﻿1
00:00:00,023 --> 00:00:01,257
{\pos(190,210)}"في الحلقات السابقة من البرنامج"

2
00:00:01,431 --> 00:00:03,939
لدي اتفاق لك، قضية لك وأخرى لي

3
00:00:03,954 --> 00:00:06,797
لن تأخذ مكتبي -
(بلى، لأنها لن ترجع (هارفي -

4
00:00:07,375 --> 00:00:08,766
آن الأوان لتتولى الإدارة كاملة

5
00:00:09,047 --> 00:00:11,920
أتيت لأطلب منكِ الخروج في موعد
لأنني مدير شركتي منذ هذا الصباح

6
00:00:11,943 --> 00:00:14,452
وعندما فكرت في مشاركة هذا مع أحد
فكرت فيكِ أنتِ

7
00:00:15,014 --> 00:00:15,912
موعد واحد خارجاً

8
00:00:15,936 --> 00:00:18,355
عرفت ما أريد وهو أن أكون
شريكة في هذه الشركة

9
00:00:18,378 --> 00:00:21,448
كل ما أطلبه هو الشراكة -
(سيتوجب أن أسأل (لويس -

10
00:00:21,962 --> 00:00:25,978
تخاف تحمل مسؤولية هذه الشركة
!ولن تعترف بذلك لنفسك

11
00:00:26,095 --> 00:00:29,212
قلت إنك مدير الشركة الآن -
فعلاً، لم أخبر (لويس) بعد فحسب -

12
00:00:29,259 --> 00:00:30,751
أعتقد أن هذا كان خطأ

13
00:00:30,766 --> 00:00:34,454
أتعتقد أنني لم أتخيلك
تأتي لتحضنني يوماً وتقبلني؟

14
00:00:34,485 --> 00:00:38,384
ما تخيلته لم يكن رجلاً ما زال يخشى
 الإشراف على شركة هو صاحبها

15
00:00:38,618 --> 00:00:40,735
!لن أتخلى عن شركائي -
هذا يكفي -

16
00:00:41,079 --> 00:00:43,483
 طلبت (دونا) الشراكة
ومنحتها إياها

17
00:00:43,561 --> 00:00:47,780
لا يعقل أن تجعلها شريكة رئيسية
لو كانت (جاسيكا) هنا لقالت الأمر نفسه

18
00:00:47,819 --> 00:00:49,686
جاسيكا) ليست هنا)
لكنني موجود

19
00:00:49,936 --> 00:00:53,795
أعتقد أنني أعرف ما قد تحتاجه -
(لو تقصدين إن علي التحدث مع (تارا -

20
00:00:53,826 --> 00:00:58,091
كنتما ستتزوجان، لا يمكن أن
ينتهي ذلك برسالة صوتية

21
00:00:58,357 --> 00:01:01,810
أعلم أننا لم نتحدث منذ فترة
لا أريد إلا أن أراك الليلة

22
00:01:08,551 --> 00:01:11,777
"أتبع خطاكِ"

23
00:01:12,774 --> 00:01:15,459
"عبر ساحة من الورود السوداء"

24
00:01:16,326 --> 00:01:21,474
"قطعت شوطاً كبيراً لأعيدك يا عزيزتي"

25
00:01:28,485 --> 00:01:32,276
هذا مبهر، شروق الشمس
مبهر من هذا المكان

26
00:01:33,051 --> 00:01:36,169
صراحة، لا أذكر آخر مرة
شهدت فيها شروق الشمس

27
00:01:36,192 --> 00:01:37,192
أحقاً؟

28
00:01:38,742 --> 00:01:42,426
لا بد من وجود شيء مميز ليدفعني
إلى الاستيقاظ قبل السابعة صباحاً

29
00:01:47,668 --> 00:01:53,573
أذكر أنني كنت مميزة جداً ليلة أمس -
فعلاً، تفاجئينني مجدداً -

30
00:01:54,808 --> 00:01:57,487
حقيقة، أنا نفسي متفاجئة
 قليلاً من كل هذا

31
00:01:58,206 --> 00:01:59,206
ماذا تعنين؟

32
00:01:59,237 --> 00:02:05,657
أعني أنك اختفيت لقرابة سنة وأتيت فجأة
...(أمامي بسيارة من طراز (شيفرولي 57

33
00:02:05,837 --> 00:02:11,649
فيراري 72)، لكن أجل) -
وأوقعتني في حبك وأعجبني ذلك -

34
00:02:12,914 --> 00:02:18,078
جيد، لأنني لم أكن متأكداً من ذلك -
بالطبع، لأنك لا تعرفني جيداً بعد -

35
00:02:20,343 --> 00:02:25,283
أمضينا قرابة الـ50 ساعة سوياً بحلول
 يوم أمس ومعظمها في الحديث عنك

36
00:02:25,651 --> 00:02:28,089
أعلم وهذا ما أحبه في علاقتنا

37
00:02:32,303 --> 00:02:33,303
...(هارفي) -
...(بولا) -

38
00:02:35,959 --> 00:02:37,459
قبل قول ما أعتقد أنك ستقولينه

39
00:02:37,466 --> 00:02:42,400
دعيني أقول إنك ربما تعرفينني
أفضل من أي شخص آخر

40
00:02:42,857 --> 00:02:46,065
وأريد الآن أن أعرفك أيضاً -
أود ذلك -

41
00:02:55,524 --> 00:02:58,516
أعتقد أنني أحاول القول إنني"
"تصرفت بشكل غير عقلاني

42
00:02:58,884 --> 00:03:02,432
لكن رجاءً (تارا)، لو تمنحينني
فرصة أخرى

43
00:03:04,659 --> 00:03:07,771
أعدك أنني لن أخيب ظنك مجدداً

44
00:03:10,292 --> 00:03:12,159
(تعلم أنه لا يمكنك قول هذا (لويس

45
00:03:12,213 --> 00:03:15,065
مهلاً، ماذا؟ آسف، هذا دوري
 بإمكاني قول ما أريد

46
00:03:15,377 --> 00:03:18,792
كما تحدثنا عن قيامك
بتصريحات جريئة عن سلوكك

47
00:03:18,909 --> 00:03:19,917
ما علاقة هذا بذلك؟

48
00:03:20,003 --> 00:03:24,464
وعدت للتو أنك لن تخذل (تارا) مجدداً
هذا غير واقعي

49
00:03:24,831 --> 00:03:27,119
ماذا يحدث لو خرقت ذلك
 الوعد دون إمكانية مناص؟

50
00:03:27,119 --> 00:03:31,697
سأعتذر وأعدها ألا أكرر ذلك -
 ولا ترى مشكلة في هذا السلوك؟ -

51
00:03:31,790 --> 00:03:36,590
ما أراه د. (ليبشيتز) أننا في هذه الجلسة
 منذ 46 دقيقة ولم أنل مرادي بعد

52
00:03:36,997 --> 00:03:41,879
أمضينا وقتاً طويلاً نتحدث عن والدتك
التي جعلتك ترتدي سراويل أختك الضيقة

53
00:03:42,957 --> 00:03:46,274
لن تختم الأمور في 50 دقيقة -
لأي سبب أدفع أتعابك بحق السماء إذاً؟ -

54
00:03:48,704 --> 00:03:53,321
(حسناً (لويس
ما الذي يجري هنا حقاً؟

55
00:03:54,727 --> 00:03:56,437
تارا) ليست المشكلة)

56
00:04:01,117 --> 00:04:02,284
هذا بسبب الطفل

57
00:04:05,133 --> 00:04:07,164
أنا قلق ألا أكون أباً فحسب

58
00:04:11,736 --> 00:04:16,009
أعتقد أنه موضوع جيد
للبدء به الأسبوع المقبل

59
00:04:16,275 --> 00:04:17,298
ما هذا بحق السماء؟ -
...(اهدأ (لويس -

60
00:04:17,314 --> 00:04:22,097
لا، أخبرتك للتو أكبر مخاوفي
وقتي ينفد وكل ما يهمك هو وقتك الثمين؟

61
00:04:22,113 --> 00:04:27,893
ألم يخطر لك أن لا وقت لينفد
وبإمكانك إنجاب الأطفال متى ما أردت؟

62
00:04:27,893 --> 00:04:33,244
تبدو كترهات لرجل يحتسب الوقت -
ماذا عن محبوبكِ (توني راندال)؟ -

63
00:04:37,228 --> 00:04:41,489
(يا للسماء، أنجب (توني راندال
 ابنه الأول في سن الـ77

64
00:04:41,895 --> 00:04:45,255
هذا مذهل أيها الطبيب -
ستكون بخير إلى الأسبوع المقبل إذاً -

65
00:04:45,270 --> 00:04:47,764
هل جننت؟ أنا على وشك الانهيار
أخلِ كل مواعيد الغد بعد الظهر

66
00:04:52,004 --> 00:04:54,836
كنت في العمل، عندما وردني
اتصال من الحضانة

67
00:04:56,558 --> 00:04:58,924
لم تأتِ (شانون) أبداً -
 ماذا حدث بعد ذلك؟ -

68
00:04:59,925 --> 00:05:03,257
اتصل رجال الشرطة وتغيرت حياتي

69
00:05:03,273 --> 00:05:08,580
وتلقيت رسالة من التأمينات بعد شهر
تشير أن (شانون) كذبت في طلبها

70
00:05:09,137 --> 00:05:12,221
عمّاذا؟ -
يدعون أنها كانت مدخنة -

71
00:05:13,307 --> 00:05:15,776
هل كانت مدخنة؟ -
لا، أقلعت عن التدخين منذ 5 سنوات -

72
00:05:15,964 --> 00:05:19,299
وكان موقفها واضحاً تماماً -
لمَ قد يعتقدون أنها كذبت إذاً؟ -

73
00:05:21,471 --> 00:05:22,471
بسبب هذه

74
00:05:25,084 --> 00:05:28,870
صورة لـ(شانون) في حفل زفاف قريبتها
أرسلوها مع رفض المطالبة بالتأمين

75
00:05:29,522 --> 00:05:33,667
قل رجاءً إن هذه الصورة قبل 5 سنوات -
 التقطت قبل 8 أشهر -

76
00:05:34,845 --> 00:05:37,128
مؤكد أنهم بحثوا في حساب التواصل -
بئساً -

77
00:05:38,056 --> 00:05:42,157
كانت واحدة فقط وأزعجتها بسببها -
لا يهم إن كانت واحدة أو مائة -

78
00:05:42,188 --> 00:05:44,673
هذا كافٍ ليدعوا أن
 لا أساس لمطالبها

79
00:05:44,688 --> 00:05:49,914
(ماتت زوجتي في حادث سيارة سيد (روس
كانت امرأة معافاة تبلغ 39 عاماً

80
00:05:50,359 --> 00:05:56,037
ماتت مسارعة لمغادرة العمل لتقل أبناءنا
ما علاقة هذا بالتدخين بحق السماء؟

81
00:05:56,302 --> 00:05:57,748
لا ينبغي أن يكون لذلك علاقة بهذا

82
00:05:58,740 --> 00:06:02,769
لكن هذه الشركة ليست لمساعدة الناس
بل لكسب المال

83
00:06:03,058 --> 00:06:07,033
لذا إن وجدوا سبباً لعدم الوفاء بالعقد
فسيستغلونه

84
00:06:09,449 --> 00:06:16,313
سنخسر منزلنا دون مال التأمين هذا
رجاءً، خسر أبنائي ما يكفي فعلاً

85
00:06:21,363 --> 00:06:22,363
سأجد سبيلاً

86
00:06:25,328 --> 00:06:28,523
"ترى المال فتود البقاء لتناول وجبة"

87
00:06:28,672 --> 00:06:31,696
"ولتحصل على حصة أخرى لزوجتك"

88
00:06:31,859 --> 00:06:35,238
"يريد الجميع اختبار الشعور"

89
00:06:35,347 --> 00:06:38,699
{\pos(190,200)}يريد الجميع معرفة"
"كيف يتم الأمر

90
00:06:38,792 --> 00:06:41,987
"سألازم تفكيرك"

91
00:06:42,034 --> 00:06:45,831
{\pos(190,200)}أنا و(ميسي) منشغلان جداً"
"بكسب المال

92
00:06:45,870 --> 00:06:47,171
"حسناً"

93
00:06:47,194 --> 00:06:51,452
فليتراجع الجميع"
"...لأني على وشك توضيح

94
00:06:53,174 --> 00:06:54,564
"طريقة إنجاز العمل"

95
00:07:00,786 --> 00:07:03,778
{\an6\pos(260,200)}أهلاً، لم أعرف أن هناك من
سينتقل إلى هنا، يبدو مكاناً رائعاً

96
00:07:04,192 --> 00:07:08,724
{\an6\pos(260,200)}اتضح أننا سنضم شريكاً جديداً
...واحتاج مكتباً جديداً لذا

97
00:07:08,870 --> 00:07:13,203
{\an6\pos(260,200)}شريك جديد؟ هذا رائع، سيظهر أننا
عدنا لسابق عهدنا، من أي شركة؟

98
00:07:13,552 --> 00:07:15,727
من هذه الشركة -
لا أفهمكِ -

99
00:07:16,458 --> 00:07:21,157
{\an6\pos(265,190)}لأن الأمر لم يعلن رسمياً بعد لكنني
 أحدث شريكة رئيسية في هذه الشركة

100
00:07:21,922 --> 00:07:25,881
{\an6\pos(250,200)}(يا للروعة، تهانيّ (دونا
لا بد أنك سعيدة جداً

101
00:07:26,063 --> 00:07:27,063
{\an6\pos(220,240)}فعلاً

102
00:07:28,355 --> 00:07:31,704
{\an6\pos(260,200)}وأعلم فيما تفكرين، كيف يعقل أن
...تصبح أمينة مكتب شريكة لكن

103
00:07:31,720 --> 00:07:37,582
{\an6\pos(275,200)}لم أفكر بذلك (دونا) أعلم مدى جدّك
في العمل وقيمتكِ لكل موظفي الشركة

104
00:07:38,544 --> 00:07:42,003
(شكراً (كاترينا -
على الرحب، سأدعك تكملين عملكِ -

105
00:07:48,056 --> 00:07:50,188
{\an6\pos(260,210)}كل ما أعنيه أنك تتسرعين فحسب -
"قبل 13 سنة" -

106
00:07:50,188 --> 00:07:56,178
{\pos(190,230)}وبرأيي، عندما تطيح بطاغٍ لا تبقي
له أي أثر تتخلص من كل ما فعله

107
00:07:56,553 --> 00:07:59,979
ألا تعتقدين أن هذا يروّج
أن لديكِ شيئاً لتثبتيه؟

108
00:07:59,995 --> 00:08:01,426
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
...(هارفي) -

109
00:08:01,435 --> 00:08:05,777
{\an6\pos(260,195)}هل تذكر (آرثر ريفز)؟ -
تقصدين مؤدي دور (سوبرمان)؟ -

110
00:08:06,173 --> 00:08:09,030
{\an6\pos(260,195)}(ذاك كان (جورج ريفز
أسس (آرثر ريفز) هذه الشركة

111
00:08:09,741 --> 00:08:14,383
{\an6\pos(260,195)}وعندما أطاح به الشركاء السابقون
لم يكتفوا بفض شراكته فحسب

112
00:08:14,721 --> 00:08:18,941
{\an6\pos(270,195)}اتصلوا بأهم عملائه وأخبروه أن يستعد
 للعثور على شركة محاماة أخرى

113
00:08:19,972 --> 00:08:20,977
إلامَ تلمحين؟

114
00:08:21,378 --> 00:08:24,984
{\an6\pos(260,195)}ما أقصده أنهم أرادوا من الجميع
 معرفة أن هناك مديراً جديداً

115
00:08:25,197 --> 00:08:29,395
{\an6\pos(250,195)}ما سيُروّج أنك تريد إثبات
أنك المسؤول

116
00:08:32,320 --> 00:08:33,635
{\pos(190,220)}وستبقى على ذلك الحال

117
00:08:42,365 --> 00:08:47,277
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
"(بيرسون)، (سباكتر)، (ليت)" -

118
00:08:57,105 --> 00:08:59,205
{\pos(190,220)}آمل أنك لا تمانع
أنني علقتها

119
00:09:00,080 --> 00:09:03,543
{\pos(190,220)}دعيني أحزر، هذا آخر عمل
 رسمي لكِ كأمينة مكتبي

120
00:09:04,307 --> 00:09:06,343
{\pos(190,220)}أخبرتك سابقاً أنني لن أتركك مباشرة

121
00:09:08,349 --> 00:09:10,383
{\an6\pos(230,180)}(شكراً (دونا -
(على الرحب (هارفي -

122
00:09:11,948 --> 00:09:15,105
{\an6\pos(260,210)}وبالحديث عن انتهاء خدماتي
لك كأمينة مكتب

123
00:09:18,548 --> 00:09:20,565
{\pos(190,230)}هذا بيان صحفي يعلن شراكتك

124
00:09:20,567 --> 00:09:23,771
إنه أكثر من مجرد بيان صحفي
إنه بيان للعالم

125
00:09:26,018 --> 00:09:27,191
سأراجعه لاحقاً

126
00:09:29,732 --> 00:09:33,352
أتعني بذلك بعد منتصف النهار؟
أو لاحقاً بعد أن ترى د. (إيغارد)؟

127
00:09:35,082 --> 00:09:36,107
ماذا؟ -
(هارفي) -

128
00:09:36,305 --> 00:09:39,558
آخر مرة تخليت عنك
بدأت تراودك نوبات هلع

129
00:09:39,583 --> 00:09:42,811
ولا أقصد أن ذلك سيتكرر
لكن ملامحك تغيرت

130
00:09:42,826 --> 00:09:46,002
وأريد التأكد أنك لا تمانع ما يحدث -
(لا أمانع يا (دونا -

131
00:09:46,426 --> 00:09:51,090
سأمنحك ما تحتاجين للتصريح بذلك
لكن علي التصريح بشيء بنفسي

132
00:09:56,928 --> 00:09:58,021
(بمَ أخدمك سيد (روس

133
00:09:58,777 --> 00:10:00,738
بإمكانك البدء بتحرير صك
(مصرفي لـ(هاري كورست

134
00:10:00,740 --> 00:10:02,897
لا تضيع الوقت، صحيح؟ -
فعلاً -

135
00:10:02,985 --> 00:10:08,775
لمَ لا تحررين صكاً بقيمة 300 ألف دولار
وسأسحب هذه الدعوى التي لم أرفعها بعد

136
00:10:09,523 --> 00:10:14,372
(أعتقد أن هناك سوء فهم هنا سيد (روس
لا نسعى للقيام بتسوية

137
00:10:14,372 --> 00:10:15,782
لمَ رتبتم لهذا الاجتماع إذاً؟

138
00:10:16,273 --> 00:10:19,977
لأن سياستنا تقضي بلقاء موكلينا
لمحاولة حل مشاكلهم

139
00:10:19,977 --> 00:10:23,983
مشكلة موكلي أنكم لا تفون بمطالبه
ما يمنعه عن إعالة أبنائه

140
00:10:23,988 --> 00:10:26,249
أجل وأنا آسفة لذلك
لكن ما بيدي حيلة

141
00:10:29,223 --> 00:10:30,317
فهمت

142
00:10:31,058 --> 00:10:34,550
سياستكم هي تضليل الناس حتى
تضعف معنوياتهم ويتخلوا عن مطالبهم

143
00:10:34,691 --> 00:10:40,874
لا سيد (روس) سياستنا هي تطبيق
عقودنا وإن سمحنا أن ينجو كاذب

144
00:10:41,148 --> 00:10:43,382
ما كان ليتواصل عملنا -
أصغي إلى ما سأقوله -

145
00:10:44,734 --> 00:10:48,749
لست محام مُدعي ضرر، أعمل في
بيرسون سباكتر ليت) ولن أتعب سريعاً)

146
00:10:49,791 --> 00:10:52,089
لذلك أقترح أن تحرري لي صكاً

147
00:10:52,834 --> 00:10:55,157
أريحي نفسكِ من أن أهزمكِ
شر هزيمة في المحكمة

148
00:10:57,853 --> 00:11:01,270
كما قلت، ما من شيء لأفعله لكن
 لستُ مَن سترافع ضدها في المحكمة

149
00:11:01,270 --> 00:11:03,413
(سيكون محامٍ خارجي، السيد (أركمان

150
00:11:03,838 --> 00:11:08,068
وحسبما ما شهدت، لا أحد يهزم
 السيد (أركمان) شر هزيمة

151
00:11:14,845 --> 00:11:17,017
مكتب جميل
مكتبي أفضل

152
00:11:18,059 --> 00:11:21,169
ألم تقل نفس الجملة لما اعتقدت
 أن (الفراري) أفضل من (الكوبرا)؟

153
00:11:21,184 --> 00:11:23,997
كانت أفضل والمثال الجيد
لا يمكن الاستغناء عنه

154
00:11:24,372 --> 00:11:26,467
قل هذا لمستوى بداية شعرك -
قل هذا لمحيط خصرك -

155
00:11:28,920 --> 00:11:30,732
(سعدت برؤيتك (هارفي
ما الذي أتى بك؟

156
00:11:31,698 --> 00:11:34,026
أتيت لإنهاء محادثة بدأناها قبل سنوات

157
00:11:35,316 --> 00:11:38,593
أعرف أنك لن توظف في هذه الشركة
والأرجح أنك تتحدث عن عملي هناك

158
00:11:38,838 --> 00:11:39,520
ماذا لو كان الأمر كذلك؟

159
00:11:39,619 --> 00:11:43,150
سأسألك خلف أي عميل تسعى
(لأننا نعلم أنك لا تستطيع ضم (فايزر

160
00:11:43,259 --> 00:11:44,259
بلى أستطيع

161
00:11:45,821 --> 00:11:48,947
هل تقول إنك مستعد للتخلي عن
 أقدم عملاء (جاسيكا) فقط لضمني؟

162
00:11:49,072 --> 00:11:50,072
هذا ما أقوله

163
00:11:52,171 --> 00:11:55,822
لمَ الآن؟ -
لأن (جاسيكا) لن تعود وبإمكاني ذلك الآن -

164
00:11:58,968 --> 00:12:01,057
اجعلني شريكاً اسمياً إذاً -
ماذا؟ -

165
00:12:01,536 --> 00:12:03,718
ذهاب (جاسيكا) وإمكانية قيامك
 بهذا ليس السبب

166
00:12:03,728 --> 00:12:06,966
السبب أنك تريد إخبار الجميع
(أنك لستَ (جاسيكا

167
00:12:07,257 --> 00:12:09,976
ولا علاقة لتوظيفي في الأمر
بل تريد ضم موكلي

168
00:12:10,153 --> 00:12:12,303
آليكس)، هذا فوز لكلينا)

169
00:12:12,305 --> 00:12:13,690
لن أضمه دون علمك وأنت تأتي
ونستمتع

170
00:12:13,700 --> 00:12:15,561
لكن لن أجعلك صاحب قرارات ببساطة

171
00:12:15,622 --> 00:12:18,738
لن آتي إذاً لأنني سأكون شريكاً
اسمياً في هذه الشركة بغضون سنة

172
00:12:19,315 --> 00:12:21,227
و(فايزر) لن يتركني -
...(آليكس) -

173
00:12:21,253 --> 00:12:26,454
تقول دائماً إنك أفضل لاعب لكن ليس
 هذه المرة، لأنني سأشترط ولا خيار لك

174
00:12:27,024 --> 00:12:31,334
لذا اجعلني شريكاً اسمياً
أو تراجع وخذ عرضك معك

175
00:12:34,278 --> 00:12:36,368
حضرة القاضي، بإمكانهما تشكيل
 هذا في أي صورة يريدانها

176
00:12:36,505 --> 00:12:41,886
لكن المتوفاة تعاقدت دون مصداقية
 بالادعاء أنها لم تعد مدخنة

177
00:12:41,985 --> 00:12:46,030
الشيء الأكيد هنا أنهم يختلقون سبباً
للتهرب من الوفاء بمطلب منطقي

178
00:12:46,150 --> 00:12:50,702
أستقول إننا زورنا هذه الصورة
لموكلتك بينما تدخن قبل 8 أشهر؟

179
00:12:50,707 --> 00:12:53,578
أدرك وجود الصورة التي
 أرسلتموها إلى زوج حزين

180
00:12:53,900 --> 00:12:56,687
لكن صورة امرأة جليّ أنها
 لا تدخن لا تثبت أي شيء

181
00:12:56,708 --> 00:13:00,426
كذبت في طلب التأمين -
ولا علاقة لذلك بطريقة موتها -

182
00:13:00,520 --> 00:13:02,962
موضوع الموت لا يشكل مشكلة هنا
لكن العقد يشكل مشكلة

183
00:13:02,973 --> 00:13:03,978
وجهة نظره سديدة

184
00:13:04,337 --> 00:13:07,453
حضرة القاضي، يدعون أن موكلتي
تعاقدت عن غير مصداقية

185
00:13:08,513 --> 00:13:12,425
وأي نية عندما تبحث شركة في
 وسيلة تواصل اجتماعي لامرأة

186
00:13:12,441 --> 00:13:14,964
فقط للنيل من زوج حزين
 وأبٍ لـ3 أطفال

187
00:13:15,199 --> 00:13:20,341
أفضل من رجل ادعى أنه محامٍ لـ3 سنوات -
عم تتكلم؟ -

188
00:13:20,707 --> 00:13:23,247
حضرة القاضي، هذه شهادة تخرج
(السيد (روس) من (هارفرد

189
00:13:24,278 --> 00:13:27,765
والمشكلة أنه لم يرتد
 الكلية إطلاقاً

190
00:13:28,349 --> 00:13:31,980
 لم يتخرج سوى من
سجن (دانبري) الاتحادي

191
00:13:31,981 --> 00:13:34,830
حيث سُجن لإدانته بممارسة
 المحاماة دون ترخيص

192
00:13:34,856 --> 00:13:37,196
لم تصادق المحكمة على هذا
ولا علاقة له بالدعوى

193
00:13:37,217 --> 00:13:39,711
تتهمنا بعدم المصداقية في أن
حياتك مبنية على عدم المصداقية

194
00:13:40,008 --> 00:13:41,452
أعتقد أن على هيئة
 المحلفين معرفة ذلك

195
00:13:41,467 --> 00:13:45,020
...حضرة القاضي، هذا -
(أرفض صرف الدعوى سيد (أكامين -

196
00:13:45,046 --> 00:13:50,402
لكن يا سيد (روس)، أميل إلى الموافقة
أن لتاريخك صلة في هذه القضية

197
00:13:50,412 --> 00:13:54,500
ما يعني أنني لن أوقفه إن
 أراد فضح الأمر في المحاكمة

198
00:13:57,118 --> 00:13:59,118
ستستعمل هذه الأساليب إذاً؟ -
المعذرة؟ -

199
00:14:00,415 --> 00:14:04,352
ألن تعرض علي تسوية حقيقية الآن؟ -
لا أفهم عما تتكلم -

200
00:14:04,516 --> 00:14:07,718
ترهات، علمت وجود سبب لامتناع تلك
المرأة عن تقديم عرض من قبل

201
00:14:07,733 --> 00:14:09,515
أعلم الآن أنك أردتني أن أشهد ذلك

202
00:14:09,781 --> 00:14:13,253
بما أنك تطرقت للأمر، سمحت لنفسي
 بإعداد صيغة عقد شكلي متداول

203
00:14:14,034 --> 00:14:17,396
لا اعتراف بالذنب ونسوي مقابل
مبلغ بسيط ولا عرض غير هذا

204
00:14:17,398 --> 00:14:21,010
...إذاً سأخبرك الآن أننا سنرفض العرض -
أنت ملزم بعرض هذا على موكلك -

205
00:14:21,034 --> 00:14:25,516
كما أنني ملزم بإعطائه رأيي القانوني
وهو أنكم معرضون لخسارة أكبر

206
00:14:25,548 --> 00:14:27,907
ربما لم تفهم ما جرى هناك

207
00:14:27,923 --> 00:14:32,223
ما حدث أن القاضي حكم في صالحي
ولم تُصرف الدعوى

208
00:14:32,262 --> 00:14:34,090
أراك أيضاً ما هو مستعد لفعله

209
00:14:34,113 --> 00:14:39,298
كيف سيحكم 12 محلفاً برأيك عندما
 يتضح لهم أن القاضي لا يثق بك حتى

210
00:14:50,364 --> 00:14:52,631
جيد، أنتما هنا -
بالطبع نحن هنا -

211
00:14:52,957 --> 00:14:55,309
عندما يدعو الشريك المدير لاجتماع
يأتي بقية الشركاء

212
00:14:55,675 --> 00:15:00,089
عم تريد التحدث إذاً؟ -
أود التحدث عن ضم (فايزر) كموكل -

213
00:15:00,096 --> 00:15:02,772
هارفي)، واثقة أنك تعلم هذا فعلاً)
(هذا يعني التخلي عن (جيم رينولدز

214
00:15:02,780 --> 00:15:05,163
أعتقد أن هذا هو المقصود
أعتقد أنها فكرة عظيمة

215
00:15:05,421 --> 00:15:08,413
(قيمة (فايزر) أهم بكثير من (جيم رينولدز
ولطالما كانت (جاسيكا) عنيدة بخصوصه

216
00:15:08,553 --> 00:15:12,203
جيد، للقيام بذلك علينا جعل
آليكس ويليامز) شريكاً اسمياً)

217
00:15:13,363 --> 00:15:15,817
ماذا؟ -
مَن تعتقد أنه سيضم (فايزر) هنا؟ -

218
00:15:16,215 --> 00:15:21,760
إذاً أعطه مكتب زاوية بإطلالة رائعة
 لأنني لن أفعل هذا لشخص أعرفه بالكادِ

219
00:15:21,776 --> 00:15:24,815
...(هارفي) -
أعرفه منذ 15 سنة وأكفله -

220
00:15:24,838 --> 00:15:28,986
لا أكترث حتى إن كان توأمك، لا يعقل
 أن تجعل أحداً شريكاً فقط لضم موكل

221
00:15:29,002 --> 00:15:32,000
لن أجعله شريكاً اسمياً فحسب
أنا أقوم بخطوة

222
00:15:32,008 --> 00:15:33,328
...(هارفي) -
!هذا يكفي -

223
00:15:33,375 --> 00:15:37,383
سألتك ليلة أمس إن كنت تمانع
أن أتخذ القرارات ولم تمانع

224
00:15:37,406 --> 00:15:43,000
هل أنت موافق على هذا الآن أم لا؟ -
حسناً (هارفي)، أنا موافق -

225
00:15:50,494 --> 00:15:56,236
ها أنتِ هنا، أريد مساعدتكِ -
حسناً بعد أن أنعم بأكل شطيرة اللحم -

226
00:15:56,244 --> 00:16:00,100
لا، آسف سيتحتّم على ذلك اللحم الانتظار
يوشك (هارفي) على جعل غريب شريكاً اسمياً

227
00:16:00,170 --> 00:16:06,322
(ماذا؟ مؤكد أنك أسأت فهم الأمر (لويس -
سمعته (غراتشن) وكان كلامه واضحاً -

228
00:16:06,474 --> 00:16:10,843
يريد موكل الرجل والشراكة الإسمية
 هي الثمن وأعتقد أنه خطأ فادح

229
00:16:11,001 --> 00:16:14,009
هل قلت له هذا؟ -
طبعاً، لكنه أبى الإصغاء -

230
00:16:14,220 --> 00:16:16,161
كما أنني أخبرته ليلة أمس
 أنني سأدعم قرارته

231
00:16:16,200 --> 00:16:19,833
ما يعني أنك تريدني أن أبحث عما
 أمكن من قذارات عن هذا الفاشل

232
00:16:20,090 --> 00:16:22,169
حتى تقنع (هارفي) ألا يوظفه

233
00:16:22,192 --> 00:16:25,930
...تماماً، فلنتخلص من هذا إذاً ونذهب -
(لن يحدث ذلك (لويس -

234
00:16:25,954 --> 00:16:28,212
ألم تسمعي ما قلته للتو (غراتشن)؟ -
سمعتك -

235
00:16:28,266 --> 00:16:30,954
ألم تسمع المقولة
هناك أكثر من سبيل لتحقيق الأمر"؟"

236
00:16:31,009 --> 00:16:34,113
تعنين إطعام قطة جيداً؟ -
لمَ قد أعني إطعام قطة جيداً؟ -

237
00:16:34,238 --> 00:16:37,316
لأنها مخلوقات مجيدة وهمجي
 فقط مَن يقدم على سلخها

238
00:16:37,402 --> 00:16:39,770
(تفكيرك ليس سليماً (لويس

239
00:16:40,145 --> 00:16:45,755
ما أقصده، إن أراد (هارفي) موكل هذا
الرجل فحتماً هناك طريقة أخرى لضمه

240
00:16:46,578 --> 00:16:47,590
بئساً، أنتِ محقة

241
00:16:49,258 --> 00:16:53,425
إن أمكنني ضم (فايزر) لن يكون على
هارفي) جلب هذا المهرج للشركة مطلقاً)

242
00:16:54,207 --> 00:16:58,402
استعدي (غراتشن) لأننا على وشك
المضي في تجريد هذا الرجل من موكله

243
00:16:58,902 --> 00:16:59,902
وها أنا أستسلم

244
00:17:04,910 --> 00:17:07,818
لا أفهم
أفهم أن العرض سيء

245
00:17:08,934 --> 00:17:12,153
لكن بسماح القاضي بعقد محاكمة
مؤكد أنه يعتقد أنني صاحب حق

246
00:17:12,192 --> 00:17:13,833
(أنت صاحب حق (هاري

247
00:17:15,862 --> 00:17:20,915
لكن محامي الدفاع وضح أنه لن يتردد
في القيام باللازم مهما كانت دناءة ذلك

248
00:17:21,377 --> 00:17:23,424
(استخدموا فعلاً صورة (شانون
ماذا لديهم غير ذلك؟

249
00:17:26,252 --> 00:17:28,330
أنا -
عم تتكلم؟ -

250
00:17:28,902 --> 00:17:32,968
ممارستي للمحاماة مرخصة تماماً
...من النقابة الآن لكن قبل ذلك

251
00:17:35,050 --> 00:17:37,524
كنت أمارس المحاماة دون ترخيص
 وفضحَ أمري

252
00:17:37,751 --> 00:17:40,157
ولم تفكر أن علي معرفة ذلك؟ -
 لم أعتقد أنه سيكون لذلك أهمية -

253
00:17:40,172 --> 00:17:43,195
يبدو أمراً ذا صلة قطعاً -
...يحاول جعل الهيئة تتحيز ضدي -

254
00:17:43,195 --> 00:17:47,148
سيفعلون ذلك، أنا نفسي سأفعل ذلك -
أؤكد أنني ما زلت قادراً على الفوز -

255
00:17:47,234 --> 00:17:48,390
ما زلت قادراً على الفوز؟

256
00:17:48,445 --> 00:17:53,195
سيجعل الأمر يبدو أن (شانون) كذبت
عمداً وأنا عينت كاذباً للتستر على الأمر

257
00:17:58,423 --> 00:18:03,454
إن أردت أن يتولى أحد غيري هذا
فأنا أتفهم تماماً

258
00:18:04,977 --> 00:18:13,843
المشكلة أنني قصدت 15 شركة محاماة قبلك
وأبت أي منها تولي قضيتي بسبب الصورة

259
00:18:16,487 --> 00:18:20,766
(أنت أملي الأخير سيد (روس
والآن تخبرني أنني سنخسر

260
00:18:21,651 --> 00:18:28,065
كلاّ يا (هاري)، أعدك أنني
لن أكلفك هذه القضية

261
00:18:31,592 --> 00:18:35,489
جيد (دونا)، لقد أتيتِ
...(سأحتاج أن تصوغي عقداً لـ(آليكس

262
00:18:35,489 --> 00:18:37,118
لا أعتقد أن علينا التفريط
(في (جيم رينولدز) يا (هارفي

263
00:18:37,673 --> 00:18:40,826
ماذا؟ -
أفهم ما تفعله لكنني أعتقد أنك تتسرع -

264
00:18:40,828 --> 00:18:42,788
لستُ أتسرع (دونا)، أنا أحسم الأمور

265
00:18:44,274 --> 00:18:46,180
(عليك أن تخبر (جاسيكا
 إذاً قبل أن تفعل ذلك

266
00:18:46,336 --> 00:18:50,975
أخبر (جاسيكا)؟ أفعل هذا لأوضح
 للجميع أنها شركتي الآن

267
00:18:51,006 --> 00:18:53,232
وطلب إذن المالكة السابقة غير مطروح

268
00:18:53,342 --> 00:18:58,697
وهل تخطط ليعرف موكلونا القدامى أنك
ستتخلى عنهم مقابل الحدث المهم المقبل؟

269
00:18:58,814 --> 00:19:01,220
من أين تستقين هذا؟ -
ماذا تعني؟ -

270
00:19:01,462 --> 00:19:05,108
جعلتني شريكة وأنا أقول ما لديّ -
 هذا هو الغرض من الاجتماع -

271
00:19:05,560 --> 00:19:08,849
ربما لم تلاحظ لكنك كنت تجري
(اجتماعاً خاصاً مع (لويس

272
00:19:08,943 --> 00:19:11,881
أتعرفين أمراً (دونا)؟
تجرأتِ على طلب الشراكة

273
00:19:11,881 --> 00:19:16,017
ولذا إن كان لديك ما تقولينه مستقبلاً
تحلي بالجرأة لقوله في الاجتماع

274
00:19:25,706 --> 00:19:27,411
مرحباً -
أهلاً -

275
00:19:27,411 --> 00:19:31,211
كيف جرى الأمر في المحكمة؟ -
ليس جيداً -

276
00:19:33,154 --> 00:19:36,056
لا تقل إن القاضي وافق
على صرف الدعوى؟

277
00:19:36,080 --> 00:19:40,508
لا، حصل محامي الدفاع بطريقة
ما على شهادة تخرجي المزيفة

278
00:19:40,930 --> 00:19:44,059
هذه تفاهات (مايك)، لا علاقة
لماضيكَ بهذه القضية

279
00:19:44,075 --> 00:19:48,762
أعرف هذا، لكن القاضي انحاز إلى طرفه
وسيحاول إعادة الأمر مع هيئة المحلفين

280
00:19:48,786 --> 00:19:50,731
وموكلي نفسه، يثق بي بالكادِ

281
00:19:51,067 --> 00:19:53,484
حسناً، ماذا ستفعل؟

282
00:19:53,750 --> 00:19:57,363
أتساءل إن كان ممكناً أن
 تتولي القضية عني

283
00:19:58,789 --> 00:20:01,283
إن كان هذا ما تريد فسأتشرف بهذا

284
00:20:10,768 --> 00:20:14,197
(سعيد لاتصالك (آليكس
...ما زلنا نعمل على المعاملات الورقية

285
00:20:14,268 --> 00:20:17,338
إن كان هذا صحيحاً فكيف
اكتشفت أنك تحاول ضم موكلي؟

286
00:20:17,963 --> 00:20:19,615
ماذا؟ -
لا تستغبني -

287
00:20:19,888 --> 00:20:22,333
أخبرني (كيفن باور) أن اتصالاً
ورد من شركتك لتحديد موعد

288
00:20:22,365 --> 00:20:26,141
وطبعاً ليس ليخبر موكلي أنني
 سأكون شريكاً اسمياً في شركتك

289
00:20:27,229 --> 00:20:29,770
سحقاً -
"أستنفي دخلك في هذا؟" -

290
00:20:29,838 --> 00:20:34,549
هذا ما أقوله تماماً -
رتب أمورك إذاً واحسم الأمر -

291
00:20:34,642 --> 00:20:38,195
لأنني خاطرت معك من قبل
ولن أسمح أن يتكرر الأمر مجدداً

292
00:20:43,489 --> 00:20:46,236
هل رتبت لاجتماع مع (فايزر)؟ -
(أنت لا تفهم يا (هارفي -

293
00:20:46,236 --> 00:20:51,509
ما أفهمه أنك كنت موافقاً على
جلب (آليكس) وثم حاولت نهبه موكله

294
00:20:51,517 --> 00:20:55,223
الأمر ليس هكذا، عرفت أن (فايزر) هو
 ما تريده فعلاً لذلك حاولت تحقيق ذلك

295
00:20:55,262 --> 00:21:01,255
لا (لويس) ما أردته حقاً هو إحضار
صديقي الذي عرفته لـ15 سنة

296
00:21:01,255 --> 00:21:05,376
أحقاً؟ ماذا عما يعتقده صديقك هذا؟ -
سبق أن ناقشنا هذا وتصرفت دون علمي -

297
00:21:05,376 --> 00:21:10,185
ربما لأنه كان غباءً منك أن تعرض
 الشراكة الإسمية على صديقك أساساً

298
00:21:10,185 --> 00:21:14,590
أستسمحك عذراً؟ -
أي مفاوض ذكي يهب ما لديه من البداية؟ -

299
00:21:14,808 --> 00:21:18,668
...(لويس) -
لا، تريد (فايزر)؟ أحضره -

300
00:21:19,543 --> 00:21:23,117
لكن لا تحضر منتهز فرص
وتقلل من قيمة هذه الشركة

301
00:21:23,226 --> 00:21:25,451
أنت لا تكترث لتقليل
أهمية هذه الشركة

302
00:21:25,749 --> 00:21:29,706
تخاف من أن تقل أهميتك فيها -
لا أخاف محامٍ من الدرجة الثالثة -

303
00:21:29,707 --> 00:21:33,511
هذه تفاهات، أنت خائف وتغار
وجميع من هنا يعلمون ذلك

304
00:21:33,511 --> 00:21:37,661
لا حاجة لأغار لأنه لن يأتي هنا -
بلى سيأتي -

305
00:21:37,685 --> 00:21:40,174
لمَ لا تحاول إذاً قراءة
النظم الداخلية للشركة؟

306
00:21:40,267 --> 00:21:44,838
لأن جعل شخص شريكاً اسمياً
(يتطلب موافقتي أو موافقة (جاسيكا

307
00:21:45,056 --> 00:21:49,224
وإن اعتقدت أنها ستتخلى عن أقدم
موكليها لجلب شخص لا تعرفه حتى

308
00:21:49,337 --> 00:21:51,143
فقد فقدت صوابك بالكامل

309
00:21:55,957 --> 00:21:58,358
هل لنا أن نتكلم لدقيقة يا (هارفي)؟ -
ليس لدي أكثر منها -

310
00:21:59,011 --> 00:22:03,989
حسناً، كنت أتساءل إن كان ممكناً
أن أتولى قضية (مايك) المجانية

311
00:22:05,363 --> 00:22:06,363
ماذا؟

312
00:22:06,777 --> 00:22:11,277
طرأ أمر ما وسأل إن كان ممكناً
 أن أتولاها وأردت إذنك أولاً

313
00:22:11,926 --> 00:22:13,703
لا -
ما المانع؟ -

314
00:22:14,133 --> 00:22:19,008
لأنني عقدت اتفاقاً مع (مايك) وليس معكِ
 هل تريدين إخباري بما يحدث الآن؟

315
00:22:19,336 --> 00:22:22,382
لأن (مايك) لن يفرط في أول قضاياه
 إلا إن كان في غيبوبة

316
00:22:23,660 --> 00:22:26,839
(فضح محامي الدفاع تحيّل (مايك -
بمعنى؟ -

317
00:22:26,863 --> 00:22:29,489
(أحضر شهادة تخرج (مايك
 وجعل القاضي يتحيز إلى صفه

318
00:22:29,491 --> 00:22:32,824
يعتقد (مايك) إذاً أنه سيحرمه استغلال
 هذا ضده لو سلمك القضية؟

319
00:22:32,824 --> 00:22:34,603
أجل -
إذاً قطعاً لا الآن -

320
00:22:34,785 --> 00:22:37,519
لمَ ذلك؟ -
لأنني قلت ذلك -

321
00:22:37,621 --> 00:22:40,081
هلا تكلمت مع (مايك) على الأقل (هارفي)؟ -
لا أستطيع -

322
00:22:40,214 --> 00:22:42,441
لمَ لا؟ -
لأنني سأسافر -

323
00:22:44,594 --> 00:22:46,244
"(مطار (شيكاغو"

324
00:22:46,269 --> 00:22:47,269
أردت التحدث معي؟

325
00:22:47,293 --> 00:22:49,910
ما الذي كشف الأمر؟ الـ9 رسائل"
"أم الـ16 رسالة صوتية؟

326
00:22:49,941 --> 00:22:51,223
كنت على متن الطائرة

327
00:22:51,246 --> 00:22:53,991
أنا في مكتبك القديم
أتساءل لمَ منحته لي حتى

328
00:22:54,016 --> 00:22:56,160
إن لم تكن ستدعني أتخذ
قرارات موظفين بسيطة

329
00:22:56,167 --> 00:23:00,135
إن سمحت لهذا النذل أن يرهبكَ
(فستمضي حياتك متراجعاً يا (مايك

330
00:23:00,182 --> 00:23:05,124
لست أتراجع، أحاول كسب الوقت
لأمنع تكرر هذه التفاهات مجدداً

331
00:23:05,494 --> 00:23:10,248
لا تحتاج وقتاً، لدي طريقة
كفاك اعتذاراً واشرع في الترويع

332
00:23:10,255 --> 00:23:13,045
(يا له من شعار رائع (هارفي
لكن ما الذي يعنيه فعلاً؟

333
00:23:13,427 --> 00:23:17,213
يعني أن تخرج بحثاً عن مراسل
وتتحكم في مجرى السرد

334
00:23:17,213 --> 00:23:20,775
عوضاً عن كاذب متحيّل
 كن بطلاً يقاتل للخلاص

335
00:23:20,791 --> 00:23:22,814
لا وقت لدي لأغير نظرتهم إليّ

336
00:23:23,455 --> 00:23:29,144
إن خسرت القضية فلن يكتب سوى أنه
ما كان ينبغي أن أمارس المحاماة أساساً

337
00:23:29,150 --> 00:23:32,541
إن لم تستطع إيجاد وسيلة فوز
(دون مساعدة (رايتشل

338
00:23:32,541 --> 00:23:34,704
فربما ما كان ينبغي"
"أن أعيدك أساساً

339
00:23:34,853 --> 00:23:40,794
لأنني اكتفيت من وجود موظفين
يشككون في كل قرار أتخذه

340
00:23:47,520 --> 00:23:50,846
خلت أننا سنلتقي في المطعم -
وصلت هنا مبكراً -

341
00:23:52,239 --> 00:23:57,060
(لا وجود لإطلالات كهذه في (مانهاتن -
(شكراً لتخصيص وقت لمقابلتي (جاسيكا -

342
00:23:58,079 --> 00:24:03,430
(سأخصص الوقت دائماً لأقابلك (هارفي
خاصة بعد أن حلقتَ إلى هنا للضغط علي

343
00:24:04,149 --> 00:24:07,237
اتصل بكِ (لويس)، صحيح؟ -
بعد إقلاع طائرتك بساعة تقريباً -

344
00:24:07,249 --> 00:24:10,282
سمعتِ إذاً ما لديه فعلاً -
ولا أحتاج سماع ما ستقوله -

345
00:24:11,025 --> 00:24:14,411
...(جاسيكا) -
هارفي)، أفهم رغبتك في الترويج لأمر) -

346
00:24:14,764 --> 00:24:18,632
 لكنك تتسرع والشيء الوحيد
الذي ستروج له أنك غير مستعد

347
00:24:18,818 --> 00:24:24,095
لا أصدق هذا، تعرقلينني في أول
قرار أتخذه كشريك مدير؟

348
00:24:24,500 --> 00:24:26,633
لا أعرقل شيئاً بل أحاول مساعدتك

349
00:24:26,657 --> 00:24:29,718
 لا يمكنك وهب الشراكات
الإسمية بكل بساطة

350
00:24:30,027 --> 00:24:33,300
...لا يبدو هذا كمساعدة، يبدو كأنني طفل -
!(هارفي) -

351
00:24:33,316 --> 00:24:37,059
ماذا سيحدث في المرة المقبلة عندما
تريد إحضار شخص ما إن فعلت هذا؟

352
00:24:37,370 --> 00:24:41,594
سأخبرك، ستُفرض عليك شروط
لأنك لم تفكر مالياً في هذا

353
00:24:42,328 --> 00:24:45,984
لا أعتقد أن لقراري علاقة بهذا

354
00:24:46,000 --> 00:24:48,750
أنتِ مستاءة لأنني سأتخلص من
عميلك من أجل عميل أفضل

355
00:24:48,750 --> 00:24:54,074
لا (هارفي)، هذا أمر أنت قد تستاء منه
لأنك لم تكن قادراً على استيعاب الأمر

356
00:24:54,090 --> 00:24:57,035
ما رأيك بهذا إذاً
 أعتقد أنك تريدين الأمرين

357
00:24:57,066 --> 00:24:58,168
ما معنى هذا بحق السماء؟

358
00:24:58,207 --> 00:25:03,460
يعني أنك تريدين العيش هنا وإبقاء
شراكتك لأنك غير مستعدة لترك شركتي

359
00:25:04,046 --> 00:25:11,051
إن كان هذا شعورك حقاً فتخلص من
 شراكتي إذاً وبإمكانك القيام بما تريد

360
00:25:28,531 --> 00:25:31,738
مرحباً، آمل أنك لا تعتقدين
أنني نسيت أمر موعدنا

361
00:25:32,008 --> 00:25:35,036
لا أعتقد ذلك لكن أخشى
أن علي تغييره

362
00:25:35,578 --> 00:25:39,329
طبعاً، يناسبني أي وقت -
"شكراً على تفهمك" -

363
00:25:40,375 --> 00:25:44,167
ولعلمك كنت أتطلع حقاً
لنعرف بعضنا أكثر

364
00:25:44,963 --> 00:25:50,331
وأنا كذلك، لكن حقيقة، أعتقد
أنني سعيد لأننا سنغير الموعد

365
00:25:50,338 --> 00:25:53,176
لم أرد أن أنتهيَ شارد الذهن
كما حدث المرة السابقة

366
00:25:54,658 --> 00:25:57,097
لمَ؟ ما الذي يجري؟ -
"ليس أمراً مهماً" -

367
00:25:57,509 --> 00:26:00,314
(بإمكانك أن تحدثني عن الأمر (هارفي -
...لكنك قلت من قبل -

368
00:26:00,314 --> 00:26:04,072
أعرف ما قلت سابقاً لكن هذا مختلف -
"كيف؟" -

369
00:26:04,986 --> 00:26:09,941
لأنك سمعتني واحترمت رغباتي
ولذا عوض أن أسمعك كمعالجتكِ

370
00:26:09,957 --> 00:26:14,156
...سأصغي إليك مثل -
ليس كمعالجة نفسية -

371
00:26:14,980 --> 00:26:16,867
"أجل" -
"اسمعي هذا" -

372
00:26:17,652 --> 00:26:20,495
حتى مع أننا ألغينا موعدنا
أشعر أنني تعرفت عليك أكثر

373
00:26:20,822 --> 00:26:21,830
أنا أيضاً

374
00:26:23,864 --> 00:26:26,918
هل ستخبرني عما يجري إذاً؟ -
 أتعلمين؟ -

375
00:26:28,818 --> 00:26:33,061
بما أنني تكلمت معك الآن
أشعر أنني أستطيع تجاوز الأمر بنفسي

376
00:26:33,811 --> 00:26:37,262
(جيد، تصبح على خير (هارفي

377
00:26:40,920 --> 00:26:42,496
مرحباً -
مرحباً، هل أنت مشغولة؟ -

378
00:26:42,965 --> 00:26:46,191
تعرف أنني مشغولة ما يعني أنك
 ما كنت لتأتي إن لم يكن أمراً مهماً

379
00:26:46,918 --> 00:26:48,824
(أنتِ محقة، تكلمت مع (هارفي

380
00:26:49,504 --> 00:26:52,757
هل غير رأيه؟ -
لا -

381
00:26:53,796 --> 00:26:56,031
قال لي إن كنت سأتهرب من هذا
فسأتهرب دائماً

382
00:26:56,944 --> 00:26:58,632
أكره قول هذا لكن لديه
 وجهة نظر سديدة

383
00:26:59,661 --> 00:27:02,204
فعلاً -
لمَ أتيت إذاً؟ -

384
00:27:02,592 --> 00:27:03,616
لأنه جعلني أفكر

385
00:27:03,694 --> 00:27:07,584
مَن قابلتها أولاً قالت إنه لا يمكن أن
يسمحوا لأشخاص كـ(هاري) وزوجته

386
00:27:07,584 --> 00:27:10,636
 بالإفلات عندما يكذبون في طلباتهم
وإلا لانتهى عملهم

387
00:27:11,183 --> 00:27:13,425
صحيح، لكن الزوجة لم تكذب -
فعلاً -

388
00:27:14,869 --> 00:27:16,426
لكن شركة تظن ظنوناً هذه

389
00:27:16,619 --> 00:27:20,681
قد يكون لديها سياسة لمحاولة
عدم دفع المطالب إطلاقاً

390
00:27:20,884 --> 00:27:21,892
تماماً

391
00:27:22,695 --> 00:27:25,515
إن استطعنا إذاً أن نثبت أنها سياسة
 الشركة الحقيقة فسننال منهم

392
00:27:25,718 --> 00:27:27,687
صحيح، (مايك) بوسعنا إصدار
 مذكرات الجلب الممكنة

393
00:27:27,687 --> 00:27:31,616
 لكنهم لن يعطوا شيئاً قاضٍ كهذا -
لن يفعلوا ذلك -

394
00:27:33,186 --> 00:27:36,404
لكن أظن أنك تعرفين شخصاً بإمكانه
 الحصول عليها دون أي مذكرة جلب

395
00:27:42,437 --> 00:27:48,241
سيدة (كراموال)، أتذكرينني؟ -
أجل لسوء الحظ، أنا مشغولة -

396
00:27:48,730 --> 00:27:52,210
نريد أن نعرض عليك عملاً -
لست مهتمة -

397
00:27:52,796 --> 00:27:56,197
لم تسمعي ما هو حتى -
لا حاجة لأعرفه -

398
00:27:56,197 --> 00:27:58,424
لا أعمل مع أشخاص لا أثق بهم

399
00:27:58,753 --> 00:27:59,846
أنتِ جاسوسة شركات

400
00:28:00,337 --> 00:28:04,991
انتهى ذلك، لأن آخر رجل غامض
 أحضرته قال إن اتفاقنا سيبقى سراً

401
00:28:05,177 --> 00:28:08,912
لكن ذلك لم يحدث ولذا أنا أحاول
أن أكون منتهزة فرص جائزة

402
00:28:09,005 --> 00:28:11,314
ما يكسبني 10 بالمائة مما
كنت أكسبه سابقاً

403
00:28:12,081 --> 00:28:14,916
ولذا إن سمحتما سألتقي بعميل
 حقيقي بعد بضع دقائق

404
00:28:14,957 --> 00:28:16,169
(رجاءً سيدة (كراموال

405
00:28:16,502 --> 00:28:20,557
قتلت أم 3 أطفال في حادث سيارة
وكانت تبلغ 39 سنة

406
00:28:20,557 --> 00:28:23,081
لا يستطيع زوجها إعالة أطفاله

407
00:28:23,081 --> 00:28:25,787
لأن شركة تأمينات (أكامين) تحاول
 الاحتيال عليه لتجريده من مطالبه

408
00:28:25,994 --> 00:28:29,124
ماذا يفترض أن أفعل حيال هذا؟ -
لا يمكن أن تكون مرتهم الأولى في هذا -

409
00:28:29,254 --> 00:28:33,449
ومتأكدان من عدم وجود شركة كبرى في
 هذه المدينة لا تستطيعين الوصول إليها

410
00:28:33,785 --> 00:28:36,798
رجاءً، بإمكانك مساعدة هؤلاء

411
00:28:37,237 --> 00:28:40,385
لا تهمني مساعدة الناس
لا أهتم سوى لمصالحي

412
00:28:42,489 --> 00:28:44,797
لهذا أريد 50 ألف دولار -
ماذا؟ -

413
00:28:44,929 --> 00:28:48,586
قلت لكما للتو أنكِ كلفتني الملايين
...لذا إن أردتما مساعدتي

414
00:28:48,593 --> 00:28:50,437
حسناً لا مشكلة
(علمت أنها فكرة سيئة (مايك

415
00:28:50,445 --> 00:28:52,041
سندفع -
...(مايك) -

416
00:28:52,127 --> 00:28:54,588
إن كان بوسعها إعطاؤنا شيئاً
 نستطيع استغلاله فالأمر يستحق

417
00:28:55,174 --> 00:28:58,486
سيُدفع من مبلغ التسوية -
لا، أريدها مقدماً -

418
00:28:58,869 --> 00:29:02,277
وكيف نتأكد أنك لن تأخذي المال
وتقولي إنك لم تجدي شيئاً؟

419
00:29:02,348 --> 00:29:06,512
لن تتأكدا، لكن ببقائكما هنا
لا يبدو أنكما تملكان خياراً آخر

420
00:29:09,827 --> 00:29:13,633
كيف حالك إذاً (لويس)؟ -
تريد أن تعرف؟ سأخبرك -

421
00:29:14,093 --> 00:29:18,311
حاولت التركيز على حياتي المهنية
عوضاً عن الشخصية وكانت كارثية

422
00:29:18,702 --> 00:29:21,342
(هل أعتبر أن تفكيرك في (تارا
أعاقك عن العمل؟

423
00:29:21,366 --> 00:29:23,678
ماذا؟ لا، تجاوزت أمرها
أصبحت ماضٍ

424
00:29:24,373 --> 00:29:27,553
كلماتك تجعلني أفكر في غير ذلك -
ما رأيك أن تستمع إلى هذا؟ -

425
00:29:27,842 --> 00:29:32,193
سيجعل (هارفي) صديقه شريكاً اسمياً
ويتهمني بالغيرة ولا أعرف ما أفعل

426
00:29:32,302 --> 00:29:34,939
هل تغار؟ -
!بالطبع أنا أغار -

427
00:29:36,443 --> 00:29:41,271
(من الطبيعي أن تشعر بهذا (لويس
عملت بكد لتصل إلى ما وصلت إليه

428
00:29:41,389 --> 00:29:43,599
وهناك شخص جديد يهدد
 منصبك في الشركة

429
00:29:44,256 --> 00:29:46,981
ليس هذا، هذا ليس السبب

430
00:29:49,449 --> 00:29:56,273
(النقطة الإيجابية من مغادرة (جاسيكا
هو اعتقادي أن (هارفي) سيلجأ إليّ أخيراً

431
00:29:56,288 --> 00:29:59,339
ليس كشريكه فحسب، لكن كصديق

432
00:30:00,890 --> 00:30:03,635
لن يحدث ذلك الآن
لأنني قيد الاستبدال

433
00:30:04,363 --> 00:30:06,304
وأنت تخاف خسارة صديقك

434
00:30:08,753 --> 00:30:13,501
ماذا أفعل؟ -
(لا أستطيع تحديد ذلك (لويس -

435
00:30:14,186 --> 00:30:18,324
لكن بإمكاني إخبارك أن تصرفاتك
(هي ما أبعدت عنك (تارا

436
00:30:19,225 --> 00:30:22,328
وإن واصلت ترك مشاعرك
تسيطر على تصرفاتك

437
00:30:22,846 --> 00:30:25,073
لا حاجة لتقلق من أن تُستبدلَ

438
00:30:26,361 --> 00:30:29,041
ستجعل (هارفي) يهجرك
بنفسكَ

439
00:30:37,951 --> 00:30:39,850
لست واثقة أنني رأيتك هنا
في ساعة متأخرة من قبل

440
00:30:41,014 --> 00:30:45,844
منصب جديد وساعات عمل أكثر -
أعتقد ذلك -

441
00:30:47,635 --> 00:30:51,604
(أياً كان ما تفكرين فيه (كاترينا
أنصحك أن تقوليه فحسب

442
00:30:53,267 --> 00:30:56,229
أنا في طريقي لأغدو
شريكة رئيسية هنا

443
00:30:56,639 --> 00:30:58,975
وهو في الواقع أحد الأسباب الرئيسية
 التي جعلتني أوافق على العودة

444
00:30:58,999 --> 00:30:59,999
أعرف

445
00:31:00,694 --> 00:31:05,196
...لا أقول إن (دونا) لا تستحق ترقية
أعرف ما تفعله كما يعرف الجميع

446
00:31:06,169 --> 00:31:09,408
ما أعنيه أن الشراكة تعني شيئاً

447
00:31:09,778 --> 00:31:13,963
وأنا قلقة أن معناها هنا
لن يكون كسابق عهده

448
00:31:17,681 --> 00:31:18,681
ماذا كنت لتقترحي أن أفعل؟

449
00:31:20,122 --> 00:31:25,653
لا أعرف، برأيي بما أنني أفكر في هذا
خَطر لي أن آخرين أيضاً يفكرون بهذا

450
00:31:25,675 --> 00:31:27,918
واعتقدت أن عليك معرفة هذا

451
00:31:29,676 --> 00:31:30,676
...(كاترينا)

452
00:31:31,498 --> 00:31:36,692
 ستعني الشراكة هنا ما عنته دائماً
سأتأكد من ذلك

453
00:31:54,736 --> 00:31:56,665
آمل أنك أتيت لتقول
 إنك رتبت كل شيء

454
00:31:56,845 --> 00:32:00,810
أتيت لأخبرك أن الاتفاق لاغٍ -
ماذا؟ -

455
00:32:02,016 --> 00:32:06,610
الشراكة الإسمية تعني شيئاً
ولا أستطيع منحها ببساطة للترويج لشيء

456
00:32:06,875 --> 00:32:09,677
ما كان يجب أن أعرضها من البداية -
(سحقاً يا (هارفي -

457
00:32:10,083 --> 00:32:14,807
هذه المرة الثانية التي تفعل فيها هذا -
وأنا آسف (آليكس) لكن لا نقاش في هذا -

458
00:32:17,130 --> 00:32:18,248
أعلمني في الصباح

459
00:32:22,663 --> 00:32:23,663
سأقبل

460
00:32:28,310 --> 00:32:33,005
لم أكن حقاً لأصبح شريكاً
اسمياً بعد سنة وربما إطلاقاً

461
00:32:34,825 --> 00:32:37,372
أعرف -
كيف؟ -

462
00:32:38,558 --> 00:32:43,472
لأنه لو كان ذلك صحيحاً لاستغللت
الأمر لمسارعتهم فور مغادرتي لمكتبك

463
00:32:43,713 --> 00:32:45,193
لمَ لم تكشف الأمر من قبل إذاً؟

464
00:32:45,826 --> 00:32:48,258
لا أعرف، ربما لأنني أحسست
 أنني مدين لك

465
00:32:48,646 --> 00:32:51,886
أو ربما لأنني أردت أن أثبت للجميع
(أنني لست (جاسيكا

466
00:32:52,948 --> 00:32:54,722
أو ربما لأنني أردت أن نعمل سوياً

467
00:32:57,260 --> 00:33:00,033
(سأراك يوم الإثنين (هارفي -
أراك يوم الإثنين -

468
00:33:06,181 --> 00:33:09,487
سأدفع ثمن هذا -
احتفظ بمالك سيد (روس)، ستحتاجه -

469
00:33:10,017 --> 00:33:12,949
أعتقد أنك سترغب في ادخار
 كل ما لديك بعد أن ترى هذه

470
00:33:15,556 --> 00:33:16,556
شكراً

471
00:33:19,437 --> 00:33:20,765
صحح لي الآن إن
...كنت مخطئاً لكن

472
00:33:21,087 --> 00:33:24,872
 أعتقد أنها مذكرة بين كبير
مسؤولي (أكامين) وموظفي خدماتهم

473
00:33:25,325 --> 00:33:29,497
توضح سياستهم للقيام بما يلزم
لتفادي دفع المطالبات

474
00:33:29,513 --> 00:33:32,735
من الممكن تفسير هذا بأكثر
من طريقة ولا تثبت شيئاً

475
00:33:33,000 --> 00:33:35,522
لكنها تثبت أننا لم نعد نتحدث
 عن موكلي فحسب

476
00:33:35,899 --> 00:33:36,899
إنها دعوى جماعية

477
00:33:37,393 --> 00:33:39,806
وإن كان هناك شيء تكرهه هيئة
المحلفين أكثر من محامٍ مزيّف

478
00:33:40,244 --> 00:33:42,721
فهي شركات التأمين التي
تنهب الأرامل والأطفال

479
00:33:45,010 --> 00:33:48,197
ماذا تريد؟ -
‫- 50 مليون مع اعتراف بالذنب

480
00:33:48,470 --> 00:33:52,401
لن يوافقوا على الاعتراف بالذنب -
حسناً، إليك ما ستفعله عوض ذلك -

481
00:33:54,554 --> 00:34:01,914
سيتصل بك مراسل وحينها ستخبره قصة
ظنك أنك ستهزم بمهانة محامٍ متحيّل

482
00:34:01,914 --> 00:34:05,668
لكن عوض ذلك، انتهى بك الأمر
تدعو ألا تواجهه مجدداً

483
00:34:06,792 --> 00:34:09,206
علمتَ أنهم لن يوافقوا على الاعتراف
رتبتَ الأمور على هذا النحو

484
00:34:09,604 --> 00:34:11,466
أجل، بما أنك ذكرت ذلك
 فعلت ذلك

485
00:34:13,924 --> 00:34:17,030
 ولا عرض غير هذا -
 أعتقد أنني سأقبله إذاً -

486
00:34:17,274 --> 00:34:21,571
ودعنا من الجزء حيث بادلت الاعتراف
 بالذنب مقابل الترويج لنفسكَ

487
00:34:21,586 --> 00:34:22,970
لا تجرؤ على قول هذا

488
00:34:24,907 --> 00:34:26,267
لا أفعل هذا لنفسي

489
00:34:26,446 --> 00:34:32,186
بل لكيلا يحاول تافهون مثلك
 استغلال تاريخي ضد موكلي مجدداً

490
00:34:40,097 --> 00:34:41,886
...(قبل أن تقول أي شيء (لويس

491
00:34:41,917 --> 00:34:44,499
(قبل أن تقول أي شيء يا (هارفي
أردت إخبارك أنني آسف

492
00:34:45,698 --> 00:34:49,620
كنت محقاً، كنت أغار من
 قدوم (آليكس) إلى هنا

493
00:34:49,642 --> 00:34:53,227
 لكن ليس لأنني أخاف محامٍ آخر -
لا أفهمك -

494
00:34:53,461 --> 00:34:59,758
أعلم أنك تحب السخرية مني
وأعلم أنني قد لا أعني لك ما تعنيه لي

495
00:34:59,938 --> 00:35:01,383
لكنك صديقي

496
00:35:01,633 --> 00:35:05,438
ولأنني لا أملك أصدقاء كثراً
صداقتنا مهمة بالنسبة لي

497
00:35:05,742 --> 00:35:07,031
(لا حاجة لتقلق من هذا (لويس

498
00:35:07,047 --> 00:35:11,141
لكن لا أريد أن تبعدك
 تصرفاتي عني

499
00:35:11,345 --> 00:35:14,320
ما يعني أنني أقبل (آليكس) كشريك اسميّ

500
00:35:15,829 --> 00:35:16,835
...(بهذا الخصوص (لويس

501
00:35:16,835 --> 00:35:20,427
سيكون الوضع كالوضع عندما التحق
(ليبرون جايمز) بفريق (ميامي هيت)

502
00:35:20,790 --> 00:35:22,993
عندما وجد هو و(دي وايد) حلاً
(مع (كريس باش

503
00:35:23,493 --> 00:35:25,374
ظننت أنك لا تعرف شيئاً
عن الرياضة

504
00:35:25,944 --> 00:35:28,124
بقيت مستيقظاً طوال الليل محاولاً
التوصل إلى المضاهاة المناسبة

505
00:35:29,554 --> 00:35:32,195
وإن لم أكن مخطئاً فازوا في
النهائيات بشكل متتالٍ

506
00:35:34,385 --> 00:35:35,385
فعلاً

507
00:35:36,643 --> 00:35:39,995
(إن كان لذكر الأمر قيمة (لويس
سيأتي (آليكس) لكن ليس كشريك اسمي

508
00:35:40,065 --> 00:35:41,780
أحقاً ذلك؟ -
 أجل كنت محقاً -

509
00:35:43,786 --> 00:35:45,586
لا يمكن أن نقلل من قيمة
الشركة بهذه الطريقة

510
00:35:55,236 --> 00:35:59,017
لم تطرق الباب من قبل -
ولم يكن لديك مكتب ببابٍ من قبل -

511
00:35:59,611 --> 00:36:01,908
...أعلم ووجوده جيد لأنه

512
00:36:01,908 --> 00:36:03,853
(لا يمكنك أن تكوني شريكة يا (دونا -
ماذا؟ -

513
00:36:06,071 --> 00:36:08,542
لا تستطيع القيام بذلك -
عليّ ذلك، ارتكبت خطأ -

514
00:36:08,899 --> 00:36:14,448
ترهات، أعطيتك 500 ألف دولار -
لم توقعي اتفاقية الشراكة بعد -

515
00:36:14,935 --> 00:36:16,529
...لذلك بإمكاني إرجاع أموالك

516
00:36:16,552 --> 00:36:18,607
لا أريد استرداد المال
 أريد ما اتفقنا عليه

517
00:36:18,716 --> 00:36:22,301
لا أستطيع القيام بذلك
لستِ محامية

518
00:36:22,778 --> 00:36:28,598
 والشراكة في شركة محاماة تعني شيئاً
داخل الشركة وخارجها

519
00:36:28,715 --> 00:36:30,749
   ولهذا حررت عقداً جديداً لكِ

520
00:36:36,099 --> 00:36:37,685
"كتب فيه "مديرة شؤون الموظفين

521
00:36:38,013 --> 00:36:40,263
يعرف الجميع أنك جيدة في التعامل
 مع الناس وهذا ما ستفعلينه إذاً

522
00:36:40,270 --> 00:36:42,020
...لكن بيننا -
...(لا (هارفي -

523
00:36:42,286 --> 00:36:49,052
لم أطلب الشراكة لمواصلة العمل الجاد سراً
وليعتبرني الجميع مديرة مكتب ممجدة

524
00:36:49,083 --> 00:36:52,036
(الشراكة أمر غير مطروح (دونا

525
00:36:53,388 --> 00:36:55,322
إذاً أبقِ مال شراكتي
واجعلني مديرة مسؤولي التنفيذ

526
00:36:55,619 --> 00:36:57,735
غير ممكن، الأمر مشابه للشراكة -
ليس كذلك -

527
00:36:58,587 --> 00:37:02,869
(كان لكل من (سكادن) و(زاين) و(براتن غولد
مدير مسؤولي تنفيذ ولا أحد بينهم كان محامٍ

528
00:37:03,994 --> 00:37:05,080
كيف عرفتِ ذلك؟

529
00:37:05,111 --> 00:37:07,141
لأنني لم أعتقد أبداً أنك
 ستجعلني شريكة أساساً

530
00:37:11,634 --> 00:37:13,748
اتفقنا إذاً -
وستبقى لكلمتي أهمية -

531
00:37:15,021 --> 00:37:15,506
...(دونا)

532
00:37:15,521 --> 00:37:18,178
داخل هذه الشركة، سيكون لكلمتي أهمية
لا نقاش في هذا

533
00:37:21,299 --> 00:37:22,299
سأقبل

534
00:37:28,556 --> 00:37:32,271
(شكراً (هارفي -
ستكونين مديرة مسؤولي تنفيذ رائعة -

535
00:37:41,398 --> 00:37:45,032
إذاً؟ كيف جرى الأمر؟ -
أزحته عن طريقي -

536
00:37:46,696 --> 00:37:47,932
حصلنا على كل ما أردنا

537
00:37:49,770 --> 00:37:52,311
ما رأيك أن نخرج لنحتفل الليلة؟

538
00:37:53,622 --> 00:37:58,192
سنحتفل لكننا لن نخرج -
ماذا تعني؟ -

539
00:38:00,078 --> 00:38:03,460
سيصل مراسل من (ذا تايمز) بعد 5 دقائق -
حسناً -

540
00:38:03,695 --> 00:38:06,158
سنجري مقابلة

541
00:38:06,945 --> 00:38:09,396
"خلاص محامٍ متحيل"

542
00:38:13,524 --> 00:38:16,813
هذا أفضل خبر سمعته
منذ أن قُبلت في النقابة

543
00:38:16,982 --> 00:38:17,982
شكراً لكِ

544
00:38:19,774 --> 00:38:21,241
لكن أعتقد أن عليك إجراؤها من دوني

545
00:38:21,868 --> 00:38:25,242
ما كنت لأفعل أياً من هذا
(لولاكِ يا (رايتشل

546
00:38:25,500 --> 00:38:29,515
وقد يكون هذا صحيحاً لكنها قصتكَ
ويجدر بك أنت أن ترويها

547
00:38:37,246 --> 00:38:40,651
اذهب، سأراك في المنزل

548
00:38:44,934 --> 00:38:48,583
لا يمكنك التخلي عني"
"إلى أن تريني

549
00:38:49,523 --> 00:38:53,176
"أخبرتك حقيقة ماضيّ"

550
00:38:54,108 --> 00:38:58,004
"وها أنت تستغل الاعتراف كدليل"

551
00:38:58,051 --> 00:39:01,152
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
مايك)؟) -

552
00:39:01,152 --> 00:39:02,053
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
أجل -

553
00:39:02,079 --> 00:39:03,264
(دايفد غرون) -
سعدت بلقائك -

554
00:39:04,136 --> 00:39:07,287
أين تريد أن نقوم بهذا؟
كنت أفكر بمكتبك الجديد

555
00:39:08,304 --> 00:39:09,689
أجل، بإمكاننا الإنهاء هناك

556
00:39:10,312 --> 00:39:12,447
لكن كنت أفكر أنه من الأفضل
أن نبدأ من حيث بدأت

557
00:39:12,486 --> 00:39:14,685
أين هذا؟ -
مكاتب الشركاء -

558
00:39:18,080 --> 00:39:22,306
"أجعلك تنحرف عن الطريق السريع"

559
00:39:22,616 --> 00:39:26,366
"تحديتني أن أتشجع وأواجهك"

560
00:39:26,989 --> 00:39:31,850
"لا أحد بيننا يستطيع تحمل الخسارة" -
ما الأمر الآن (هارفي)؟ -

561
00:39:32,134 --> 00:39:34,634
هل تريد جعل البواب"
"مسؤولاً عن الإفلاس؟

562
00:39:34,673 --> 00:39:38,568
أو يمكن أن يكون حارس الطابق
 السفلي رئيس المرافعات القضائية؟

563
00:39:38,632 --> 00:39:41,055
هل أنهيتِ؟ -
يعتمد على ما ستقوله تالياً -

564
00:39:41,511 --> 00:39:44,884
آسف لأنني قلتِ ذلك الكلام عنكِ
وأريدك أن تعرفي أنني لم أقصده

565
00:39:47,071 --> 00:39:48,193
(أنا أيضاً آسفة (هارفي

566
00:39:48,739 --> 00:39:51,430
(لا حاجة لتعتذري (جاسيكا -
بلى، علي ذلك -

567
00:39:53,167 --> 00:39:59,052
كنت تتخلص من البقايا فحسب
كما رأيتني أفعل كل السنوات المنقضية

568
00:39:59,091 --> 00:40:02,973
ولم يعجبني الأمر لأنها بقاياي

569
00:40:03,676 --> 00:40:07,830
إن لم يكن لديكِ مانع
أريد أن أبقيَ اسمكِ

570
00:40:08,637 --> 00:40:09,637
لا أمانع هذا

571
00:40:10,200 --> 00:40:12,576
هناك شيء آخر -
"هذا هو الحال دائماً" -

572
00:40:14,093 --> 00:40:17,924
ما زلت سأحضر (آليكس) لكن
ليس كشريك اسميّ

573
00:40:18,512 --> 00:40:21,988
لكن (فايزر) ما زال يصر على
(أن نتنازل على (جيم رينولدز

574
00:40:22,704 --> 00:40:24,255
وتريد أن تعرف إن كنت موافقة؟

575
00:40:25,256 --> 00:40:30,898
لا، سأتخلى عنه
اتصلت لأخبرك قبل أن أخبره فحسب

576
00:40:30,898 --> 00:40:32,513
"كما وجب أن أفعل منذ البداية"

577
00:40:34,361 --> 00:40:36,350
كنت مخطئة لما قلت
(إنك غير مستعد (هارفي

578
00:40:37,265 --> 00:40:40,187
لم تكوني مخطئة، لكنك مخطئة الآن

579
00:40:40,872 --> 00:40:44,066
 تصبح على خير يا حاسم الصفقات -
(تصبحين على خير (جاسيكا -

580
00:40:45,050 --> 00:40:48,529
"وأبعد قدميكِ عن مكتبي" -
مستحيل -

581
00:40:54,994 --> 00:40:58,289
"(بيرسون) و(سباكتر) و(ليت)"

