك سيد (روس

133
00:09:59,137 --> 00:10:01,098
بإمكانك البدء بتحرير صك
(مصرفي لـ(هاري كورست

134
00:10:01,100 --> 00:10:03,257
لا تضيع الوقت، صحيح؟ -
فعلاً -

135
00:10:03,345 --> 00:10:09,135
لمَ لا تحررين صكاً بقيمة 300 ألف دولار
وسأسحب هذه الدعوى التي لم أرفعها بعد

136
00:10:09,883 --> 00:10:14,732
(أعتقد أن هناك سوء فهم هنا سيد (روس
لا نسعى للقيام بتسوية

137
00:10:14,732 --> 00:10:16,142
لمَ رتبتم لهذا الاجتماع إذاً؟

138
00:10:16,633 --> 00:10:20,337
لأن سياستنا تقضي بلقاء موكلينا
لمحاولة حل مشاكلهم

139
00:10:20,337 --> 00:10:24,343
مشكلة موكلي أنكم لا تفون بمطالبه
ما يمنعه عن إعالة أبنائه

140
00:10:24,348 --> 00:10:26,609
أجل وأنا آسفة لذلك
لكن ما بيدي حيلة

141
00:10:29,583 --> 00:10:30,677
فهمت

142
00:10:31,418 --> 00:10:34,910
سياستكم هي تضليل الناس حتى
تضعف معنوياتهم ويتخلوا عن مطالبهم

143
00:10:35,051 --> 00:10:41,234
لا سيد (روس) سياستنا هي تطبيق
عقودنا وإن سمحنا أن ينجو كاذب

144
00:10:41,508 --> 00:10:43,742
ما كان ليتواصل عملنا -
أصغي إلى ما سأقوله -

145
00:10:45,094 --> 00:10:49,109
لست محام مُدعي ضرر، أعمل في
بيرسون سباكتر ليت) ولن أتعب سريعاً)

146
00:10:50,151 --> 00:10:52,449
لذلك أقترح أن تحرري لي صكاً

147
00:10:53,194 --> 00:10:55,517
أريحي نفسكِ من أن أهزمكِ
شر هزيمة في المحكمة

148
00:10:58,213 --> 00:11:01,630
كما قلت، ما من شيء لأفعله لكن
 لستُ مَن سترافع ضدها في المحكمة

149
00:11:01,630 --> 00:11:03,773
(سيكون محامٍ خارجي، السيد (أركمان

150
00:11:04,198 --> 00:11:08,428
وحسبما ما شهدت، لا أحد يهزم
 السيد (أركمان) شر هزيمة

151
00:11:15,205 --> 00:11:17,377
مكتب جميل
مكتبي أفضل

152
00:11:18,419 --> 00:11:21,529
ألم تقل نفس الجملة لما اعتقدت
 أن (الفراري) أفضل من (الكوبرا)؟

153
00:11:21,544 --> 00:11:24,357
كانت أفضل والمثال الجيد
لا يمكن الاستغناء عنه

154
00:11:24,732 --> 00:11:26,827
قل هذا لمستوى بداية شعرك -
قل هذا لمحيط خصرك -

155
00:11:29,280 --> 00:11:31,092
(سعدت برؤيتك (هارفي
ما الذي أتى بك؟

156
00:11:32,058 --> 00:11:34,386
أتيت لإنهاء محادثة بدأناها قبل سنوات

157
00:11:35,676 --> 00:11:38,953
أعرف أنك لن توظف في هذه الشركة
والأرجح أنك تتحدث عن عملي هناك

158
00:11:39,198 --> 00:11:39,880
ماذا لو كان الأمر كذلك؟

159
00:11:39,979 --> 00:11:43,510
سأسألك خلف أي عميل تسعى
(لأننا نعلم أنك لا تستطيع ضم (فايزر

160
00:11:43,619 --> 00:11:44,619
بلى أستطيع

161
00:11:46,181 --> 00:11:49,307
هل تقول إنك مستعد للتخلي عن
 أقدم عملاء (جاسيكا) فقط لضمني؟

162
00:11:49,432 --> 00:11:50,432
هذا ما أقوله

163
00:11:52,531 --> 00:11:56,182
لمَ الآن؟ -
لأن (جاسيكا) لن تعود وبإمكاني ذلك الآن -

164
00:11:59,328 --> 00:12:01,417
اجعلني شريكاً اسمياً إذاً -
ماذا؟ -

165
00:12:01,896 --> 00:12:04,078
ذهاب (جاسيكا) وإمكانية قيامك
 بهذا ليس السبب

166
00:12:04,088 --> 00:12:07,326
السبب أنك تريد إخبار الجميع
(أنك لستَ (جاسيكا

167
00:12:07,617 --> 00:12:10,336
ولا علاقة لتوظيفي في الأمر
بل تريد ضم موكلي

168
00:12:10,513 --> 00:12:12,663
آليكس)، هذا فوز لكلينا)

169
00:12:12,665 --> 00:12:14,050
لن أضمه دون علمك وأنت تأتي
ونستمتع

170
00:12:14,060 --> 00:12:15,921
لكن لن أجعلك صاحب قرارات ببساطة

171
00:12:15,982 --> 00:12:19,098
لن آتي إذاً لأنني سأكون شريكاً
اسمياً في هذه الشركة بغضون سنة

172
00:12:19,675 --> 00:12:21,587
و(فايزر) لن يتركني -
...(آليكس) -

173
00:12:21,613 --> 00:12:26,814
تقول دائماً إنك أفضل لاعب لكن ليس
 هذه المرة، لأنني سأشترط ولا خيار لك

174
00:12:27,384 --> 00:12:31,694
لذا اجعلني شريكاً اسمياً
أو تراجع وخذ عرضك معك

175
00:12:34,638 --> 00:12:36,728
حضرة القاضي، بإمكانهما تشكيل
 هذا في أي صورة يريدانها

176
00:12:36,865 --> 00:12:42,246
لكن المتوفاة تعاقدت دون مصداقية
 بالادعاء أنها لم تعد مدخنة

177
00:12:42,345 --> 00:12:46,390
الشيء الأكيد هنا أنهم يختلقون سبباً
للتهرب من الوفاء بمطلب منطقي

178
00:12:46,510 --> 00:12:51,062
أستقول إننا زورنا هذه الصورة
لموكلتك بينما تدخن قبل 8 أشهر؟

179
00:12:51,067 --> 00:12:53,938
أدرك وجود الصورة التي
 أرسلتموها إلى زوج حزين

180
00:12:54,260 --> 00:12:57,047
لكن صورة امرأة جليّ أنها
 لا تدخن لا تثبت أي شيء

181
00:12:57,068 --> 00:13:00,786
كذبت في طلب التأمين -
ولا علاقة لذلك بطريقة موتها -

182
00:13:00,880 --> 00:13:03,322
موضوع الموت لا يشكل مشكلة هنا
لكن العقد يشكل مشكلة

183
00:13:03,333 --> 00:13:04,338
وجهة نظره سديدة

184
00:13:04,697 --> 00:13:07,813
حضرة القاضي، يدعون أن موكلتي
تعاقدت عن غير مصداقية

185
00:13:08,873 --> 00:13:12,785
وأي نية عندما تبحث شركة في
 وسيلة تواصل اجتماعي لامرأة

186
00:13:12,801 --> 00:13:15,324
فقط للنيل من زوج حزين
 وأبٍ لـ3 أطفال

187
00:13:15,559 --> 00:13:20,701
أفضل من رجل ادعى أنه محامٍ لـ3 سنوات -
عم تتكلم؟ -

188
00:13:21,067 --> 00:13:23,607
حضرة القاضي، هذه شهادة تخرج
(السيد (روس) من (هارفرد

189
00:13:24,638 --> 00:13:28,125
والمشكلة أنه لم يرتد
 الكلية إطلاقاً

190
00:13:28,709 --> 00:13:32,340
 لم يتخرج سوى من
سجن (دانبري) الاتحادي

191
00:13:32,341 --> 00:13:35,190
حيث سُجن لإدانته بممارسة
 المحاماة دون ترخيص

192
00:13:35,216 --> 00:13:37,556
لم تصادق المحكمة على هذا
ولا علاقة له بالدعوى

193
00:13:37,577 --> 00:13:40,071
تتهمنا بعدم المصداقية في أن
حياتك مبنية على عدم المصداقية

194
00:13:40,368 --> 00:13:41,812
أعتقد أن على هيئة
 المحلفين معرفة ذلك

195
00:13:41,827 --> 00:13:45,380
...حضرة القاضي، هذا -
(أرفض صرف الدعوى سيد (أكامين -

196
00:13:45,406 --> 00:13:50,762
لكن يا سيد (روس)، أميل إلى الموافقة
أن لتاريخك صلة في هذه القضية

197
00:13:50,772 --> 00:13:54,860
ما يعني أنني لن أوقفه إن
 أراد فضح الأمر في المحاكمة

198
00:13:58,158 --> 00:14:00,158
{\an6\pos(260,230)}ستستعمل هذه الأساليب إذاً؟ -
المعذرة؟ -

199
00:14:01,455 --> 00:14:05,392
{\an6\pos(260,210)}ألن تعرض علي تسوية حقيقية الآن؟ -
لا أفهم عما تتكلم -

200
00:14:05,556 --> 00:14:08,758
{\an6\pos(270,210)}ترهات، علمت وجود سبب لامتناع تلك
المرأة عن تقديم عرض من قبل

201
00:14:08,773 --> 00:14:10,555
أعلم الآن أنك أردتني أن أشهد ذلك

202
00:14:10,821 --> 00:14:14,293
بما أنك تطرقت للأمر، سمحت لنفسي
 بإعداد صيغة عقد شكلي متداول

203
00:14:15,074 --> 00:14:18,436
لا اعتراف بالذنب ونسوي مقابل
مبلغ بسيط ولا عرض غير هذا

204
00:14:18,438 --> 00:14:22,050
...إذاً سأخبرك الآن أننا سنرفض العرض -
أنت ملزم بعرض هذا على موكلك -

205
00:14:22,074 --> 00:14:26,556
كما أنني ملزم بإعطائه رأيي القانوني
وهو أنكم معرضون لخسارة أكبر

206
00:14:26,588 --> 00:14:28,947
ربما لم تفهم ما جرى هناك

207
00:14:28,963 --> 00:14:33,263
ما حدث أن القاضي حكم في صالحي
ولم تُصرف الدعوى

208
00:14:33,302 --> 00:14:35,130
أراك أيضاً ما هو مستعد لفعله

209
00:14:35,153 --> 00:14:40,338
كيف سيحكم 12 محلفاً برأيك عندما
 يتضح لهم أن القاضي لا يثق بك حتى

210
00:14:51,404 --> 00:14:53,671
جيد، أنتما هنا -
بالطبع نحن هنا -

211
00:14:53,997 --> 00:14:56,349
عندما يدعو الشريك المدير لاجتماع
يأتي بقية الشركاء

212
00:14:56,715 --> 00:15:01,129
عم تريد التحدث إذاً؟ -
أود التحدث عن ضم (فايزر) كموكل -

213
00:15:01,136 --> 00:15:03,812
هارفي)، واثقة أنك تعلم هذا فعلاً)
(هذا يعني التخلي عن (جيم رينولدز

214
00:15:03,820 --> 00:15:06,203
أعتقد أن هذا هو المقصود
أعتقد أنها فكرة عظيمة

215
00:15:06,461 --> 00:15:09,453
(قيمة (فايزر) أهم بكثير من (جيم رينولدز
ولطالما كانت (جاسيكا) عنيدة بخصوصه

216
00:15:09,593 --> 00:15:13,243
جيد، للقيام بذلك علينا جعل
آليكس ويليامز) شريكاً اسمياً)

217
00:15:14,403 --> 00:15:16,857
ماذا؟ -
مَن تعتقد أنه سيضم (فايزر) هنا؟ -

218
00:15:17,255 --> 00:15:22,800
إذاً أعطه مكتب زاوية بإطلالة رائعة
 لأنني لن أفعل هذا لشخص أعرفه بالكادِ

219
00:15:22,816 --> 00:15:25,855
...(هارفي) -
أعرفه منذ 15 سنة وأكفله -

220
00:15:25,878 --> 00:15:30,026
لا أكترث حتى إن كان توأمك، لا يعقل
 أن تجعل أحداً شريكاً فقط لضم موكل

221
00:15:30,042 --> 00:15:33,040
لن أجعله شريكاً اسمياً فحسب
أنا أقوم بخطوة

222
00:15:33,048 --> 00:15:34,368
...(هارفي) -
!هذا يكفي -

223
00:15:34,415 --> 00:15:38,423
سألتك ليلة أمس إن كنت تمانع
أن أتخذ القرارات ولم تمانع

224
00:15:38,446 --> 00:15:44,040
هل أنت موافق على هذا الآن أم لا؟ -
حسناً (هارفي)، أنا موافق -

225
00:15:51,534 --> 00:15:57,276
ها أنتِ هنا، أريد مساعدتكِ -
حسناً بعد أن أنعم بأكل شطيرة اللحم -

226
00:15:57,284 --> 00:16:01,140
لا، آسف سيتحتّم على ذلك اللحم الانتظار
يوشك (هارفي) على جعل غريب شريكاً اسمياً

227
00:16:01,210 --> 00:16:07,362
(ماذا؟ مؤكد أنك أسأت فهم الأمر (لويس -
سمعته (غراتشن) وكان كلامه واضحاً -

228
00:16:07,514 --> 00:16:11,883
يريد موكل الرجل والشراكة الإسمية
 هي الثمن وأعتقد أنه خطأ فادح

229
00:16:12,041 --> 00:16:15,049
هل قلت له هذا؟ -
طبعاً، لكنه أبى الإصغاء -

230
00:16:15,260 --> 00:16:17,201
كما أنني أخبرته ليلة أمس
 أنني سأدعم قرارته

231
00:16:17,240 --> 00:16:20,873
ما يعني أنك تريدني أن أبحث عما
 أمكن من قذارات عن هذا الفاشل

232
00:16:21,130 --> 00:16:23,209
حتى تقنع (هارفي) ألا يوظفه

233
00:16:23,232 --> 00:16:26,970
...تماماً، فلنتخلص من هذا إذاً ونذهب -
(لن يحدث ذلك (لويس -

234
00:16:26,994 --> 00:16:29,252
ألم تسمعي ما قلته للتو (غراتشن)؟ -
سمعتك -

235
00:16:29,306 --> 00:16:31,994
ألم تسمع المقولة
هناك أكثر من سبيل لتحقيق الأمر"؟"

236
00:16:32,049 --> 00:16:35,153
تعنين إطعام قطة جيداً؟ -
لمَ قد أعني إطعام قطة جيداً؟ -

237
00:16:35,278 --> 00:16:38,356
لأنها مخلوقات مجيدة وهمجي
 فقط مَن يقدم على سلخها

238
00:16:38,442 --> 00:16:40,810
(تفكيرك ليس سليماً (لويس

239
00:16:41,185 --> 00:16:46,795
ما أقصده، إن أراد (هارفي) موكل هذا
الرجل فحتماً هناك طريقة أخرى لضمه

240
00:16:47,618 --> 00:16:48,630
بئساً، أنتِ محقة

241
00:16:50,298 --> 00:16:54,465
إن أمكنني ضم (فايزر) لن يكون على
هارفي) جلب هذا المهرج للشركة مطلقاً)

242
00:16:55,247 --> 00:16:59,442
استعدي (غراتشن) لأننا على وشك
المضي في تجريد هذا الرجل من موكله

243
00:16:59,942 --> 00:17:00,942
وها أنا أستسلم

244
00:17:05,950 --> 00:17:08,858
لا أفهم
أفهم أن العرض سيء

245
00:17:09,974 --> 00:17:13,193
لكن بسماح القاضي بعقد محاكمة
مؤكد أنه يعتقد أنني صاحب حق

246
00:17:13,232 --> 00:17:14,873
(أنت صاحب حق (هاري

247
00:17:16,902 --> 00:17:21,955
لكن محامي الدفاع وضح أنه لن يتردد
في القيام باللازم مهما كانت دناءة ذلك

248
00:17:22,417 --> 00:17:24,464
(استخدموا فعلاً صورة (شانون
ماذا لديهم غير ذلك؟

249
00:17:27,292 --> 00:17:29,370
أنا -
عم تتكلم؟ -

250
00:17:29,942 --> 00:17:34,008
ممارستي للمحاماة مرخصة تماماً
...من النقابة الآن لكن قبل ذلك

251
00:17:36,090 --> 00:17:38,564
كنت أمارس المحاماة دون ترخيص
 وفضحَ أمري

252
00:17:38,791 --> 00:17:41,197
ولم تفكر أن علي معرفة ذلك؟ -
 لم أعتقد أنه سيكون لذلك أهمية -

253
00:17:41,212 --> 00:17:44,235
يبدو أمراً ذا صلة قطعاً -
...يحاول جعل الهيئة تتحيز ضدي -

254
00:17:44,235 --> 00:17:48,188
سيفعلون ذلك، أنا نفسي سأفعل ذلك -
أؤكد أنني ما زلت قادراً على الفوز -

255
00:17:48,274 --> 00:17:49,430
ما زلت قادراً على الفوز؟

256
00:17:49,485 --> 00:17:54,235
سيجعل الأمر يبدو أن (شانون) كذبت
عمداً وأنا عينت كاذباً للتستر على الأمر

257
00:17:59,463 --> 00:18:04,494
إن أردت أن يتولى أحد غيري هذا
فأنا أتفهم تماماً

258
00:18:06,017 --> 00:18:14,883
المشكلة أنني قصدت 15 شركة محاماة قبلك
وأبت أي منها تولي قضيتي بسبب الصورة

259
00:18:17,527 --> 00:18:21,806
(أنت أملي الأخير سيد (روس
والآن تخبرني أنني سنخسر

260
00:18:22,691 --> 00:18:29,105
كلاّ يا (هاري)، أعدك أنني
لن أكلفك هذه القضية

261
00:18:32,632 --> 00:18:36,529
جيد (دونا)، لقد أتيتِ
...(سأحتاج أن تصوغي عقداً لـ(آليكس

262
00:18:36,529 --> 00:18:38,158
لا أعتقد أن علينا التفريط
(في (جيم رينولدز) يا (هارفي

263
00:18:38,713 --> 00:18:41,866
ماذا؟ -
أفهم ما تفعله لكنني أعتقد أنك تتسرع -

264
00:18:41,868 --> 00:18:43,828
لستُ أتسرع (دونا)، أنا أحسم الأمور

265
00:18:45,314 --> 00:18:47,220
(عليك أن تخبر (جاسيكا
 إذاً قبل أن تفعل ذلك

266
00:18:47,376 --> 00:18:52,015
أخبر (جاسيكا)؟ أفعل هذا لأوضح
 للجميع أنها شركتي الآن

267
00:18:52,046 --> 00:18:54,272
وطلب إذن المالكة السابقة غير مطروح

268
00:18:54,382 --> 00:18:59,737
وهل تخطط ليعرف موكلونا القدامى أنك
ستتخلى عنهم مقابل الحدث المهم المقبل؟

269
00:18:59,854 --> 00:19:02,260
من أين تستقين هذا؟ -
ماذا تعني؟ -

270
00:19:02,502 --> 00:19:06,148
جعلتني شريكة وأنا أقول ما لديّ -
 هذا هو الغرض من الاجتماع -

271
00:19:06,600 --> 00:19:09,889
ربما لم تلاحظ لكنك كنت تجري
(اجتماعاً خاصاً مع (لويس

272
00:19:09,983 --> 00:19:12,921
أتعرفين أمراً (دونا)؟
تجرأتِ على طلب الشراكة

273
00:19:12,921 --> 00:19:17,057
ولذا إن كان لديك ما تقولينه مستقبلاً
تحلي بالجرأة لقوله في الاجتماع

274
00:19:26,936 --> 00:19:28,641
مرحباً -
أهلاً -

275
00:19:28,641 --> 00:19:32,441
كيف جرى الأمر في المحكمة؟ -
ليس جيداً -

276
00:19:34,384 --> 00:19:37,286
لا تقل إن القاضي وافق
على صرف الدعوى؟

277
00:19:37,310 --> 00:19:41,738
لا، حصل محامي الدفاع بطريقة
ما على شهادة تخرجي المزيفة

278
00:19:42,160 --> 00:19:45,289
هذه تفاهات (مايك)، لا علاقة
لماضيكَ بهذه القضية

279
00:19:45,305 --> 00:19:49,992
أعرف هذا، لكن القاضي انحاز إلى طرفه
وسيحاول إعادة الأمر مع هيئة المحلفين

280
00:19:50,016 --> 00:19:51,961
وموكلي نفسه، يثق بي بالكادِ

281
00:19:52,297 --> 00:19:54,714
حسناً، ماذا ستفعل؟

282
00:19:54,980 --> 00:19:58,593
أتساءل إن كان ممكناً أن
 تتولي القضية عني

283
00:20:00,019 --> 00:20:02,513
إن كان هذا ما تريد فسأتشرف بهذا

284
00:20:11,998 --> 00:20:15,427
(سعيد لاتصالك (آليكس
...ما زلنا نعمل على المعاملات الورقية

285
00:20:15,498 --> 00:20:18,568
إن كان هذا صحيحاً فكيف
اكتشفت أنك تحاول ضم موكلي؟

286
00:20:19,193 --> 00:20:20,845
ماذا؟ -
لا تستغبني -

287
00:20:21,118 --> 00:20:23,563
أخبرني (كيفن باور) أن اتصالاً
ورد من شركتك لتحديد موعد

288
00:20:23,595 --> 00:20:27,371
وطبعاً ليس ليخبر موكلي أنني
 سأكون شريكاً اسمياً في شركتك

289
00:20:28,459 --> 00:20:31,000
سحقاً -
"أستنفي دخلك في هذا؟" -

290
00:20:31,068 --> 00:20:35,779
هذا ما أقوله تماماً -
رتب أمورك إذاً واحسم الأمر -

291
00:20:35,872 --> 00:20:39,425
لأنني خاطرت معك من قبل
ولن أسمح أن يتكرر الأمر مجدداً

292
00:20:44,719 --> 00:20:47,466
هل رتبت لاجتماع مع (فايزر)؟ -
(أنت لا تفهم يا (هارفي -

293
00:20:47,466 --> 00:20:52,739
ما أفهمه أنك كنت موافقاً على
جلب (آليكس) وثم حاولت نهبه موكله

294
00:20:52,747 --> 00:20:56,453
الأمر ليس هكذا، عرفت أن (فايزر) هو
 ما تريده فعلاً لذلك حاولت تحقيق ذلك

295
00:20:56,492 --> 00:21:02,485
لا (لويس) ما أردته حقاً هو إحضار
صديقي الذي عرفته لـ15 سنة

296
00:21:02,485 --> 00:21:06,606
أحقاً؟ ماذا عما يعتقده صديقك هذا؟ -
سبق أن ناقشنا هذا وتصرفت دون علمي -

297
00:21:06,606 --> 00:21:11,415
ربما لأنه كان غباءً منك أن تعرض
 الشراكة الإسمية على صديقك أساساً

298
00:21:11,415 --> 00:21:15,820
أستسمحك عذراً؟ -
أي مفاوض ذكي يهب ما لديه من البداية؟ -

299
00:21:16,038 --> 00:21:19,898
...(لويس) -
لا، تريد (فايزر)؟ أحضره -

300
00:21:20,773 --> 00:21:24,347
لكن لا تحضر منتهز فرص
وتقلل من قيمة هذه الشركة

301
00:21:24,456 --> 00:21:26,681
أنت لا تكترث لتقليل
أهمية هذه الشركة

302
00:21:26,979 --> 00:21:30,936
تخاف من أن تقل أهميتك فيها -
لا أخاف محامٍ من الدرجة الثالثة -

303
00:21:30,937 --> 00:21:34,741
هذه تفاهات، أنت خائف وتغار
وجميع من هنا يعلمون ذلك

304
00:21:34,741 --> 00:21:38,891
لا حاجة لأغار لأنه لن يأتي هنا -
بلى سيأتي -

305
00:21:38,915 --> 00:21:41,404
لمَ لا تحاول إذاً قراءة
النظم الداخلية للشركة؟

306
00:21:41,497 --> 00:21:46,068
لأن جعل شخص شريكاً اسمياً
(يتطلب موافقتي أو موافقة (جاسيكا

307
00:21:46,286 --> 00:21:50,454
وإن اعتقدت أنها ستتخلى عن أقدم
موكليها لجلب شخص لا تعرفه حتى

308
00:21:50,567 --> 00:21:52,373
فقد فقدت صوابك بالكامل

309
00:21:57,187 --> 00:21:59,588
هل لنا أن نتكلم لدقيقة يا (هارفي)؟ -
ليس لدي أكثر منها -

310
00:22:00,241 --> 00:22:05,219
حسناً، كنت أتساءل إن كان ممكناً
أن أتولى قضية (مايك) المجانية

311
00:22:06,593 --> 00:22:07,593
ماذا؟

312
00:22:08,007 --> 00:22:12,507
طرأ أمر ما وسأل إن كان ممكناً
 أن أتولاها وأردت إذنك أولاً

313
00:22:13,156 --> 00:22:14,933
لا -
ما المانع؟ -

314
00:22:15,363 --> 00:22:20,238
لأنني عقدت اتفاقاً مع (مايك) وليس معكِ
 هل تريدين إخباري بما يحدث الآن؟

315
00:22:20,566 --> 00:22:23,612
لأن (مايك) لن يفرط في أول قضاياه
 إلا إن كان في غيبوبة

316
00:22:24,890 --> 00:22:28,069
(فضح محامي الدفاع تحيّل (مايك -
بمعنى؟ -

317
00:22:28,093 --> 00:22:30,719
(أحضر شهادة تخرج (مايك
 وجعل القاضي يتحيز إلى صفه

318
00:22:30,721 --> 00:22:34,054
يعتقد (مايك) إذاً أنه سيحرمه استغلال
 هذا ضده لو سلمك القضية؟

319
00:22:34,054 --> 00:22:35,833
أجل -
إذاً قطعاً لا الآن -

320
00:22:36,015 --> 00:22:38,749
لمَ ذلك؟ -
لأنني قلت ذلك -

321
00:22:38,851 --> 00:22:41,311
هلا تكلمت مع (مايك) على الأقل (هارفي)؟ -
لا أستطيع -

322
00:22:41,444 --> 00:22:43,671
لمَ لا؟ -
لأنني سأسافر -

323
00:22:45,824 --> 00:22:47,474
"(مطار (شيكاغو"

324
00:22:47,499 --> 00:22:48,499
أردت التحدث معي؟

325
00:22:48,523 --> 00:22:51,140
ما الذي كشف الأمر؟ الـ9 رسائل"
"أم الـ16 رسالة صوتية؟

326
00:22:51,171 --> 00:22:52,453
كنت على متن الطائرة

327
00:22:52,476 --> 00:22:55,221
أنا في مكتبك القديم
أتساءل لمَ منحته لي حتى

328
00:22:55,246 --> 00:22:57,390
إن لم تكن ستدعني أتخذ
قرارات موظفين بسيطة

329
00:22:57,397 --> 00:23:01,365
إن سمحت لهذا النذل أن يرهبكَ
(فستمضي حياتك متراجعاً يا (مايك

330
00:23:01,412 --> 00:23:06,354
لست أتراجع، أحاول كسب الوقت
لأمنع تكرر هذه التفاهات مجدداً

331
00:23:06,724 --> 00:23:11,478
لا تحتاج وقتاً، لدي طريقة
كفاك اعتذاراً واشرع في الترويع

332
00:23:11,485 --> 00:23:14,275
(يا له من شعار رائع (هارفي
لكن ما الذي يعنيه فعلاً؟

333
00:23:14,657 --> 00:23:18,443
يعني أن تخرج بحثاً عن مراسل
وتتحكم في مجرى السرد

334
00:23:18,443 --> 00:23:22,005
عوضاً عن كاذب متحيّل
 كن بطلاً يقاتل للخلاص

335
00:23:22,021 --> 00:23:24,044
لا وقت لدي لأغير نظرتهم إليّ

336
00:23:24,685 --> 00:23:30,374
إن خسرت القضية فلن يكتب سوى أنه
ما كان ينبغي أن أمارس المحاماة أساساً

337
00:23:30,380 --> 00:23:33,771
إن لم تستطع إيجاد وسيلة فوز
(دون مساعدة (رايتشل

338
00:23:33,771 --> 00:23:35,934
فربما ما كان ينبغي"
"أن أعيدك أساساً

339
00:23:36,083 --> 00:23:42,024
لأنني اكتفيت من وجود موظفين
يشككون في كل قرار أتخذه

340
00:23:48,750 --> 00:23:52,076
خلت أننا سنلتقي في المطعم -
وصلت هنا مبكراً -

341
00:23:53,469 --> 00:23:58,290
(لا وجود لإطلالات كهذه في (مانهاتن -
(شكراً لتخصيص وقت لمقابلتي (جاسيكا -

342
00:23:59,309 --> 00:24:04,660
(سأخصص الوقت دائماً لأقابلك (هارفي
خاصة بعد أن حلقتَ إلى هنا للضغط علي

343
00:24:05,379 --> 00:24:08,467
اتصل بكِ (لويس)، صحيح؟ -
بعد إقلاع طائرتك بساعة تقريباً -

344
00:24:08,479 --> 00:24:11,512
سمعتِ إذاً ما لديه فعلاً -
ولا أحتاج سماع ما ستقوله -

345
00:24:12,255 --> 00:24:15,641
...(جاسيكا) -
هارفي)، أفهم رغبتك في الترويج لأمر) -

346
00:24:15,994 --> 00:24:19,862
 لكنك تتسرع والشيء الوحيد
الذي ستروج له أنك غير مستعد

347
00:24:20,048 --> 00:24:25,325
لا أصدق هذا، تعرقلينني في أول
قرار أتخذه كشريك مدير؟

348
00:24:25,730 --> 00:24:27,863
لا أعرقل شيئاً بل أحاول مساعدتك

349
00:24:27,887 --> 00:24:30,948
 لا يمكنك وهب الشراكات
الإسمية بكل بساطة

350
00:24:31,257 --> 00:24:34,530
...لا يبدو هذا كمساعدة، يبدو كأنني طفل -
!(هارفي) -

351
00:24:34,546 --> 00:24:38,289
ماذا سيحدث في المرة المقبلة عندما
تريد إحضار شخص ما إن فعلت هذا؟

352
00:24:38,600 --> 00:24:42,824
سأخبرك، ستُفرض عليك شروط
لأنك لم تفكر مالياً في هذا

353
00:24:43,558 --> 00:24:47,214
لا أعتقد أن لقراري علاقة بهذا

354
00:24:47,230 --> 00:24:49,980
أنتِ مستاءة لأنني سأتخلص من
عميلك من أجل عميل أفضل

355
00:24:49,980 --> 00:24:55,304
لا (هارفي)، هذا أمر أنت قد تستاء منه
لأنك لم تكن قادراً على استيعاب الأمر

356
00:24:55,320 --> 00:24:58,265
ما رأيك بهذا إذاً
 أعتقد أنك تريدين الأمرين

357
00:24:58,296 --> 00:24:59,398
ما معنى هذا بحق السماء؟

358
00:24:59,437 --> 00:25:04,690
يعني أنك تريدين العيش هنا وإبقاء
شراكتك لأنك غير مستعدة لترك شركتي

359
00:25:05,276 --> 00:25:12,281
إن كان هذا شعورك حقاً فتخلص من
 شراكتي إذاً وبإمكانك القيام بما تريد

360
00:25:29,211 --> 00:25:32,418
{\an6\pos(260,210)}مرحباً، آمل أنك لا تعتقدين
أنني نسيت أمر موعدنا

361
00:25:32,688 --> 00:25:35,716
{\an6\pos(260,210)}لا أعتقد ذلك لكن أخشى
أن علي تغييره

362
00:25:36,258 --> 00:25:40,009
طبعاً، يناسبني أي وقت -
"شكراً على تفهمك" -

363
00:25:41,055 --> 00:25:44,847
ولعلمك كنت أتطلع حقاً
لنعرف بعضنا أكثر

364
00:25:45,643 --> 00:25:51,011
وأنا كذلك، لكن حقيقة، أعتقد
أنني سعيد لأننا سنغير الموعد

365
00:25:51,018 --> 00:25:53,856
لم أرد أن أنتهيَ شارد الذهن
كما حدث المرة السابقة

366
00:25:55,338 --> 00:25:57,777
لمَ؟ ما الذي يجري؟ -
"ليس أمراً مهماً" -

367
00:25:58,189 --> 00:26:00,994
(بإمكانك أن تحدثني عن الأمر (هارفي -
...لكنك قلت من قبل -

368
00:26:00,994 --> 00:26:04,752
أعرف ما قلت سابقاً لكن هذا مختلف -
"كيف؟" -

369
00:26:05,666 --> 00:26:10,621
لأنك سمعتني واحترمت رغباتي
ولذا عوض أن أسمعك كمعالجتكِ

370
00:26:10,637 --> 00:26:14,836
...سأصغي إليك مثل -
ليس كمعالجة نفسية -

371
00:26:15,660 --> 00:26:17,547
"أجل" -
"اسمعي هذا" -

372
00:26:18,332 --> 00:26:21,175
حتى مع أننا ألغينا موعدنا
أشعر أنني تعرفت عليك أكثر

373
00:26:21,502 --> 00:26:22,510
أنا أيضاً

374
00:26:24,544 --> 00:26:27,598
هل ستخبرني عما يجري إذاً؟ -
 أتعلمين؟ -

375
00:26:29,498 --> 00:26:33,741
بما أنني تكلمت معك الآن
أشعر أنني أستطيع تجاوز الأمر بنفسي

376
00:26:34,491 --> 00:26:37,942
(جيد، تصبح على خير (هارفي

377
00:26:41,600 --> 00:26:43,176
مرحباً -
مرحباً، هل أنت مشغولة؟ -

378
00:26:43,645 --> 00:26:46,871
تعرف أنني مشغولة ما يعني أنك
 ما كنت لتأتي إن لم يكن أمراً مهماً

379
00:26:47,598 --> 00:26:49,504
(أنتِ محقة، تكلمت مع (هارفي

380
00:26:50,184 --> 00:26:53,437
هل غير رأيه؟ -
لا -

381
00:26:54,476 --> 00:26:56,711
قال لي إن كنت سأتهرب من هذا
فسأتهرب دائماً

382
00:26:57,624 --> 00:26:59,312
أكره قول هذا لكن لديه
 وجهة نظر سديدة

383
00:27:00,341 --> 00:27:02,884
فعلاً -
لمَ أتيت إذاً؟ -

384
00:27:03,272 --> 00:27:04,296
لأنه جعلني أفكر

385
00:27:04,374 --> 00:27:08,264
مَن قابلتها أولاً قالت إنه لا يمكن أن
يسمحوا لأشخاص كـ(هاري) وزوجته

386
00:27:08,264 --> 00:27:11,316
 بالإفلات عندما يكذبون في طلباتهم
وإلا لانتهى عملهم

387
00:27:11,863 --> 00:27:14,105
صحيح، لكن الزوجة لم تكذب -
فعلاً -

388
00:27:15,549 --> 00:27:17,106
لكن شركة تظن ظنوناً هذه

389
00:27:17,299 --> 00:27:21,361
قد يكون لديها سياسة لمحاولة
عدم دفع المطالب إطلاقاً

390
00:27:21,564 --> 00:27:22,572
تماماً

391
00:27:23,375 --> 00:27:26,195
إن استطعنا إذاً أن نثبت أنها سياسة
 الشركة الحقيقة فسننال منهم

392
00:27:26,398 --> 00:27:28,367
صحيح، (مايك) بوسعنا إصدار
 مذكرات الجلب الممكنة

393
00:27:28,367 --> 00:27:32,296
 لكنهم لن يعطوا شيئاً قاضٍ كهذا -
لن يفعلوا ذلك -

394
00:27:33,866 --> 00:27:37,084
لكن أظن أنك تعرفين شخصاً بإمكانه
 الحصول عليها دون أي مذكرة جلب

395
00:27:43,117 --> 00:27:48,921
سيدة (كراموال)، أتذكرينني؟ -
أجل لسوء الحظ، أنا مشغولة -

396
00:27:49,410 --> 00:27:52,890
نريد أن نعرض عليك عملاً -
لست مهتمة -

397
00:27:53,476 --> 00:27:56,877
لم تسمعي ما هو حتى -
لا حاجة لأعرفه -

398
00:27:56,877 --> 00:27:59,104
لا أعمل مع أشخاص لا أثق بهم

399
00:27:59,433 --> 00:28:00,526
أنتِ جاسوسة شركات

400
00:28:01,017 --> 00:28:05,671
انتهى ذلك، لأن آخر رجل غامض
 أحضرته قال إن اتفاقنا سيبقى سراً

401
00:28:05,857 --> 00:28:09,592
لكن ذلك لم يحدث ولذا أنا أحاول
أن أكون منتهزة فرص جائزة

402
00:28:09,685 --> 00:28:11,994
ما يكسبني 10 بالمائة مما
كنت أكسبه سابقاً

403
00:28:12,761 --> 00:28:15,596
ولذا إن سمحتما سألتقي بعميل
 حقيقي بعد بضع دقائق

404
00:28:15,637 --> 00:28:16,849
(رجاءً سيدة (كراموال

405
00:28:17,182 --> 00:28:21,237
قتلت أم 3 أطفال في حادث سيارة
وكانت تبلغ 39 سنة

406
00:28:21,237 --> 00:28:23,761
لا يستطيع زوجها إعالة أطفاله

407
00:28:23,761 --> 00:28:26,467
لأن شركة تأمينات (أكامين) تحاول
 الاحتيال عليه لتجريده من مطالبه

408
00:28:26,674 --> 00:28:29,804
ماذا يفترض أن أفعل حيال هذا؟ -
لا يمكن أن تكون مرتهم الأولى في هذا -

409
00:28:29,934 --> 00:28:34,129
ومتأكدان من عدم وجود شركة كبرى في
 هذه المدينة لا تستطيعين الوصول إليها

410
00:28:34,465 --> 00:28:37,478
رجاءً، بإمكانك مساعدة هؤلاء

411
00:28:37,917 --> 00:28:41,065
لا تهمني مساعدة الناس
لا أهتم سوى لمصالحي

412
00:28:43,169 --> 00:28:45,477
لهذا أريد 50 ألف دولار -
ماذا؟ -

413
00:28:45,609 --> 00:28:49,266
قلت لكما للتو أنكِ كلفتني الملايين
...لذا إن أردتما مساعدتي

414
00:28:49,273 --> 00:28:51,117
حسناً لا مشكلة
(علمت أنها فكرة سيئة (مايك

415
00:28:51,125 --> 00:28:52,721
سندفع -
...(مايك) -

416
00:28:52,807 --> 00:28:55,268
إن كان بوسعها إعطاؤنا شيئاً
 نستطيع استغلاله فالأمر يستحق

417
00:28:55,854 --> 00:28:59,166
سيُدفع من مبلغ التسوية -
لا، أريدها مقدماً -

418
00:28:59,549 --> 00:29:02,957
وكيف نتأكد أنك لن تأخذي المال
وتقولي إنك لم تجدي شيئاً؟

419
00:29:03,028 --> 00:29:07,192
لن تتأكدا، لكن ببقائكما هنا
لا يبدو أنكما تملكان خياراً آخر

420
00:29:10,507 --> 00:29:14,313
كيف حالك إذاً (لويس)؟ -
تريد أن تعرف؟ سأخبرك -

421
00:29:14,773 --> 00:29:18,991
حاولت التركيز على حياتي المهنية
عوضاً عن الشخصية وكانت كارثية

422
00:29:19,382 --> 00:29:22,022
(هل أعتبر أن تفكيرك في (تارا
أعاقك عن العمل؟

423
00:29:22,046 --> 00:29:24,358
ماذا؟ لا، تجاوزت أمرها
أصبحت ماضٍ

424
00:29:25,053 --> 00:29:28,233
كلماتك تجعلني أفكر في غير ذلك -
ما رأيك أن تستمع إلى هذا؟ -

425
00:29:28,522 --> 00:29:32,873
سيجعل (هارفي) صديقه شريكاً اسمياً
ويتهمني بالغيرة ولا أعرف ما أفعل

426
00:29:32,982 --> 00:29:35,619
هل تغار؟ -
!بالطبع أنا أغار -

427
00:29:37,123 --> 00:29:41,951
(من الطبيعي أن تشعر بهذا (لويس
عملت بكد لتصل إلى ما وصلت إليه

428
00:29:42,069 --> 00:29:44,279
وهناك شخص جديد يهدد
 منصبك في الشركة

429
00:29:44,936 --> 00:29:47,661
ليس هذا، هذا ليس السبب

430
00:29:50,129 --> 00:29:56,953
(النقطة الإيجابية من مغادرة (جاسيكا
هو اعتقادي أن (هارفي) سيلجأ إليّ أخيراً

431
00:29:56,968 --> 00:30:00,019
ليس كشريكه فحسب، لكن كصديق

432
00:30:01,570 --> 00:30:04,315
لن يحدث ذلك الآن
لأنني قيد الاستبدال

433
00:30:05,043 --> 00:30:06,984
وأنت تخاف خسارة صديقك

434
00:30:09,433 --> 00:30:14,181
ماذا أفعل؟ -
(لا أستطيع تحديد ذلك (لويس -

435
00:30:14,866 --> 00:30:19,004
لكن بإمكاني إخبارك أن تصرفاتك
(هي ما أبعدت عنك (تارا

436
00:30:19,905 --> 00:30:23,008
وإن واصلت ترك مشاعرك
تسيطر على تصرفاتك

437
00:30:23,526 --> 00:30:25,753
لا حاجة لتقلق من أن تُستبدلَ

438
00:30:27,041 --> 00:30:29,721
ستجعل (هارفي) يهجرك
بنفسكَ

439
00:30:38,631 --> 00:30:40,530
لست واثقة أنني رأيتك هنا
في ساعة متأخرة من قبل

440
00:30:41,694 --> 00:30:46,524
منصب جديد وساعات عمل أكثر -
أعتقد ذلك -

441
00:30:48,315 --> 00:30:52,284
(أياً كان ما تفكرين فيه (كاترينا
أنصحك أن تقوليه فحسب

442
00:30:53,947 --> 00:30:56,909
أنا في طريقي لأغدو
شريكة رئيسية هنا

443
00:30:57,319 --> 00:30:59,655
وهو في الواقع أحد الأسباب الرئيسية
 التي جعلتني أوافق على العودة

444
00:30:59,679 --> 00:31:00,679
أعرف

445
00:31:01,374 --> 00:31:05,876
...لا أقول إن (دونا) لا تستحق ترقية
أعرف ما تفعله كما يعرف الجميع

446
00:31:06,849 --> 00:31:10,088
ما أعنيه أن الشراكة تعني شيئاً

447
00:31:10,458 --> 00:31:14,643
وأنا قلقة أن معناها هنا
لن يكون كسابق عهده

448
00:31:18,361 --> 00:31:19,361
ماذا كنت لتقترحي أن أفعل؟

449
00:31:20,802 --> 00:31:26,333
لا أعرف، برأيي بما أنني أفكر في هذا
خَطر لي أن آخرين أيضاً يفكرون بهذا

450
00:31:26,355 --> 00:31:28,598
واعتقدت أن عليك معرفة هذا

451
00:31:30,356 --> 00:31:31,356
...(كاترينا)

452
00:31:32,178 --> 00:31:37,372
 ستعني الشراكة هنا ما عنته دائماً
سأتأكد من ذلك

453
00:31:54,926 --> 00:31:56,855
آمل أنك أتيت لتقول
 إنك رتبت كل شيء

454
00:31:57,035 --> 00:32:01,000
أتيت لأخبرك أن الاتفاق لاغٍ -
ماذا؟ -

455
00:32:02,206 --> 00:32:06,800
الشراكة الإسمية تعني شيئاً
ولا أستطيع منحها ببساطة للترويج لشيء

456
00:32:07,065 --> 00:32:09,867
ما كان يجب أن أعرضها من البداية -
(سحقاً يا (هارفي -

457
00:32:10,273 --> 00:32:14,997
هذه المرة الثانية التي تفعل فيها هذا -
وأنا آسف (آليكس) لكن لا نقاش في هذا -

458
00:32:17,320 --> 00:32:18,438
أعلمني في الصباح

459
00:32:22,853 --> 00:32:23,853
سأقبل

460
00:32:28,500 --> 00:32:33,195
لم أكن حقاً لأصبح شريكاً
اسمياً بعد سنة وربما إطلاقاً

461
00:32:35,015 --> 00:32:37,562
أعرف -
كيف؟ -

462
00:32:38,748 --> 00:32:43,662
لأنه لو كان ذلك صحيحاً لاستغللت
الأمر لمسارعتهم فور مغادرتي لمكتبك

463
00:32:43,903 --> 00:32:45,383
لمَ لم تكشف الأمر من قبل إذاً؟

464
00:32:46,016 --> 00:32:48,448
لا أعرف، ربما لأنني أحسست
 أنني مدين لك

465
00:32:48,836 --> 00:32:52,076
أو ربما لأنني أردت أن أثبت للجميع
(أنني لست (جاسيكا

466
00:32:53,138 --> 00:32:54,912
أو ربما لأنني أردت أن نعمل سوياً

467
00:32:57,450 --> 00:33:00,223
(سأراك يوم الإثنين (هارفي -
أراك يوم الإثنين -

468
00:33:06,371 --> 00:33:09,677
سأدفع ثمن هذا -
احتفظ بمالك سيد (روس)، ستحتاجه -

469
00:33:10,207 --> 00:33:13,139
أعتقد أنك سترغب في ادخار
 كل ما لديك بعد أن ترى هذه

470
00:33:15,746 --> 00:33:16,746
شكراً

471
00:33:19,627 --> 00:33:20,955
صحح لي الآن إن
...كنت مخطئاً لكن

472
00:33:21,277 --> 00:33:25,062
 أعتقد أنها مذكرة بين كبير
مسؤولي (أكامين) وموظفي خدماتهم

473
00:33:25,515 --> 00:33:29,687
توضح سياستهم للقيام بما يلزم
لتفادي دفع المطالبات

474
00:33:29,703 --> 00:33:32,925
من الممكن تفسير هذا بأكثر
من طريقة ولا تثبت شيئاً

475
00:33:33,190 --> 00:33:35,712
لكنها تثبت أننا لم نعد نتحدث
 عن موكلي فحسب

476
00:33:36,089 --> 00:33:37,089
إنها دعوى جماعية

477
00:33:37,583 --> 00:33:39,996
وإن كان هناك شيء تكرهه هيئة
المحلفين أكثر من محامٍ مزيّف

478
00:33:40,434 --> 00:33:42,911
فهي شركات التأمين التي
تنهب الأرامل والأطفال

479
00:33:45,200 --> 00:33:48,387
ماذا تريد؟ -
‫- 50 مليون مع اعتراف بالذنب

480
00:33:48,660 --> 00:33:52,591
لن يوافقوا على الاعتراف بالذنب -
حسناً، إليك ما ستفعله عوض ذلك -

481
00:33:54,744 --> 00:34:02,104
سيتصل بك مراسل وحينها ستخبره قصة
ظنك أنك ستهزم بمهانة محامٍ متحيّل

482
00:34:02,104 --> 00:34:05,858
لكن عوض ذلك، انتهى بك الأمر
تدعو ألا تواجهه مجدداً

483
00:34:06,982 --> 00:34:09,396
علمتَ أنهم لن يوافقوا على الاعتراف
رتبتَ الأمور على هذا النحو

484
00:34:09,794 --> 00:34:11,656
أجل، بما أنك ذكرت ذلك
 فعلت ذلك

485
00:34:14,114 --> 00:34:17,220
 ولا عرض غير هذا -
 أعتقد أنني سأقبله إذاً -

486
00:34:17,464 --> 00:34:21,761
ودعنا من الجزء حيث بادلت الاعتراف
 بالذنب مقابل الترويج لنفسكَ

487
00:34:21,776 --> 00:34:23,160
لا تجرؤ على قول هذا

488
00:34:25,097 --> 00:34:26,457
لا أفعل هذا لنفسي

489
00:34:26,636 --> 00:34:32,376
بل لكيلا يحاول تافهون مثلك
 استغلال تاريخي ضد موكلي مجدداً

490
00:34:40,287 --> 00:34:42,076
...(قبل أن تقول أي شيء (لويس

491
00:34:42,107 --> 00:34:44,689
(قبل أن تقول أي شيء يا (هارفي
أردت إخبارك أنني آسف

492
00:34:45,888 --> 00:34:49,810
كنت محقاً، كنت أغار من
 قدوم (آليكس) إلى هنا

493
00:34:49,832 --> 00:34:53,417
 لكن ليس لأنني أخاف محامٍ آخر -
لا أفهمك -

494
00:34:53,651 --> 00:34:59,948
أعلم أنك تحب السخرية مني
وأعلم أنني قد لا أعني لك ما تعنيه لي

495
00:35:00,128 --> 00:35:01,573
لكنك صديقي

496
00:35:01,823 --> 00:35:05,628
ولأنني لا أملك أصدقاء كثراً
صداقتنا مهمة بالنسبة لي

497
00:35:05,932 --> 00:35:07,221
(لا حاجة لتقلق من هذا (لويس

498
00:35:07,237 --> 00:35:11,331
لكن لا أريد أن تبعدك
 تصرفاتي عني

499
00:35:11,535 --> 00:35:14,510
ما يعني أنني أقبل (آليكس) كشريك اسميّ

500
00:35:16,019 --> 00:35:17,025
...(بهذا الخصوص (لويس

501
00:35:17,025 --> 00:35:20,617
سيكون الوضع كالوضع عندما التحق
(ليبرون جايمز) بفريق (ميامي هيت)

502
00:35:20,980 --> 00:35:23,183
عندما وجد هو و(دي وايد) حلاً
(مع (كريس باش

503
00:35:23,683 --> 00:35:25,564
ظننت أنك لا تعرف شيئاً
عن الرياضة

504
00:35:26,134 --> 00:35:28,314
بقيت مستيقظاً طوال الليل محاولاً
التوصل إلى المضاهاة المناسبة

505
00:35:29,744 --> 00:35:32,385
وإن لم أكن مخطئاً فازوا في
النهائيات بشكل متتالٍ

506
00:35:34,575 --> 00:35:35,575
فعلاً

507
00:35:36,833 --> 00:35:40,185
(إن كان لذكر الأمر قيمة (لويس
سيأتي (آليكس) لكن ليس كشريك اسمي

508
00:35:40,255 --> 00:35:41,970
أحقاً ذلك؟ -
 أجل كنت محقاً -

509
00:35:43,976 --> 00:35:45,776
لا يمكن أن نقلل من قيمة
الشركة بهذه الطريقة

510
00:35:55,426 --> 00:35:59,207
لم تطرق الباب من قبل -
ولم يكن لديك مكتب ببابٍ من قبل -

511
00:35:59,801 --> 00:36:02,098
...أعلم ووجوده جيد لأنه

512
00:36:02,098 --> 00:36:04,043
(لا يمكنك أن تكوني شريكة يا (دونا -
ماذا؟ -

513
00:36:06,261 --> 00:36:08,732
لا تستطيع القيام بذلك -
عليّ ذلك، ارتكبت خطأ -

514
00:36:09,089 --> 00:36:14,638
ترهات، أعطيتك 500 ألف دولار -
لم توقعي اتفاقية الشراكة بعد -

515
00:36:15,125 --> 00:36:16,719
...لذلك بإمكاني إرجاع أموالك

516
00:36:16,742 --> 00:36:18,797
لا أريد استرداد المال
 أريد ما اتفقنا عليه

517
00:36:18,906 --> 00:36:22,491
لا أستطيع القيام بذلك
لستِ محامية

518
00:36:22,968 --> 00:36:28,788
 والشراكة في شركة محاماة تعني شيئاً
داخل الشركة وخارجها

519
00:36:28,905 --> 00:36:30,939
   ولهذا حررت عقداً جديداً لكِ

520
00:36:36,289 --> 00:36:37,875
"كتب فيه "مديرة شؤون الموظفين

521
00:36:38,203 --> 00:36:40,453
يعرف الجميع أنك جيدة في التعامل
 مع الناس وهذا ما ستفعلينه إذاً

522
00:36:40,460 --> 00:36:42,210
...لكن بيننا -
...(لا (هارفي -

523
00:36:42,476 --> 00:36:49,242
لم أطلب الشراكة لمواصلة العمل الجاد سراً
وليعتبرني الجميع مديرة مكتب ممجدة

524
00:36:49,273 --> 00:36:52,226
(الشراكة أمر غير مطروح (دونا

525
00:36:53,578 --> 00:36:55,512
إذاً أبقِ مال شراكتي
واجعلني مديرة مسؤولي التنفيذ

526
00:36:55,809 --> 00:36:57,925
غير ممكن، الأمر مشابه للشراكة -
ليس كذلك -

527
00:36:58,777 --> 00:37:03,059
(كان لكل من (سكادن) و(زاين) و(براتن غولد
مدير مسؤولي تنفيذ ولا أحد بينهم كان محامٍ

528
00:37:04,184 --> 00:37:05,270
كيف عرفتِ ذلك؟

529
00:37:05,301 --> 00:37:07,331
لأنني لم أعتقد أبداً أنك
 ستجعلني شريكة أساساً

530
00:37:11,824 --> 00:37:13,938
اتفقنا إذاً -
وستبقى لكلمتي أهمية -

531
00:37:15,211 --> 00:37:15,696
...(دونا)

532
00:37:15,711 --> 00:37:18,368
داخل هذه الشركة، سيكون لكلمتي أهمية
لا نقاش في هذا

533
00:37:21,489 --> 00:37:22,489
سأقبل

534
00:37:28,746 --> 00:37:32,461
(شكراً (هارفي -
ستكونين مديرة مسؤولي تنفيذ رائعة -

535
00:37:41,588 --> 00:37:45,222
إذاً؟ كيف جرى الأمر؟ -
أزحته عن طريقي -

536
00:37:46,886 --> 00:37:48,122
حصلنا على كل ما أردنا

537
00:37:49,960 --> 00:37:52,501
ما رأيك أن نخرج لنحتفل الليلة؟

538
00:37:53,812 --> 00:37:58,382
سنحتفل لكننا لن نخرج -
ماذا تعني؟ -

539
00:38:00,268 --> 00:38:03,650
سيصل مراسل من (ذا تايمز) بعد 5 دقائق -
حسناً -

540
00:38:03,885 --> 00:38:06,348
سنجري مقابلة

541
00:38:07,135 --> 00:38:09,586
"خلاص محامٍ متحيل"

542
00:38:13,714 --> 00:38:17,003
هذا أفضل خبر سمعته
منذ أن قُبلت في النقابة

543
00:38:17,172 --> 00:38:18,172
شكراً لكِ

544
00:38:19,964 --> 00:38:21,431
لكن أعتقد أن عليك إجراؤها من دوني

545
00:38:22,058 --> 00:38:25,432
ما كنت لأفعل أياً من هذا
(لولاكِ يا (رايتشل

546
00:38:25,690 --> 00:38:29,705
وقد يكون هذا صحيحاً لكنها قصتكَ
ويجدر بك أنت أن ترويها

547
00:38:37,436 --> 00:38:40,841
اذهب، سأراك في المنزل

548
00:38:45,124 --> 00:38:48,773
لا يمكنك التخلي عني"
"إلى أن تريني

549
00:38:49,713 --> 00:38:53,366
"أخبرتك حقيقة ماضيّ"

550
00:38:54,298 --> 00:38:58,194
"وها أنت تستغل الاعتراف كدليل"

551
00:38:58,241 --> 00:39:01,342
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
مايك)؟) -

552
00:39:01,342 --> 00:39:02,243
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
أجل -

553
00:39:02,269 --> 00:39:03,454
(دايفد غرون) -
سعدت بلقائك -

554
00:39:04,326 --> 00:39:07,477
أين تريد أن نقوم بهذا؟
كنت أفكر بمكتبك الجديد

555
00:39:08,494 --> 00:39:09,879
أجل، بإمكاننا الإنهاء هناك

556
00:39:10,502 --> 00:39:12,637
لكن كنت أفكر أنه من الأفضل
أن نبدأ من حيث بدأت

557
00:39:12,676 --> 00:39:14,875
أين هذا؟ -
مكاتب الشركاء -

558
00:39:18,270 --> 00:39:22,496
"أجعلك تنحرف عن الطريق السريع"

559
00:39:22,806 --> 00:39:26,556
"تحديتني أن أتشجع وأواجهك"

560
00:39:27,179 --> 00:39:32,040
"لا أحد بيننا يستطيع تحمل الخسارة" -
ما الأمر الآن (هارفي)؟ -

561
00:39:32,324 --> 00:39:34,824
هل تريد جعل البواب"
"مسؤولاً عن الإفلاس؟

562
00:39:34,863 --> 00:39:38,758
أو يمكن أن يكون حارس الطابق
 السفلي رئيس المرافعات القضائية؟

563
00:39:38,822 --> 00:39:41,245
هل أنهيتِ؟ -
يعتمد على ما ستقوله تالياً -

564
00:39:41,701 --> 00:39:45,074
آسف لأنني قلتِ ذلك الكلام عنكِ
وأريدك أن تعرفي أنني لم أقصده

565
00:39:47,261 --> 00:39:48,383
(أنا أيضاً آسفة (هارفي

566
00:39:48,929 --> 00:39:51,620
(لا حاجة لتعتذري (جاسيكا -
بلى، علي ذلك -

567
00:39:53,357 --> 00:39:59,242
كنت تتخلص من البقايا فحسب
كما رأيتني أفعل كل السنوات المنقضية

568
00:39:59,281 --> 00:40:03,163
ولم يعجبني الأمر لأنها بقاياي

569
00:40:03,866 --> 00:40:08,020
إن لم يكن لديكِ مانع
أريد أن أبقيَ اسمكِ

570
00:40:08,827 --> 00:40:09,827
لا أمانع هذا

571
00:40:10,390 --> 00:40:12,766
هناك شيء آخر -
"هذا هو الحال دائماً" -

572
00:40:14,283 --> 00:40:18,114
ما زلت سأحضر (آليكس) لكن
ليس كشريك اسميّ

573
00:40:18,702 --> 00:40:22,178
لكن (فايزر) ما زال يصر على
(أن نتنازل على (جيم رينولدز

574
00:40:22,894 --> 00:40:24,445
وتريد أن تعرف إن كنت موافقة؟

575
00:40:25,446 --> 00:40:31,088
لا، سأتخلى عنه
اتصلت لأخبرك قبل أن أخبره فحسب

576
00:40:31,088 --> 00:40:32,703
"كما وجب أن أفعل منذ البداية"

577
00:40:34,551 --> 00:40:36,540
كنت مخطئة لما قلت
(إنك غير مستعد (هارفي

578
00:40:37,455 --> 00:40:40,377
لم تكوني مخطئة، لكنك مخطئة الآن

579
00:40:41,062 --> 00:40:44,256
 تصبح على خير يا حاسم الصفقات -
(تصبحين على خير (جاسيكا -

580
00:40:45,240 --> 00:40:48,719
"وأبعد قدميكِ عن مكتبي" -
مستحيل -

581
00:40:55,184 --> 00:40:58,479
"(بيرسون) و(سباكتر) و(ليت)"

