﻿1
00:00:01,053 --> 00:00:02,287
{\pos(190,210)}"في الحلقات السابقة من البرنامج"

2
00:00:02,461 --> 00:00:04,969
لدي اتفاق لك، قضية لك وأخرى لي

3
00:00:04,984 --> 00:00:07,827
لن تأخذ مكتبي -
(بلى، لأنها لن ترجع (هارفي -

4
00:00:08,405 --> 00:00:09,796
آن الأوان لتتولى الإدارة كاملة

5
00:00:10,077 --> 00:00:12,950
أتيت لأطلب منكِ الخروج في موعد
لأنني مدير شركتي منذ هذا الصباح

6
00:00:12,973 --> 00:00:15,482
وعندما فكرت في مشاركة هذا مع أحد
فكرت فيكِ أنتِ

7
00:00:16,044 --> 00:00:16,942
موعد واحد خارجاً

8
00:00:16,966 --> 00:00:19,385
عرفت ما أريد وهو أن أكون
شريكة في هذه الشركة

9
00:00:19,408 --> 00:00:22,478
كل ما أطلبه هو الشراكة -
(سيتوجب أن أسأل (لويس -

10
00:00:22,992 --> 00:00:27,008
تخاف تحمل مسؤولية هذه الشركة
!ولن تعترف بذلك لنفسك

11
00:00:27,125 --> 00:00:30,242
قلت إنك مدير الشركة الآن -
فعلاً، لم أخبر (لويس) بعد فحسب -

12
00:00:30,289 --> 00:00:31,781
أعتقد أن هذا كان خطأ

13
00:00:31,796 --> 00:00:35,484
أتعتقد أنني لم أتخيلك
تأتي لتحضنني يوماً وتقبلني؟

14
00:00:35,515 --> 00:00:39,414
ما تخيلته لم يكن رجلاً ما زال يخشى
 الإشراف على شركة هو صاحبها

15
00:00:39,648 --> 00:00:41,765
!لن أتخلى عن شركائي -
هذا يكفي -

16
00:00:42,109 --> 00:00:44,513
 طلبت (دونا) الشراكة
ومنحتها إياها

17
00:00:44,591 --> 00:00:48,810
لا يعقل أن تجعلها شريكة رئيسية
لو كانت (جاسيكا) هنا لقالت الأمر نفسه

18
00:00:48,849 --> 00:00:50,716
جاسيكا) ليست هنا)
لكنني موجود

19
00:00:50,966 --> 00:00:54,825
أعتقد أنني أعرف ما قد تحتاجه -
(لو تقصدين إن علي التحدث مع (تارا -

20
00:00:54,856 --> 00:00:59,121
كنتما ستتزوجان، لا يمكن أن
ينتهي ذلك برسالة صوتية

21
00:00:59,387 --> 00:01:02,840
أعلم أننا لم نتحدث منذ فترة
لا أريد إلا أن أراك الليلة

22
00:01:09,581 --> 00:01:12,807
"أتبع خطاكِ"

23
00:01:13,804 --> 00:01:16,489
"عبر ساحة من الورود السوداء"

24
00:01:17,356 --> 00:01:22,504
"قطعت شوطاً كبيراً لأعيدك يا عزيزتي"

25
00:01:29,515 --> 00:01:33,306
هذا مبهر، شروق الشمس
مبهر من هذا المكان

26
00:01:34,081 --> 00:01:37,199
صراحة، لا أذكر آخر مرة
شهدت فيها شروق الشمس

27
00:01:37,222 --> 00:01:38,222
أحقاً؟

28
00:01:39,772 --> 00:01:43,456
لا بد من وجود شيء مميز ليدفعني
إلى الاستيقاظ قبل السابعة صباحاً

29
00:01:48,698 --> 00:01:54,603
أذكر أنني كنت مميزة جداً ليلة أمس -
فعلاً، تفاجئينني مجدداً -

30
00:01:55,838 --> 00:01:58,517
حقيقة، أنا نفسي متفاجئة
 قليلاً من كل هذا

31
00:01:59,236 --> 00:02:00,236
ماذا تعنين؟

32
00:02:00,267 --> 00:02:06,687
أعني أنك اختفيت لقرابة سنة وأتيت فجأة
...(أمامي بسيارة من طراز (شيفرولي 57

33
00:02:06,867 --> 00:02:12,679
فيراري 72)، لكن أجل) -
وأوقعتني في حبك وأعجبني ذلك -

34
00:02:13,944 --> 00:02:19,108
جيد، لأنني لم أكن متأكداً من ذلك -
بالطبع، لأنك لا تعرفني جيداً بعد -

35
00:02:21,373 --> 00:02:26,313
أمضينا قرابة الـ50 ساعة سوياً بحلول
 يوم أمس ومعظمها في الحديث عنك

36
00:02:26,681 --> 00:02:29,119
أعلم وهذا ما أحبه في علاقتنا

37
00:02:33,333 --> 00:02:34,333
...(هارفي) -
...(بولا) -

38
00:02:36,989 --> 00:02:38,489
قبل قول ما أعتقد أنك ستقولينه

39
00:02:38,496 --> 00:02:43,430
دعيني أقول إنك ربما تعرفينني
أفضل من أي شخص آخر

40
00:02:43,887 --> 00:02:47,095
وأريد الآن أن أعرفك أيضاً -
أود ذلك -

41
00:02:56,554 --> 00:02:59,546
أعتقد أنني أحاول القول إنني"
"تصرفت بشكل غير عقلاني

42
00:02:59,914 --> 00:03:03,462
لكن رجاءً (تارا)، لو تمنحينني
فرصة أخرى

43
00:03:05,689 --> 00:03:08,801
أعدك أنني لن أخيب ظنك مجدداً

44
00:03:11,322 --> 00:03:13,189
(تعلم أنه لا يمكنك قول هذا (لويس

45
00:03:13,243 --> 00:03:16,095
مهلاً، ماذا؟ آسف، هذا دوري
 بإمكاني قول ما أريد

46
00:03:16,407 --> 00:03:19,822
كما تحدثنا عن قيامك
بتصريحات جريئة عن سلوكك

47
00:03:19,939 --> 00:03:20,947
ما علاقة هذا بذلك؟

48
00:03:21,033 --> 00:03:25,494
وعدت للتو أنك لن تخذل (تارا) مجدداً
هذا غير واقعي

49
00:03:25,861 --> 00:03:28,149
ماذا يحدث لو خرقت ذلك
 الوعد دون إمكانية مناص؟

50
00:03:28,149 --> 00:03:32,727
سأعتذر وأعدها ألا أكرر ذلك -
 ولا ترى مشكلة في هذا السلوك؟ -

51
00:03:32,820 --> 00:03:37,620
ما أراه د. (ليبشيتز) أننا في هذه الجلسة
 منذ 46 دقيقة ولم أنل مرادي بعد

52
00:03:38,027 --> 00:03:42,909
أمضينا وقتاً طويلاً نتحدث عن والدتك
التي جعلتك ترتدي سراويل أختك الضيقة

53
00:03:43,987 --> 00:03:47,304
لن تختم الأمور في 50 دقيقة -
لأي سبب أدفع أتعابك بحق السماء إذاً؟ -

54
00:03:49,734 --> 00:03:54,351
(حسناً (لويس
ما الذي يجري هنا حقاً؟

55
00:03:55,757 --> 00:03:57,467
تارا) ليست المشكلة)

56
00:04:02,147 --> 00:04:03,314
هذا بسبب الطفل

57
00:04:06,163 --> 00:04:08,194
أنا قلق ألا أكون أباً فحسب

58
00:04:12,766 --> 00:04:17,039
أعتقد أنه موضوع جيد
للبدء به الأسبوع المقبل

59
00:04:17,305 --> 00:04:18,328
ما هذا بحق السماء؟ -
...(اهدأ (لويس -

60
00:04:18,344 --> 00:04:23,127
لا، أخبرتك للتو أكبر مخاوفي
وقتي ينفد وكل ما يهمك هو وقتك الثمين؟

61
00:04:23,143 --> 00:04:28,923
ألم يخطر لك أن لا وقت لينفد
وبإمكانك إنجاب الأطفال متى ما أردت؟

62
00:04:28,923 --> 00:04:34,274
تبدو كترهات لرجل يحتسب الوقت -
ماذا عن محبوبكِ (توني راندال)؟ -

63
00:04:38,258 --> 00:04:42,519
(يا للسماء، أنجب (توني راندال
 ابنه الأول في سن الـ77

64
00:04:42,925 --> 00:04:46,285
هذا مذهل أيها الطبيب -
ستكون بخير إلى الأسبوع المقبل إذاً -

65
00:04:46,300 --> 00:04:48,794
هل جننت؟ أنا على وشك الانهيار
أخلِ كل مواعيد الغد بعد الظهر

66
00:04:53,034 --> 00:04:55,866
كنت في العمل، عندما وردني
اتصال من الحضانة

67
00:04:57,588 --> 00:04:59,954
لم تأتِ (شانون) أبداً -
 ماذا حدث بعد ذلك؟ -

68
00:05:00,955 --> 00:05:04,287
اتصل رجال الشرطة وتغيرت حياتي

69
00:05:04,303 --> 00:05:09,610
وتلقيت رسالة من التأمينات بعد شهر
تشير أن (شانون) كذبت في طلبها

70
00:05:10,167 --> 00:05:13,251
عمّاذا؟ -
يدعون أنها كانت مدخنة -

71
00:05:14,337 --> 00:05:16,806
هل كانت مدخنة؟ -
لا، أقلعت عن التدخين منذ 5 سنوات -

72
00:05:16,994 --> 00:05:20,329
وكان موقفها واضحاً تماماً -
لمَ قد يعتقدون أنها كذبت إذاً؟ -

73
00:05:22,501 --> 00:05:23,501
بسبب هذه

74
00:05:26,114 --> 00:05:29,900
صورة لـ(شانون) في حفل زفاف قريبتها
أرسلوها مع رفض المطالبة بالتأمين

75
00:05:30,552 --> 00:05:34,697
قل رجاءً إن هذه الصورة قبل 5 سنوات -
 التقطت قبل 8 أشهر -

76
00:05:35,875 --> 00:05:38,158
مؤكد أنهم بحثوا في حساب التواصل -
بئساً -

77
00:05:39,086 --> 00:05:43,187
كانت واحدة فقط وأزعجتها بسببها -
لا يهم إن كانت واحدة أو مائة -

78
00:05:43,218 --> 00:05:45,703
هذا كافٍ ليدعوا أن
 لا أساس لمطالبها

79
00:05:45,718 --> 00:05:50,944
(ماتت زوجتي في حادث سيارة سيد (روس
كانت امرأة معافاة تبلغ 39 عاماً

80
00:05:51,389 --> 00:05:57,067
ماتت مسارعة لمغادرة العمل لتقل أبناءنا
ما علاقة هذا بالتدخين بحق السماء؟

81
00:05:57,332 --> 00:05:58,778
لا ينبغي أن يكون لذلك علاقة بهذا

82
00:05:59,770 --> 00:06:03,799
لكن هذه الشركة ليست لمساعدة الناس
بل لكسب المال

83
00:06:04,088 --> 00:06:08,063
لذا إن وجدوا سبباً لعدم الوفاء بالعقد
فسيستغلونه

84
00:06:10,479 --> 00:06:17,343
سنخسر منزلنا دون مال التأمين هذا
رجاءً، خسر أبنائي ما يكفي فعلاً

85
00:06:22,393 --> 00:06:23,393
سأجد سبيلاً

86
00:06:26,358 --> 00:06:29,553
"ترى المال فتود البقاء لتناول وجبة"

87
00:06:29,702 --> 00:06:32,726
"ولتحصل على حصة أخرى لزوجتك"

88
00:06:32,889 --> 00:06:36,268
"يريد الجميع اختبار الشعور"

89
00:06:36,377 --> 00:06:39,729
{\pos(190,200)}يريد الجميع معرفة"
"كيف يتم الأمر

90
00:06:39,822 --> 00:06:43,017
"سألازم تفكيرك"

91
00:06:43,064 --> 00:06:46,861
{\pos(190,200)}أنا و(ميسي) منشغلان جداً"
"بكسب المال

92
00:06:46,900 --> 00:06:48,201
"حسناً"

93
00:06:48,224 --> 00:06:52,482
فليتراجع الجميع"
"...لأني على وشك توضيح

94
00:06:54,204 --> 00:06:55,594
"طريقة إنجاز العمل"

95
00:07:03,246 --> 00:07:06,238
{\an6\pos(260,200)}أهلاً، لم أعرف أن هناك من
سينتقل إلى هنا، يبدو مكاناً رائعاً

96
00:07:06,652 --> 00:07:11,184
{\an6\pos(260,200)}اتضح أننا سنضم شريكاً جديداً
...واحتاج مكتباً جديداً لذا

97
00:07:11,330 --> 00:07:15,663
{\an6\pos(260,200)}شريك جديد؟ هذا رائع، سيظهر أننا
عدنا لسابق عهدنا، من أي شركة؟

98
00:07:16,012 --> 00:07:18,187
من هذه الشركة -
لا أفهمكِ -

99
00:07:18,918 --> 00:07:23,617
{\an6\pos(265,190)}لأن الأمر لم يعلن رسمياً بعد لكنني
 أحدث شريكة رئيسية في هذه الشركة

100
00:07:24,382 --> 00:07:28,341
{\an6\pos(250,200)}(يا للروعة، تهانيّ (دونا
لا بد أنك سعيدة جداً

101
00:07:28,523 --> 00:07:29,523
{\an6\pos(220,240)}فعلاً

102
00:07:30,815 --> 00:07:34,164
{\an6\pos(260,200)}وأعلم فيما تفكرين، كيف يعقل أن
...تصبح أمينة مكتب شريكة لكن

103
00:07:34,180 --> 00:07:40,042
{\an6\pos(275,200)}لم أفكر بذلك (دونا) أعلم مدى جدّك
في العمل وقيمتكِ لكل موظفي الشركة

104
00:07:41,004 --> 00:07:44,463
(شكراً (كاترينا -
على الرحب، سأدعك تكملين عملكِ -

105
00:07:50,516 --> 00:07:52,648
{\an6\pos(260,210)}كل ما أعنيه أنك تتسرعين فحسب -
"قبل 13 سنة" -

106
00:07:52,648 --> 00:07:58,638
{\pos(190,230)}وبرأيي، عندما تطيح بطاغٍ لا تبقي
له أي أثر تتخلص من كل ما فعله

107
00:07:59,013 --> 00:08:02,439
ألا تعتقدين أن هذا يروّج
أن لديكِ شيئاً لتثبتيه؟

108
00:08:02,455 --> 00:08:03,886
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
...(هارفي) -

109
00:08:03,895 --> 00:08:08,237
{\an6\pos(260,195)}هل تذكر (آرثر ريفز)؟ -
تقصدين مؤدي دور (سوبرمان)؟ -

110
00:08:08,633 --> 00:08:11,490
{\an6\pos(260,195)}(ذاك كان (جورج ريفز
أسس (آرثر ريفز) هذه الشركة

111
00:08:12,201 --> 00:08:16,843
{\an6\pos(260,195)}وعندما أطاح به الشركاء السابقون
لم يكتفوا بفض شراكته فحسب

112
00:08:17,181 --> 00:08:21,401
{\an6\pos(270,195)}اتصلوا بأهم عملائه وأخبروه أن يستعد
 للعثور على شركة محاماة أخرى

113
00:08:22,432 --> 00:08:23,437
إلامَ تلمحين؟

114
00:08:23,838 --> 00:08:27,444
{\an6\pos(260,195)}ما أقصده أنهم أرادوا من الجميع
 معرفة أن هناك مديراً جديداً

115
00:08:27,657 --> 00:08:31,855
{\an6\pos(250,195)}ما سيُروّج أنك تريد إثبات
أنك المسؤول

116
00:08:34,780 --> 00:08:36,095
{\pos(190,220)}وستبقى على ذلك الحال

117
00:08:44,825 --> 00:08:49,737
"(غوردن)، (شميدت)، (فاندايك)" -
"(بيرسون)، (سباكتر)، (ليت)" -

118
00:08:59,565 --> 00:09:01,665
{\pos(190,220)}آمل أنك لا تمانع
أنني علقتها

119
00:09:02,540 --> 00:09:06,003
{\pos(190,220)}دعيني أحزر، هذا آخر عمل
 رسمي لكِ كأمينة مكتبي

120
00:09:06,767 --> 00:09:08,803
{\pos(190,220)}أخبرتك سابقاً أنني لن أتركك مباشرة

121
00:09:10,809 --> 00:09:12,843
{\an6\pos(230,180)}(شكراً (دونا -
(على الرحب (هارفي -

122
00:09:14,408 --> 00:09:17,565
{\an6\pos(260,210)}وبالحديث عن انتهاء خدماتي
لك كأمينة مكتب

123
00:09:21,008 --> 00:09:23,025
{\pos(190,230)}هذا بيان صحفي يعلن شراكتك

124
00:09:23,027 --> 00:09:26,231
إنه أكثر من مجرد بيان صحفي
إنه بيان للعالم

125
00:09:28,478 --> 00:09:29,651
سأراجعه لاحقاً

126
00:09:32,192 --> 00:09:35,812
أتعني بذلك بعد منتصف النهار؟
أو لاحقاً بعد أن ترى د. (إيغارد)؟

127
00:09:37,542 --> 00:09:38,567
ماذا؟ -
(هارفي) -

128
00:09:38,765 --> 00:09:42,018
آخر مرة تخليت عنك
بدأت تراودك نوبات هلع

129
00:09:42,043 --> 00:09:45,271
ولا أقصد أن ذلك سيتكرر
لكن ملامحك تغيرت

130
00:09:45,286 --> 00:09:48,462
وأريد التأكد أنك لا تمانع ما يحدث -
(لا أمانع يا (دونا -

131
00:09:48,886 --> 00:09:53,550
سأمنحك ما تحتاجين للتصريح بذلك
لكن علي التصريح بشيء بنفسي

132
00:09:59,388 --> 00:10:00,481
(بمَ أخدمك سيد (روس

133
00:10:01,237 --> 00:10:03,198
بإمكانك البدء بتحرير صك
(مصرفي لـ(هاري كورست

134
00:10:03,200 --> 00:10:05,357
لا تضيع الوقت، صحيح؟ -
فعلاً -

135
00:10:05,445 --> 00:10:11,235
لمَ لا تحررين صكاً بقيمة 300 ألف دولار
وسأسحب هذه الدعوى التي لم أرفعها بعد

136
00:10:11,983 --> 00:10:16,832
(أعتقد أن هناك سوء فهم هنا سيد (روس
لا نسعى للقيام بتسوية

137
00:10:16,832 --> 00:10:18,242
لمَ رتبتم لهذا الاجتماع إذاً؟

138
00:10:18,733 --> 00:10:22,437
لأن سياستنا تقضي بلقاء موكلينا
لمحاولة حل مشاكلهم

139
00:10:22,437 --> 00:10:26,443
مشكلة موكلي أنكم لا تفون بمطالبه
ما يمنعه عن إعالة أبنائه

140
00:10:26,448 --> 00:10:28,709
أجل وأنا آسفة لذلك
لكن ما بيدي حيلة

141
00:10:31,683 --> 00:10:32,777
فهمت

142
00:10:33,518 --> 00:10:37,010
سياستكم هي تضليل الناس حتى
تضعف معنوياتهم ويتخلوا عن مطالبهم

143
00:10:37,151 --> 00:10:43,334
لا سيد (روس) سياستنا هي تطبيق
عقودنا وإن سمحنا أن ينجو كاذب

144
00:10:43,608 --> 00:10:45,842
ما كان ليتواصل عملنا -
أصغي إلى ما سأقوله -

145
00:10:47,194 --> 00:10:51,209
لست محام مُدعي ضرر، أعمل في
بيرسون سباكتر ليت) ولن أتعب سريعاً)

146
00:10:52,251 --> 00:10:54,549
لذلك أقترح أن تحرري لي صكاً

147
00:10:55,294 --> 00:10:57,617
أريحي نفسكِ من أن أهزمكِ
شر هزيمة في المحكمة

148
00:11:00,313 --> 00:11:03,730
كما قلت، ما من شيء لأفعله لكن
 لستُ مَن سترافع ضدها في المحكمة

149
00:11:03,730 --> 00:11:05,873
(سيكون محامٍ خارجي، السيد (أركمان

150
00:11:06,298 --> 00:11:10,528
وحسبما ما شهدت، لا أحد يهزم
 السيد (أركمان) شر هزيمة

151
00:11:17,305 --> 00:11:19,477
مكتب جميل
مكتبي أفضل

152
00:11:20,519 --> 00:11:23,629
ألم تقل نفس الجملة لما اعتقدت
 أن (الفراري) أفضل من (الكوبرا)؟

153
00:11:23,644 --> 00:11:26,457
كانت أفضل والمثال الجيد
لا يمكن الاستغناء عنه

154
00:11:26,832 --> 00:11:28,927
قل هذا لمستوى بداية شعرك -
قل هذا لمحيط خصرك -

155
00:11:31,380 --> 00:11:33,192
(سعدت برؤيتك (هارفي
ما الذي أتى بك؟

156
00:11:34,158 --> 00:11:36,486
أتيت لإنهاء محادثة بدأناها قبل سنوات

157
00:11:37,776 --> 00:11:41,053
أعرف أنك لن توظف في هذه الشركة
والأرجح أنك تتحدث عن عملي هناك

158
00:11:41,298 --> 00:11:41,980
ماذا لو كان الأمر كذلك؟

159
00:11:42,079 --> 00:11:45,610
سأسألك خلف أي عميل تسعى
(لأننا نعلم أنك لا تستطيع ضم (فايزر

160
00:11:45,719 --> 00:11:46,719
بلى أستطيع

161
00:11:48,281 --> 00:11:51,407
هل تقول إنك مستعد للتخلي عن
 أقدم عملاء (جاسيكا) فقط لضمني؟

162
00:11:51,532 --> 00:11:52,532
هذا ما أقوله

163
00:11:54,631 --> 00:11:58,282
لمَ الآن؟ -
لأن (جاسيكا) لن تعود وبإمكاني ذلك الآن -

164
00:12:01,428 --> 00:12:03,517
اجعلني شريكاً اسمياً إذاً -
ماذا؟ -

165
00:12:03,996 --> 00:12:06,178
ذهاب (جاسيكا) وإمكانية قيامك
 بهذا ليس السبب

166
00:12:06,188 --> 00:12:09,426
السبب أنك تريد إخبار الجميع
(أنك لستَ (جاسيكا

167
00:12:09,717 --> 00:12:12,436
ولا علاقة لتوظيفي في الأمر
بل تريد ضم موكلي

168
00:12:12,613 --> 00:12:14,763
آليكس)، هذا فوز لكلينا)

169
00:12:14,765 --> 00:12:16,150
لن أضمه دون علمك وأنت تأتي
ونستمتع

170
00:12:16,160 --> 00:12:18,021
لكن لن أجعلك صاحب قرارات ببساطة

171
00:12:18,082 --> 00:12:21,198
لن آتي إذاً لأنني سأكون شريكاً
اسمياً في هذه الشركة بغضون سنة

172
00:12:21,775 --> 00:12:23,687
و(فايزر) لن يتركني -
...(آليكس) -

173
00:12:23,713 --> 00:12:28,914
تقول دائماً إنك أفضل لاعب لكن ليس
 هذه المرة، لأنني سأشترط ولا خيار لك

174
00:12:29,484 --> 00:12:33,794
لذا اجعلني شريكاً اسمياً
أو تراجع وخذ عرضك معك

175
00:12:36,738 --> 00:12:38,828
حضرة القاضي، بإمكانهما تشكيل
 هذا في أي صورة يريدانها

176
00:12:38,965 --> 00:12:44,346
لكن المتوفاة تعاقدت دون مصداقية
 بالادعاء أنها لم تعد مدخنة

177
00:12:44,445 --> 00:12:48,490
الشيء الأكيد هنا أنهم يختلقون سبباً
للتهرب من الوفاء بمطلب منطقي

178
00:12:48,610 --> 00:12:53,162
أستقول إننا زورنا هذه الصورة
لموكلتك بينما تدخن قبل 8 أشهر؟

179
00:12:53,167 --> 00:12:56,038
أدرك وجود الصورة التي
 أرسلتموها إلى زوج حزين

180
00:12:56,360 --> 00:12:59,147
لكن صورة امرأة جليّ أنها
 لا تدخن لا تثبت أي شيء

181
00:12:59,168 --> 00:13:02,886
كذبت في طلب التأمين -
ولا علاقة لذلك بطريقة موتها -

182
00:13:02,980 --> 00:13:05,422
موضوع الموت لا يشكل مشكلة هنا
لكن العقد يشكل مشكلة

183
00:13:05,433 --> 00:13:06,438
وجهة نظره سديدة

184
00:13:06,797 --> 00:13:09,913
حضرة القاضي، يدعون أن موكلتي
تعاقدت عن غير مصداقية

185
00:13:10,973 --> 00:13:14,885
وأي نية عندما تبحث شركة في
 وسيلة تواصل اجتماعي لامرأة

186
00:13:14,901 --> 00:13:17,424
فقط للنيل من زوج حزين
 وأبٍ لـ3 أطفال

187
00:13:17,659 --> 00:13:22,801
أفضل من رجل ادعى أنه محامٍ لـ3 سنوات -
عم تتكلم؟ -

188
00:13:23,167 --> 00:13:25,707
حضرة القاضي، هذه شهادة تخرج
(السيد (روس) من (هارفرد

189
00:13:26,738 --> 00:13:30,225
والمشكلة أنه لم يرتد
 الكلية إطلاقاً

190
00:13:30,809 --> 00:13:34,440
 لم يتخرج سوى من
سجن (دانبري) الاتحادي

191
00:13:34,441 --> 00:13:37,290
حيث سُجن لإدانته بممارسة
 المحاماة دون ترخيص

192
00:13:37,316 --> 00:13:39,656
لم تصادق المحكمة على هذا
ولا علاقة له بالدعوى

193
00:13:39,677 --> 00:13:42,171
تتهمنا بعدم المصداقية في أن
حياتك مبنية على عدم المصداقية

194
00:13:42,468 --> 00:13:43,912
أعتقد أن على هيئة
 المحلفين معرفة ذلك

195
00:13:43,927 --> 00:13:47,480
...حضرة القاضي، هذا -
(أرفض صرف الدعوى سيد (أكامين -

196
00:13:47,506 --> 00:13:52,862
لكن يا سيد (روس)، أميل إلى الموافقة
أن لتاريخك صلة في هذه القضية

197
00:13:52,872 --> 00:13:56,960
ما يعني أنني لن أوقفه إن
 أراد فضح الأمر في المحاكمة

198
00:14:01,628 --> 00:14:03,628
ستستعمل هذه الأساليب إذاً؟ -
المعذرة؟ -

199
00:14:04,925 --> 00:14:08,862
ألن تعرض علي تسوية حقيقية الآن؟ -
لا أفهم عما تتكلم -

200
00:14:09,026 --> 00:14:12,228
ترهات، علمت وجود سبب لامتناع تلك
المرأة عن تقديم عرض من قبل

201
00:14:12,243 --> 00:14:14,025
أعلم الآن أنك أردتني أن أشهد ذلك

202
00:14:14,291 --> 00:14:17,763
بما أنك تطرقت للأمر، سمحت لنفسي
 بإعداد صيغة عقد شكلي متداول

203
00:14:18,544 --> 00:14:21,906
لا اعتراف بالذنب ونسوي مقابل
مبلغ بسيط ولا عرض غير هذا

204
00:14:21,908 --> 00:14:25,520
...إذاً سأخبرك الآن أننا سنرفض العرض -
أنت ملزم بعرض هذا على موكلك -

205
00:14:25,544 --> 00:14:30,026
كما أنني ملزم بإعطائه رأيي القانوني
وهو أنكم معرضون لخسارة أكبر

206
00:14:30,058 --> 00:14:32,417
ربما لم تفهم ما جرى هناك

207
00:14:32,433 --> 00:14:36,733
ما حدث أن القاضي حكم في صالحي
ولم تُصرف الدعوى

208
00:14:36,772 --> 00:14:38,600
أراك أيضاً ما هو مستعد لفعله

209
00:14:38,623 --> 00:14:43,808
كيف سيحكم 12 محلفاً برأيك عندما
 يتضح لهم أن القاضي لا يثق بك حتى

210
00:14:54,874 --> 00:14:57,141
جيد، أنتما هنا -
بالطبع نحن هنا -

211
00:14:57,467 --> 00:14:59,819
عندما يدعو الشريك المدير لاجتماع
يأتي بقية الشركاء

212
00:15:00,185 --> 00:15:04,599
عم تريد التحدث إذاً؟ -
أود التحدث عن ضم (فايزر) كموكل -

213
00:15:04,606 --> 00:15:07,282
هارفي)، واثقة أنك تعلم هذا فعلاً)
(هذا يعني التخلي عن (جيم رينولدز

214
00:15:07,290 --> 00:15:09,673
أعتقد أن هذا هو المقصود
أعتقد أنها فكرة عظيمة

215
00:15:09,931 --> 00:15:12,923
(قيمة (فايزر) أهم بكثير من (جيم رينولدز
ولطالما كانت (جاسيكا) عنيدة بخصوصه

216
00:15:13,063 --> 00:15:16,713
جيد، للقيام بذلك علينا جعل
آليكس ويليامز) شريكاً اسمياً)

217
00:15:17,873 --> 00:15:20,327
ماذا؟ -
مَن تعتقد أنه سيضم (فايزر) هنا؟ -

218
00:15:20,725 --> 00:15:26,270
إذاً أعطه مكتب زاوية بإطلالة رائعة
 لأنني لن أفعل هذا لشخص أعرفه بالكادِ

219
00:15:26,286 --> 00:15:29,325
...(هارفي) -
أعرفه منذ 15 سنة وأكفله -

220
00:15:29,348 --> 00:15:33,496
لا أكترث حتى إن كان توأمك، لا يعقل
 أن تجعل أحداً شريكاً فقط لضم موكل

221
00:15:33,512 --> 00:15:36,510
لن أجعله شريكاً اسمياً فحسب
أنا أقوم بخطوة

222
00:15:36,518 --> 00:15:37,838
...(هارفي) -
!هذا يكفي -

223
00:15:37,885 --> 00:15:41,893
سألتك ليلة أمس إن كنت تمانع
أن أتخذ القرارات ولم تمانع

224
00:15:41,916 --> 00:15:47,510
هل أنت موافق على هذا الآن أم لا؟ -
حسناً (هارفي)، أنا موافق -

225
00:15:55,004 --> 00:16:00,746
ها أنتِ هنا، أريد مساعدتكِ -
حسناً بعد أن أنعم بأكل شطيرة اللحم -

226
00:16:00,754 --> 00:16:04,610
لا، آسف سيتحتّم على ذلك اللحم الانتظار
يوشك (هارفي) على جعل غريب شريكاً اسمياً

227
00:16:04,680 --> 00:16:10,832
(ماذا؟ مؤكد أنك أسأت فهم الأمر (لويس -
سمعته (غراتشن) وكان كلامه واضحاً -

228
00:16:10,984 --> 00:16:15,353
يريد موكل الرجل والشراكة الإسمية
 هي الثمن وأعتقد أنه خطأ فادح

229
00:16:15,511 --> 00:16:18,519
هل قلت له هذا؟ -
طبعاً، لكنه أبى الإصغاء -

230
00:16:18,730 --> 00:16:20,671
كما أنني أخبرته ليلة أمس
 أنني سأدعم قرارته

231
00:16:20,710 --> 00:16:24,343
ما يعني أنك تريدني أن أبحث عما
 أمكن من قذارات عن هذا الفاشل

232
00:16:24,600 --> 00:16:26,679
حتى تقنع (هارفي) ألا يوظفه

233
00:16:26,702 --> 00:16:30,440
...تماماً، فلنتخلص من هذا إذاً ونذهب -
(لن يحدث ذلك (لويس -

234
00:16:30,464 --> 00:16:32,722
ألم تسمعي ما قلته للتو (غراتشن)؟ -
سمعتك -

235
00:16:32,776 --> 00:16:35,464
ألم تسمع المقولة
هناك أكثر من سبيل لتحقيق الأمر"؟"

236
00:16:35,519 --> 00:16:38,623
تعنين إطعام قطة جيداً؟ -
لمَ قد أعني إطعام قطة جيداً؟ -

237
00:16:38,748 --> 00:16:41,826
لأنها مخلوقات مجيدة وهمجي
 فقط مَن يقدم على سلخها

238
00:16:41,912 --> 00:16:44,280
(تفكيرك ليس سليماً (لويس

239
00:16:44,655 --> 00:16:50,265
ما أقصده، إن أراد (هارفي) موكل هذا
الرجل فحتماً هناك طريقة أخرى لضمه

240
00:16:51,088 --> 00:16:52,100
بئساً، أنتِ محقة

241
00:16:53,768 --> 00:16:57,935
إن أمكنني ضم (فايزر) لن يكون على
هارفي) جلب هذا المهرج للشركة مطلقاً)

242
00:16:58,717 --> 00:17:02,912
استعدي (غراتشن) لأننا على وشك
المضي في تجريد هذا الرجل من موكله

243
00:17:03,412 --> 00:17:04,412
وها أنا أستسلم

244
00:17:09,420 --> 00:17:12,328
لا أفهم
أفهم أن العرض سيء

245
00:17:13,444 --> 00:17:16,663
لكن بسماح القاضي بعقد محاكمة
مؤكد أنه يعتقد أنني صاحب حق

246
00:17:16,702 --> 00:17:18,343
(أنت صاحب حق (هاري

247
00:17:20,372 --> 00:17:25,425
لكن محامي الدفاع وضح أنه لن يتردد
في القيام باللازم مهما كانت دناءة ذلك

248
00:17:25,887 --> 00:17:27,934
(استخدموا فعلاً صورة (شانون
ماذا لديهم غير ذلك؟

249
00:17:30,762 --> 00:17:32,840
أنا -
عم تتكلم؟ -

250
00:17:33,412 --> 00:17:37,478
ممارستي للمحاماة مرخصة تماماً
...من النقابة الآن لكن قبل ذلك

251
00:17:39,560 --> 00:17:42,034
كنت أمارس المحاماة دون ترخيص
 وفضحَ أمري

252
00:17:42,261 --> 00:17:44,667
ولم تفكر أن علي معرفة ذلك؟ -
 لم أعتقد أنه سيكون لذلك أهمية -

253
00:17:44,682 --> 00:17:47,705
يبدو أمراً ذا صلة قطعاً -
...يحاول جعل الهيئة تتحيز ضدي -

254
00:17:47,705 --> 00:17:51,658
سيفعلون ذلك، أنا نفسي سأفعل ذلك -
أؤكد أنني ما زلت قادراً على الفوز -

255
00:17:51,744 --> 00:17:52,900
ما زلت قادراً على الفوز؟

256
00:17:52,955 --> 00:17:57,705
سيجعل الأمر يبدو أن (شانون) كذبت
عمداً وأنا عينت كاذباً للتستر على الأمر

257
00:18:02,933 --> 00:18:07,964
إن أردت أن يتولى أحد غيري هذا
فأنا أتفهم تماماً

258
00:18:09,487 --> 00:18:18,353
المشكلة أنني قصدت 15 شركة محاماة قبلك
وأبت أي منها تولي قضيتي بسبب الصورة

259
00:18:20,997 --> 00:18:25,276
(أنت أملي الأخير سيد (روس
والآن تخبرني أنني سنخسر

260
00:18:26,161 --> 00:18:32,575
كلاّ يا (هاري)، أعدك أنني
لن أكلفك هذه القضية

261
00:18:36,102 --> 00:18:39,999
جيد (دونا)، لقد أتيتِ
...(سأحتاج أن تصوغي عقداً لـ(آليكس

262
00:18:39,999 --> 00:18:41,628
لا أعتقد أن علينا التفريط
(في (جيم رينولدز) يا (هارفي

263
00:18:42,183 --> 00:18:45,336
ماذا؟ -
أفهم ما تفعله لكنني أعتقد أنك تتسرع -

264
00:18:45,338 --> 00:18:47,298
لستُ أتسرع (دونا)، أنا أحسم الأمور

265
00:18:48,784 --> 00:18:50,690
(عليك أن تخبر (جاسيكا
 إذاً قبل أن تفعل ذلك

266
00:18:50,846 --> 00:18:55,485
أخبر (جاسيكا)؟ أفعل هذا لأوضح
 للجميع أنها شركتي الآن

267
00:18:55,516 --> 00:18:57,742
وطلب إذن المالكة السابقة غير مطروح

268
00:18:57,852 --> 00:19:03,207
وهل تخطط ليعرف موكلونا القدامى أنك
ستتخلى عنهم مقابل الحدث المهم المقبل؟

269
00:19:03,324 --> 00:19:05,730
من أين تستقين هذا؟ -
ماذا تعني؟ -

270
00:19:05,972 --> 00:19:09,618
جعلتني شريكة وأنا أقول ما لديّ -
 هذا هو الغرض من الاجتماع -

271
00:19:10,070 --> 00:19:13,359
ربما لم تلاحظ لكنك كنت تجري
(اجتماعاً خاصاً مع (لويس

272
00:19:13,453 --> 00:19:16,391
أتعرفين أمراً (دونا)؟
تجرأتِ على طلب الشراكة

273
00:19:16,391 --> 00:19:20,527
ولذا إن كان لديك ما تقولينه مستقبلاً
تحلي بالجرأة لقوله في الاجتماع

274
00:19:31,756 --> 00:19:33,461
مرحباً -
أهلاً -

275
00:19:33,461 --> 00:19:37,261
كيف جرى الأمر في المحكمة؟ -
ليس جيداً -

276
00:19:39,204 --> 00:19:42,106
لا تقل إن القاضي وافق
على صرف الدعوى؟

277
00:19:42,130 --> 00:19:46,558
لا، حصل محامي الدفاع بطريقة
ما على شهادة تخرجي المزيفة

278
00:19:46,980 --> 00:19:50,109
هذه تفاهات (مايك)، لا علاقة
لماضيكَ بهذه القضية

279
00:19:50,125 --> 00:19:54,812
أعرف هذا، لكن القاضي انحاز إلى طرفه
وسيحاول إعادة الأمر مع هيئة المحلفين

280
00:19:54,836 --> 00:19:56,781
وموكلي نفسه، يثق بي بالكادِ

281
00:19:57,117 --> 00:19:59,534
حسناً، ماذا ستفعل؟

282
00:19:59,800 --> 00:20:03,413
أتساءل إن كان ممكناً أن
 تتولي القضية عني

283
00:20:04,839 --> 00:20:07,333
إن كان هذا ما تريد فسأتشرف بهذا

284
00:20:16,818 --> 00:20:20,247
(سعيد لاتصالك (آليكس
...ما زلنا نعمل على المعاملات الورقية

285
00:20:20,318 --> 00:20:23,388
إن كان هذا صحيحاً فكيف
اكتشفت أنك تحاول ضم موكلي؟

286
00:20:24,013 --> 00:20:25,665
ماذا؟ -
لا تستغبني -

287
00:20:25,938 --> 00:20:28,383
أخبرني (كيفن باور) أن اتصالاً
ورد من شركتك لتحديد موعد

288
00:20:28,415 --> 00:20:32,191
وطبعاً ليس ليخبر موكلي أنني
 سأكون شريكاً اسمياً في شركتك

289
00:20:33,279 --> 00:20:35,820
سحقاً -
"أستنفي دخلك في هذا؟" -

290
00:20:35,888 --> 00:20:40,599
هذا ما أقوله تماماً -
رتب أمورك إذاً واحسم الأمر -

291
00:20:40,692 --> 00:20:44,245
لأنني خاطرت معك من قبل
ولن أسمح أن يتكرر الأمر مجدداً

292
00:20:49,539 --> 00:20:52,286
هل رتبت لاجتماع مع (فايزر)؟ -
(أنت لا تفهم يا (هارفي -

293
00:20:52,286 --> 00:20:57,559
ما أفهمه أنك كنت موافقاً على
جلب (آليكس) وثم حاولت نهبه موكله

294
00:20:57,567 --> 00:21:01,273
الأمر ليس هكذا، عرفت أن (فايزر) هو
 ما تريده فعلاً لذلك حاولت تحقيق ذلك

295
00:21:01,312 --> 00:21:07,305
لا (لويس) ما أردته حقاً هو إحضار
صديقي الذي عرفته لـ15 سنة

296
00:21:07,305 --> 00:21:11,426
أحقاً؟ ماذا عما يعتقده صديقك هذا؟ -
سبق أن ناقشنا هذا وتصرفت دون علمي -

297
00:21:11,426 --> 00:21:16,235
ربما لأنه كان غباءً منك أن تعرض
 الشراكة الإسمية على صديقك أساساً

298
00:21:16,235 --> 00:21:20,640
أستسمحك عذراً؟ -
أي مفاوض ذكي يهب ما لديه من البداية؟ -

299
00:21:20,858 --> 00:21:24,718
...(لويس) -
لا، تريد (فايزر)؟ أحضره -

300
00:21:25,593 --> 00:21:29,167
لكن لا تحضر منتهز فرص
وتقلل من قيمة هذه الشركة

301
00:21:29,276 --> 00:21:31,501
أنت لا تكترث لتقليل
أهمية هذه الشركة

302
00:21:31,799 --> 00:21:35,756
تخاف من أن تقل أهميتك فيها -
لا أخاف محامٍ من الدرجة الثالثة -

303
00:21:35,757 --> 00:21:39,561
هذه تفاهات، أنت خائف وتغار
وجميع من هنا يعلمون ذلك

304
00:21:39,561 --> 00:21:43,711
لا حاجة لأغار لأنه لن يأتي هنا -
بلى سيأتي -

305
00:21:43,735 --> 00:21:46,224
لمَ لا تحاول إذاً قراءة
النظم الداخلية للشركة؟

306
00:21:46,317 --> 00:21:50,888
لأن جعل شخص شريكاً اسمياً
(يتطلب موافقتي أو موافقة (جاسيكا

307
00:21:51,106 --> 00:21:55,274
وإن اعتقدت أنها ستتخلى عن أقدم
موكليها لجلب شخص لا تعرفه حتى

308
00:21:55,387 --> 00:21:57,193
فقد فقدت صوابك بالكامل

309
00:22:02,007 --> 00:22:04,408
هل لنا أن نتكلم لدقيقة يا (هارفي)؟ -
ليس لدي أكثر منها -

310
00:22:05,061 --> 00:22:10,039
حسناً، كنت أتساءل إن كان ممكناً
أن أتولى قضية (مايك) المجانية

311
00:22:11,413 --> 00:22:12,413
ماذا؟

312
00:22:12,827 --> 00:22:17,327
طرأ أمر ما وسأل إن كان ممكناً
 أن أتولاها وأردت إذنك أولاً

313
00:22:17,976 --> 00:22:19,753
لا -
ما المانع؟ -

314
00:22:20,183 --> 00:22:25,058
لأنني عقدت اتفاقاً مع (مايك) وليس معكِ
 هل تريدين إخباري بما يحدث الآن؟

315
00:22:25,386 --> 00:22:28,432
لأن (مايك) لن يفرط في أول قضاياه
 إلا إن كان في غيبوبة

316
00:22:29,710 --> 00:22:32,889
(فضح محامي الدفاع تحيّل (مايك -
بمعنى؟ -

317
00:22:32,913 --> 00:22:35,539
(أحضر شهادة تخرج (مايك
 وجعل القاضي يتحيز إلى صفه

318
00:22:35,541 --> 00:22:38,874
يعتقد (مايك) إذاً أنه سيحرمه استغلال
 هذا ضده لو سلمك القضية؟

319
00:22:38,874 --> 00:22:40,653
أجل -
إذاً قطعاً لا الآن -

320
00:22:40,835 --> 00:22:43,569
لمَ ذلك؟ -
لأنني قلت ذلك -

321
00:22:43,671 --> 00:22:46,131
هلا تكلمت مع (مايك) على الأقل (هارفي)؟ -
لا أستطيع -

322
00:22:46,264 --> 00:22:48,491
لمَ لا؟ -
لأنني سأسافر -

323
00:22:50,644 --> 00:22:52,294
"(مطار (شيكاغو"

324
00:22:52,319 --> 00:22:53,319
أردت التحدث معي؟

325
00:22:53,343 --> 00:22:55,960
ما الذي كشف الأمر؟ الـ9 رسائل"
"أم الـ16 رسالة صوتية؟

326
00:22:55,991 --> 00:22:57,273
كنت على متن الطائرة

327
00:22:57,296 --> 00:23:00,041
أنا في مكتبك القديم
أتساءل لمَ منحته لي حتى

328
00:23:00,066 --> 00:23:02,210
إن لم تكن ستدعني أتخذ
قرارات موظفين بسيطة

329
00:23:02,217 --> 00:23:06,185
إن سمحت لهذا النذل أن يرهبكَ
(فستمضي حياتك متراجعاً يا (مايك

330
00:23:06,232 --> 00:23:11,174
لست أتراجع، أحاول كسب الوقت
لأمنع تكرر هذه التفاهات مجدداً

331
00:23:11,544 --> 00:23:16,298
لا تحتاج وقتاً، لدي طريقة
كفاك اعتذاراً واشرع في الترويع

332
00:23:16,305 --> 00:23:19,095
(يا له من شعار رائع (هارفي
لكن ما الذي يعنيه فعلاً؟

333
00:23:19,477 --> 00:23:23,263
يعني أن تخرج بحثاً عن مراسل
وتتحكم في مجرى السرد

334
00:23:23,263 --> 00:23:26,825
عوضاً عن كاذب متحيّل
 كن بطلاً يقاتل للخلاص

335
00:23:26,841 --> 00:23:28,864
لا وقت لدي لأغير نظرتهم إليّ

336
00:23:29,505 --> 00:23:35,194
إن خسرت القضية فلن يكتب سوى أنه
ما كان ينبغي أن أمارس المحاماة أساساً

337
00:23:35,200 --> 00:23:38,591
إن لم تستطع إيجاد وسيلة فوز
(دون مساعدة (رايتشل

338
00:23:38,591 --> 00:23:40,754
فربما ما كان ينبغي"
"أن أعيدك أساساً

339
00:23:40,903 --> 00:23:46,844
لأنني اكتفيت من وجود موظفين
يشككون في كل قرار أتخذه

340
00:23:53,570 --> 00:23:56,896
خلت أننا سنلتقي في المطعم -
وصلت هنا مبكراً -

341
00:23:58,289 --> 00:24:03,110
(لا وجود لإطلالات كهذه في (مانهاتن -
(شكراً لتخصيص وقت لمقابلتي (جاسيكا -

342
00:24:04,129 --> 00:24:09,480
(سأخصص الوقت دائماً لأقابلك (هارفي
خاصة بعد أن حلقتَ إلى هنا للضغط علي

343
00:24:10,199 --> 00:24:13,287
اتصل بكِ (لويس)، صحيح؟ -
بعد إقلاع طائرتك بساعة تقريباً -

344
00:24:13,299 --> 00:24:16,332
سمعتِ إذاً ما لديه فعلاً -
ولا أحتاج سماع ما ستقوله -

345
00:24:17,075 --> 00:24:20,461
...(جاسيكا) -
هارفي)، أفهم رغبتك في الترويج لأمر) -

346
00:24:20,814 --> 00:24:24,682
 لكنك تتسرع والشيء الوحيد
الذي ستروج له أنك غير مستعد

347
00:24:24,868 --> 00:24:30,145
لا أصدق هذا، تعرقلينني في أول
قرار أتخذه كشريك مدير؟

348
00:24:30,550 --> 00:24:32,683
لا أعرقل شيئاً بل أحاول مساعدتك

349
00:24:32,707 --> 00:24:35,768
 لا يمكنك وهب الشراكات
الإسمية بكل بساطة

350
00:24:36,077 --> 00:24:39,350
...لا يبدو هذا كمساعدة، يبدو كأنني طفل -
!(هارفي) -

351
00:24:39,366 --> 00:24:43,109
ماذا سيحدث في المرة المقبلة عندما
تريد إحضار شخص ما إن فعلت هذا؟

352
00:24:43,420 --> 00:24:47,644
سأخبرك، ستُفرض عليك شروط
لأنك لم تفكر مالياً في هذا

353
00:24:48,378 --> 00:24:52,034
لا أعتقد أن لقراري علاقة بهذا

354
00:24:52,050 --> 00:24:54,800
أنتِ مستاءة لأنني سأتخلص من
عميلك من أجل عميل أفضل

355
00:24:54,800 --> 00:25:00,124
لا (هارفي)، هذا أمر أنت قد تستاء منه
لأنك لم تكن قادراً على استيعاب الأمر

356
00:25:00,140 --> 00:25:03,085
ما رأيك بهذا إذاً
 أعتقد أنك تريدين الأمرين

357
00:25:03,116 --> 00:25:04,218
ما معنى هذا بحق السماء؟

358
00:25:04,257 --> 00:25:09,510
يعني أنك تريدين العيش هنا وإبقاء
شراكتك لأنك غير مستعدة لترك شركتي

359
00:25:10,096 --> 00:25:17,101
إن كان هذا شعورك حقاً فتخلص من
 شراكتي إذاً وبإمكانك القيام بما تريد

360
00:25:35,531 --> 00:25:38,738
مرحباً، آمل أنك لا تعتقدين
أنني نسيت أمر موعدنا

361
00:25:39,008 --> 00:25:42,036
لا أعتقد ذلك لكن أخشى
أن علي تغييره

362
00:25:42,578 --> 00:25:46,329
طبعاً، يناسبني أي وقت -
"شكراً على تفهمك" -

363
00:25:47,375 --> 00:25:51,167
ولعلمك كنت أتطلع حقاً
لنعرف بعضنا أكثر

364
00:25:51,963 --> 00:25:57,331
وأنا كذلك، لكن حقيقة، أعتقد
أنني سعيد لأننا سنغير الموعد

365
00:25:57,338 --> 00:26:00,176
لم أرد أن أنتهيَ شارد الذهن
كما حدث المرة السابقة

366
00:26:01,658 --> 00:26:04,097
لمَ؟ ما الذي يجري؟ -
"ليس أمراً مهماً" -

367
00:26:04,509 --> 00:26:07,314
(بإمكانك أن تحدثني عن الأمر (هارفي -
...لكنك قلت من قبل -

368
00:26:07,314 --> 00:26:11,072
أعرف ما قلت سابقاً لكن هذا مختلف -
"كيف؟" -

369
00:26:11,986 --> 00:26:16,941
لأنك سمعتني واحترمت رغباتي
ولذا عوض أن أسمعك كمعالجتكِ

370
00:26:16,957 --> 00:26:21,156
...سأصغي إليك مثل -
ليس كمعالجة نفسية -

371
00:26:21,980 --> 00:26:23,867
"أجل" -
"اسمعي هذا" -

372
00:26:24,652 --> 00:26:27,495
حتى مع أننا ألغينا موعدنا
أشعر أنني تعرفت عليك أكثر

373
00:26:27,822 --> 00:26:28,830
أنا أيضاً

374
00:26:30,864 --> 00:26:33,918
هل ستخبرني عما يجري إذاً؟ -
 أتعلمين؟ -

375
00:26:35,818 --> 00:26:40,061
بما أنني تكلمت معك الآن
أشعر أنني أستطيع تجاوز الأمر بنفسي

376
00:26:40,811 --> 00:26:44,262
(جيد، تصبح على خير (هارفي

377
00:26:47,920 --> 00:26:49,496
مرحباً -
مرحباً، هل أنت مشغولة؟ -

378
00:26:49,965 --> 00:26:53,191
تعرف أنني مشغولة ما يعني أنك
 ما كنت لتأتي إن لم يكن أمراً مهماً

379
00:26:53,918 --> 00:26:55,824
(أنتِ محقة، تكلمت مع (هارفي

380
00:26:56,504 --> 00:26:59,757
هل غير رأيه؟ -
لا -

381
00:27:00,796 --> 00:27:03,031
قال لي إن كنت سأتهرب من هذا
فسأتهرب دائماً

382
00:27:03,944 --> 00:27:05,632
أكره قول هذا لكن لديه
 وجهة نظر سديدة

383
00:27:06,661 --> 00:27:09,204
فعلاً -
لمَ أتيت إذاً؟ -

384
00:27:09,592 --> 00:27:10,616
لأنه جعلني أفكر

385
00:27:10,694 --> 00:27:14,584
مَن قابلتها أولاً قالت إنه لا يمكن أن
يسمحوا لأشخاص كـ(هاري) وزوجته

386
00:27:14,584 --> 00:27:17,636
 بالإفلات عندما يكذبون في طلباتهم
وإلا لانتهى عملهم

387
00:27:18,183 --> 00:27:20,425
صحيح، لكن الزوجة لم تكذب -
فعلاً -

388
00:27:21,869 --> 00:27:23,426
لكن شركة تظن ظنوناً هذه

389
00:27:23,619 --> 00:27:27,681
قد يكون لديها سياسة لمحاولة
عدم دفع المطالب إطلاقاً

390
00:27:27,884 --> 00:27:28,892
تماماً

391
00:27:29,695 --> 00:27:32,515
إن استطعنا إذاً أن نثبت أنها سياسة
 الشركة الحقيقة فسننال منهم

392
00:27:32,718 --> 00:27:34,687
صحيح، (مايك) بوسعنا إصدار
 مذكرات الجلب الممكنة

393
00:27:34,687 --> 00:27:38,616
 لكنهم لن يعطوا شيئاً قاضٍ كهذا -
لن يفعلوا ذلك -

394
00:27:40,186 --> 00:27:43,404
لكن أظن أنك تعرفين شخصاً بإمكانه
 الحصول عليها دون أي مذكرة جلب

395
00:27:49,437 --> 00:27:55,241
سيدة (كراموال)، أتذكرينني؟ -
أجل لسوء الحظ، أنا مشغولة -

396
00:27:55,730 --> 00:27:59,210
نريد أن نعرض عليك عملاً -
لست مهتمة -

397
00:27:59,796 --> 00:28:03,197
لم تسمعي ما هو حتى -
لا حاجة لأعرفه -

398
00:28:03,197 --> 00:28:05,424
لا أعمل مع أشخاص لا أثق بهم

399
00:28:05,753 --> 00:28:06,846
أنتِ جاسوسة شركات

400
00:28:07,337 --> 00:28:11,991
انتهى ذلك، لأن آخر رجل غامض
 أحضرته قال إن اتفاقنا سيبقى سراً

401
00:28:12,177 --> 00:28:15,912
لكن ذلك لم يحدث ولذا أنا أحاول
أن أكون منتهزة فرص جائزة

402
00:28:16,005 --> 00:28:18,314
ما يكسبني 10 بالمائة مما
كنت أكسبه سابقاً

403
00:28:19,081 --> 00:28:21,916
ولذا إن سمحتما سألتقي بعميل
 حقيقي بعد بضع دقائق

404
00:28:21,957 --> 00:28:23,169
(رجاءً سيدة (كراموال

405
00:28:23,502 --> 00:28:27,557
قتلت أم 3 أطفال في حادث سيارة
وكانت تبلغ 39 سنة

406
00:28:27,557 --> 00:28:30,081
لا يستطيع زوجها إعالة أطفاله

407
00:28:30,081 --> 00:28:32,787
لأن شركة تأمينات (أكامين) تحاول
 الاحتيال عليه لتجريده من مطالبه

408
00:28:32,994 --> 00:28:36,124
ماذا يفترض أن أفعل حيال هذا؟ -
لا يمكن أن تكون مرتهم الأولى في هذا -

409
00:28:36,254 --> 00:28:40,449
ومتأكدان من عدم وجود شركة كبرى في
 هذه المدينة لا تستطيعين الوصول إليها

410
00:28:40,785 --> 00:28:43,798
رجاءً، بإمكانك مساعدة هؤلاء

411
00:28:44,237 --> 00:28:47,385
لا تهمني مساعدة الناس
لا أهتم سوى لمصالحي

412
00:28:49,489 --> 00:28:51,797
لهذا أريد 50 ألف دولار -
ماذا؟ -

413
00:28:51,929 --> 00:28:55,586
قلت لكما للتو أنكِ كلفتني الملايين
...لذا إن أردتما مساعدتي

414
00:28:55,593 --> 00:28:57,437
حسناً لا مشكلة
(علمت أنها فكرة سيئة (مايك

415
00:28:57,445 --> 00:28:59,041
سندفع -
...(مايك) -

416
00:28:59,127 --> 00:29:01,588
إن كان بوسعها إعطاؤنا شيئاً
 نستطيع استغلاله فالأمر يستحق

417
00:29:02,174 --> 00:29:05,486
سيُدفع من مبلغ التسوية -
لا، أريدها مقدماً -

418
00:29:05,869 --> 00:29:09,277
وكيف نتأكد أنك لن تأخذي المال
وتقولي إنك لم تجدي شيئاً؟

419
00:29:09,348 --> 00:29:13,512
لن تتأكدا، لكن ببقائكما هنا
لا يبدو أنكما تملكان خياراً آخر

420
00:29:16,827 --> 00:29:20,633
كيف حالك إذاً (لويس)؟ -
تريد أن تعرف؟ سأخبرك -

421
00:29:21,093 --> 00:29:25,311
حاولت التركيز على حياتي المهنية
عوضاً عن الشخصية وكانت كارثية

422
00:29:25,702 --> 00:29:28,342
(هل أعتبر أن تفكيرك في (تارا
أعاقك عن العمل؟

423
00:29:28,366 --> 00:29:30,678
ماذا؟ لا، تجاوزت أمرها
أصبحت ماضٍ

424
00:29:31,373 --> 00:29:34,553
كلماتك تجعلني أفكر في غير ذلك -
ما رأيك أن تستمع إلى هذا؟ -

425
00:29:34,842 --> 00:29:39,193
سيجعل (هارفي) صديقه شريكاً اسمياً
ويتهمني بالغيرة ولا أعرف ما أفعل

426
00:29:39,302 --> 00:29:41,939
هل تغار؟ -
!بالطبع أنا أغار -

427
00:29:43,443 --> 00:29:48,271
(من الطبيعي أن تشعر بهذا (لويس
عملت بكد لتصل إلى ما وصلت إليه

428
00:29:48,389 --> 00:29:50,599
وهناك شخص جديد يهدد
 منصبك في الشركة

429
00:29:51,256 --> 00:29:53,981
ليس هذا، هذا ليس السبب

430
00:29:56,449 --> 00:30:03,273
(النقطة الإيجابية من مغادرة (جاسيكا
هو اعتقادي أن (هارفي) سيلجأ إليّ أخيراً

431
00:30:03,288 --> 00:30:06,339
ليس كشريكه فحسب، لكن كصديق

432
00:30:07,890 --> 00:30:10,635
لن يحدث ذلك الآن
لأنني قيد الاستبدال

433
00:30:11,363 --> 00:30:13,304
وأنت تخاف خسارة صديقك

434
00:30:15,753 --> 00:30:20,501
ماذا أفعل؟ -
(لا أستطيع تحديد ذلك (لويس -

435
00:30:21,186 --> 00:30:25,324
لكن بإمكاني إخبارك أن تصرفاتك
(هي ما أبعدت عنك (تارا

436
00:30:26,225 --> 00:30:29,328
وإن واصلت ترك مشاعرك
تسيطر على تصرفاتك

437
00:30:29,846 --> 00:30:32,073
لا حاجة لتقلق من أن تُستبدلَ

438
00:30:33,361 --> 00:30:36,041
ستجعل (هارفي) يهجرك
بنفسكَ

439
00:30:44,951 --> 00:30:46,850
لست واثقة أنني رأيتك هنا
في ساعة متأخرة من قبل

440
00:30:48,014 --> 00:30:52,844
منصب جديد وساعات عمل أكثر -
أعتقد ذلك -

441
00:30:54,635 --> 00:30:58,604
(أياً كان ما تفكرين فيه (كاترينا
أنصحك أن تقوليه فحسب

442
00:31:00,267 --> 00:31:03,229
أنا في طريقي لأغدو
شريكة رئيسية هنا

443
00:31:03,639 --> 00:31:05,975
وهو في الواقع أحد الأسباب الرئيسية
 التي جعلتني أوافق على العودة

444
00:31:05,999 --> 00:31:06,999
أعرف

445
00:31:07,694 --> 00:31:12,196
...لا أقول إن (دونا) لا تستحق ترقية
أعرف ما تفعله كما يعرف الجميع

446
00:31:13,169 --> 00:31:16,408
ما أعنيه أن الشراكة تعني شيئاً

447
00:31:16,778 --> 00:31:20,963
وأنا قلقة أن معناها هنا
لن يكون كسابق عهده

448
00:31:24,681 --> 00:31:25,681
ماذا كنت لتقترحي أن أفعل؟

449
00:31:27,122 --> 00:31:32,653
لا أعرف، برأيي بما أنني أفكر في هذا
خَطر لي أن آخرين أيضاً يفكرون بهذا

450
00:31:32,675 --> 00:31:34,918
واعتقدت أن عليك معرفة هذا

451
00:31:36,676 --> 00:31:37,676
...(كاترينا)

452
00:31:38,498 --> 00:31:43,692
 ستعني الشراكة هنا ما عنته دائماً
سأتأكد من ذلك

453
00:32:03,096 --> 00:32:05,025
آمل أنك أتيت لتقول
 إنك رتبت كل شيء

454
00:32:05,205 --> 00:32:09,170
أتيت لأخبرك أن الاتفاق لاغٍ -
ماذا؟ -

455
00:32:10,376 --> 00:32:14,970
الشراكة الإسمية تعني شيئاً
ولا أستطيع منحها ببساطة للترويج لشيء

456
00:32:15,235 --> 00:32:18,037
ما كان يجب أن أعرضها من البداية -
(سحقاً يا (هارفي -

457
00:32:18,443 --> 00:32:23,167
هذه المرة الثانية التي تفعل فيها هذا -
وأنا آسف (آليكس) لكن لا نقاش في هذا -

458
00:32:25,490 --> 00:32:26,608
أعلمني في الصباح

459
00:32:31,023 --> 00:32:32,023
سأقبل

460
00:32:36,670 --> 00:32:41,365
لم أكن حقاً لأصبح شريكاً
اسمياً بعد سنة وربما إطلاقاً

461
00:32:43,185 --> 00:32:45,732
أعرف -
كيف؟ -

462
00:32:46,918 --> 00:32:51,832
لأنه لو كان ذلك صحيحاً لاستغللت
الأمر لمسارعتهم فور مغادرتي لمكتبك

463
00:32:52,073 --> 00:32:53,553
لمَ لم تكشف الأمر من قبل إذاً؟

464
00:32:54,186 --> 00:32:56,618
لا أعرف، ربما لأنني أحسست
 أنني مدين لك

465
00:32:57,006 --> 00:33:00,246
أو ربما لأنني أردت أن أثبت للجميع
(أنني لست (جاسيكا

466
00:33:01,308 --> 00:33:03,082
أو ربما لأنني أردت أن نعمل سوياً

467
00:33:05,620 --> 00:33:08,393
(سأراك يوم الإثنين (هارفي -
أراك يوم الإثنين -

468
00:33:14,541 --> 00:33:17,847
سأدفع ثمن هذا -
احتفظ بمالك سيد (روس)، ستحتاجه -

469
00:33:18,377 --> 00:33:21,309
أعتقد أنك سترغب في ادخار
 كل ما لديك بعد أن ترى هذه

470
00:33:23,916 --> 00:33:24,916
شكراً

471
00:33:27,797 --> 00:33:29,125
صحح لي الآن إن
...كنت مخطئاً لكن

472
00:33:29,447 --> 00:33:33,232
 أعتقد أنها مذكرة بين كبير
مسؤولي (أكامين) وموظفي خدماتهم

473
00:33:33,685 --> 00:33:37,857
توضح سياستهم للقيام بما يلزم
لتفادي دفع المطالبات

474
00:33:37,873 --> 00:33:41,095
من الممكن تفسير هذا بأكثر
من طريقة ولا تثبت شيئاً

475
00:33:41,360 --> 00:33:43,882
لكنها تثبت أننا لم نعد نتحدث
 عن موكلي فحسب

476
00:33:44,259 --> 00:33:45,259
إنها دعوى جماعية

477
00:33:45,753 --> 00:33:48,166
وإن كان هناك شيء تكرهه هيئة
المحلفين أكثر من محامٍ مزيّف

478
00:33:48,604 --> 00:33:51,081
فهي شركات التأمين التي
تنهب الأرامل والأطفال

479
00:33:53,370 --> 00:33:56,557
ماذا تريد؟ -
‫- 50 مليون مع اعتراف بالذنب

480
00:33:56,830 --> 00:34:00,761
لن يوافقوا على الاعتراف بالذنب -
حسناً، إليك ما ستفعله عوض ذلك -

481
00:34:02,914 --> 00:34:10,274
سيتصل بك مراسل وحينها ستخبره قصة
ظنك أنك ستهزم بمهانة محامٍ متحيّل

482
00:34:10,274 --> 00:34:14,028
لكن عوض ذلك، انتهى بك الأمر
تدعو ألا تواجهه مجدداً

483
00:34:15,152 --> 00:34:17,566
علمتَ أنهم لن يوافقوا على الاعتراف
رتبتَ الأمور على هذا النحو

484
00:34:17,964 --> 00:34:19,826
أجل، بما أنك ذكرت ذلك
 فعلت ذلك

485
00:34:22,284 --> 00:34:25,390
 ولا عرض غير هذا -
 أعتقد أنني سأقبله إذاً -

486
00:34:25,634 --> 00:34:29,931
ودعنا من الجزء حيث بادلت الاعتراف
 بالذنب مقابل الترويج لنفسكَ

487
00:34:29,946 --> 00:34:31,330
لا تجرؤ على قول هذا

488
00:34:33,267 --> 00:34:34,627
لا أفعل هذا لنفسي

489
00:34:34,806 --> 00:34:40,546
بل لكيلا يحاول تافهون مثلك
 استغلال تاريخي ضد موكلي مجدداً

490
00:34:48,457 --> 00:34:50,246
...(قبل أن تقول أي شيء (لويس

491
00:34:50,277 --> 00:34:52,859
(قبل أن تقول أي شيء يا (هارفي
أردت إخبارك أنني آسف

492
00:34:54,058 --> 00:34:57,980
كنت محقاً، كنت أغار من
 قدوم (آليكس) إلى هنا

493
00:34:58,002 --> 00:35:01,587
 لكن ليس لأنني أخاف محامٍ آخر -
لا أفهمك -

494
00:35:01,821 --> 00:35:08,118
أعلم أنك تحب السخرية مني
وأعلم أنني قد لا أعني لك ما تعنيه لي

495
00:35:08,298 --> 00:35:09,743
لكنك صديقي

496
00:35:09,993 --> 00:35:13,798
ولأنني لا أملك أصدقاء كثراً
صداقتنا مهمة بالنسبة لي

497
00:35:14,102 --> 00:35:15,391
(لا حاجة لتقلق من هذا (لويس

498
00:35:15,407 --> 00:35:19,501
لكن لا أريد أن تبعدك
 تصرفاتي عني

499
00:35:19,705 --> 00:35:22,680
ما يعني أنني أقبل (آليكس) كشريك اسميّ

500
00:35:24,189 --> 00:35:25,195
...(بهذا الخصوص (لويس

501
00:35:25,195 --> 00:35:28,787
سيكون الوضع كالوضع عندما التحق
(ليبرون جايمز) بفريق (ميامي هيت)

502
00:35:29,150 --> 00:35:31,353
عندما وجد هو و(دي وايد) حلاً
(مع (كريس باش

503
00:35:31,853 --> 00:35:33,734
ظننت أنك لا تعرف شيئاً
عن الرياضة

504
00:35:34,304 --> 00:35:36,484
بقيت مستيقظاً طوال الليل محاولاً
التوصل إلى المضاهاة المناسبة

505
00:35:37,914 --> 00:35:40,555
وإن لم أكن مخطئاً فازوا في
النهائيات بشكل متتالٍ

506
00:35:42,745 --> 00:35:43,745
فعلاً

507
00:35:45,003 --> 00:35:48,355
(إن كان لذكر الأمر قيمة (لويس
سيأتي (آليكس) لكن ليس كشريك اسمي

508
00:35:48,425 --> 00:35:50,140
أحقاً ذلك؟ -
 أجل كنت محقاً -

509
00:35:52,146 --> 00:35:53,946
لا يمكن أن نقلل من قيمة
الشركة بهذه الطريقة

510
00:36:03,596 --> 00:36:07,377
لم تطرق الباب من قبل -
ولم يكن لديك مكتب ببابٍ من قبل -

511
00:36:07,971 --> 00:36:10,268
...أعلم ووجوده جيد لأنه

512
00:36:10,268 --> 00:36:12,213
(لا يمكنك أن تكوني شريكة يا (دونا -
ماذا؟ -

513
00:36:14,431 --> 00:36:16,902
لا تستطيع القيام بذلك -
عليّ ذلك، ارتكبت خطأ -

514
00:36:17,259 --> 00:36:22,808
ترهات، أعطيتك 500 ألف دولار -
لم توقعي اتفاقية الشراكة بعد -

515
00:36:23,295 --> 00:36:24,889
...لذلك بإمكاني إرجاع أموالك

516
00:36:24,912 --> 00:36:26,967
لا أريد استرداد المال
 أريد ما اتفقنا عليه

517
00:36:27,076 --> 00:36:30,661
لا أستطيع القيام بذلك
لستِ محامية

518
00:36:31,138 --> 00:36:36,958
 والشراكة في شركة محاماة تعني شيئاً
داخل الشركة وخارجها

519
00:36:37,075 --> 00:36:39,109
   ولهذا حررت عقداً جديداً لكِ

520
00:36:44,459 --> 00:36:46,045
"كتب فيه "مديرة شؤون الموظفين

521
00:36:46,373 --> 00:36:48,623
يعرف الجميع أنك جيدة في التعامل
 مع الناس وهذا ما ستفعلينه إذاً

522
00:36:48,630 --> 00:36:50,380
...لكن بيننا -
...(لا (هارفي -

523
00:36:50,646 --> 00:36:57,412
لم أطلب الشراكة لمواصلة العمل الجاد سراً
وليعتبرني الجميع مديرة مكتب ممجدة

524
00:36:57,443 --> 00:37:00,396
(الشراكة أمر غير مطروح (دونا

525
00:37:01,748 --> 00:37:03,682
إذاً أبقِ مال شراكتي
واجعلني مديرة مسؤولي التنفيذ

526
00:37:03,979 --> 00:37:06,095
غير ممكن، الأمر مشابه للشراكة -
ليس كذلك -

527
00:37:06,947 --> 00:37:11,229
(كان لكل من (سكادن) و(زاين) و(براتن غولد
مدير مسؤولي تنفيذ ولا أحد بينهم كان محامٍ

528
00:37:12,354 --> 00:37:13,440
كيف عرفتِ ذلك؟

529
00:37:13,471 --> 00:37:15,501
لأنني لم أعتقد أبداً أنك
 ستجعلني شريكة أساساً

530
00:37:19,994 --> 00:37:22,108
اتفقنا إذاً -
وستبقى لكلمتي أهمية -

531
00:37:23,381 --> 00:37:23,866
...(دونا)

532
00:37:23,881 --> 00:37:26,538
داخل هذه الشركة، سيكون لكلمتي أهمية
لا نقاش في هذا

533
00:37:29,659 --> 00:37:30,659
سأقبل

534
00:37:36,916 --> 00:37:40,631
(شكراً (هارفي -
ستكونين مديرة مسؤولي تنفيذ رائعة -

535
00:37:49,758 --> 00:37:53,392
إذاً؟ كيف جرى الأمر؟ -
أزحته عن طريقي -

536
00:37:55,056 --> 00:37:56,292
حصلنا على كل ما أردنا

537
00:37:58,130 --> 00:38:00,671
ما رأيك أن نخرج لنحتفل الليلة؟

538
00:38:01,982 --> 00:38:06,552
سنحتفل لكننا لن نخرج -
ماذا تعني؟ -

539
00:38:08,438 --> 00:38:11,820
سيصل مراسل من (ذا تايمز) بعد 5 دقائق -
حسناً -

540
00:38:12,055 --> 00:38:14,518
سنجري مقابلة

541
00:38:15,305 --> 00:38:17,756
"خلاص محامٍ متحيل"

542
00:38:21,884 --> 00:38:25,173
هذا أفضل خبر سمعته
منذ أن قُبلت في النقابة

543
00:38:25,342 --> 00:38:26,342
شكراً لكِ

544
00:38:28,134 --> 00:38:29,601
لكن أعتقد أن عليك إجراؤها من دوني

545
00:38:30,228 --> 00:38:33,602
ما كنت لأفعل أياً من هذا
(لولاكِ يا (رايتشل

546
00:38:33,860 --> 00:38:37,875
وقد يكون هذا صحيحاً لكنها قصتكَ
ويجدر بك أنت أن ترويها

547
00:38:45,606 --> 00:38:49,011
اذهب، سأراك في المنزل

548
00:38:53,294 --> 00:38:56,943
لا يمكنك التخلي عني"
"إلى أن تريني

549
00:38:57,883 --> 00:39:01,536
"أخبرتك حقيقة ماضيّ"

550
00:39:02,468 --> 00:39:06,364
"وها أنت تستغل الاعتراف كدليل"

551
00:39:06,411 --> 00:39:09,512
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
مايك)؟) -

552
00:39:09,512 --> 00:39:10,413
"افعل ما عليك، تفضل وتصرف بغباء" -
أجل -

553
00:39:10,439 --> 00:39:11,624
(دايفد غرون) -
سعدت بلقائك -

554
00:39:12,496 --> 00:39:15,647
أين تريد أن نقوم بهذا؟
كنت أفكر بمكتبك الجديد

555
00:39:16,664 --> 00:39:18,049
أجل، بإمكاننا الإنهاء هناك

556
00:39:18,672 --> 00:39:20,807
لكن كنت أفكر أنه من الأفضل
أن نبدأ من حيث بدأت

557
00:39:20,846 --> 00:39:23,045
أين هذا؟ -
مكاتب الشركاء -

558
00:39:26,440 --> 00:39:30,666
"أجعلك تنحرف عن الطريق السريع"

559
00:39:30,976 --> 00:39:34,726
"تحديتني أن أتشجع وأواجهك"

560
00:39:35,349 --> 00:39:40,210
"لا أحد بيننا يستطيع تحمل الخسارة" -
ما الأمر الآن (هارفي)؟ -

561
00:39:40,494 --> 00:39:42,994
هل تريد جعل البواب"
"مسؤولاً عن الإفلاس؟

562
00:39:43,033 --> 00:39:46,928
أو يمكن أن يكون حارس الطابق
 السفلي رئيس المرافعات القضائية؟

563
00:39:46,992 --> 00:39:49,415
هل أنهيتِ؟ -
يعتمد على ما ستقوله تالياً -

564
00:39:49,871 --> 00:39:53,244
آسف لأنني قلتِ ذلك الكلام عنكِ
وأريدك أن تعرفي أنني لم أقصده

565
00:39:55,431 --> 00:39:56,553
(أنا أيضاً آسفة (هارفي

566
00:39:57,099 --> 00:39:59,790
(لا حاجة لتعتذري (جاسيكا -
بلى، علي ذلك -

567
00:40:01,527 --> 00:40:07,412
كنت تتخلص من البقايا فحسب
كما رأيتني أفعل كل السنوات المنقضية

568
00:40:07,451 --> 00:40:11,333
ولم يعجبني الأمر لأنها بقاياي

569
00:40:12,036 --> 00:40:16,190
إن لم يكن لديكِ مانع
أريد أن أبقيَ اسمكِ

570
00:40:16,997 --> 00:40:17,997
لا أمانع هذا

571
00:40:18,560 --> 00:40:20,936
هناك شيء آخر -
"هذا هو الحال دائماً" -

572
00:40:22,453 --> 00:40:26,284
ما زلت سأحضر (آليكس) لكن
ليس كشريك اسميّ

573
00:40:26,872 --> 00:40:30,348
لكن (فايزر) ما زال يصر على
(أن نتنازل على (جيم رينولدز

574
00:40:31,064 --> 00:40:32,615
وتريد أن تعرف إن كنت موافقة؟

575
00:40:33,616 --> 00:40:39,258
لا، سأتخلى عنه
اتصلت لأخبرك قبل أن أخبره فحسب

576
00:40:39,258 --> 00:40:40,873
"كما وجب أن أفعل منذ البداية"

577
00:40:42,721 --> 00:40:44,710
كنت مخطئة لما قلت
(إنك غير مستعد (هارفي

578
00:40:45,625 --> 00:40:48,547
لم تكوني مخطئة، لكنك مخطئة الآن

579
00:40:49,232 --> 00:40:52,426
 تصبح على خير يا حاسم الصفقات -
(تصبحين على خير (جاسيكا -

580
00:40:53,410 --> 00:40:56,889
"وأبعد قدميكِ عن مكتبي" -
مستحيل -

581
00:41:03,354 --> 00:41:06,649
"(بيرسون) و(سباكتر) و(ليت)"

