8 00:00:36,453 --> 00:00:37,803 مرحبا اخي 9 00:00:37,804 --> 00:00:40,039 مرر لي المربى من فضلك؟ 10 00:00:40,040 --> 00:00:41,874 اكيد. 11 00:00:41,875 --> 00:00:43,159 شكراً. 12 00:00:48,481 --> 00:00:51,050 اذاً هل الخبز جيد 13 00:00:51,051 --> 00:00:52,098 جيد جداً 14 00:00:53,938 --> 00:00:56,195 مضحك مع ذلك يمكنني ان اتذوق 15 00:00:56,196 --> 00:00:57,823 طعم احاسيس الخبز او شيء ما. 16 00:00:58,863 --> 00:01:01,247 17 00:01:01,248 --> 00:01:03,550 18 00:01:05,853 --> 00:01:08,688 هذا نمو مفرط حقاً 19 00:01:08,689 --> 00:01:10,904 20 00:01:11,576 --> 00:01:14,411 انت تبدو مختلفاً نوعاً ما 21 00:01:14,933 --> 00:01:16,847 كلا نفسه جيك القديم (يتكلم عن نفسه) 22 00:01:18,118 --> 00:01:21,533 انت ازرق ولديك هذه الخمس عيون وانت بشكل ما اكبر 23 00:01:21,534 --> 00:01:23,670 و انت مستمر باكتشاف قدرات غريبة 24 00:01:23,671 --> 00:01:26,044 اعتقد هذه قد تكون مشكلة 25 00:01:26,457 --> 00:01:28,541 لماذا تقول هذا 26 00:01:29,660 --> 00:01:31,133 وووبس 27 00:01:31,729 --> 00:01:33,468 تاك تاك 28 00:01:35,078 --> 00:01:35,966 رأيت؟ 29 00:01:35,967 --> 00:01:37,456 نفسه جيك القديم (يتكلم عن نفسه) مجدداً 30 00:01:37,935 --> 00:01:38,952 31 00:01:38,953 --> 00:01:39,970 32 00:01:39,971 --> 00:01:42,822 33 00:01:42,823 --> 00:01:45,505 ان جيك سلطعون 34 00:01:47,545 --> 00:01:48,895 نفسه جيك القديم 35 00:01:48,896 --> 00:01:50,080 اذا كنت تظن ذلك 36 00:01:51,695 --> 00:01:52,849 37 00:01:54,919 --> 00:01:57,937 اعتقد اني اسيطر على امر هذه اللتغيرات الطفيفة 38 00:01:57,938 --> 00:02:01,104 بجانب ان الكثير من الناس متغيرون هذه الايام 39 00:02:01,993 --> 00:02:04,010 رجل بير الطين لقد تحولت الى زومبي 40 00:02:04,011 --> 00:02:05,578 كيف تتعامل مع الامر؟ 41 00:02:05,579 --> 00:02:07,547 حسناً انا نفس الشخص الذي كنته من قبل 42 00:02:07,548 --> 00:02:09,515 التغيرات فقد جسدية 43 00:02:09,516 --> 00:02:12,196 اذا انت معي بان (فن) جداً يبالغ 44 00:02:12,197 --> 00:02:13,256 تماماً 45 00:02:13,257 --> 00:02:15,455 انت نفس الشخص الذي كنت عله من قبل 46 00:02:15,456 --> 00:02:16,823 نعم (بحماسه) 47 00:02:16,824 --> 00:02:18,858 انا مازل جيك القديم من الداخل 48 00:02:18,859 --> 00:02:20,760 مهلا.انت (جيك) 49 00:02:20,761 --> 00:02:22,328 اوه عفواَ 50 00:02:22,329 --> 00:02:24,998 يا حبيبي يا حبيبي هذا حقا شيء ما 51 00:02:24,999 --> 00:02:28,326 اتعلمين انا عرفت لما انا اجعل الناس ليس على طبيعتهم 52 00:02:28,327 --> 00:02:30,263 لقد اعتادوا على (جيك) الاصفر 53 00:02:34,825 --> 00:02:36,693 54 00:02:41,899 --> 00:02:45,118 (ليدي) هذا يدغدغ 55 00:02:46,820 --> 00:02:48,087 انه على مايرام (ليدي) 56 00:02:48,088 --> 00:02:50,277 شكراً للمحاولة لكن انا بخير حقاً 57 00:02:52,976 --> 00:02:54,911 انا احبني ايضاً 58 00:02:56,047 --> 00:02:57,096 59 00:02:59,116 --> 00:03:00,650 60 00:03:43,661 --> 00:03:47,630 61 00:03:47,631 --> 00:03:48,832 (جيرماين)? 62 00:03:48,833 --> 00:03:51,275 اه.الوان الجبل 63 00:03:51,276 --> 00:03:52,882 انا ارسم هذا الجبل 64 00:03:55,104 --> 00:03:57,190 اعتقد انها متماشية معاً 65 00:03:57,191 --> 00:03:58,958 هذا هو الجبل؟ 66 00:03:58,959 --> 00:04:01,778 نعم. انا مراّة 67 00:04:02,232 --> 00:04:04,033 هي. من هو صديقك 68 00:04:05,222 --> 00:04:06,722 69 00:04:08,719 --> 00:04:09,719 ابي؟ 70 00:04:10,080 --> 00:04:11,257 انظر لهذا 71 00:04:11,258 --> 00:04:13,536 انا استطيع تقريبا السير على اقدام الكلب 72 00:04:15,455 --> 00:04:18,111 جسمك يبدو كواحدة من رسماتي 73 00:04:18,112 --> 00:04:19,979 حلم غريب جداً هاه 74 00:04:19,980 --> 00:04:21,981 هذا ليس مجرد جسمي في الحلم 75 00:04:21,982 --> 00:04:24,684 هذا ما يبدو عليه جسمي عندما اكون مستيظ 76 00:04:24,685 --> 00:04:26,986 اوه فهمتك 77 00:04:26,987 --> 00:04:28,638 ها فعلتها 78 00:04:28,639 --> 00:04:29,684 ماذا؟ 79 00:04:30,632 --> 00:04:32,219 انا استطيع تقريبا السير على اقدام الكلب 80 00:04:37,048 --> 00:04:38,731 (فن) هل استيقظت 81 00:04:38,732 --> 00:04:39,932 نعم يا رجل 82 00:04:39,933 --> 00:04:42,201 لقد راودني حلم سيء ليلة البارحة 83 00:04:42,202 --> 00:04:43,970 مشئوم جدا 84 00:04:43,971 --> 00:04:47,507 هذه الصوره سوف تطاردني الى الابد. 85 00:04:47,508 --> 00:04:49,776 احيانا تساعدني عندما احلم حلم سيء 86 00:04:49,777 --> 00:04:50,731 في اطار الصورة 87 00:04:51,695 --> 00:04:53,284 الاوان الشمعية خاصتي 88 00:04:54,477 --> 00:04:56,522 لقد كان مشهداً غريباً حقا 89 00:04:56,523 --> 00:04:59,837 سيدات تردد متاهات ونحوتات غريبة 90 00:04:59,838 --> 00:05:01,554 و (جيرماين) كان هناك ايضاَ 91 00:05:01,555 --> 00:05:04,690 الغريب انه كان يرسم فن الخلاصة 92 00:05:04,691 --> 00:05:05,892 لذا؟ 93 00:05:05,893 --> 00:05:09,062 جيرماين يكره فن الخلاصة 94 00:05:09,063 --> 00:05:11,648 هو ما سيرسم شيء غير تمثيلي ابداً 95 00:05:12,356 --> 00:05:14,387 ربما هو يجرب شيء جديد 96 00:05:14,388 --> 00:05:15,802 هذا ليس من طبيعته 97 00:05:15,803 --> 00:05:17,136 لماذا هو كله غير متوقع 98 00:05:17,137 --> 00:05:18,922 99 00:05:19,836 --> 00:05:21,346 انه على الارجح بخير. 100 00:05:22,013 --> 00:05:25,475 فقط يحسسك انه ليس نفس شخصيته كما تعلم من اجل جيرماين 101 00:05:26,017 --> 00:05:27,227 كيف حال الرسم 102 00:05:31,398 --> 00:05:32,735 فقط خطوط مائلة 103 00:05:33,938 --> 00:05:35,121 دبابة حمقاء 104 00:05:35,122 --> 00:05:37,824 انت بطيء جدا بالنسبة الى فناصور فناصور = فن + ديناصور 105 00:05:37,825 --> 00:05:39,759 استسلم استسلم 106 00:05:39,760 --> 00:05:43,646 انا اعلم اني رايت هذه الجبل 107 00:05:46,100 --> 00:05:48,000 فتيان المدرعات ليس لديكم امل 108 00:06:03,100 --> 00:06:05,273 109 00:06:05,274 --> 00:06:07,330 من هناك 110 00:06:07,331 --> 00:06:09,238 جيمس انه انا جيك 111 00:06:09,239 --> 00:06:12,925 انت لا تبدو مثل جيك لكني اصدقك 112 00:06:12,926 --> 00:06:14,527 انا فقط على ان اسئل 113 00:06:14,528 --> 00:06:16,562 لان يفترض بي ان احرس ارض الخراب 114 00:06:16,563 --> 00:06:19,061 انا فقط كنت اصنع بعض الحبوب 115 00:06:19,062 --> 00:06:20,867 تعال الى خيمتي 116 00:06:20,868 --> 00:06:23,620 حسناً لكني لا اريد اي حبوب 117 00:06:24,801 --> 00:06:25,705 يا رجل ! 118 00:06:25,706 --> 00:06:28,510 انا بمقدوري انا اكل الحبوب كل يوم وطوال الوقت 119 00:06:28,511 --> 00:06:31,514 من اين حصلت على هذه اللوحة؟ 120 00:06:31,515 --> 00:06:34,881 يوماً ما عندما كنت احرس رأيت جيرماين رسمها 121 00:06:34,882 --> 00:06:37,350 جيمس قال "دانغ.احببت هذه اللوحة" 122 00:06:37,351 --> 00:06:39,719 وهو قال, "تستطيع الحصول عليها." 123 00:06:39,720 --> 00:06:41,220 وانا قلت, "مااذا?" 124 00:06:41,221 --> 00:06:42,688 هل تعجبك؟ 125 00:06:42,689 --> 00:06:44,790 انها لا تبدو مثل الجبل بشيء 126 00:06:44,791 --> 00:06:47,093 اعتقد انك تنظر لها بشكل خاطء 127 00:06:47,094 --> 00:06:49,162 اين ذهب جيرماين بعد ذلك 128 00:06:49,163 --> 00:06:53,032 لقد ذهب الى الاستوديو الخاص به خلف الحائط المائي 129 00:06:53,033 --> 00:06:54,700 تعني الشلال؟ 130 00:06:54,701 --> 00:06:56,920 لا,مثل ما قلت لك 131 00:07:03,710 --> 00:07:07,647 هي.لا احد فقط المختار يمكنه المشي وراء الحائط المائي 132 00:07:07,648 --> 00:07:09,749 ما الذي فعلته باخي 133 00:07:09,750 --> 00:07:11,951 من هو اخوك؟ 134 00:07:11,952 --> 00:07:13,286 جيرماين. 135 00:07:13,287 --> 00:07:16,322 واو انتم لا تتشابهون بشيء 136 00:07:16,323 --> 00:07:18,624 نحن في الواقع توائم 137 00:07:18,625 --> 00:07:21,441 اذاً اعتقد انه بمقدورك عبور الحائط المائي 138 00:07:21,442 --> 00:07:23,162 لكن فقظ هذه المرة 139 00:07:23,163 --> 00:07:25,815 140 00:07:37,928 --> 00:07:39,178 هل يمكنني ان اساعدك سيدي 141 00:07:40,347 --> 00:07:43,282 مرحباً.بريس انا ابحث عن جيرماين 142 00:07:43,283 --> 00:07:45,885 هل هو وراء الباب المكتوب عليه "خاص" 143 00:07:45,886 --> 00:07:47,119 لا لا لا 144 00:07:47,120 --> 00:07:49,222 السيد جيرماين لايريد رؤية احد اليوم 145 00:07:49,223 --> 00:07:52,043 انه يريد بعض الخصوصية حيث الهدوء متاح 146 00:07:52,044 --> 00:07:54,026 انا لا تريد مقاطعة السيد جيرماين 147 00:07:54,027 --> 00:07:55,429 انه رسام مبدع 148 00:07:55,430 --> 00:07:57,142 نعم انه دائما كذلك 149 00:07:57,143 --> 00:07:59,699 الان انت جعلته يرسم كل هذا الهراء 150 00:07:59,700 --> 00:08:01,510 انا فقط تاجره المتواضع 151 00:08:01,511 --> 00:08:03,457 الكثير من المرات شاهدته 152 00:08:03,458 --> 00:08:07,340 يرسم يرسم يرسم 153 00:08:07,341 --> 00:08:09,642 ما الذي يحصل حقاً بريس 154 00:08:09,643 --> 00:08:12,311 ابي اخبرني كل شيء عن حيلك الشيطانية 155 00:08:12,312 --> 00:08:16,015 حسناً انا لا اريد انا اقول اي شيء سيء عن ابيك 156 00:08:16,016 --> 00:08:17,216 لكن... 157 00:08:32,916 --> 00:08:34,800 اخي؟ انا هنا لانقاذك 158 00:08:34,801 --> 00:08:35,868 هم؟ 159 00:08:35,869 --> 00:08:36,936 او مرحباً 161 00:08:38,972 --> 00:08:41,741 انه من الصعب القول متى الخلاصة انتهت 162 00:08:41,742 --> 00:08:43,743 جيرماين ما الذي حصل معك؟ 163 00:08:43,744 --> 00:08:46,844 من جعلك رسام مناظر طبيعية 164 00:08:46,845 --> 00:08:48,814 لم يحصل شيء معي جيك 165 00:08:48,815 --> 00:08:50,182 انا فقط تغيرت قليلاً 166 00:08:50,183 --> 00:08:52,952 يظهر انك انت ايضاً تغيرت قليلاً 167 00:08:52,953 --> 00:08:55,087 لا, انا فقط مظهري متغير 168 00:08:55,088 --> 00:08:57,123 هذا يبدو كانكار 169 00:08:57,124 --> 00:08:59,425 - لا انه ليس كذلك - بحقك 170 00:08:59,426 --> 00:09:02,328 لا شيء تغير انا نفس الشخص 171 00:09:02,329 --> 00:09:03,929 نفسه جيك القديم؟ 172 00:09:03,930 --> 00:09:07,300 عادي بشكل كامل 173 00:09:08,835 --> 00:09:10,336 هذا يبدو سيء 174 00:09:10,337 --> 00:09:13,873 لكن في اعماقي انا لم اتغير 175 00:09:13,874 --> 00:09:15,741 وانت لم تتغير ايضاً صحيح؟ 176 00:09:15,742 --> 00:09:18,261 انت ستعود لرسم مناظر طبيعية 177 00:09:19,963 --> 00:09:21,914 لا احد يجعلني افعل هذا 178 00:09:21,915 --> 00:09:25,318 انا رسمت الكثير من المناظر الطبيعية هذه اشكال من الارض 179 00:09:25,319 --> 00:09:27,286 بدأت تخسر معناها 180 00:09:27,287 --> 00:09:29,355 و الاشكال قطعة مكسورة مني 181 00:09:29,356 --> 00:09:31,857 لذا انا رسمتهم بهذا الشكل 182 00:09:31,858 --> 00:09:34,093 و ان الامر ليس ان لوحاتي الجديدة 183 00:09:34,094 --> 00:09:35,461 تمحو لوحاتي القديمة 184 00:09:35,462 --> 00:09:37,163 هم الاثنين انا 185 00:09:37,164 --> 00:09:38,264 حسناً. 186 00:09:38,265 --> 00:09:40,333 انا اعتقد اني بدات افهم الامر 187 00:09:40,334 --> 00:09:42,435 بالمناسبة انا احب الشكل الجديد 188 00:09:42,436 --> 00:09:45,471 189 00:09:45,472 --> 00:09:47,273 بالتاكيد 190 00:09:47,274 --> 00:09:50,743 كذلك قال ابي من الممكن ان تمر ببعض التغيرات يوما ما 191 00:09:50,744 --> 00:09:51,877 هاه؟ 192 00:09:51,878 --> 00:09:53,212 هو اخبرني ان اكون داعماً لك 193 00:09:53,213 --> 00:09:55,481 لكني كنت سأفعل هذا بكل الاحوال 194 00:09:55,482 --> 00:09:57,149 انا اتسائل ما الذي قصده 195 00:09:57,150 --> 00:09:59,251 انت تعرف كم ابي كان سرياً 196 00:09:59,252 --> 00:10:01,387 اسف انا لست لدي المزيد من الاجوبة 197 00:10:01,388 --> 00:10:04,507 حسنا هل لديك المزيد من هذه اللوحات 198 00:10:15,853 --> 00:10:17,436 الاشكال دائماً تتغير 199 00:10:17,437 --> 00:10:21,140 التغير هو حالة طبيعية مثلنا 200 00:10:21,141 --> 00:10:23,376 حتى لو لم نتغير من الخارج 201 00:10:23,377 --> 00:10:25,544 نحن نتغير من الداخل طبيعياً 202 00:10:25,545 --> 00:10:27,012 هناك بعض الاشياء عني 203 00:10:27,013 --> 00:10:29,048 قمت بتجاهلها لوقت طويل 204 00:10:29,049 --> 00:10:31,016 انا خائف من تلك الاشياء 205 00:10:31,017 --> 00:10:33,052 لكنها جزء من هويتي 206 00:10:33,053 --> 00:10:35,952 لطالما اعرف شكل روحي سأكون بخير 207 00:10:37,408 --> 00:10:41,127 واو انت حقاً تفهم فني 208 00:10:41,128 --> 00:10:43,618 انا لم افهم شيء تماماً 209 00:10:53,510 --> 00:10:54,874 هي. لقد رجعت 210 00:10:54,875 --> 00:10:57,822 نعم لقد اردت ان ارى جيرماين انه يسلم عليك 211 00:10:57,823 --> 00:11:00,846 لا انا اقصد انك حقاً رجعت 212 00:11:00,847 --> 00:11:02,064 هاه؟ 213 00:11:03,961 --> 00:11:06,129 مختلف لكن نفس الشخص